China Daily 双语新闻

合集下载

chinadaily双语新闻:中国农业创新助力发展

chinadaily双语新闻:中国农业创新助力发展

英语资源频道为⼤家整理的china daily 双语新闻:中国农业创新助⼒发展,供⼤家参考:)In 1968, when I was in high school, a book titled The Population Bomb was published. The author, Paul Erlich, began the book with this statement: "The battle to feed all of humanity is over. In the 1970s hundreds of millions of people will starve to death in spite of any crash programs embarked upon now. At this late date nothing can prevent a substantial increase in the world death rate" I knew very little about farming then, but was frightened by the vision and wondered if anyone could prevent this future state.Fortunately, due in large part to the individual dynamism and genius of a man named Norman Borlaug, this dire prediction did not come true. Borlaug, along with Yuan Longping and other researchers, identified new seed varieties for rice, wheat and maize, launching the "Green Revolution" in the 1960s that helped farmers double and triple their yields around the world.But the benefits of the Green Revolution didn't reach every region of the world; yields in Africa are still dismally low and farmers continue to face tough conditions to grow their crops. Climate change has contributed to an increase in droughts and floods in tropical regions, which is a huge challenge for smallholder farmers living there.Today, almost a billion people are affected by severe hunger and poverty. It is a horrible irony that so many of those who go to bed hungry are the same people growing and harvesting food. But poor farmers are not the problem to be fixed, they are the solution.At our foundation, we put the smallholder farmer at the center of our work, we believe by listening to their needs and understanding the crops they want to grow, the food they want to eat, we will make the right investments and find the best innovations to help drive a new Green Revolution in Africa.China is one of our key partners, with rich experience and deep expertise in agriculture, which can help accelerate progress in poor countries. China is also a world leader in rice breeding.We are thrilled to be partnering with the Chinese Academy of Agricultural Sciences to develop a series of new rice varieties, Green Super Rice. The new rice varieties will mean farmers have to use less inputs - so they don't need to rely as much on fertilizer and water. Green Super Rice has been introduced to some African and Asian countries for early trials. In some pilot countries, it has helped smallholder farmers increase production by 20 percent. The next step is to share China's promising results with other poor countries, and help farming families increase productivity in an affordable and sustainable way.The innovations in gene sequencing, led by Chinese scientists at the Beijing Genome Institute, could also lead to dramatic productivity gains. Historically, it would take years for crop breeders to find and cross breed the right combination of seed variants to deliver higher yielding seed varieties. Now, however, scientists can sequence the genomes of thousands of plants and use computer algorithms to predict which combinations will work best, greatly simplifying and accelerating this process and the potential gains for farmers.Imagine the analogy of a large public library with rooms full of books. We used to have to use the card catalogue and browse through the books to find the information we needed. Now we know the precise page that contains the piece of information we need. In the same way, we can find out precisely which plant contains a gene conferring a specific characteristic.It is exciting to be partnering with BGI in this initiative, working with some of the best scientists, and the best technology to drive progress for the poorest people in the world.Beyond agricultural innovation, China has rich experience and significant potential in bio-gas, vaccine R&D and manufacture, and medicine research, which are critical for helping the poorest in Africa to alleviate poverty and live productive lives. We are pleased to cooperate with the Chinese Ministry of Science and Technology to co-invest in these innovative programs for the poorest in Africa and around the world.1968年,我正在读中学,当时保罗·埃利希的《⼈⼝爆炸》⼀书影响很⼤。

chinadaily双语新闻:繁琐的文化规范

chinadaily双语新闻:繁琐的文化规范

★⽆忧考英语资源频道为⼤家整理的chinadaily双语新闻:繁琐的⽂化规范,供⼤家参考。

更多阅读请查看本站频道。

Every culture has rules - some implicit - about the roles of gender and age. When they collide, predicaments arise.A few years ago when I was traveling across the Pacific Ocean on a United Airlines flight, I was thrown into the perfect storm of cultural collisions. It was nothing melodramatic, but rather, quiet and imperturbable in a Chekhovian kind of way.As the aircraft reached a certain height, flight attendants started to serve drinks and then the meal. The one who came my way was an elderly lady. I would say she was past the age of 65, but I could be wrong.She had the feeble gait that I would associate with someone in retirement, to put it mildly. As soon as she started pouring a drink for me, I had to suppress my urge to jump up and say "Please, you sit down and I'll pour YOU a drink!"Did I mention she was Asian? In China, children would definitely have addressed her as "granny". It took the Chinese many decades to adjust to the Western way of deliberately calling someone, especially a woman, by a younger term.There were so many layers of cultural conflicts that I can only untangle them one at a time.The first is ageism. I've often heard Chinese passengers complain about the age of flight attendants on non-Asian airlines. In China, they are invariably young and often good-looking. But most in such service on Western airlines are middle-aged these days. If a Chinese businessman has flown domestically for years and then, for the first time, gets on a US airline, he would be in for a big shock.From a pragmatic point of view, I don't think the Chinese practice is sustainable. You can recruit youngsters when you first start, but you cannot fire all of them when they reach, say, 40. Some of them may be reshuffled to positions in administration, but surely not all of them. I'm still wondering where all those "stewardesses" go when they are no longer in the bloom of youth.Now "stewardess" is considered politically incorrect and has been replaced. In Chinese, the equivalent kongjie (air sister or sister in the air) is actually more sexist. So, when Chinese gripe about their flying experiences on Western airlines, they often change the term to "air matron" and, in my case, probably "air granny".Perhaps it's just me, but I feel a crucial distinction between being served by a 45-year-old and by a 65-year-old. In Asia, the pervasive Confucian value system ordains that the young obey the old. When you reach the age of 60, you are by age master of the household and elder of the village. You wait to be served by those younger than you.After that UA episode, I did some soul-searching. I can debate with my compatriots about the rights of the 45-year-old in this line of job, so why not the 65-year-old if he or she can perform the task? If looks should not be a factor in such a judgment, then the age difference should not matter.If you examine it from another perspective, the woman who served me could have had all kinds of practical reasons for continuing to work. Shouldn't she be applauded for being a contributing member of society?Maybe it was the slight shaking of her hand that triggered my sentiments. But no, even if she had been steady, I still would have been uncomfortable. The notion that someone old enough to be a grandfather or grandmother walking down an aircraft aisle, which could be caught in sudden turbulence, and serving younger passengers would utterly overturn the Confucian respect for senior citizens.Since UA is not a Chinese airline and most of its customers are non-Chinese, my culture-specific angst had to be kept to myself in case it created trouble for her. During the flight, I ordered as little as possible and cleaned up my table before she came. I wanted to minimize her workload the best way I could.I knew it was ludicrous, but I couldn't help it. I was not brought up in a very traditional family, but still that situation unsettled me, to say the least.The issue is often compounded with sexism. Were the UA flight attendant a man, would I have thought differently? Fundamentally, no. During my first trip overseas, back in 1986, I was placed in a similar but smaller dilemma. Our Canadian host took us, a group of Chinese, to a restaurant and the teenage girls in my group helped serve the food. The host asked me, the translator, whether China followed the "women first" etiquette. I said no, we have the "elders first" Confucian rule. But I was only half right. Sure, the girls were about 16 or 17, and they were serving a man aged about 40. If we reversed the gender and put a 17-year-old male and a 40-year-old woman in the same situation, the youngster would be the one doing the ad hoc waiter's job.But most crucial in this equation, as I recalled it, was the man's social position. He was the leader of our group, the highest-ranking official. So, it didn't matter whether it was a he or she. Other people would take care of his or her plate as a courtesy.What if the person helping him with the food was his senior in age but not in position? That would be an interesting situation. If we transform the teenage girl into a 50-year-old woman, would it be culturally appropriate for him to sit there and be served? Maybe, I guess. But if she was over 60, I would say he would have squirmed in his seat.Adults help children because the latter are small and weak. Youngsters yield to those senior in generation because the latter have earned it and the practice has evolved into a custom here in China and other Asian countries under strong Confucian influence. In China it is being subverted - in actuality if not in name - by the single children who act as "little emperors" and tend to lord it over their parents and grandparents.I guess it's the same process for women's status in the West. They were traditionally considered weak and the object of protection and chivalry strengthened it into an expectation. Here in China, men do not hold doors for women and the level of equality on a Chinese bus or subway train is nothing short of staggering. What do Western feminists make of that? Is it progress as women are obviously no longer perceived as weaker than men, or is it a gross manifestation of rudeness toward the fair sex?A recent report of a squabble on a bus may help illustrate the complexity of real life over ordained principles. A young woman had a seat and in came an elderly man who planted himself in front of her.Good manners by Chinese custom dictate she offer her seat to him.She did not budge. And she had a good reason, which others could not easily detect. She was two months pregnant. By Chinese etiquette, pregnant women enjoy the right to a seat just as the elderly or those carrying babies. The elderly gentleman, without that piece of information, demanded she give up the seat, and she, probably unwisely, did not reveal her pregnancy until a scuffle had broken out.Who should have been given priority in this situation, the two-month pregnant woman or the frail gentleman? (I assume he was frail.) There is no rule about which of these two demographics should get more "respect".The right thing, as I would have figured, was that she told the truth as soon as he asked for the seat and the person sitting next to her should have graciously offered his or her seat to the elderly man.Culture, unlike science, should have rules but should accommodate exceptions as well.By Raymond Zhou ( China Daily) 查看译⽂每种⽂化都有⾃⾝的规范,有些关于性别和年龄的规范是潜在的。

chinadaily双语版:《中国日报》外专亲历总理座谈会

chinadaily双语版:《中国日报》外专亲历总理座谈会

★⽆忧考英语资源频道为⼤家整理的china daily双语版:《中国⽇报》外专亲历总理座谈会,供⼤家参考。

更多阅读请查看本站频道。

Editor's note: Ravi Shankar Narasimhan, executive editor of China Daily's overseas editions, was one of 70-plus foreign experts invited to the Great Hall of the People on Tuesday for a symposium and a Chinese New Year dinner with Premier Li Keqiang and senior State leaders.If you ever wondered how official events in China are run like clockwork, I can offer some insight: It takes a lot of time and plenty of attention to detail.The three buses carrying the 70-odd foreign experts from SAFEA - the easy-sounding acronym for the State Administration of Foreign Experts Affairs - were scheduled to leave the building at 2:45 pm for the 5 pm symposium with Premier Li Keqiang and other senior State leaders. I thought it was a bit too early but our handlers said it was better safe than...As we crawled through the heavy mid-afternoon Beijing traffic, the abundant caution made sense but even then we arrived a few minutes earlier than scheduled. We would be admitted to the Great Hall of the People only at 4 pm, so we sat in the bus in a side lane.At the appointed time, the gates and doors were thrown open with a flamboyance seen only in places with a sense of grandeur.Security was tight but the checks were efficient and quick. Airport security guards could take a cue from here.There was ample time to locate our designated seats in two grand halls: one for the symposium and the other for the dinner. As we checked out who was sitting where, we noticed that "Isabel Crook" would be seated next to the premier, and a murmur went around: Who's she?A little checking around the ban on phones and tablets meant we had to rely on memory and my recollection of stories published in China Daily for the answer: A 98-year-old Canadian anthropologist who did pioneering work in China, taught at Beijing Foreign Studies University and who has spent about 75 years of her life in China.That's culture, said Volodymyr S. Kovalenko, professor at National Technical University of Ukraine, who has been visiting China for 40 years, admiringly. Wondering if the rest of the world was losing its traditional moorings, he politely inquired about India - my country.I tried to assure him that despite centuries of invasions we have tried to sort of -keep our sense of culture intact. But I had to admit that the sense of reverence that the Chinese and their leaders have for foreigners who have helped their country is unmatched.I offered Kovalenko the example of almost every Chinese leader visiting India making it a point to meet the family of Dwaraknath Kotnis (known in Chinese as Ke Dihua) a doctor whose heroic deeds of saving Chinese soldiers during the War of Resistance Against Japanese Aggression (1937-45) being the stuff of legend in China and known to every student. Li met members of the family in Mumbai last year on his first visit to India as premier.Now that we had cracked the Crook code, I was sharing the story with the energetic Alistair Michie, group business and government adviser of Newland International Communication Group and a consultant to SAFEA, when a buzz went around the room: Please take your seats, the premier is coming.It was a good 15 minutes before the 5 pm start, but we all obediently went back to our seats, and waited, murmuring to neighbors.On the dot at 5 pm, the premier walked in briskly. But there was nothing brusque as he greeted the 20-odd people closest to his seat, held their hand for just that second longer and looked them in the eye ... it made us feel important.It's well known that the premier is fluent in English and that's the language in which he greeted every foreigner. His opening remarks were in Chinese, however. The appreciation of the Chinese government and its people for the foreigners' contributions to the country's development. "We would like you to see China as a second home," he said.It was something some of the guests informally discussed earlier. Not many world leaders, especially those of major economies, even acknowledge the role of foreigners, let alone be so effusive in praise, but Chinese leaders routinely do. And, deserved or not, we felt good.The premier said he came to listen ... and the first to speak was John Thornton, the chairman of the Brookings Institution and legendary figure in the financial world. He made three proposals on how to tackle urbanization.Then Michie spoke on how high-end services would boost the economy.It was finally the turn of Peter Poechmueller, chief technical officer at Shandong Sino-chip Semiconductors, who argued passionately about how the semi-conductor industry in China should be developed.The premier listened closely, made notes and said he wished he could listen to the views of all the foreign experts present but couldn't because of time.It was nearly 6 pm and the guests were gearing up for dinner: There was some talk earlier on what the government's austerity drive would mean for the menu.This is where the clockwork went a little awry.The premier said in his opening remarks that this was the first kind of forum he had attended as premier. He spoke briefly about the Chinese economy's performance last year. The highlights: Economic growth of 7.7 percent, "no easy task" given the huge base of the world's second-largest economy; and 13 million new jobs created the most for several years. He then took most of us by surprise by responding, point by point, to all the suggestions made by the three foreign experts. Thornton and Michie got more than a nod of appreciation and the premier lauded the "dual personality" of Poechmueller, pointing out that the Austrian called himself Shandong Man, and thanked him for putting the considerations of the Chinese semiconductor industry ahead of his cold.He thanked everyone.Suddenly, there was another buzz ... we had to move across the magnificent lobby to the dining hall. After all, the clock was running.I was honored to be sitting at the "main table" and was directly opposite the premier in the 18-seat arrangement. I had a good vantage point.Li was expansive, expressive and ebullient. Animated with Thornton, solicitous with Crook.The dinner courses came with unrelenting time pressure; if you didn't finish in the time set for that course, it would disappear. Chinese tradition soon started. The premier began by toasting his guests but it was also getting late. Everyone wanted (it appeared) to tell him their life story and he listened attentively.His aides were getting jittery; it was taking too long. But the premier didn't seem to mind.Soon he was approaching me, halfway down his table. I got strong hints that I should just clink glasses but when it came to my turn, I couldn't resist.Without getting into details, let's say I took up a good 30 seconds. The premier then went around toasting all the guests.I could see he hadn't eaten much, and the whole program ended at exactly 7 pm.Just like clockwork. 查看译⽂1⽉21⽇,国务院总理李克强在北京⼈民⼤会堂同在华部分外国专家亲切座谈。

chinadaily双语新闻:世界人口到2025年将达81亿

chinadaily双语新闻:世界人口到2025年将达81亿

⽆忧考英语资源频道为⼤家整理的china daily 双语新闻:世界⼈⼝到2025年将达81亿,供⼤家阅读参考。

The United Nations forecast Thursday that the world's population will increase from 7.2 billion today to 8.1 billion in 2025, with most growth in developing countries and more than half in Africa. By 2050, it will reach 9.6 billion.India's population is expected to surpass China's around 2028 when both countries will have populations of around 1.45 billion, according to the report on "World Population Prospects." While India's population is forecast to grow to around 1.6 billion and then slowly decline to 1.5 billion in 2100, China's is expected to start decreasing after 2030, possibly falling to 1.1 billion in 2100, it said.The report found global fertility rates are falling rapidly, though not nearly fast enough to avoid a significant population jump over the next decades. In fact, the U.N. revised its population projection upward since its last report two years ago, mostly due to higher fertility projections in the countries with the most children per women. The previous projection had the global population reaching 9.3 billion people in 2050.John Wilmoth, director of the Population Division in the U.N.'s Department of Economic and Social Affairs, said the projected population increase will pose challenges but is not necessarily cause for alarm. Rather, he said, the worry is for countries on opposite sides of two extremes: Countries, mostly poor ones, whose populations are growing too quickly, and wealthier ones where the populations is aging and decreasing."The world has had a great experience of dealing with rapid population growth," Wilmoth said at a news conference. "World population doubled between 1960 and 2000, roughly. World food supply more than doubled over that time period.""The problem is more one of extremes," he added. "The main story is to avoid the extreme of either rapid growth due to high fertility or rapid population aging and potential decline due to very low fertility."Among the fastest-growing countries is Nigeria, whose population is expected to surpass the U.S. population before the middle of the century and could start to rival China as the second-most populous country in the world by the end of the century, according to the report. By 2050, Nigeria's population is expected to reach more than 440 million people, compared to about 400 million for the U.S. The oil-rich African country's population is forecast to be nearly 914 million by 2100.The report found that most countries with very high levels of fertility — more than 5 children per women — are on the U.N. list of least-developed countries. Most are in Africa, but they also include Afghanistan and East Timor.But the average number of children per woman has swiftly declined in several large countries, including China, India, Indonesia, Iran, Brazil and South Africa, leading to a reduction in population growth rates in much of the developing world.In contrast, many European and eastern Asia countries have very low fertility levels."As a result, these populations are aging rapidly and face challenges in providing care and support to their growing ranks of older persons," Wilmoth said.Wilmoth cautioned that "there is a great deal of uncertainty about population trends." He said projections could change based on the trajectories of three major components — fertility, mortality and migration.Still, population growth until 2050 is all but inevitable.The U.N. uses the "medium-variant" projection, which assumes a substantial reduction in the fertility levels of intermediate-and high-fertility countries in the coming years. In the "high-variant" — if women on average had an extra half of a child — the world population would reach 10.9 billion in 2050. In the "low-variant" — if women on average had half a child fewer — the population would be 8.3 billion in 2050.Among the notable findings in the report:• The population in developing regions is projected to increase from 5.9 billion in 2013 to 8.2 billion in 2050. In contrast, the population of developed countries is expected to remain largely unchanged during that period, at around 1.3 billion people.• Africa's population could increase from 1.1 billion today to 2.4 billion in 2050, and potentially to 4.2 billion by 2100.• The number of children in less-developed regions is at all time high at 1.7 billion. In those regions, children under age 15 account for 26% of the population. In the poorest countries, children constitute 40% of their populations, posing huge challenges for providing education and employment.• In wealthier regions, by contrast, children account for 16% of the population. In developed countries as a whole, the number of older people has already surpassed the number of children, and by 2050 the number of older people will be nearly twice the number of children.• Low-fertility countries now include all of Europe except Iceland plus 19 countries in Asia, 17 in the Americas, two in Africa and one in Oceania.• The populations of several countries are expected to decline by more than 15% by 2050, including Belarus, Bulgaria, Croatia, Cuba, Georgia, Latvia, Lithuania, Republic of Moldova, Romania, Russia Serbia, and Ukraine.• Life expectancy at birth for the world as a whole rose from 47 years in 1950-55 to 69 years in 2005-2010 and is projected to reach 76 years in 2045-2050 and 82 years in 2095-2100. 查看译⽂据美联社报道,联合国6⽉13⽇最新报告预计,世界⼈⼝到2025年将从72亿增长⾄81亿,到2050年世界⼈⼝将达96亿。

china daily 双语新闻 精读

china daily 双语新闻 精读

china daily双语新闻精读【释义】china daily中国日报【短语】1North China Daily News字林西报;上海字林西报;华北日报;北华捷报2a copy of China Daily一份中国日报3North China Daily林西;字林西报4China Daily European Weekly中国日报欧洲版5China Daily USA中国日报美国版;中国日报网美国版6The North China Daily News字林西报7China Daily-Sohu English搜狐英文网8the China Daily中国日报9North China Daily News Building字林大楼【例句】1I'm reading a passage in China Daily.我在读《中国日报》上的一篇文章。

2The answer is"no",according to China Daily.据《中国日报》报道,答案是否定的。

3China Daily is worth reading,we can learn a lot from it.《中国日报》值得一读,我们可以从中学到很多东西。

4The probe is planned to reach the Red Planet in May or June in 2021,China Daily reported.据《中国日报》报道,该探测器计划于2021年5月或6月抵达火星。

5It has helped to plant more than66billion trees across13provinces in the country's north to act as windbreaks(防风林),according to China Daily.《中国日报》称,它在该国北部的13个省种植了660多亿棵树作为防风林。

chinadaily双语新闻:中国大学生男模登上国际T台

chinadaily双语新闻:中国大学生男模登上国际T台

⽆忧考英语资源频道为⼤家整理的china daily双语新闻:中国⼤学⽣男模登上国际T台,供⼤家学习参考:)As the audience sat quietly in the dark, the lights came on and music started playing. Then Xu Tianqi, 22, appeared on the catwalk in his fantasy world of modeling.观众们静静地坐在⿊暗中,灯光亮了起来,⾳乐随之响起,22岁的胥添麒出现在他梦寐以求的⾛秀T台上。

The junior student is majoring in fashion performance and marketing at Zhejiang Sci-Tech University. Last month, the 1.90-meter-tall student flew to Los Angeles for a competition organized by the International Modeling and Talent Association. He came second.胥添麒是来⾃浙江理⼯⼤学时装表演与营销专业⼤三学⽣。

上个⽉,这位⾝⾼1.9⽶的⼤学⽣飞往洛杉矶参加了⼀场由国际模特达⼈协会举办的⽐赛,并获得了亚军。

Ever since winning his first prize at the Shanghai International Model Competition in October, Xu’s life has not been the same.⾃从在上海国际模特⼤赛中获得冠军之后,胥添麒的⽣活就变得不再寻常了。

“I had worked very hard for three years to become a model,” said Xu. “When I saw the shyness in the other competitors’ eyes, I felt confident in my heart because I had practiced for a long time for that moment.”胥添麒说:“三年时间⾥,我努⼒想要成为⼀名模特。

chinadaily双语新闻:战胜倦怠保持活力

chinadaily双语新闻:战胜倦怠保持活力

英语资源频道为⼤家整理的chinadaily双语新闻:战胜倦怠保持活⼒,供⼤家阅读参考。

How to defeat burnout and stay motivated “做⾃⼰喜欢做的事。

”我们都曾听过这个建议。

但有时候即便是做喜欢的事情,也不⾜以让⼈⼀直保持热情。

你很清楚那种感觉。

就要完成⼀个项⽬,或实现⼀个⽬标了,但你就是提不起精神来。

你失去了兴趣,精疲⼒尽,却不知道为什么。

这就是倦怠。

我们对此都⾮常熟悉。

我很⾼兴能和你分享⼀些我战胜倦怠的⽅法——或者说,防⽌它从⼀开始就影响到⾃⼰的办法。

"Do what you love." We've all heard this advice before. It's great advice, though not many people truly take it to heart. But sometimes doing what you love isn't enough to keep you going. Inspiration, passion, and motivation are difficult things to hold on to. They always seem to slip away right when you need them most. You know that feeling. Where you're that close to finishing a project, or achieving a goal, or crossing a task off your to-do list … but you just can't muster the energy. You've lost interest. You're exhausted. Drained. And you don't know why. That's burnout. It's something many of us are all too familiar with. I'd like to share with you a few ways that I fight burnout – or prevent it from catching me in the first place. 1. Achieve in increments. When you only focus on a big goal someday, it's easy to get burned out by the daily grind. It's like driving toward a mountain in the distance. You can drive for hours, but the mountain doesn't seem to get any closer. And spinning your wheels gets real tiring real fast. The solution is to give yourself a way to measure and record every little step forward you take. Here's how: Get a journal, notebook, or calendar. Writing things down is important. Identify milestones on the road towards your goal. If milestones aren't obvious, create them. Track milestones in a simple, visual format. 2. Train your muse. One of the biggest myths about inspiration that it's random. One day you're inspired and motivated, the next day you're burned out – and there's no way around it. Or so they say. In fact, inspiration is just like any other skill. It may start out as unreliable, but it can be trained and developed into something you can rely on. So how do you train your muse? The best way I've found is immersion. Surround yourself with things that inspire you and reflect your goals. Immersion trains your mind to work efficiently in the ways you need it to. The more that your inspiration becomes a part of your life, the less likely it is to run out when you need it most. With that in mind, be creative. What ways can you connect with your inspiration on a daily basis? 3. Work less. Cut down on the amount of energy and time you spend working. If you have sick days or vacation days left, take advantage of them. Or, if you're self-employed, force yourself to work fewer hours each day – even if that means turning down new projects. Working less doesn't mean you have to slack off or get less done. It does mean that you: Eliminate unnecessary tasks. Take strategic breaks. Stop multi-tasking. Seek help from other people. 4. Define success realistically. There's absolutely nothing wrong with having big dreams and big ambitions. But if you're constantly frustrated by a lack of progress, it might be time to take a step back and examine your goals. Are they achievable? Are you holding yourself to a reasonable timeline? Here's a good way to do this. Get a piece of paper and write down your big, ambitious goal. Then write down at least 10 specific, concrete steps that will allow you to achieve that goal. Be as detailed as possible. If you can't come up with a series of down-to-earth steps to get you from here to your dream, that's a sign that you need to either redefine your goals or rethink the way you're pursuing those goals. 5. Get more sleep. You've heard this before, I know. So have I. But that didn't stop me from going against my better judgment and tiring myself out by staying up late to work. Getting enough sleep takes a conscious decision – and, just like any good habit, takes time to develop. One of the biggest barriers for me in this area is procrastination. I have a tendency to put things off throughout the day, then stay up later as a result. What's keeping you from getting the rest you need? 6. Take it slow(er). The world tells us to rush things: "Get there faster. Make money quicker. Retire sooner." And while these things aren't necessarily bad, they can easily get us in over our heads. If you're feeling burned out and overwhelmed, it's time to slow down. A few ways to take yourself out of 24/7 high gear: Spend at least 10 minutes a day in a quiet place, away from distractions. Breathe. Put together a playlist of slow, relaxing music. Listen to it whenever you start feeling frazzled. Take a butcher knife to your to-do list. Set a limit to the number of tasks you take on each day and stick to it. Extend your deadlines. Do you absolutely, positively have to get this done now? Just remember – this isn’t an excuse to procrastinate. 7. Get a second opinion. It's hard to spot burnout from the inside. Your close friends and family are likely to identify the signs of burnout long before you do. So listen to what they're saying. The next time your spouse, parent, or best friend tells you you're working too hard, take it seriously. 8. Set clear boundaries. Burnout happens when we allow work to overflow its boundaries and interfere with every other part of our lives. So set strong boundaries. The clearer the better. In writing, if possible. For example, instead of saying: "I'll spend at three hours every night with my family," make it clearer: "I won't work after 8 o'clock. That's 100% family time." Clear boundaries are easier to stick to and harder to rationalize away. 9. When you're working, focus. I've found that concentrating on work is actually less exhausting than allowing yourself to be wishy-washy about it. When you decide that it's time to work, buckle down, eliminate distractions, and do it wholeheartedly. There's something amazingly refreshing about pure, sharp focus. 10. Create outlets. If you're a person of diverse interests (and really, who isn't?), it's likely that you have several very different goals and ideas bouncing around in your head at any given time. These ideas need outlets. If you hold them inside, they'll eventually start interfering with your focus and creating unnecessary frustration, leading to burnout. 11. Know when to power through it. This is going to sound out of place given what I've said above, but it's powerful – if applied correctly. Sometimes the solution for burnout is just to power through it. Sometimes burnout can be an illusion. In these cases, the best choice is to refuse to use burnout as an excuse, ignore the fact that you feel burned out, and just work through it. It's like a runner gaining her second wind and coming out stronger on the other side. 12. Never accept defeat. Burnout is an obstacle like any other. It can hold you back for a while, but it's not the end of the world – unless you let it defeat you. If you have a great goal in mind, don't give up on it, no matter how apathetic, exhausted, or frustrated you might feel. If everything I've said up until this point fails, do this: hold on to your dream – even if it doesn't feel like much of a dream at the moment. Hold on to it anyway. That way, when the storm clears, your dream will still be intact, ready for another try.。

chinadaily双语新闻:我眼中的中国新一代

chinadaily双语新闻:我眼中的中国新一代

英语资源频道为⼤家整理的chinadaily双语新闻:我眼中的中国新⼀代,供⼤家阅读参考。

I have lived in China for eleven years, with some brief breaks to go to back to New Zealand for family weddings. I now wish I had kept a detailed dairy of my time in China. I did not intend to remain here so long. I am still in China. My dream in China is yet to be completed. It is to go into a country area of Jiangxi and set up an early childhood school there. I know the exact place I want to go to, but it will take time to develop.It all began on the Oct 17, 2002, I remember it all very clearly. I arrived at Beijing Airport to be met by a Chinese student from Nanchang. This was my first experience of Chinese friendliness and hospitality. We spent the evening together walking around Tianamen Square.The next day I was taken by her to the Beijing Railway Station to board the train to Nanchang, I was on my own, and only had had 24 hours in China on that journey of 22 hours on the “K” train. I was cared for by an elderly Chinese couple, neither of us spoke each other language, but to got to know each other very well.The following eleven years have been a replica of this experience, Chinese police have also been very helpful and considerate, I got lost in Shenzen one time and they gave me a ride in their car to where I was to go to. Another time I did not let them know I had changed my place of residence during Spring Festival. They waived the fine for me. I have made friends and been given their kindness in Nanchang, Shanghai,Tianjin, Guangzhou and otherplaces as well. I taught English in these cities.I am now in my China “hometown” Nanchang voluntarily, helping my Chinese friend in this Traning School and others who seek my help.I have lived for a number of years with a Chinese family, that’s the best way to really get to know the people.Other experiences of Chinese kindness are from ten years old girl who gave me her only possession, an English/Chinese dictionary as gift. A father of one of my students while visiting her family in Ganzhou gave me a limited edition of Chinese currency, worth 2900rmb, inappreciation for helping his daughter. The value of the present is not important to me. It’s the thought that counts.Going back to New Zealand to be with my family is not easy, even though some of them have been to Nanchang to visit me. They have a clouded view of China. They don’t really understand the size and immensity of China and its people.I have taught about 4500 students during my time in China. They are basically hard workinga nd show me respect as their teacher and friend. I have enjoyed many wonderful occasions with them. Having class on Quingsang Lake in Nanchang in a boat. Going to the riverside near Juijiang and cooking sweet potatoes Hangi style on the riverbank. Being taken to West Lakefor Spring festival. These are but a few of happy times I have had.One question that remains in my mind is this.Does China have a future in its younger generations?When I go to class and look around the students, some are very good entrepreneurs, others just content to do their best for their future. They are all individuals. One young female student in Tianjin was running her own Language School in Beijing while attending University.The answer to my question is.Yes, China does have a future in its younger generation. I wish them all every success in their future endeavors in making China a stronger and better nation.我在中国已住了11年,除了回新西兰做短暂的停留,参加⼏场家庭婚礼外,我⼀直待在这个国家。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

这些年过的春节年味儿越飘越淡The Spring Festival travel rush, witnessed by tens of thousands people going home, gets more and more frightening every year. Firecrackers are more extravagant. The Spring Festival eve dinner gets even more delicious. However, most Chinese people feel that the atmosphere of Spring Festival, or Nianwei, is fading. How come? Why we feel less excited than before when we mention the Spring Festival?虽然春运潮一年比一年猛,鞭炮和礼花一年比一年热烈,年夜饭一年比一年丰盛,很多国人却感到年味儿越来越淡了。

年味儿为什么会变淡?我们提到过年时为什么不再有儿时的期盼和兴奋?年味儿是什么味?What is Nianwei? What kind of atmosphere is it?It is the excitement and expectation on the way home; it is the smile on parents’ faces when we arrive;It is the happiness of the whole family sitting together chatting; it is our toast to our elders at dinner;It is the smell of fireworks going off outside; it is the jiaozi (dumpling) for the Spring Festival eve dinner that mom has been busy preparing;It is the enjoyment of going to the temple fair and watching the dragon dance, a scene that drags us back to childhood; it is the friendly ambiance in which everyone says “Happy New Year” no matter whether they know each other or not;It is the red lanterns hanging everywhere…Nianwei, the Spring Festival atmosphere, is happiness, peace and reunions…什么是年味?年味是回家途中的激动与期盼,是踏入家门时爸妈的笑脸;是全家团圆的喜乐气氛,是晚辈孝敬长辈围坐在桌前敬的那一杯酒;是屋外烟花闪耀飘进鼻内的一股幽香,是妈妈忙前忙后做的一顿年夜饭中的饺子;是逛庙会看着舞龙仿佛又回到童年的一种享受,是甭管认识不认识,见面都说过年好的那种友好感觉;是满大街挂满了红灯笼充满了祝福话语的那种气氛。

“年味”是喜庆、是平安、是团圆。

过年习俗Cleaning: In Chinese, the pronunciation of “尘”(dust)and “陈”(stale things)are the same, so cleaning the dust before the Spring Festival eve means kicking poverty and bad luck out of the house. The tradition embodies people’s hope to bid farewell to the old and usher in the new.扫尘:按民间的说法,因“尘”与“陈”谐音,新春扫尘有“除尘布新”的涵义,其用意是要把一切穷运、晦气统统扫出门。

这一习俗寄托着人们破旧立新的愿望和辞旧迎新的祈求。

Spring Festival couplets: The tradition of pasting Spring Festival couplets on the doors originated during the Song Dynasty and became popular during the Ming Dynasty. The couplets are composed of neat, antithetic, compact, compact and ingenious words to describe society and express good wishes. It is a unique Chinese literary form.贴春联:这一习俗起源于宋代,在明代开始盛行。

春联以工整、对偶、简洁、精巧的文字描绘时代背景,抒发美好愿望,是中国特有的文字形式。

Window flower & ”Fu”: Many people like to use paper cuttings, known as “ window flowers”, to decorate windows. It is a folk art with a long history. Mythological legends, opera stories, flowers, birds, insects and fish can all provide inspiration for a paper cutting. The Chinese character “福” means good luck and fortune. It shows people’s yearning for a happy life. People usually put up a poster with this character on it turned upside down, because the Chinese word “倒”, which means upside down, sounds the same to “到”, or “arrive”.贴窗花和倒贴“福”字:过年时人们还喜欢在窗户上贴上各种剪纸—窗花。

窗花是一门历史悠久的民间艺术,内容包括神话故事、戏剧情节和花鸟鱼虫等。

“福”字指福气、福运,寄托了人们对幸福生活的向往。

人们通常将“福”字倒过来贴,表示“幸福已到”“福气已到”。

Staying up the whole night: The tradition of staying up the whole night on New Year’s eve had two meanings in ancient times. The old stayed up to bid farewell to the old year, which reminds them to cherish every moment of time. While for the young, staying up was an act to show they wish their parents a long life. In modern times, people stay up the whole night to ward off disease and disasters and to wish for good luck in the New Year.守岁:古时守岁有两种含义,年长者守岁为“辞旧岁”,有珍爱光明的意思;年轻人守岁,是为延长父母寿命。

现在人们通宵守岁,则是希望光明把一切邪瘟病疫驱走,来年吉祥如意。

Firecrackers: Firecrackers date back over 2,000 years. The cracking sounds they make are perfect for creating a joyous atmosphere, and thus exploding firecrackers has become an important of celebrations. They are also thought to bring happiness and good luck.爆竹:其起源很早,至今已有两千多年的历史。

爆竹可以创造出喜庆热闹的气氛,是节日的一种重要娱乐活动,可以给人们带来欢愉和吉利。

New Year picture: The New Year picture is an age-old folk art. The pictures, which are often brightly colored, bring good fortune and happiness to thousands of families. The custom originated from the "door god" that is believed to guard the doors to homes. The most important places in which New Year pictures are made are Taohuawu of Suzhou, Yangliuqing of Tianjin and Weifang of Shandong.Pictures from the 3 places are of different genres.年画:年画是中国的一种古老的民间艺术,浓墨重彩的年画给千家万户平添了许多兴旺欢乐的气氛。

年画起源于"门神"。

中国年画三个重要产地是苏州桃花坞、天津杨柳青和山东潍坊,形成了中国年画的三大流派,各具特色。

Images of door gods: It's a Chinese decoration placed on each side of the entrance to a home or business that is believed to keep evil spirits from entering. Ancient people considered door gods to be a symbol of righteousness and forcefulness as they thought those with special appearances had supernatural or uncommon abilities.贴门神:门神是一种传统装饰,贴在住宅或者商铺的门上,用以驱魔。

相关文档
最新文档