【热点英语】双语新闻学英语:《致命病毒——流感感染2600万美国人》
高中英语 VOA常速讲解01月合辑 流感爆发使波士顿进入公共卫生紧急状态文本素材

VOA常速双语新闻附字幕:流感爆发使波士顿进入公共卫生紧急状态查看原帖Hand washing is a big deal at the Tufts Medical Center emergency room. Nurse Sandy Gibbons said they've seen a surge of flu patients in the l ast couple weeks.在塔弗茨医学中心的急诊室,洗手可是一件大事。
护士桑迪·吉本斯说最近几周感冒患者骤增。
“And it came on very fast. That's w hat we've noticed. It went from bein g a trickle t o inundated within a matter of two to three days,” said Gibbons.我们发现,感冒传的很快,最初只是一小部分人,两三天内就蔓延了。
Hospitals are inundated across Boston. Influenza cases are up more than 10-fold from last year's mild season.整个波士顿的医院人满为患,感冒病例比去年温和季节多10倍以上,And that's a challenge for hospitals that already are nearly full, said Dr. David Hooper at Massachusetts Gene ral Hospital.这对那些已经满员的医院来说是个挑战,麻省总医院的戴维德·霍珀说。
“The surge in influenza pa tients since early December has really added a l ot more press ure on managing beds and making sure everyone gets the care they need,” he said.12月来感冒病人数量骤增,这对床位管理来说增加了很多压力,很难确保每人都得到医护。
英语作文:雾霾来袭 The Haze Has Come

英语作文:雾霾来袭 The Haze Has ComeAs we all know, haze has been affecting many cities in China recently. It is a kind of air pollution caused by the emission of air pollutants such as sulfur dioxide and nitrogen oxides.The haze has caused a lot of problems. First of all, it reduces visibility and makes it difficult to drive. Second, it has a great impact on people's respiratory system. People who suffer from asthma, bronchitis and other respiratory diseases may suffer more. Third, it affects the environment. The haze can not only reduce the amount of sunlight and damage crops, but also cause acid rain.In order to solve the haze problem, we need to take some measures. First of all, we should reduce the emission of air pollutants. We should encourage people to use public transportation instead of driving cars. Secondly, we should plant more trees to reduce air pollution. Thirdly, we should strengthen the supervision of industries and punish those who violate the environmental protection laws.Therefore, we should take action to protect the environment. Let us work together to create a better and healthier environment for our future generations.。
高中英语真题-三名欧洲男子制作电脑病毒被美国法院起诉

高中英语真题:三名欧洲男子制作电脑病毒被美国法院起诉US prosecutors say they have charged three men with creating and distributing a virus that infected more a million computers around the world.美国检察官起诉了三名男子,他们制作并传播了一种电脑病毒,使全世界大约一百万台电脑中毒。
They say the Gozi virus was used to access personal bank infor mation and steal millions of dollars in 2005-11.The suspects - a Russian, a Latvian and a Romanian - ran a "m odern-day bank robbery ring, that required neither a gun or a mask", t he prosecutors say.The three men - all in their 20s - have already been arrested.Nikita Kuzmin, a 25-year-old Russian national, pleaded guilty to the charges in May 2011 , US Attorney Preet Bharara revealed at a news conference in New York on Wednesday.Extradition proceedings against the other two men - Romania's Mihai Ionut Paunescu, 28, and 27-year-old Deniss Calovskis from Latvia - are now under way.The ongoing US government investigation alleges that the scheme began in Europe and later spread t o theUS, where at one stage more than 190 computers belonging to America's Nasa space agency were infected.They say that Mr Kuzmin and his co-defenders - nicknamed Virus and Miami - have managed to produce at least $50m in illegal profits using the virus."This case should serve as a wake-up call to banks and consumers alike because cybercrime rema ins one of t he greatest threats weface, and it is not going away anytime soon," Mr Bharara said.He said that the FBI had workedwith a number of European countries, including Britain, in tracki ng down the scheme - one of the most financially destructive ye t seen.三名欧洲男子制作电脑病毒被美国法院起诉US prosecutors say they have charged three men with creating and distributing a virus that infected more amillion computers around the world.美国检察官起诉了三名男子,他们制作并传播了一种电脑病毒,使全世界大约一百万台电脑中毒。
(精品)疫情之下,关于“流行疾病”的英文表达~(零基础英语)

疫情之下,关于“流行疾病”的英文表达~(本文档下载后可自行修改)疫情之下,关于“流行疾病”的英文表达~Pandemic MeaningPandemic的含义A pandemic is a worldwide situation that is a connection to a disease, or viral outbreak. A pandemic is declared when a certain disease or virus or bacteria strain spreads through a large portion of the world. This a very critical situation for the safety of all people across the world, and is not declared easily.大流行是一种与疾病或病毒爆发有关的全球性情况。
当某种疾病、病毒或细菌株在世界的大部分地区传播时,即为大流行。
对于全世界人民的安全来说,这是一个非常危急的局势,不会轻易公布。
Pandemics in History历史上的大流行疾病There have been numerous pandemics in history. Some of the famous being the Plague in the 14th century, the Spanish Flu in 1918, the AIDS epidemic fairly recently.历史上曾发生过无数次大流行病。
其中一些著名的是14世纪的瘟疫,1918年的西班牙流感,最近流行的艾滋病。
A pandemic can only be declared when the disease spreads easily, /it affects many different age groups, /and there is no concrete cure at the time of spreading.大流行疾病只有当这种病很容易传播,/它影响许多不同的年龄组,/而且在传播时还没有具体的治疗方法时会被宣告。
《WeAreAllFighters》抗肺炎英文励志英文演讲全文中英对照

《WeAreAllFighters》抗肺炎英⽂励志英⽂演讲全⽂中英对照写在前⾯的话
作为⼀名普通的中国公民
我深爱着我的祖国
所以当我看到
⽇益严峻的疫情使得
我们的国家和数亿同胞深受其害
让我感到⼼痛
我希望可以尽上⾃⼰的
⼀份绵薄之⼒
却不知该从何⼊⼿
我想到了或许语⾔
可以让我们重新燃起希望和信⼼
可以给我们继续战⽃下去的勇⽓
所以我创作了这篇英⽂演讲稿
并且制作了这个视频
为什么要⽤英⽂来写?
因为我希望不仅可以让国⼈同胞看到
也可以让其他国家那些关⼼我们、帮助我们,
甚⾄对此刻的中国不怀好意的⼈看到
我们有必胜的精神、历史和决⼼!
如果这个视频可以给你带来
哪怕⼀点点的感动和⿎舞
我觉得就⾜够了
也希望你可以将这个视频
传播给更多的⼈
让我们共同携⼿、共同战⽃
⼀起赢得这场没有硝烟的战争吧!
正如王毅外长前⼏⽇
在慕尼⿊安全会议上所说:
黎明,正在到来;
曙光,就在前⽅。
Dawn is breaking and
we are seeing light coming through.。
《僵尸世界大战(2013)》完整中英文对照剧本

这里是JTL早间新闻This is J.T.L. Morning News.我是霍莉·查德威克This is Holly Chadwick.感谢您的收听Thanks for joining us.今早我们为您准备了精彩的广播We have a great show in store for you this morning.很高兴在演播室伴您度过这美妙的清晨Well, it's a great morning to be in the studio.当局已确认禽流感爆发的消息属实Authorities have confirmed an avian flu outbreak.天气预报多云Forecast, cloudy skies...早安布莱顿早间播报Good morning. Reporting from Brighton.如果病毒变异后This will be a different scenario能在人与人之间传播情况可就不同了if the virus changes in a way that allows transmission between humans. 那开始吧So, let's get started.今日又发生一起海豚集体搁浅事件Yet again today, another group of dolphins became stranded.海豚搁浅研究人员仍无法解释其原因■二氧化碳排放量突然提高到...CO2 emissions have dramatically increased in...目前就您所知有什么实质性的威胁吗Are there any real threats that you know of?完全没有Not at all.环保人士正试图鉴定其死因Environmentalists are trying to determine the cause of death.在六级警戒下At alert level six,世界卫生组织向政♥府♥提出行动方针W.H.O. guidelines for governments...这袜子太可爱了我喜欢Your socks are so cute! I like them.警方表示近期已发生多起Police say they've seen similar cases recently市民举止怪异的案例of people behaving strangely.联♥合♥国♥卫生署建议政♥府♥ The U.N. Health Agency is not likely发布旅游限制声明的可能性不大to recommend official travel restrictions.这让人觉得有些不安It's a little bit unsettling.他们既不是物理学家也不是工程师They're not physicists. They're not engineers.他们觉得它自己会渐渐销声匿迹They think it's just gonna go away.他们以为自己活在美好的异次元空间里吧They live in a fantasy parallel universe.骑在那个人身上殴击对方Right on top of the man, beating him.那个人在流血The man is bleeding.21例确诊病例Twenty-one confirmed cases.所有称其为世界末日的言论都荒谬至极All the talk about a doomsday is a big hoax.感染者朝其发出怒吼The subject growled at him并继续对受害者进行撕咬and continued to maul the victim.保守估计英国有15000例The best estimate is about 15,000 in the U.K.目前并不知道该病是否在蔓延We don't know if this is spreading.事态仍在变化Rhythms of change...目前为止没有相关迹象So far there's no manifestation.监察团已到达甚至...Monitors have arrived, even carrying them...由于如此多的民众受到威胁我们不能...With that much public at risk, we cannot...僵尸世界大战他们要我们离开They're trying to move us on,并试图说服媒体不要介入trying to tell the journalists to get out.醒醒Wake up!怪兽爬上♥床♥来了Oh, creatures in our bed...别睡了No sleeping!你越来越重了Oh, you're getting very big.-早餐想吃什么 -薄饼- What do you want to eat? - Pancakes!今天风和日丽We got a lot more sunshine today.你只能说一个词You have to only say one word.对了生日想要什么礼物Hey, by the way, what do you want for your birthday? 要一只小狗Say a puppy.小狗狗A puppy.毛绒玩具小狗狗吗You mean a stuffed animal puppy?那个咱家可以接受Because that we can do.快吃吧Scootch it.早上好看上去很好吃哦Good morning. That looks yummy.她吃那块大的吗She gets the bigger one?-是的对不起 -她太瘦了- Yeah, sorry. - She's tiny.你的吸入器带了吗Did you pack your inhaler?在洗手间水槽旁边Bathroom sink.-等会儿拿行吗 -快去去吧- In a minute? -Scootch! Go.当地政♥府♥发布了戒♥严♥令The government has declared martial law.爸爸戒♥严♥令是什么啊Daddy, what's martial law?戒♥严♥令就像家规一样但用来约束大家Martial law is like house rules, but for everybody.你以前去过电视上这种地方工作吗Were you ever in places like that with your old job?但我辞职回家来陪你们了But I quit my old job so I could be with you.你怀念你以前的工作吗Do you miss it?不我更喜欢我的新工作No, I like my new job.但你除了早上烙饼就没其它事情了All you do is make pancakes in the morning!没错但我烙的饼很好吃Yeah, but I'm really good at it.瞧瞧我找到谁了Look who I found!12号♥列车来喽Here comes the number 12 train!难道是地铁山姆鼠It's not Subway Sam, is it?再来点儿薄饼吗You want more pancakes?好Good.走吧走吧快去Go, go, go. Come on, scootch!-至少先...-快出去- At least... - Move it on out.回来把盘子放到水槽里Hey! Plates in the sink!-一会儿再放 -回家再说吧- Later! - Do that when we get back!宾夕法尼亚州费城它住在丛林里吗Does it live in the jungle?不No.礼拜日的时候会吃它吗Do you eat it on Sundays?不No.它生活在非洲大平原上吗Does it live on the Great Plains of Africa?-是的 -我猜是的- Yeah. - Oh, well, I guess, yeah.人们会把它圈养一辈子最后宰了吃肉吗Do people keep it in pens all its life and harvest it for meat?-真恶心 -太恶心了- That's really gross! - Gross!爸爸Dad!是用来当宠物养的吗Is it an animal you'd have for a pet?-是的 -是猫吗- Yes. - Is it a cat?对Yes.-我又想到一个了 -再猜一个- Okay, now we have another one. - Do another one.你总算猜对一个了You totally got one!天上怎么有那么多直升机Why are there so many?这五分钟都飞过去三架了吧It's like, three in the last five minutes.发生什么事了What is going on?世界卫生组织正对近期The World Health Organization has been在台♥湾♥爆发并扩散至超过12个国家的tracking the recent outbreak of rabies that began in Taiwan狂犬病进行追踪调查and has now been reported in over 12 countries,以回应社会对其防疫不力的指责responding to allegations it hasn't done enough to prevent the spread... 换到英国广播公♥司♥行吗Can we try BBC?你已经不是英国人了亲爱的You're not British anymore, baby.你的口音早就消失了You lost your accent a long time ago.除了喝醉的时候Except after two bottles of wine.我算英国人吗Am I British?算你奶奶就是英国人Yeah, your grandma is.他就这么开走了吗爸爸He's just gonna keep going, Daddy?你们坐这儿等着Hold on, guys.爸爸注意安全Daddy, be careful on the road.没事的宝贝It's okay, baby.一般是通过被感染生物的撕咬Can be transmitted between species在不同物种间传播commonly from a bite from an infected animal.我们建议您远离人口密集地区Our best recommendation is to stay away from densely populated areas. 哥们儿还好吗Hey, yo! You all right?没事谢谢关心Yeah, I'm okay. Thanks.-要帮忙吗 -不知道怎么回事吗- You need anything? - No. You know what's going on?不伙计我也一头雾水No, man, I don't know anything.太疯狂了It's crazy.杰瑞Gerry?立马回到车里Get back in your car right now!留在车里Remain with your ve...你要干什么What are we doing?跟着这车出去That's our way out of here.我要我的毯子I want my blanket!宝贝毯子在包里呢Baby, it's packed right now.先抱会儿地铁山姆鼠好吗Snuggle with Subway Sam, okay?我要毯子My blanket!小蕾Rach?蕾切尔宝贝你得坐回座位上去Rachel, baby, you've got to get back in your seat.-宝贝快坐回去 -系上安全带- Baby, we need you in your seat. - Put your belt on! 蕾切尔快坐回去Rachel, right now!-杰瑞 -小蕾系上安全带- Gerry? - Rach, get your belt back on!-你没事吧 -你还好吗- You okay? - You okay?蕾切尔亲爱的Rachel, sweetheart?蕾切尔你受伤了吗Rachel, you hurt?-康妮 -没受伤吧没事了- Connie? - Are you okay? It's okay.我们得赶紧出去We should get out.大家都从车里出去Everybody out of the car.我们得立马出城We've got to get out of the city.她这边的门打不开蕾切尔从那边出去Her door won't open! Rachel, go out that side.好了你得爬过来亲爱的Okay, you have to climb over, honey.让开Out of the way!快走Move it!来亲爱的快过来Come on, honey. Come on.亲爱的你还好吗Sweetheart, are you okay?走咱们得离开街道Let's go. Let's get off the street.那是什么杰瑞那是什么东西What is that, Gerry? What is that?我不知道I don't know!上那辆房♥车Get to the RV.地铁山姆鼠Subway Sam!12号♥列车来喽一Here comes the number 12 train! One. 二Two.-怎么了 -三- What's happening? - Three.四Four.五Five.六Six.七Seven.八Eight.九Nine.十Ten.十一Eleven.十二Twelve.列车到站啦Train's in the station!Gerry!小心Watch out!我们正从第五大街撤退We're pulling back on Fifth Street!围堵行动失败了Containment is a fail.试着放松Try to relax.缓慢呼吸Give yourself air.吸气呼气In and out.别紧张宝贝放松下来Come on, baby, try to relax.杰瑞我的提包落车里了Gerry? We left my purse in the car.备用的药在哪儿Where's her spare?我在你包里找找好吗I'm gonna go check your backpack, all right?你来陪陪她吧Do you want to be with her?小蕾没事了你会没事的Rach, you'll be all right. You're gonna be all right.用鼻子吸气Hey, hey, you breathe through your nose.小蕾小蕾看着我看着我Rach, Rach, look at me. Look at me.你会没事的You're gonna be all right.这种情况你都经历无数次了You've done this a hundred times.看着我看着我Look at me. Look at me.用鼻子吸气从嘴巴呼出Breathe in through your nose, out through your mouth. 好吧我们得找家药店出发吧Okay, we're gonna go to a pharmacy. We gotta move. 好吧好的好的好的Good. Good. Good.看着我看着我小蕾用鼻子吸气Look at me, look at me. Rach, breathe through your nose.不不不No, no, no, no...你会没事的You're gonna be all right.-看着我 -爸爸那些是什么东西- Look at me. - Daddy, what are those things?亲爱的去帮我们找些水好吗Honey, find us some water. Okay?找些能喝的Something to drink.蒂埃里打来的It's Thierry.你在哪儿Where are you?在天上海龟湾东岸下部Airborne. Lower East Side to Turtle Bay.纽约州纽约所有地方都沦陷了我们差点没逃出来It's all gone. We barely made it out.-让他往南走 -不我们得亲眼证实- Tell him to go south. - No, no, we need visual confirmation. 不不不No, no, no, no, no, no, no.到底发生了什么What is this?我们也不清楚你和感染者接触过吗We don't know. How close were you?几乎面对面了Face to face.好的亲爱的很好Good, honey, good.爸爸Daddy.康妮把那个给我Connie, give me that.把那个给我谢谢亲爱的Give me that. Oh, thank you, honey.你在哪儿Where are you?95号♥公路正在向北走95, heading north.好的好的Okay. Okay.好的我们会派一架直升机去接你All right. We'll try to get a helicopter to you.我回电时会告诉你撤离点I'll call you back with an extraction point.你能再坚持一个小时吗Can you hold out for another hour?我们有得选吗Do we have a choice?我可不是念我们的交情才救你老朋友This is not for old time's sake, my friend.我需要你I'll need you.我需要你回来I need you back.别把我们忘了Don't forget about us.波士顿已经沦陷了吗What do you mean, we've lost Boston?祝你好运杰瑞All right. Good luck, Gerry.好吧Okay.很好宝贝继续呼吸会没事的Good, honey. Keep it going. It's gonna be all right. 新泽西州纽瓦克市-过来跟紧我 -千万要跟紧- Come here. Stay close. - Super close.抓住我的手Take my hand.你去拿药我去拿吃的Get her medicine, I'll get us something to eat.等会在这儿集♥合♥I'll meet you back here.跟紧我宝贝Stay close, honey.你要什么What do you need?舒喘宁[哮喘药物]Albuterol.这药对哮喘应该有用They outgrow the asthma supposedly.这个也拿着吧这药对我家孩子很管用And this shit, too. It's magic for my kid.谢谢Thank you.-爸爸 -康妮- Daddy! - Connie?爸爸Daddy!-康妮 -爸爸- Connie? - Daddy!-妈妈在哪儿 -杰瑞- Where's Mommy? - Gerry!杰瑞Gerry!卡琳Karin?-卡琳 -杰瑞杰瑞- Karin? - Gerry! Gerry!放开我放开我我只有这点东西Get off of me! Get off of me! That's all I have.杰瑞Gerry!杰瑞Gerry.华盛顿公园出现多个入侵者Multiple 11-99s at Washington Park.请求增援我们在往里德大街撤退Please, send units. We're falling back on Reed Street. 2R12 需要支援Two Robert 12, units need backup.移♥动♥指挥中心已被攻占请回复Mobile ops is down. Please respond.2R12 你在听吗请回复Two Robert 12, are you there? Copy.-孩子们 -应答机代码3 代码3- Girls! - Responders, Code 3, Code 3.蕾切尔快快走Rachel, quick, come on.不No.不No!我们得离开这儿不能留在大街上We got to get out of here. We got to get off the street.杰瑞Gerry.要去公♥寓♥吗Apartments?走吧Hey. Yeah.-杰瑞 -我们在纽瓦克- Gerry? - We're in Newark.我们被困在这里了We're stranded.23号♥大街公♥寓♥楼Apartment buildings, 23rd.如果我们能去楼顶你能派人来接吗If we can get to the roof, can you get someone to us?-今晚不行 -那什么时候- Not tonight. - When?最早也得黎明The earliest would be sunrise.黎明Sunrise.告诉他我有照明弹Tell him I got flares.我们会带着照明弹去楼顶We'll be on the roof with flares.杰瑞我无论如何也会把你们救出来Listen, Gerry, I will move mountains to get you out here. 过来宝贝Come here, baby.跑跑快跑Go! Go! Go!-宝贝到这儿来 -快快点- Baby, in here! - Come on. Quick!杰瑞Gerry!进去孩子们Inside, girls!走楼梯进去进去By the stairs. Inside, inside!等等Wait!等等Wait.快上去没事的宝贝Up, up. It's okay, baby.跑快跑蕾切尔Run! Run! Go, Rachel!快走Go!快走Go!接着跑宝贝Keep running, baby.-没事的 -去顶楼- It's all right. - To the top.快快Go! Go!快Go!快跑Run!快快快走Go! Go! Go! Go!我要点一支新的照明弹I need a new flare!这个混♥蛋♥快挤过来了This asshole's about to get through! 康妮哪儿去了康妮Where's Connie? Connie?-康妮 -康妮- Connie? - Connie!-让我进去 -康妮- Let me in! - Connie!-宝贝 -那不是她不是的- Baby? - It's not her. It's not her.-让我进去 -康妮- Let me in! - Connie!让我进去Let me in!进去进去In, in, in! In!非常感谢你们Thank you so much.-我叫托马斯 -你好托马斯- I'm Tomas. - Hey, Tomas.我妈把所有吃的都煮熟了怕它们变质My mom's cooking everything before it starts to stink. 真聪明That's smart.你们没事吧You guys all right?没事了It's all right.没事了It's okay.你们饿了吗Are you guys hungry?饿了麻烦你了Yes, thank you.-给 -谢谢- Here you go. - Thank you.谢谢Thank you.要喝点果汁吗You want some juice?下则消息The following message应新泽西州警署的请求is transmitted at the request进行播报of the New Jersey State Police Department.当局建议公众Authorities recommend that the following actions采取以下措施should be taken by all the members of the public.尽可能留在室内Stay indoors if at all possible.储备一至两周的食物和水Have enough food and water supplies for sheltering以供避难for one to two weeks.下则消息应新泽西州警署的请求The following message is transmitted at the request进行播报of the New Jersey State Police Department.一种未知病毒正在An unidentified virus strain is rapidly新泽西州迅速蔓延spreading across the state of New Jersey.她刚刚在哭She was crying.谢谢你汤米Thanks, Tommy.我以前工作的地方很危险I used to work in dangerous places只有转移才能存活如果不转移的话and people who moved survived, and those who didn't... 转移才能存活跟我们一起走会更有可能活下来You have a better chance if you come with us.你们走之前还需要什么吗You need anything else before you leave?好走走Okay. Come on. Come on.我们该和他们一起走没有地方可去要是没吃的了怎么办好快走Okay, come on.我好害怕I'm scared.康妮楼顶上有架直升机在等我们Connie, there's a helicopter waiting for us on the roof. 要跟紧爸爸妈妈好吗Keep your eyes on Mommy and Daddy, okay?要像忍♥者一样安静Be ninja quiet.很容易做到的Just a walk in the park.他们一定会来吗How do we know they're coming?一定会来的They're coming.准备好了吗Ready?好我们走吧Okay, come on, guys.快走快走Come on! Come on!上去上去Up, up, up.快走宝贝Come on, baby.快快快Go, go, go!-快走宝贝 -快走快走- Come on, baby! - Go, go!快走孩子们杰瑞Go, girls! Gerry!快啊杰瑞Come on. Gerry!孩子们到后面来Girls, get back!当心Watch out!-快走 -快快走- Go! - Go, go, go!快走快点孩子们Come on, faster, girls!中尉没有看到联络信♥号♥♥ Lieutenant, I've got no contact.重复无联络信♥号♥♥I say again, no contact.快走快走Let's go, let's go!卡琳Karin!卡琳Karin!走这扇门Go through the door!杰瑞Gerry?看到了发现联络信♥号♥♥ There they are! Ace, we have positive contact. 我们要接的人在那儿把直升机降下去That's our target! Get us down!爸爸Daddy!-爸爸 -宝贝回来- Daddy! - Baby, get back.爸爸Daddy!杰瑞Gerry?-杰瑞你要干嘛 -退后- Gerry, what? - Stay back!亲爱的不要Baby! No!One thousand seven.One thousand eight.爸爸快下来Daddy, get off the edge!-杰瑞求你了 -1010- Gerry, please? - One thousand ten.One thousand eleven.僵尸血滴到我嘴里了I got it in my mouth.你没事你没事You're okay. You're okay.走快走Go! Go!快走快走Come on. Come on.快走快走Let's go! Let's go!快快走我们走Come on, let's go! We got to go!你抓紧她了吗You got her?快走快走快走Let's go, let's go, let's go!已起飞飞行高度5700英尺Traffic en route, altitude 5-7 thousand.-航向250 -右转- Heading 250. - Turn right,航向改为075heading 075, once clear.飞行高度保持在四千以下Remain below 4,000.准备降落航向040Clear to land, heading 040,风向060 风力五级wind 060 at five.联♥合♥国♥指挥舰美国♥军♥舰阿格斯号♥ 听从信♥号♥♥员的指挥立即清场Follow L.S.O. Directions. Prep for immediate dust off.大西洋纽约以东200英里处杰瑞Gerry.谢谢Thank you.见到你真高兴伙计Good to see you, my friend.探戈五号♥ 这里是阿格斯指挥处Tango five, this is Argus command.准备起飞Cleared for take-off.探戈五号♥ 明白Tango five. Wilco.卡琳右边Karin, to the right.这真不错对吧This is good, right?上下铺Bunk beds!你们的床铺是二号♥ 三号♥和六号♥Your bunk beds are number two, three and six.当在自己家就行了Please make yourself at home.想躺上去吗You want to get up here?-躺好了亲爱的 -真棒- There you go, sweetheart. - That's good.我们会不断移♥动♥船舰We're not dropping anchor again.你安全了You're safe.我担心的不是我自己It's not me I'm worried about.他们也很安全They're safe.亲爱的Baby.这可比我们72大街上的旧公♥寓♥要宽敞It's bigger than our old apartment on 72nd.需要点什么吗卡琳Need anything, Karin?水Water.我会找人送来I'll organize.全世界都变这样了吗Is this worldwide?有没那么严重的地方吗Is anyone doing better than we are?宝贝你们换个地方聊Baby. Go talk somewhere else.好的Okay.总统死了The President is dead.六个参谋长死了四个副总统失踪了Four of six Joint Chiefs. V.P. missing.报道称首都的街道发生枪战Reports of gun battles in the streets of the capital.你的人都很恐慌Your parties are panicking.大城市更糟The bigger cities are the worst off.要运输人员和物资空运最好The airlines were the perfect delivery system.嘉年华游轮梦想号♥被批准加入Carnival cruise vessel Dream has been given permission to join. 位于南面27海里正在接近Twenty seven knots south and closing.被攻击后多久会出现症状How soon are they showing symptoms after contact?临时政♥府♥目前认定The provisional government currently considers明尼苏达州北部有可能是安全区northern Minnesota to be a potential safe zone.是否出现过Have you recorded any instance人类被攻击但未感染的实例where a person was bitten but not infected?我怎么会知道俄♥罗♥斯♥有没有沦陷How the hell do I know if Russia's fallen?长官我无法执行该命令Sir, I cannot action that order.上校抱歉我们无法Colonel, I'm sorry, but we cannot facilitate疏散您和您的手下an evacuation for you or your men.长官已经没有可供您撤离的地方了Sir, there is nowhere to evacuate you to.营养不良饮用水被污染Malnutrition. Dirty water.没有可供过冬或交通运输的燃料No gas for the winter or transportation.没有子弹作战No bullets to fight.而且这种病已经扩散至全球的每一个角落And it has spread to all corners of the globe.我们必须要解决的问题是The question that we have got to address is它到底是什么what the hell is it?大约5%的人不会立即受到感染About 5% of the population aren't affected immediately.是病毒引起的肯定是病毒引起的It is viral. It has to be viral.没有其他的可能There is no plausible alternative.无论是什么病毒一旦找出病毒来源And like any virus, once we find its origin,就能研制出相应的疫苗we can develop a vaccine.找到它就能控制住疫情We find it, contain it...那位是法斯巴克博士That's Dr. Fassbach.来自哈佛的病毒学家Virologist from Harvard.我觉得历史上最相似的案例The analogy I keep coming back to是西班牙流感is Spanish Flu.西班牙流感?Spanish Flu?它1918年时还不存在It didn't exist in 1918,但到了1920年but by 1920,它夺去了全球3%的人的性命it killed 3% of the world.他最有可能找出病源He's our best bet at figuring out what this thing is.你们跟我看的是同一封邮件You all read the same email I did,上面说的是"僵尸"and it said "Zombies."你疯了吗Are you completely out of your mind?"僵尸"这个词So, the earliest mention of the word "Zombie",汉弗莱营驻韩的美国♥军♥营最早出现在韩国汉弗莱营的备忘录里was in a memo from Camp Humphreys in South Korea. 之后我们就联♥系♥不上他们了We haven't had contact with them since.但这很有可能帮我们找出病源But this could lead us to the origin.要是知道了病源If we knew where this thing started,我们就有机会研制出疫苗来控制疫情then we'd have a chance of developing a vaccine to stop it. 所以我们派法斯巴克博士去那里寻找源头So we send in Dr. Fassbach there to look for the source.他还是个孩子He's just a kid.没错You're right.全体起立Attention on deck!稍息At ease!副秘♥书♥长♥先生Mr. Under-Secretary.副秘♥书♥长♥说The Under-Secretary here says你还在联♥合♥国♥时是他最好的侦查员you were his best investigator when you were at the U.N.我想派你去带上一个小队I want to send you in. With a team.帮助法斯巴克博士找到他所需的Help Dr. Fassbach find whatever it is he needs.你带我来...You brought...我想让你亲眼看到情况有多么紧急I wanted for the circumstances to speak for themselves.不行No.舰长我不是你的人Captain, I'm not your guy.你上过利比里亚内战的战场You were on the ground during the Liberian Civil War.调查过车♥臣♥的战争罪行Investigated Chechen war crimes.还有07年的斯里兰卡事件Sri Lanka in '07.我和你都心知肚明Places you and I both know,法斯巴克博士在这些地方无法活过一晚Dr. Fassbach wouldn't last a night in.杰瑞海豹突击队会保障你们的安全Gerry, a handful of SEALs will go with you as security force. 不行No.我的人会护送你进去你协助博士My guys will get you in, you assist the doctor,顺藤摸瓜找到病源后就会带你们离开pursue any leads, my guys will get you out.粗活我们来干We do the heavy lifting.我帮不了你我不能离开我的家人I can't help you. I can't leave my family.看看四周莱恩先生Take a look around here, Mr. Lane.在这里的每一个人Each and every one of these people都有任务在身are here because they serve a purpose.这里容纳不下旁观者There's no room here for non-essential personnel.有一大堆人在排队等铺位There's a long line of people waiting for one of those bunks. 想要帮助你的家人You want to help your family,那就来想想怎么阻止疫情let's figure out how we stop this.你自己选择莱恩先生It's your choice, Mr. Lane.很好选Simple.你已经不再为他们工作了You don't work for them anymore.卡琳Karin.你也许忘了这份工作带给你的伤害You might not remember what this job did to you,但我记得but I do.所以别指望我同意So do not ask me to say yes to this.我必须要去I have to go.不然他们就会赶我们下船They're going to kick us off the ship.什么What?如果我去了你和孩子们就能留下来If I go, you, the girls, Tommy, have a place to stay.不然今晚我们就得回费城If I don't, we're back in Philly tonight.蒂埃里呢他不能做点什么吗What about Thierry? Can't he do anything?蒂埃里已经做不了主了Men like Thierry aren't in charge of anything anymore. 这个你收好You keep this with you.我会每天打一次给你I'll call in once a day.只要我打了就证明一切都好As long as I make that call, everything's gonna be okay. 我会回来的I'm coming back.好吗我们一定会尽力而为Okay? We're going to make the best of it.就像我们那样As we do.就像我们那样Like we do.小宝宝爸爸要去工作了Okay, baby doll, Daddy's got to go to work.我不是宝宝I'm not a baby.好吧Okay.又高又漂亮的小大人Tall, beautiful, tiny adult.我很快就回来I'll be back soon.好吗Yeah?好了猛♥男♥All right, tough guy.帮我照顾好女士们好吗Take care of the ladies for me?好的Yeah.一言为定Deal.你很了不起You're awesome.爸爸很快就回来了Daddy's coming back.这边请先生This way, sir.联♥系♥人家联♥系♥人杰瑞我们不知道那边是什么情况Look. We don't know what we're walking into. 所以我们就按他们说的做So we do what they say. Okay.他们动我们就动If they move, we move.他们停我们也停If they stop, we stop.假如事态失控If things were to get crazy,就紧跟他们的脚步just focus on their boots,听他们指挥这样我们就没事了focus on their voices, and we'll be all right.这些人就跟铁锤一样These guys are hammers.视一切为眼中钉And to hammers, everything looks like nails. 我听到了I heard that.我故意让你听到的You were meant to.你看到重要的东西So, you see something that's important,就说出来我们会帮你搞定的you call it out and we'll make it happen.好的Okay.你觉得此行会有收获吗You think we're gonna find anything?是的Yeah.我们会有收获的Yeah, we're gonna find something.大自然是个连环杀手Mother Nature is a serial killer.没有人能比得上她No one's better.她更具创造力More creative.不过像所有连环杀手一样But like all serial killers,她也会忍♥不住想要被发现she can't help the urge to want to get caught.要是罪魁祸首不现身What good are all those brilliant crimes,再完美的犯罪又有何意义if no one takes the credit?所以她留下了面包屑So she leaves crumbs.最难的也是你通过十年寒窗学会的Now, the hard part, why you spend a decade in school, 就是发现面包屑留下的线索is seeing the crumbs for the clues they are.有时候你认为是Sometimes the thing you thought,病毒最凶残的一面was the most brutal aspect of the virus,恰好就是它的要害所在turns out to be the chink in its armor.她喜欢将弱点掩饰成强项And she loves disguising her weaknesses as strengths. 她就是个贱♥人♥She's a bitch.请注意华盛顿已沦陷Attention. D.C. has gone dark.重复华盛顿已沦陷I repeat, D.C. has gone dark.国会大厦的疏散工作已经暂停The Capitol evacuation has been suspended.请将所有可用的物资All available resources运往诺福克海军基地should be directed to Naval Station Norfolk.所有身份为F6的非必要人员All non-essential personnel given F-6 status,你们已被分为A到E五组and in groups A through E请到飞行甲板报到准备转移need to report to the flight deck for relocation.转移到奥兰多的A组和B组人员Groups A and B relocating to Orlando should be请到舰尾集♥合♥ 勿靠近降落区on the stern clear of the landing zone.重复一遍所有身份为F6的I say again, all non-essential personnel非必要人员速到飞行甲板报到given F-6 status need to report to the flight deck.负责转移的直升机即将就位Choppers are inbound for immediate relocation.妈妈这是晚餐吗Mommy, is this dinner?是的宝贝Yes, sweetheart.这里的水味道很奇怪Water here tastes funny.是飞机燃料的味道小姑娘It's jet fuel, young lady.他开玩笑的He's joking.没开玩笑海水淡化装置过滤不掉燃料I wish. Desal has trouble filtering it out.或许是因为船上太多人了Probably because there's too many people on this ship. 大家快起来Everybody wake up.。
VOA英语:欧洲发现新禽流感病毒

VOA英语:欧洲发现新禽流感病毒New Bird Flu Strain Reaches EuropeJoe DeCapuaNovember 25,2021A new strain of bird flu – known as H5N8 – has been detected in Europe. The U.N. Food and Agriculture Organization (FAO) says it poses a serious threat to poultry there. African countries have been put on alert for possible cases.The FAO’s Ian Douglas says researchers have been monitoring the spread of H5N8.“We have been following this particular strain for quite some time. It’ been detected in Asia – in China, Japan and South Korea. It’s caused disease in poultry in those countries and has been det ected in wild birds there. It’s related to the influenza strain that spread across the world in the mid-2000s, but it is a different virus.”\In this April 13, 2021 photo provided by Kumamoto Prefecture, local government workers in white protective overalls line up to be sprayed disinfectant in Taragicho, Kumamoto Prefecture, western Japan. The 112,000 chickens were ordered culled on Monday, April 14 after two chickens tested positive for a highly pathogenic avian influenza at a farm in the town. (AP Photo/Kumamoto Prefecture)Douglas is head of the FAO’s Crisis Management Centerfor Animal Health. He said, in Asia, the new bird flu strain led to the slaughter of poultry on farms where it was discovered, along with quarantines and some temporary restrictions on trade.“There’s much more work that’s done in the lead-up to that and, in part, this is involving better detection, better surveillance and good laboratory diagnostic techniques,” he said.H5N8 was also found in migratory birds and waterfowl in Asia. It’s now in at least three European countries.“It’s been reported in the last two or three weeks from Germany, the Netherlands and the U.K. And each of those countries as it’s affected a poultry unit has responded with their well planned and executed response techniques. And certainly they’re increasing their level of awareness and surveillance. In addition, we’ve heard that some wild bird surveillance has resulted in this virus being detected,” said Douglas.This strain of avian flu is said to pose a threat especially in countries along the Black Sea with limited resources and along East Atlantic migratory routes of wild birds.Douglas said the spread of H5N8 appears similar to what was seen in the mid 2000s with the H5N1 strain. So, countries outside of Europe are on alert.“Certainly, in those instances it did spread to some of the countries, for instance, in West Africa. The H5N1, with agreat deal of work from all of the countries and agencies involved, has been limited now to many fewer countries than occurred initially. And we’ve not seen a reoccurrence ofH5N1 in West Africa, for instance, since the initial spread some six years ago. But there’s every reason to be concerned that we could see a repeat of that pattern with thisdiffere nt strain,” he said.Avian flu viruses spread very quickly and there’s usually a very high mortality rate among poultry. Some fowl, like ducks, may carry the virus, but show no symptoms. However, they can spread the disease.Asked if H5N8 poses any threat to humans, the FAOofficial said, “There is no evidence with the limited experience of this virus that any humans have been infected. It’s believed that the nature of the virus is not well adapted to invade human cells. However, we’re conscious that other influenza viruses have made that cross and in some cases causing severe illness in humans. We very much take the advice of WHO on this point for the moment. Their statements are that they don’t see a human impact.”The Food and Agriculture Organization is working with the World Organization for Animal Health (OIE) in tracking the new strain of avian flu. They urge countries and poultry farmers to increase –what’s called – bio-security, which is the protection of agricultural animals from infectious agents.。
202X时政热词英文

202X时政热词英文202X年的时政热词英文:1. COVID-19 pandemic - 新冠疫情2. Vaccine distribution - 疫苗分发3. Lockdown - 封锁4. Social distancing - 社交距离5. Contact tracing - 接触追踪6. Home quarantine - 居家隔离7. Travel restrictions - 旅行限制8. Economic recovery - 经济复苏9. Remote learning - 远程学习10. Work from home - 在家办公11. Mask mandate - 强制佩戴口罩12. Frontline workers - 前线工作人员13. Digital transformation - 数字化转型14. Cybersecurity - 网络安全15. Remote healthcare - 远程医疗16. Global vaccination drive - 全球疫苗接种运动17. Climate change - 气候变化18. Carbon neutrality - 碳中和19. Renewable energy - 可再生能源20. Green economy - 绿色经济21. Sustainable development - 可持续发展22. Artificial intelligence - 人工智能23. Big data - 大数据24. Internet of Things - 物联网第1页/共4页25. 5G technology - 5G技术26. Cyberwarfare - 网络战争27. Privacy concerns - 隐私问题28. Online censorship - 网络审查29. Digital divide - 数字鸿沟30. Trade war - 贸易战争31. Tariffs - 关税32. Protectionism - 保护主义33. Globalization - 全球化34. Belt and Road Initiative - 一带一路倡议35. Economic stimulus package - 经济刺激计划36. Inflation - 通货膨胀37. Unemployment rate - 失业率38. Income inequality - 收入不平等39. Poverty alleviation - 扶贫40. Universal basic income - 全民基本收入41. Social justice - 社会公正42. Racial equality - 种族平等43. Gender pay gap - 性别薪酬差距44. Me Too movement - #MeToo运动45. Black Lives Matter - 黑人的命也是命46. LGBTQ+ rights - 同性恋权益47. Women's empowerment - 女性赋权48. Sustainable agriculture - 可持续农业49. Food security - 食品安全50. Genetically modified organisms (GMOs) - 转基因生物51. Biodiversity - 生物多样性52. Conservation - 保护53. Deforestation - 森林砍伐54. Wildlife trafficking - 野生动物贩卖55. Natural disasters - 自然灾害56. Earthquake - 地震57. Hurricane - 飓风58. Typhoon - 台风59. Drought - 干旱60. Flood - 洪水61. Refugee crisis - 难民危机62. Immigration policy - 移民政策63. Border security - 边境安全64. Human rights abuses - 侵犯人权65. Freedom of speech - 言论自由66. Democracy - 民主67. Authoritarianism - 专制主义68. Political polarization - 政治两极化69. Populism - 民粹主义70. Social media influence - 社交媒体影响力71. Disinformation - 假信息72. Fake news - 假新闻73. Online activism - 网络行动主义74. Nuclear disarmament - 核裁军75. Arms control - 军备控制76. International cooperation - 国际合作77. United Nations - 联合国78. World Health Organization (WHO) - 世界卫生组织79. European Union - 欧洲联盟80. North Atlantic Treaty Organization (NATO) - 北大西洋公约组织81. African Union - 非洲联盟82. Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) - 亚太经合组织83. G7/G20 - 七国集团/二十国集团第3页/共4页84. BRICS - 金砖五国85. Space exploration - 太空探索86. Mars colonization - 火星殖民87. Lunar exploration - 月球探测88. Space tourism - 太空旅游89. Cyberattacks - 网络攻击90. National security - 国家安全91. Humanitarian aid - 人道援助92. Nuclear energy - 核能93. Artificial intelligence ethics - 人工智能伦理94. E-commerce - 电子商务95. Cryptocurrency - 加密货币96. Blockchain technology - 区块链技术97. Social credit system - 社会信用体系98. 3D printing - 三维打印99. Drone technology - 无人机技术100. Biosecurity - 生物安全这是一个关于202X年时政热词的英文列表,可以用于报道、翻译或者对时事新闻进行评论。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
双语新闻学英语:《致命病毒——流感感染2600万美国人》A deadly virus is spreading from state to state and has infected26 million Americans so far. It's the flu一种致命的病毒正在各州传播,迄今已感染了2600万美国人,这就是流感There's another virus that has infected at least 26 million Americans across the country and killed at least 14,000 people this season alone. It's not a new pandemic -- it's influenza.今年的这个季节存在着另一种病毒,已经在全国感染了至少2600万美国人并造成至少14,000人死亡。
这不是新的疾病大流行——这是流感。
The 2019-2020 flu season, which began September 29, is projected to be one of the worst in a decade, according to the National Institute of Allergy and Infectious Diseases. At least 250,000 people have been hospitalized with complications from the flu, and that number is predicted to climb as flu activity swirls.据美国国家过敏和传染病研究所预测,自9月29日开始的2019-2020年流感季节将是十年来最严重的流感季节之一。
至少有25万人因流感并发症住院,而且随着流感活动的波动预计这个数字还会攀升。
Even the low-end estimate of deaths each year is startling. The Centers for Disease Control predicts at least 12,000 people will die from the flu in the US every year. In the 2017-2018 flu season, as many as 61,000 people died, and 45 million were sickened.即使保守估计,每年的死亡数字也令人吃惊。
疾病控制中心预测,美国每年将至少有12,000人死于流感。
在2017-2018年流感季节,多达61,000人死亡,4,500万人患病。
In the 2019-2020 season so far, at least 26 million people in the US have gotten the flu and at least 14,000 people have died from it, including at least 92 children. Flu activity has been widespread in nearly every region, with high levels of activity in 48 states and Puerto Rico, the CDC reported this week.截至2019-2020流感季节,美国至少有2600万人感染了流感,至少有14,000人死于流感,其中包括至少92名儿童。
美国疾病控制和预防中心本周报告说,流感活动几乎在每个地区都在蔓延,其中48个州和波多黎各的活动水平很高。
The flu can be fatal流感可能致命Dr. Nathan Chomilo, an adjunct assistant professor of pediatrics at University of Minnesota Medical School, said that the commonness of the flu often underplays its severity, but people should take it seriously.明尼苏达大学医学院儿科副教授内森·乔米洛博士说,流感具有共性,其严重性通常被低估,但人们应该认真对待。
The flu becomes dangerous when secondary infections emerge, the result of an already weakened immune system. Bacterial and viral infections compound the flu's symptoms. People with chronic illnesses are also at a heightened risk for flu complications.流感在继发感染出现后会变得危险,其原因是免疫系统已经减弱。
细菌和病毒感染使流感的症状复杂化。
慢性病患者患流感并发症的风险也会升高。
Those complications include pneumonia, inflammation in the heart and brain and organ failure -- which, in some cases, can be fatal.这些并发症包括肺炎、心脏和大脑炎症以及器官衰竭,在某些情况下,可能是致命的。
The virus is always changing病毒总是在变化Influenza is tricky because the virus changes every year. Sometimes, the dominant strain in a flu season will be more virulent than in previous years, which can impact the number of people infected and the severity of their symptoms.流感非常棘手,因为病毒每年都在变化。
有时候,流感季节的主要菌株比往年更具毒性,这可能会影响感染人数及其症状的严重程度。
Most of these changes in the virus are small and insignificant, a process called antigenic drift. That year's flu vaccine is mostly effective in protecting patients in spite of these small changes.病毒中的大多数变化是微小而微不足道的,即称为抗原漂移的过程。
尽管会这些微小的变化,当年的流感疫苗对保护患者的作用大多都有效。
Occasionally, the flu undergoes a rare antigenic shift, which results when a completely new strain of virus emerges that human bodies haven't experienced before.偶尔,流感会经历罕见的抗原转移,即在一种全新的人体从未经历过的病毒株出现时产生。
This flu season, there's no sign of antigenic shift, the most extreme change. But it's happened before, most recently in 2009 with the H1N1 virus. It became a pandemic because people had no immunity against it, the CDC reported.这一次流感季节中,没有发生抗原转移这一最极端变化的迹象。
但这种情况以前发生过,最近一次是在感染了H1N1病毒的2009年。
据美国疾病控制和预防中心报告,由于人们对这个病毒没有免疫力,因此便发展成为了疫病大流行。
词汇释义:infect:使…感染pandemic:(瘟疫)大流行influenza:流行性感冒project:预测,预计allergy:过敏complication:并发症predict:预测,预期swirl:旋流,旋动,波动low-end:低端startle:使…惊吓,使…惊恐widespread:蔓延,流行adjunct:兼职的pediatrics:儿科underplay:降低…重要性secondary:次生的,继发的emerge:出现immune:免疫的bacterial:细菌compound:使…复杂symptom:综合征chronic:慢性的complication:并发症tricky:棘手的dominant:主导的,支配的strain:菌株virulent:剧毒的,致命的previous:先前的,以往的antigenic:抗原的drift:漂移vaccine:疫苗occasionally:偶尔undergo:经历难句解析:1. The 2019-2020 flu season, which began September 29, is projected to be one of the worst in a decade, according to the National Institute of Allergy and Infectious Diseases.——The 2019-2020 flu season(主语),which…(非限定性定语从句),is projected…(谓语),主语和谓语分隔,中间插入修饰成分:主语+分隔成分+谓语句式,是英语常用句式。
——…is projected to…,动词project表示预测的意思,常用被动态形式be projected to。
2. Occasionally, the flu undergoes a rare antigenic shift, which results when a completely new strain of virus emerges that human bodies haven't experienced before.——which results when a completely new strain of virus emerges that human bodies haven't experienced before,多个从句嵌套,第一个从句which results是非限定性定语从句,修饰shift,第二个从句when a completely new strain of virus emerges是前面的定语从句的状语从句,第三个从句是分隔定语从句,修饰new strain of virus,修饰成分和被修饰成分被谓语分隔:主句+非限定性定语从句+状语从句+分隔定语从句,修饰成分后置是英语常用的表达方式。