商务英语常用语翻译
商务英语翻译汇总

1 你什么时候要货呢?When do you want the goods?2 货送到哪里去?Where shall we deliver the goods?3 有没有送货地点的名片?Do you have card of delivery address.4 你拿多点数量可以便宜点。
We can lower the price, if you take more.5 这个很便宜了,我都算批发价价格给你了。
This is cheap, it is whole sale price.6 先生(女士),等一下,我看最低能多少钱给你。
Wait a minute, Sir/ Madam,7 这种款式没货了,这种质量和那种是一样的,价格也一样。
This style is out of stock. This one and that one are the same quality, same price.8 还需要点别的什么东西吗?Do you want any others?9 要好点的还是便宜的?Want goods products or cheap one?10 你要多少米的?How long do you want?11 算了,给你了。
下次多点来关顾。
OK, hope you can come again next time.12 等一下,他去仓库拿货给你看。
Wait a minute. He is going to the warehouse to take the goods.13 保修一年one year warranty14 一年内是质量问题可以拿回来换。
If there is quality problem, take it back, we replace it.15 我怎么联系你呢?How can I contact with you?16 这个数量太少了。
能不能订多点呢? Your order is too small, can you order more?17 我有便宜点的。
商务英语翻译常用词汇

trimming charges(平舱费)insurance policy(保险单)coverage(险别)premium(保险费)underwriter(保险人)establishment(开证)counter-offer(还盘)counter-suggestion(反还盘)bid(递盘)surcharges(附加费)proforma invoice(形式发票)irrevocable letter of credit(不可撤销信用证)clearance sale(清仓削价销售)CIF(cost, insurance and freight到岸价格)FOB(free on board离岸价格)CBD(cash before delivery付现提货)Unit oneNational accounts 国民经济账户Production account 生产账户Balance sheet 资产负债表Assets and liabilities accounts 资产负债账户GDP Gross domestic productioinGNP Gross nation productionBalance of payment 国际收支平衡Meger consideration 并购补偿费Concern linger(持续,存留)Shortfall 差额,缺少Redundant 多余的,被解雇的With reference to 关于Reduce→reduction 减少Line of creditDispatchRepatriate 遣返,把…返回Exercise one’s rights 履行权利Divulge= revealSecurityDivulgeConsideratioinDocument creditPrincipalCommissionRoyalty Unit twoSoarTumblePlummetBolsterCapital injectionInsuer 承保人Insured 投保人EssentialMake full allowanceOperate 经营PursuantAnnexIntegralIntegrate v&n. 使…完整,一体化Financial standing 财务状况BolsterInstitutionSerial numberNamed vessal 记名货船DeemUnit threeFloating polity 统保单UnderSubsidiary companyClaimThe port of destinationLodge a claimOminous 不良的Trigger an ominous chian reaction 引发不良连锁反应DepositForeign exchange reserves 外汇储备BurdenDue toConsecutiveDisposeUnsecuredUnsecured credit 无担保的债权UnderwriterVested interests 既得利益Be obliged toBusiness yearEarning reports 业绩报表Equity 公平性,股权,ShareholderCompetitive pricePlace substantial orders Lodge a claim again Business lineShortfall in captital 资本赤字SurplusDeficitUnify A & BUnit four。
(完整版)商务英语句子翻译整理

1、我们愿与贵公司建立业务往来。
We are willing to establish trade relations with your company.2、我们愿为发展双方贸易提供机会。
We wish to offer you an opportunity to develop bilateral trade.3、我公司经营电子产品的进出口业务,希望与贵方建立商业关系。
This corporation specializes in importing and exporting electronic products and wishes to enter into business relations with you.4、根据你公司1月20日来函要求,现附寄目录一份。
As requested in your letter of Jan.20, we enclose a copy of our catalogue.5、对你努力为我公司开拓市场,深表感谢We very much appreciate your efforts to explore the market for our products.6、我们相信,我们双方的业务将随着时间的推移而得到发展。
We are sure that the business between us will be promoted in years to come.7、我们保证对于贵方的询价给予充分的重视。
We assure you of our best attention to any inquiries from you.8、殷切地盼望早日来函。
We anticipate a prompt reply from you.9、如果你方报价具有竞争性,交货期可接受的话,我们愿向你方订货。
We shall be very glad to place our order with you if your quotation is competitive and delivery date acceptable.10、一旦收到你方具体询价,我们将电告报价。
剑桥商务英语(BEC)初级翻译汇总

翻译1.你父亲做什么工作(谋生)?What does your father do for a living?2.我是搞软件开发的。
I'm on the software development side.3.我以前没有这儿见过你。
I haven't seen you around before.4.约翰在一家计算机公司干了许多年了。
John has been with a computer company for years.5.我妻子在家工作。
My wife works from / at home.6、因为要开个会,周五下午我恐怕不能来。
I’m afraid I can’t come on Friday afternoon, because I will be having a meeting then.7、我们打算在这个地区建一座新工厂。
W e are going to set up a new plant in this area.8、你们公司的总部设在哪儿?Where is your company based?9、I’m sort of surprised.north mid-west of the States 美国中西部的北部10、你也从纽约来?真是太巧了。
You are also from New York? That’s really a coincidence.11、我们定个日子一起吃饭吧。
Let’s fix up a date to have dinner together.12、我们将尽力满足客户的需求。
We’ll try to meet the customers’ demands13、两个陌生人正在尽量寻找双方都感兴趣的话题。
Two strangers are trying to find topics of common interest.14、这是我第二次来美国。
商务短语中英对照

商务短语中英对照商务英语是以适应职场生活的语言要求为目的,内容涉及到商务活动的方方面面。
接下来小编为大家整理了商务短语中英对照,希望对你有帮助哦!商务短语中英对照一:abandonment charge 背弃费用absolute par of exchange 绝对外汇平价arbitrage rate 套汇汇率above par 超过票面价值acceptance commission 承兑手续费acceptance fee 认付费acceptance for honor 参加承兑acceptance house 期票承兑行acceptor for honor 参加承兑人accepting bank 承兑银行accepting charge 承兑费accident beyond control 非人为事故account payable 应收帐、应付未付帐account purchase 赊买account receivable 应收帐款、应收未收帐account sales 销货帐、销货清单account of goods sold 销货帐目account of receipts and payments 收支帐目account year 会计年度accounting statement 会计报表accounting unit 会计单位accrued expense 应计费用accrued item 应计项目accumulation of capital 资本积累acknowledgement 回单acknowledgement of orders 订单确认act of God 天灾acting manager 代理经理active demand 畅销actual cost 实际成本actual liabilities 实际负债actual price 实际价additional expense 追加费用additional order 追加订货additional premium 追加保费adjustment of exchange rate 调整汇价advalorem duty 从价税advance in price 涨价advance payment 预付款advance price 增价advance sample 预样advance settlement of exchange 预交外汇advance surrender of export exchange 预交出口外汇advice of arrival 到货通知advice of charge 付款通知书advice of shipment 货运通知advice of drawing 支票通知书advising bank (notifying bank) 通知银行advertisement matter 广告邮件advertising agency 广告社、广告代理advertising expense 广告费advertising media 广告媒体affiliated company 附属公司、联盟公司after charge 附加费率after date 日后、发票后after sight 见票后照付affidavit of export 出口宣誓书A grade 甲级(货品)against all risks 保全险agency agreement 代理协议agency contract 代理契约agent service 代理服务agreed upon 同意、商定agricultural products 农产品air-borne goods 空运货物air freight 航空运费air mail 航空邮件air-mail service 航空运寄air transportation insurance 空运保险all risk 全险all round price 包括一切费用价格all sorts of goods in stock 各种货物齐备allied company 联营公司alongside delivery 船边交货allowance on sales 销货折口alter an agreement 变约amicable allowance 友好让价amicable settlement 友好解决amount insured 保险金额amount of exports 输出额amount of imports 输入额analysis certificate 化验证书application for conversion 折换申请书application for export permit 出口许可证申请书application for import of foreign goods 外货进口报单application for importation of controlled commodities 管制货物进口申请书application for letter of credit 开发信用证申请书application for negotiation of draft under letter of credit 出口押汇申请书application for outward remittance for application for space 舱位申请书application to pass goods through the custom 报关单商务短语中英对照二:apply by letter 通信申请apply in person 亲自申请apply for a position 申请职位apply for information 探询消息apply for remittance 托汇appointed store 指定商店appreciation of money 货币增值arbitrage of exchange 套汇arbitration clause 仲裁条款arbitration of exchange 汇兑率裁定army supplies 军需品arrival at port 入港arrival notice 到达通知articles made to order 订制品articles of luxury 奢侈品artificial flower 人造花as agreed (contracted) 按照合同as per sample 与样品相同Asian-dollar market 亚洲美元市场ask the price of 询价assignment clause 转让条款assignment of policy 保险单转让assistant manager 协理、副经理as soon as possible shipment 立即送运at a discount 折扣at a premium 超过票面之价值at a profit 获利、赚钱at sight 见票即付、即期at the market 照市价at par 平价auction price 拍卖价authority to purchase 购买委托证authority to pay 委托付款证average cost 平均成本average tare 平均皮重average unit cost 平均单位成本average unit price 平均单价average weight 平均重量award of bid 决标、定标analysis report 化验报告announcing removal 迁移通知annual income 年收入annual interest 年息、年利annual production 年产量annual report 年报、决算书、年度财务报告anticipated buying 预期购买applicant for the credit 信用证申请人application fee 申请费。
最新实用商务英语8000句(中英对照)珍藏版

最新实用商务英语8000句中英对照珍藏版在家中●从起床到出门早晨好Goodmorning.GoodmorningJohn.早晨好 约翰。
Goodmorningmom.早晨好 妈妈。
闹钟响了吗Didthealarmclockgooffgooff是闹钟“响”的意思。
DidthealarmclockbuzzDidthealarmclockring该起床了ItstimetogetupItstimetogetup该起床了Idontwannagetup.我真不想起。
ItstimetowakeupItstimetogetoutofbed.Itstimetogetready.快点儿起床Getupsoon.Getupsoon.快点儿起床Idontwantto.我真不想起。
你醒了吗Areyouawakegetup是动词 表示“起床”、“起”的动作。
awake是形容词 表示“醒了”、“没睡”的状态。
Areyouawake你醒了吗Iamnow.我刚醒。
商务英语系列讲座第1页你不舒服吗AreyoufeelingsickAreyoufeelingsick你不舒服吗NoImjusttired.没有 只是有点儿累。
睡得好吗DidyousleepwellDidyousleepwell睡得好吗YesIsleptverywell.嗯 睡得挺好。
Didyousleepwell睡得好吗NoIcouldntfallasleep.哪儿啊 几乎没睡着。
能帮我关掉闹钟吗Wouldyouturnoffthealarmclockturnoff的原意是“关” 多用于收音机、电视、照明等类的东西。
虽然现在有许多东西无需用按钮开关 但一般也用turnoff表示。
Pleaseturnoffthealarmclock.请把闹钟关了。
你终于起来了。
Youfinallygotup.Youfinallygotup.你终于起来了。
Imstillsleepy.我还困着呢今天是个好天ItsanicedayItsaniceday今天是个好天Itsureis.是不错啊。
中英商务谈判常用语 商务谈判中英文翻译

中英商务谈判常用语商务谈判中英文翻译英语作为世界上使用最广的语言,在世界上的任何一个角落都仿佛能发觉。
下面我为你共享中英商务谈判常用语,盼望对你有所关心!中英商务谈判常用语(2021最新版)1. How are you? 你好吗?2. Fine, thanks. And you? 很好,感谢,你呢?3. Im fine, too. 我也很好。
4. How is Amy / your wife / your husband? 爱米好吗?/你妻子好吗?/你丈夫好吗?5. She is very well, thank you. 她很好,感谢。
6. Good night, Jane. 晚安,简。
7. Good-bye, Mike. 再见,迈克。
8. See you tomorrow. 明天见。
9. See you later. 待会儿见。
10. I have to go now. 我必需走了。
中英商务谈判常用语(经典版)1. Its time for class. 上课时间到了。
2. Open your books and turn to page 打开书,翻到第20页。
3. Ill call the roll before class. 课前我要点名。
4. Here! 到!5. Has everybody got a sheet? 每个人都拿到材料了吗?6. Whats this? 这是什么?7. Its a pen. 是支笔。
8. Is this your handbag? 这是你的手提包吗?9. No, it isnt. / Yes, it is. 不,它不是。
/是的,它是。
10. Whose pen is this? 这是谁的笔?11. Whats this? 这是什么?12. Its an air-conditioner. 这是空调。
13. Is this yours? 这是你的吗?14. Yes, its mine. 是的,是我的。
商务英语常用词汇翻译

商贸英语常用词汇翻译1.registered trademark注册商标2.maket quotation市场行情3.arbitral award仲裁裁决4.entertain a claim受理索赔5.sole / exclusive agent独家代理6.business standing商业信用7. sales confirmation销售确认书/合同8.preferential tariff特惠关税9. exclusive distribution独家经销10.bonded area保税区11.discrepant document不符单据12. underwriter承保人/保险公司13.insurance coverage保险范围14.exchange rate兑换率15.close an order决定成交16. under separate cover另外邮寄17. conclude a deal达成交易18.withdraw an offer撤销报价19.dishonor退票20.gross margin毛利1.enclosed literature 内附说明书2.down payment 预付定金3.instalment payment 分期付款4.pay on delivery 货到付款5.effect\cover\take out insurance办理保险,投保6.dismiss a claim 驳回索赔7.spot price 现货价格8.forward price 期货价格9.tax holiday 免税期10.find a ready market 畅销11.excute\implement a contract 执行合同12.tie up bunds 占压资金13.extend L/C 延长信用证14.amend L/C 修改信用证15.expiry date 到期日16.deferred payment 延期付款17.breach of contract 违约18.resort to arbitration 诉诸仲裁19.financial position 财务状况20.best-selling line 畅销货1.forwarding agent 运输代理人2.close account 结账3.interest-free loan 无息贷款4.export declaration 出口报关5.trade fiction 贸易摩擦6.improvement trade 加工贸易7.trade practice 贸易惯例8.clearance sale 清仓甩卖9.customs detention 海关扣留10.protest note 拒付通知11.tax avoidance 避税12.tax abatement 减税13.tax dodger 偷税人14. tax evasion 逃税,漏税15.tax heaven 免税地区,避税天堂1.full payment 全额付款2.account payment 应付款3.account receivable 应收款4.running account 流水账5.forwarder 承运人6.annual turnover 年营业额7.resort to litigation 诉诸诉讼8.invitation to bid 招标9.service charge 手续费10.back freight 退货运费。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
★汉翻英★
1 我们非常遗憾贵方的报价偏高,与当前市场行情不符。
1) We regret to inform you that your quotation is too high to coincide with the current market condition.
2 考虑到你我双方之间长期的业务关系,如果你们一次订购100件,我们决定给你们5%的折扣。
2)In consideration on our long business relationship,we’ll allow you a discount of 5% if your order is more than 100 items for one time.
3 我们希望贵方降价20%,否则无法成交。
3) , I hope you could reduce the price by 20%,or there seems no possibility of the bussines.
4 请按我方询盘报最低价格和最早交货期。
4), Please quote us the lowest price and the earliest delivery date as our enquiry
5 很遗憾,按贵方的订货条件,我方无法供应。
5) We regret to inform you that we are not in a position to supply as you required.
6 这份合同为我们今后的发展铺平了道路。
6) The contract paves the way for our future development.
7 考虑我们的长期业务关系,请接受我们的还盘。
7) In view of our long business relationship ,please accept our
counter-offer.
8 如果贵方报价合理,我们将大量订货。
8) We’ll place orders for large quantities if your quatation is reasonable enough.
9 请收到信用证三十天之内装运。
9) Please make shipment within 30 days after receiving L/C
10 就我们所知,他们的财务状况良好。
10) .As we know,their financial standing is sound.
11 关于分批装运的问题,很遗憾,我方不能接受。
11) with reference to partial shipment,we regret to inform you that we cannot accept.
12 我方产品质量良好,价格合理,因此相信贵方能大量订货。
12) I believe you will palce large order because of our products with fine quality and reasonable price.
13 很遗憾,贵方新产品价格太高,我方市场无法接受。
13) We regret to inform you that the price of your new product is too high to be accepted in our market.
14 如你所知,我们的外贸政策是在平等互利上同各国客户做生意。
14) As you know,our trade policy is to do business with customers from different countries on the basis of equality and mutual benefit.。