代理诉讼授权委托书英文版

合集下载

英文代理授权委托书(3篇)

英文代理授权委托书(3篇)

第1篇[Your Full Name][Your Address][City, State, Zip Code][Email Address][Phone Number][Date][Recipient's Full Name][Recipient's Title][Recipient's Company Name][Recipient's Company Address][City, State, Zip Code]Subject: Authorisation and Power of AttorneyDear [Recipient's Full Name],I, [Your Full Name], of [Your Address], [City, State, Zip Code], hereby grant you, [Recipient's Full Name], the authority to act as my [Recipient's Title] on behalf of [Your Company/Personal Name], effective immediately and until further notice.I am writing this letter to formalise the scope of your authority and to ensure that all necessary legal and administrative requirements are met. Please find below the details of the authority and the scope of your powers:I. Scope of Authority1. General Powers: You are hereby granted general authority to perform any and all acts that I would be legally entitled to perform on my own behalf, within the scope of the following specific powers.2. Financial Transactions: You are authorised to:- Conduct all banking transactions on my behalf, including depositing, withdrawing, and transferring funds.- Execute, sign, and deliver any and all documents, checks, drafts,or other instruments in my name, related to financial transactions.- Enter into agreements, contracts, or other transactions on my behalf, as may be necessary for the management of my financial affairs.3. Legal Representation: You are authorised to:- Represent me in any legal proceedings or disputes, including butnot limited to litigation, arbitration, or mediation.- Sign any and all documents on my behalf, including but not limited to powers of attorney, contracts, and agreements.- Attend any meetings, conferences, or hearings on my behalf, and make decisions in my best interest.4. Property Management: You are authorised to:- Manage and maintain any real property owned by me, including rental properties, sale or purchase of properties, and related property management activities.- Enter into any agreements, contracts, or other instruments related to property management on my behalf.5. Investment Activities: You are authorised to:- Manage my investment portfolio, including purchasing, selling, and transferring securities, stocks, bonds, and other investment instruments.- Enter into agreements, contracts, or other instruments related to investments on my behalf.II. Limitations of Authority1. Exclusions: The authority granted herein does not include any power to make any binding decision or commitment on my behalf that wouldresult in a personal liability on my part.2. Liability: You agree to indemnify and hold me harmless from any liability, loss, or damage arising from any act or omission on your part in the exercise of the authority granted herein.3. Notices: You shall provide me with copies of all documents executed on my behalf, including but not limited to contracts, agreements, and financial statements.III. Termination and Revocation1. Termination: This Power of Attorney may be terminated at any time by me, either by notice in writing to you or by revocation in writing, which shall be effective upon receipt by you.2. Revocation: If I become incapacitated or unable to give further instructions, this Power of Attorney shall automatically terminate.IV. AcknowledgmentYou hereby acknowledge receipt of this Power of Attorney and agree to comply with the terms and conditions set forth herein.V. ExecutionThis Power of Attorney shall be binding upon me and my heirs, executors, administrators, and assigns. I declare that I am competent to execute this document and that it is my free and voluntary act.IN WITNESS WHEREOF, I have executed this Power of Attorney this [Date], in two original copies, one for me and one for you.Sincerely,[Your Signature][Your Printed Name][Your Full Name][Your Title][Your Company/Personal Name]---Please note that this is a general template for an authorisation and power of attorney letter. Depending on the jurisdiction and the specific requirements of the transaction or activity, additional clauses or language may be necessary. It is recommended that you consult with alegal professional to ensure that the letter meets all legal requirements and adequately protects your interests.第2篇To:[Name of the Principal][Address of the Principal][City, State, ZIP Code]Date:[Date of the letter]Subject: Granting of Power of AttorneyRespected [Principal’s Name],I, [Your Full Name], hereby appoint and authorize [Attorney’s Full Name] (hereinafter referred to as the “Attorney”) to act as my legal agent and representative in all matters concerning my personal and financial affairs, effective immediately and until such time as this Power of Attorney is revoked in accordance with the provisions hereof.Declaration of Authority:1. General Powers:I, [Your Full Name], being of sound mind and legal age, do hereby appoint [Attorney’s Full Name] as m y attorney-in-fact with full powerand authority to act on my behalf in all legal and financial matters, except as otherwise limited by this Power of Attorney.2. Specific Powers:The Attorney is granted the following specific powers, among others:a. To enter into agreements, contracts, and transactions on my behalf, including, but not limited to, the purchase, sale, or lease of real property, the execution of documents, and the negotiation of financial instruments.b. To manage and control my financial affairs, including, but not limited to, the deposit, withdrawal, and transfer of funds from my bank accounts.c. To file and pursue legal actions on my behalf, including, but not limited to, the filing of lawsuits, the settlement of disputes, and the collection of debts.d. To make gifts on my behalf, subject to the provisions ofapplicable laws and regulations.e. To engage in all acts necessary to protect and preserve my interests, including, but not limited to, the payment of taxes,insurance premiums, and other obligations.Duties and Responsibilities of the Attorney:1. The Attorney shall act in good faith and with due care in all matters concerning my affairs, and shall at all times exercise the same degreeof care, skill, and diligence as a reasonably prudent person would exercise in a similar capacity.2. The Attorney shall keep a detailed record of all transactions and communications related to my affairs, and shall provide such records to me or my designated representative upon request.3. The Attorney shall not use his or her powers under this Power of Attorney for any purpose other than to act in my best interests.4. The Attorney shall not delegate any of the powers granted herein to any other person without my prior written consent.Limitations and Conditions:1. The Attorney shall not execute any power of attorney or grant any power of attorney on my behalf.2. The Attorney shall not enter into any agreement or contract that would require him or her to pay or receive a commission, fee, or other compensation in connection with such agreement or contract.3. The Attorney shall not sell, assign, or otherwise dispose of any of my assets without my prior written consent, except as necessary tofulfill my obligations or to protect my interests.Revocation of Power of Attorney:1. This Power of Attorney may be revoked by me at any time, either by a written notice delivered to the Attorney or by a written notice recorded with the Secretary of State of the State of [State], where the Principal resides.2. The revocation of this Power of Attorney shall not affect any act or transaction taken or entered into by the Attorney prior to the date of revocation, unless such act or transaction is the subject of a pending lawsuit or legal dispute.Notices:1. All notices, requests, or demands shall be deemed to have been properly given if sent by certified mail, return receipt requested, to the last known address of the Principal or the Attorney.2. Any change of address by the Principal or the Attorney shall be promptly notified to the other party in writing.Acknowledgment of Receipt:I, [Your Full Name], hereby acknowledge that I have read, understand, and agree to the terms and conditions of this Power of Attorney.Witnesses:I, [Your Full Name], being of sound mind and legal age, have executed this Power of Attorney as of the date first above written in the presence of the following witnesses:[Name of Witness 1][Address of Witness 1][City, State, ZIP Code][Name of Witness 2][Address of Witness 2][City, State, ZIP Code]Signature of Principal:[Your Full Name][Printed Name: [Your Full Name]][Signature]This Power of Attorney shall be binding upon me and my heirs, executors, administrators, and assigns, and shall be enforceable in accordance with the laws of the State of [State].---Please note that this is a general template for a Power of Attorney letter. It is important to consult with a legal professional to ensure that the document complies with the laws of the jurisdiction in which it will be used and that it accurately reflects the specific needs and intentions of the principal.第3篇Date: [Insert Date]To: [Insert Name of Principal or Company]Attention: [Insert Name of Authorized Person or Department]Subject: Authorization for Agency and RepresentationRespectfully submitted by:[Your Full Name][Your Position][Your Company Name][Your Company Address][City, State, ZIP Code][Email Address][Phone Number]To Whom It May Concern:I, [Your Full Name], acting in my capacity as [Your Position] at [Your Company Name], hereby authorize [Principal's Name] or [Principal's Company Name] (hereinafter referred to as the "Principal") to act as my agent and representative in all matters related to [specific nature of the principal's business or transaction], subject to the terms and conditions set forth in this letter.1. Scope of AuthorityThe Principal is hereby authorized to:- Enter into contracts, agreements, and transactions on my behalf, subject to the terms and conditions of this letter.- Negotiate and finalize deals, agreements, and contracts in my name.- Execute documents and legal instruments on my behalf, including but not limited to sales agreements, purchase orders, and service contracts.- Represent me in any legal or administrative proceedings, provided such representation is in my best interest.- Make decisions regarding the purchase, sale, or lease of goods, services, or real estate on my behalf.- Collect payments, invoices, and other financial instruments on my behalf.- Communicate with third parties on my behalf, including suppliers, customers, and regulatory bodies.- Take any necessary actions to fulfill my obligations under any agreements or contracts entered into by the Principal on my behalf.2. Limitations of AuthorityThe Principal's authority is subject to the following limitations:- The Principal shall not enter into any agreement or contract that would require a vote or approval by my board of directors or shareholders without my prior written consent.- The Principal shall not engage in any activity that would cause a conflict of interest with my business interests.- The Principal shall not commit any act that would bring disrepute to my company or myself.- The Principal shall not transfer any rights or obligations under this letter to any third party without my prior written consent.3. Responsibilities of the PrincipalThe Principal agrees to:- Act in good faith and with due care in all matters related to my business interests.- Keep me informed of all significant developments, negotiations, and decisions made on my behalf.- Maintain confidentiality regarding all business matters discussed and transactions entered into.- Provide me with a detailed accounting of all transactions andactivities performed on my behalf.- Ensure that all actions taken on my behalf comply with applicable laws, regulations, and industry standards.4. Duration of AuthorizationThis authorization letter shall remain in effect until [Insert Date], unless terminated earlier by either party. The Principal may terminate this authorization at any time by providing me with written notice of such termination.5. Notice of TerminationAny termination of this authorization letter must be provided in writing and delivered to the following address:[Your Full Name][Your Position][Your Company Name][Your Company Address][City, State, ZIP Code]I reserve the right to terminate this authorization at any time by providing the Principal with at least [Insert Number] days' written notice.6. Governing LawThis authorization letter shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Insert Jurisdiction].7. Entire AgreementThis authorization letter constitutes the entire agreement between meand the Principal with respect to the matters set forth herein andsupersedes all prior agreements, understandings, and negotiations, whether written or oral.8. SignaturesI, [Your Full Name], hereby confirm that I have read, understand, and agree to the terms and conditions set forth in this authorization letter._____________________________[Your Full Name][Your Position][Your Company Name][Date]Principal's AcknowledgmentI, [Principal's Name], acknowledge receipt of this authorization letter and agree to the terms and conditions set forth herein._____________________________[Principal's Name][Principal's Position][Principal's Company Name][Date]WitnessI, [Witness's Name], hereby certify that the above-named parties executed this authorization letter in my presence and that to the best of my knowledge, they are the persons they purport to be._____________________________[Witness's Name][Date]Additional Clauses (if applicable)[Insert any additional clauses or provisions that may be relevant to the specific situation or transaction.][End of Authorization Letter for Agency and Representation]。

诉讼代理合同 英文模板

诉讼代理合同 英文模板

诉讼代理合同英文模板Litigation Representation Agreement。

This Litigation Representation Agreement ("Agreement") is entered into as of [Date], by and between [Client Name], located at [Client Address] ("Client") and [Attorney Name], located at [Attorney Address] ("Attorney").1. Scope of Representation。

Attorney agrees to represent Client in the following matter(s): [Description of the legal matter(s) being represented]. Attorney will provide legal advice, prepare necessary documents, and represent Client in court proceedings related to the above-mentioned matter(s).2. Duties of Attorney。

Attorney agrees to diligently and competently represent Client's interests in the legal matter(s) described in this Agreement. Attorney will keep Client informed of all developments in the case, provide regular updates on the progress of the matter, and consult with Client on important decisions related to the case.3. Duties of Client。

英文诉讼授权委托书

英文诉讼授权委托书

To Whom It May Concern,I, [Your Name], residing at [Your Address], do hereby authorize and empower [Attorney's Name] to act as my attorney-in-fact in all legal matters concerning the case titled [Case Title], pending in the [Court Name] located at [Court Address].This authorization is given in consideration of the expertise and experience of [Attorney's Name] in the field of law, and I have full confidence in his/her ability to represent my interests effectively and diligently. My attorney-in-fact is authorized to take any and allactions necessary and proper in the handling of this case, including but not limited to:1. Appearing before the court on my behalf, either in person or througha legal representative, and presenting arguments, pleadings, and evidence as required by law.2. Entering into settlements, compromises, or agreements with the other party or parties involved in the case, with the exception of any plea bargains or plea agreements that may result in a felony conviction or a sentence of imprisonment.3. Conducting discovery proceedings, including the issuance of subpoenas, the taking of depositions, and the review of documents and other evidence, in order to prepare and present my case.4. Retaining expert witnesses, investigators, or other professionals necessary to assist in the preparation and presentation of my case.5. Filing motions, petitions, or other legal documents with the court as needed in the course of the case.6. Appealing any adverse decisions or judgments rendered by the court to the appropriate appellate court, if necessary.This authorization shall remain in effect until such time as the case is concluded, or until further notice from me, whichever comes first. It is understood and agreed that my attorney-in-fact shall be entitled toreasonable compensation for his/her services, as determined by the court or by agreement between us.I hereby affirm that this authorization is given voluntarily and without duress or undue influence, and that I am fully capable of understanding the nature and consequences of my actions. I acknowledge that this authorization is a legal document, and that its terms and conditions are binding upon me and my heirs, executors, and administrators.In witness whereof, I have hereunto set my hand and seal this [Date].[Your Name][Your Signature][Your Address][Your Phone Number]。

英文委托书范本法庭代理人

英文委托书范本法庭代理人

A Power of Attorney is a legal document that authorizes one person (the "attorney-in-fact" or "agent") to act on behalf of another person (the "principal"). The attorney-in-fact can have broad or limited powers, depending on what the principal authorizes them to do. This document is often used when the principal is unable to represent themselves in person, such as when they are out of town or unable to attend a legal proceeding.Here is a sample Power of Attorney for Court Proceedings:[Your Name][Your Address][City, State, Zip Code][Email Address][Phone Number][Date]To Whom It May Concern:RE: Power of Attorney for Court ProceedingsI, [Your Name], of [Your Address], [City, State, Zip Code], hereby appoint [Agent's Name] of [Agent's Address], [City, State, Zip Code], as my attorney-in-fact to represent me in all legal proceedings in any court or tribunal, whether in the United States or abroad, in which I may have an interest or be involved, either as a party or in any other capacity.The attorney-in-fact is authorized to appear on my behalf, to file pleadings, to conduct negotiations, to enter into settlements, and to perform any other legal acts necessary to protect my interests in any such proceedings. The attorney-in-fact is also authorized to hire and compensate any legal counsel or other professionals necessary to assist in the representation of my interests.This Power of Attorney shall remain in effect until it is revoked by me in writing. It may also be terminated by the attorney-in-fact if they believe that I am able to represent myself in person and have sufficient understanding of the proceedings.I understand that this Power of Attorney authorizes the attorney-in-fact to act on my behalf in legal proceedings and that the attorney-in-fact will have the full authority to make decisions and take actions on my behalf, including entering into settlements and compromises.I hereby ratify and confirm any actions taken by the attorney-in-fact on my behalf prior to the date of this Power of Attorney, and I release and discharge the attorney-in-fact from any liability for such actions.IN WITNESS WHEREOF, I have hereunto set my hand and seal this [Date].[Your Signature][Printed Name of Principal]AcknowledgmentState of [State],County of [County],On this [Date], before me, [Notary Public's Name], a notary public, personally appeared [Your Name], known to me to be the person whose name is subscribed to the within instrument, and acknowledged to me thathe/she executed the same in his/her capacity as principal, for the purposes and considerations therein set forth.[Notary Public's Signature][Notary Public's Stamp or Seal]This Power of Attorney can be customized to meet your specific needs. You may add or delete provisions, as necessary, to ensure that it accurately reflects your wishes and intentions. It is important to consult with a legal professional before executing a Power of Attorney to ensure that it is valid and enforceable under applicable laws.。

授权委托书中英文对照2篇

授权委托书中英文对照2篇

Word格式 I A4打印 I 内容可修改授权委托书中英文对照2篇Power of attorney in Chinese and English编订:JinTai College授权委托书中英文对照2篇前言:委托书是委托他人代表自己行使自己的合法权益,被委托人在行使权力时需出具委托人的法律文书。

本文档根据委托书内容要求和特点展开说明,具有实践指导意义,便于学习和使用,本文下载后内容可随意调整修改及打印。

本文简要目录如下:【下载该文档后使用Word打开,按住键盘Ctrl键且鼠标单击目录内容即可跳转到对应篇章】1、篇章1:授权委托书中英文对照2、篇章2:专利代理委托书中英文版篇章1:授权委托书中英文对照SPECIAL POWER OF ATTORNEY特别授权书KNOW ALL MEN BY THESE PRESENTS:下列为双方所议定事项:Name of Taiwan Employer/Principal:台湾雇主本人/负责人名字(以下简称甲方):Address地址:Name of Representative (if applicable)法定代理人(若适用):Position of Representative (if applicable)代理人职称(若适用):DO HEREBY NAME, CONSTITUTE AND APPOINT 在此委托、授权、指派Name of Philippine Recruitment Agency菲律宾招募公司名字(以下简称乙方)GOLDEN HARVEST HUMAN RESOURCES代表甲方在台湾及菲律宾两地,向其政府或私人单位,执行菲律宾劳工就业招募,其招募相关文件作业及认证工作;To recruit Filipino workers in my behalf ;代表甲方进行菲律宾招募程序工作;To execute, sign, seal, deliver, and present any all documents, and other pertinent papers, instruments and writings of whatever nature, kind and description, including employment contracts, necessary toaccomplish the purposes for which this special power of attorney has been granted.依此授权书效力作签署、鉴定、运送所有必要手续及办理资料包括劳动契约书以完成招募劳工相关交易事项。

授权委托书英文版

授权委托书英文版

授权委托书(英文版)委托人与受托人系夫妻关系,因委托人身处国外不便行使其在公司的股东权利以及履行董事职责,特委托受托人为代理人,代为行使股东权利、履行董事职责。

委托他人代表自己行使自己的合法权益,委托人在行使权力时需出具委托人的法律文书。

而委托人不得以任何理由反悔委托事项。

被委托人如果做出违背国家法律的任何权益,委托人有权终止委托协议,在委托人的委托书上的合法权益内,被委托人行使的全部职责和责任都将由委托人承担,被委托人不承担任何法律责任。

下面是整理的授权委托书(英文版),希望对大家有所帮助。

The Letter of Authorization (Power of Attorney)兹授权我单位人员身份证号码电话和身份证号码电话携带我单位有关资料原件前往你行办理账户相关业务(共计项〔大写〕)。

民事诉讼 (汉语注音:mínshìsùsòng 英文释义a civil action; common pleas)是指人民法院在当事人和全体诉讼参与人的参加下,依法审理和解决民事纠纷的活动,以及由这些活动所发生的诉讼关系。

下面是关于民事诉讼授权委托书,欢迎大家阅读!I, the undersigned Mr. /Ms. _____representing___________(company name), a corporation duly established by and existing under the law of_________(region) and having its office at _________(address), hereby constitute and appoint the below-mentioned persons Mr./Ms. ______, to represent us with regard to the notifications, communication or demand required or permitted under the general frame cooperation agreement between _________ (company name)and __________(company name).Hereby warrant and certify that the signatory, whose signature appears below are genuine and authentic, has been and is on the date set forth below, duly authorized by all necessary and appropriate action to execute the agreement.[Signature to be authorized] [Date]就中关村证券股份有限公司行政清理工作组(以下简称“中关村证券清理组”)个人债权人申报登记债权的事宜,委托人对受托人授权如下:Hereby warrant and certify that the signatory, whose signature appears below are genuine and authentic, has been and is on the date set forth below, duly authorized by all necessary and appropriate action toexecute the agreement.Hereby warrant and certify that the signatory, whose signature appears below are genuine and authentic, has been and is on the date set forth below, duly authorized by all necessary and appropriate action to execute the agreement.[Print signature in English] [Print E-mail address] [Print full title of authorized Peron] [Print Tel Number][Print name of Company] [Company chop/seal as applicable] By [Signature] [Date][Print signature in English] [Print E-mail address] [Print full title of executing officer] [Print Tel Number] [Print address]I, the undersigned Mr. /Ms. _____representing ___________(company name), a corporation duly established by and existing under the law of_________(region) and having its office at _________(address), hereby constitute and appoint the below-mentioned persons Mr./Ms. ______, to represent us with regard to the notifications, communication ordemand required or permitted under the general frame cooperation agreement between _________ (company name)and __________(company name).。

Power of Attorney授权委托书中英文对照版

Power of Attorney授权委托书中英文对照版

Power of Attorney授权委托书Power of Attorney**集团,在此指定律师(律师事务所,执业证编号:),在欧圣集团与一案中作为我的代理人。

公司授权上述代理人行使以下权利:** INC. GROUP, hereby appoint and empower Attorney , who is a Certified attorney inLAW FIRM, (License No. ), to be my agent in the case between ALTON ENTERPRISES INC. GROUP and . Corporation further appoint and empower the above-mentioned attorney to:1. 根据案件具体情况,向中国有管辖权的法院参与民事诉讼。

1. Pursuant to the actual situation and participate civil litigations to the People’s courts that have jurisdiction over the lawsuits.2. 在诉讼中代表我行使诉讼程序中的全部权利和义务。

特别授权:在一审、二审程序中行使包括但不限于以下权利:2. Exercise all the rights and assume all the obligations on my behalf in the litigations. Special agency: to exercise the following rights (including but not limited to) in the first instance and second instance on my behalf,Page 1 of 3。

中英文版授权委托书

中英文版授权委托书

中英文版授权委托书授权委托书英文版:Authorization Letter本授权委托书(以下简称“本委托书”)由授权人(以下简称“委托人”)与受托人(以下简称“代理人”)共同制定并签署,用于明确委托人授权代理人在特定事务上代表委托人的权利和义务。

第一章委托人信息1-1 委托人姓名:1-2 委托人/护照号码:1-3 委托人联系地质:1-4 委托人1-5 委托人电子邮箱:第二章代理人信息2-1 代理人姓名:2-2 代理人/护照号码:2-3 代理人联系地质:2-4 代理人2-5 代理人电子邮箱:第三章授权事项3-1 授权事项描述:描述委托人授权代理人具体负责的事务范围。

3-2 授权期限:授权时间的起止日期,包括具体的开始日期和结束日期。

3-3 授权内容:具体委托人授权代理人可以执行的事项,包括但不限于签署文件、处理行政手续、代表委托人参加会议等。

3-4 收费方式:如有需要,说明代理人的服务费用以及支付方式。

第四章权力与义务4-1 权力:详细说明代理人在代表委托人执行授权事项时所拥有的权力。

4-2 义务:详细说明代理人在代表委托人执行授权事项时应履行的义务。

第五章终止与解除5-1 终止条件:描述委托人或代理人可以解除委托关系的条件,例如超过授权期限、双方协商解除等。

5-2 解除程序:描述委托人或代理人解除委托关系的具体流程和程序。

第六章附件本文档附带以下附件:(在这里列出附件的名称或描述)第七章法律名词及注释7-1 法律名词:(在这里列出本文档中涉及的法律名词)7-2 注释:(在这里提供对于本文档中法律名词的解释和注释)全文结束。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

代理诉讼授权委托书英文版篇一:授权委托书-中英文版The Letter of Authorization (Power of Attorney)I, the undersigned Mr. /Ms. _____representing ___________(company name), a corporation duly established by and existing under the law of_________(region) and having its office at _________(address), hereby constitute and appoint the below-mentioned persons Mr./Ms. ______, to represent us with regard to the notifications, communication or demand required or permitted under the general frame cooperation agreement between _________ (company name)and __________(company name).Hereby warrant and certify that the signatory, whose signature appears below are genuine and authentic, has been and is on the date set forth below, duly authorized by all necessary and appropriate action to execute the agreement.[Signature to be authorized] [Date][Print signature in English] [Print E-mail address][Print full title of authorized Peron] [Print Tel Number][Print name of Company] [Company chop/seal as applicable]By [Signature][Date][Print signature in English] [Print E-mail address][Print full title of executing officer] [Print Tel Number][Print address]有权签字人委托书兹全权委托X X X 先生(女士)和X X X 先生(女士)代表本公司与贵公司签署货物买卖合同事宜,其代表本公司签署的合同、订单以及其他文件,本公司确认其法律效力。

以上代理人的签名样本如下:X X X X X X(签字样本)X X X X X X(签字样本)以上代理人的签字在本公司送达贵公司有关变更通知以前,本公司确认其法律效力。

X X X X 有限公司董事长:X X X(签字)(公司印章)200X 年X月X日篇二:民事案件授权委托书中英文对照授权委托书Power of Attorney按照组建、总部在意大利的AA 公司,现授权广东FK律师事务所执业律师Meredith Lee(执业证号:)代表我公司行使以下权利:AA S.p.A.(hereinafter called Corporation), incorporated by the XX Code and having its principal executive office in the city of Bergamo, Italy, hereby appoint and empower Attorney Meredith Lee, who is a Certified attorney in GUANGDONG FK LAW FIRM, Guangdong (License No. XX ), to be my agent ad item. Corporation further appoint and empower the above-mentioned attorney to:1. 根据案件具体情况,向中国有管辖权的法院提起民事诉讼。

1. Pursuant to the actual situation and bring civil litigations to the People’s courts that have jurisdiction over the lawsuits.2. 在根据本授权书1授权所提起的诉讼中代表我行使诉讼程序中的全部权利和义务。

特别授权:在一审、二审程序中行使包括但不限于以下权利:2. Exercise all the rights and assume all the obligations on my behalf in the litigations that are brought according to the above 1. Special agency: to exercise the following rights (including but not limited to) in the first instance and second instance on my behalf,a)提起诉讼和提出诉讼请求;a) To bring litigations and lay claims;b)向法庭提交证据和其他与诉讼有关的文件;b) To deliver evidences and other related documents to the courts;c)签署并接收法院发出的各种文书;c) To sign and receive legal paper issues by the courts;d)诉讼各环节的出庭;d) To appear in the court whenever needed in the process of litigation;e)向有管辖权的法院申请执行已生效的法院判决、裁定、调解书等法律文书;e) To apply to the courts that have jurisdiction to enforce the binding judgments, decisions, mediation documents and other legal paper;f)代表我表达对案件处理的意见,出具对案件处理的意见书。

f) To express the opinions on the result o(来自: 博威范文网:代理诉讼授权委托书英文版)f the cases on my behalf inverbal form as well as in written form;3. 该授权书可适用于在授权有效期内发生的多个诉讼行为,均有授权的效力。

3. This Power of Attorney shall be applied to more than onelitigations within the term of validity.4. 在为了授权人的利益时,被授权人可以授权他人行使被授权人因本授权书获得的部分权利。

4. The above-mentioned attorney may, in the principal’s interests, entrust the others to exercise part of the power entrusted in this Power of Attorney.委托期限自授权委托书签订之日起至2011 年8 月30日。

We hereby confirm that this Power of Attorney shall remain in full force from the date of signature to August 30, 2011(M/D/Y).作为证据,本人于此正式签订本授权委托书。

IN WITNESS WHEREOF I cause this Power of Attorney to be duly signed.授权人签名:Signature:签订日期:Date:篇三:全权授权委托书(英文版)GENERAL POWER OF ATTORNEYContract No. :Entrusting Party:Entrusted Party:Date:I, _______, the undersigned, of _______, do hereby confer full power of attorney on ________, of ________ as true and lawful attorney-in-fact for me and in my name, place and stead, and on my behalf, and for my use and benefit, regarding the following:1. Item of Entrusting(1) To ask, demand, litigate, recover, and receive all manner of ______.(Such as goods, chattels, debts, rents, interest, sums of money and demands whatsoever, due or hereafter to become due and owing, or belonging to me, and to make, give and execute acquaintances, receipts, satisfactions or other discharges for the same, whether under seal or otherwise and so on.)(2) To make, execute, endorse, accept and deliver in my name or in the name of my aforesaid attorney all ___________.(Such as checks, notes, drafts, warrants, acknowledgments, agreements and all other instruments in writing, of whatever nature, as to my said attorney-in-fact may seem necessary to conserve my interests and so on.)(3) To execute, acknowledge and deliver any and all ______.(Such as contracts, debts, leases and so on, in connection therewith, and affecting any and all property presently mine or hereafter acquired, located anywhere, which to my said attorney-in-fact may seem necessary or advantageous for my interests.)(4) To enter into and take possession of any _______.(Such as lands, real estate, tenements, houses, stores or buildings and so on.)(5) To commence, and prosecute on my behalf, any suits or actions or other legal or equitableproceedings.(6) In my name to compromise, settle and adjust, with each and every person or persons, all actions, accounts, dues and demands, subsisting or to subsist between me and them or any of them, and in such manner as my said attorney-in-fact shall think proper; hereby giving to my said attorney power and authority to do, execute and perform and finish for me and in my name all those things that shall be expedient and necessary, or which my said attorney shall judge expedient and necessary in and about or concerning the premises, or any of them, as fully as I could do if personally present, hereby ratifying and confirming whatever my said attorney shall do or cause to bedone in, about or concerning the premises and any part thereof. Powers conferred on said attorney-in-fact shall not be restricted or limited by the aforementioned specifications regarding situation of representation.2. Entrusting ExpenseEntrusting Party agrees to reimburse Entrusted Party for all proper expenses incurred by Attorney pertaining to such action or settlement.3. Effectiveness and Termination ofThe rights, powers and authority of said attorney-in-fact granted in this instrument shall commence and be in full force and effect on ______ (Month & Day), _______ (Year), and such rights, powers and authority shall remain in full force and effect thereafter until I give notice in writing that such power is terminated.It is my desire, and I so freely state, that this power of Entrusted Party shall not be affected by any subsequent disability or incapacity that may befall me.Further, upon a finding of incompetence by a court of appropriate jurisdiction, this power of attorney shall be irrevocable until such time as said court determines that I am no longer incompetent.Signature:I, ______, whose name is signed to the foregoing instrument, having been duly qualified according to the law, do hereby acknowledge that I signed and executed this power of attorney; that I am of sound mind; that I am eighteen (18) years of age or older; that I signed it willingly and am under no constraint or undue influence; and that I signed it as my free and voluntary act for the purpose therein expressed.My commission expires on _______.Entrusting party:ID:TEL:Entrusted Party:ID:TEL:。

相关文档
最新文档