星级酒店服务指南中英文版
酒店服务指南(中英)

总经理致辞大堂服务GRAND LOBBY SERVICES 1.大堂经理Assistant Manager2.问讯∕留言Informatio n ∕ Message3.预订∕接待Reservation ∕ Reception4.收银∕结账Cashier5.外币兑换Foreign Currency Exchange 6.信用卡Credit Card7.退房时间Check-out Time8.客房门卡Room Card9.行李服务Luggage Service10.大堂保险箱Lobby Safe box11.商务中心Business Center12.商场Shopping Center13.残疾人士设施Handicapped Facilities 14.擦鞋服务Shoe-Shine Service15.花店Flower Shop16.租车Car Hire17.着装Dressing18.停车Parking19.行政楼层接待处Executive Floor Reception \GUEST ROOM SERVICES1.客房中心Housekeeping Center2.房间清洁服务Room Cleaning3.房间夜床服务Turn-down Service4.洗衣服务Laundry Service5.小酒吧Mini-Bar6.房间加床服务Extra Bed7.送餐服务Room Service8.擦鞋服务Shoes-shine Service9.叫醒服务Wake-up Call10.饮用水Drinking Water11.电话Telephone12.电吹风Hair Dryer13.冰块Ice Cube14.电熨斗/烫衣板Iron / Iron Board15.房间保密/电话免打扰16.失物招领Lost And Found17.电视节目TV Channel18.网上漫游Internet Service19.空气调节Air Conditioner20.电源总开关Energy Saver21.电源说明Power Supply22.无烟楼层Non-smoking floor23.医疗服务Clinic Service24.环境保护Environmental Protection25.紧急情况EmergencyFOOD & BEVERAGE SERVICES1.宴会预订Banquet Reservation2.大堂吧Lobby Bar3.西餐厅Western Restaurant4.行政酒廊Executive Lounge5.中餐厅Chinese Restaurant6.日韩餐厅Japanese & Korean Restaurant7.洗浴自助餐厅Bath buffet Restaurant8.会议室Conference Room9.送餐服务Room Service会馆服务HEALTH& ENTERTAIMENT SERVICE1.洗浴Bathe2.游泳馆Swimming Pool3.健身房Gymnasium Center4.电影厅Film Hall5.休息厅Lounge6.游乐区Game Area7.棋牌室Chess and Mahjong Room8.SPA理疗室安全指南SAFETY DIRECTORY1.遵守措施2.宾客注意事项Guest’s Notices3.安保Safeguard4.火警Fire Prevention5.火警须知Fire alarm notice电话指南TELEPHONE DIRECTORY1.拨打客房电话Room to Room Calls2.拨打外线电话Outside Calls3.国内直拨电话DDD Calls4.国际直拨电话IDD Calls5.国内、国际直拨须知IDD&DDD Service Guide6.国内、国际长途电话区号IDD&DDD DIRECTORY附表客房物品有偿价格表宝龙国际饭店热忱欢迎阁下光临尊敬的宾客:欢迎您下榻张家口宝龙国际饭店!您的到来,我们饭店全体员工都感到非常荣幸,此《服务指南》为您详细介绍了饭店的各项服务及设施。
五星级酒店标准服务英语翻译

五星级酒店标准服务英语翻译五星级酒店标准服务英语翻译随着全球旅游业的迅猛发展,五星级酒店成为了旅客们最受欢迎的住宿选择之一。
五星级酒店以其高品质的服务、舒适的设施和无微不至的关怀而著称。
然而,对于很多国际旅客来说,语言的障碍可能会导致一些沟通困难。
因此,为了帮助五星级酒店提供更好的服务,本文将介绍一些常见的酒店标准服务,并提供其英语翻译,以便旅客们更好地与酒店员工交流。
一、前台接待服务(Front Desk Services)1. 前台接待(Front Desk Reception)前台接待是五星级酒店最重要的服务之一。
接待员应友好、热情地迎接每个客人,并提供各种信息和协助。
英语翻译:Front desk reception is one of the most important services in a five-star hotel. Receptionists should greet each guest in a friendly and welcoming manner, and provide various information and assistance.2. 入住与退房(Check-in and Check-out)良好的入住与退房服务是五星级酒店的基本要求。
员工需要高效、准确地办理入住/退房手续,并为客人提供所需的帮助。
英语翻译:Efficient check-in and check-outservices are basic requirements in a five-star hotel. Staff should process check-in/check-out procedures efficiently and accurately, while providing necessary assistance to the guests.3. 行李服务(Luggage Service)五星级酒店应提供专业的行李服务,包括接送行李和帮助客人搬运行李等。
酒店服务指南中英文版1DOC

服务指南THE SERVICE GUIDE目录总经理致辞大堂服务LOBBY SERVICES1.大堂经理Assistant Manager2.问讯∕留言Informatio n ∕ Message3.预订∕接待Reservation ∕ Reception4.收银∕结账Cashier5.信用卡Credit Card6.退房时间Check-out Time7.客房门卡Room Card8.行李服务Luggage Service9.大堂保险箱Lobby Safe box10.商务中心Business Center11.残疾人士设施Handicapped Facilities12.着装Dressing13.停车Parking客房服务GUEST ROOM SERVICES1.客房中心Housekeeping Center2.房间清洁服务Room Cleaning3.房间夜床服务Turn-down Service4.洗衣服务Laundry Service5.小酒吧Mini-Bar6.房间加床服务Extra Bed7.送餐服务Room Service8.擦鞋服务Shoes-shine Service9.叫醒服务Wake-up Call10.电话Telephone11.电吹风Hair Dryer12.电熨斗/烫衣板Iron / Iron Board13.房间保密/电话免打扰Keep the Room Number Secret/Avoid Being Disturbed 14.失物招领Lost And Found15.电视节目TV Channel16.网上漫游Internet Service17.空气调节Air Conditioner18.电源总开关Energy Saver19.电源说明Power Supply20.紧急情况Emergency餐饮服务FOOD & BEVERAGE SERVICES1.宴会预订Banquet Reservation2.中餐厅Chinese Restaurant3.送餐服务Room Service娱乐服务ENTERTAINMENT SERVICE1. 商务区Business district (CBD)2.量贩区ktv Volume area ktv康乐服务RECREATION SERVICE康乐中心The recreation center安全指南SAFETY DIRECTORY1.遵守措施comply with the measures2.宾客注意事项Guest’s Notices3.安保Safeguard4.火警Fire Prevention5.火警须知Fire alarm notice电话指南TELEPHONE DIRECTORY1.拨打客房电话Room to Room Calls2.拨打外线电话Outside Calls3.国内直拨电话DDD Calls4.国内、国际直拨须知IDD&DDD Service Guide客房物品有偿价格表GEST ROOM ITEMS PAID A PRICE LIST尊敬的宾客:欢迎阁下光临湛江富丽华大酒店!我们本着“安全至上、客人第一”的服务宗旨,谒尽全力,热诚为阁下提供最周到的服务,令您真正感到宾至如归。
酒店服务指南英语

酒店服务指南英语Welcome to our luxurious hotel, where your comfort and satisfaction are our top priorities. Our service guide is designed to ensure that your stay is as enjoyable as possible, providing you with a seamless experience from check-in to check-out.Our front desk is available 24/7 to assist you with any inquiries or requests you may have. Whether you needdirections to local attractions, recommendations for dining,or assistance with travel arrangements, our knowledgeablestaff is here to help.For your convenience, we offer a variety of in-room amenities, including high-speed Wi-Fi, a minibar stocked with your favorite beverages, and a state-of-the-art entertainment system. Should you require anything else, our housekeeping team is on standby to cater to your needs.Our hotel also boasts a range of facilities to enhanceyour stay. From our fully equipped fitness center to our tranquil spa, we have everything you need to unwind and recharge. If you're looking to explore the local cuisine, our on-site restaurant offers a diverse menu of dishes preparedby our award-winning chef.For business travelers, we provide meeting rooms equipped with the latest technology, ensuring that your presentationsand meetings run smoothly. Additionally, our concierge service can assist with any business-related needs, from arranging transportation to securing tickets for events.Safety is of utmost importance to us. Our security team is vigilant, ensuring a safe environment for all our guests. In case of emergencies, our staff is trained to respond promptly and efficiently.We understand that sometimes plans change, and we offer flexible cancellation policies to accommodate your needs. Should you need to alter your reservation, our front desk staff will be more than happy to assist you.At our hotel, we strive to provide an unforgettable experience that exceeds your expectations. We look forward to welcoming you and making your stay a memorable one.。
酒店手册含英文翻译

酒店手册含英文翻译前台服务接待:(内线电话:2100、2101)总台接待处24小时为阁下服务,为宾客办理住宿登记,提供相关信息查询。
订房:(内线电话:2108、2118、2035)营销中心为客人提供客房预订服务。
您若有订房需要,请与营销中心联系。
结帐:(内线电话:2102)总台结帐处24小时为您提供交付押金、退房、结帐及帐务查询服务。
住客可以用现金或酒店接受的信用卡支付您的房、餐、洗衣、旅游咨询:(内线电话2035、2114)为您提供旅游咨询,代办旅游业务。
外币兑换:(内线电话:2102)总台收银处提供世界通用的主要货币兑换人民币服务。
贵重物品寄存处:(内线电话:2100、2101)总台接待处免费为您提供贵重物品寄存服务。
行李处:(内线电话:2008)住客需要行李搬运,请与大堂行李处联系,大堂设有免费行李寄存处。
失物招领:(内线电话:2106)如果您发现物品遗失或招领失物,请与大堂副理联系。
商场:(内线电话:2090)为您提供各色食品、茶叶、饮品、精美工艺品、旅游纪念品、日用百货,任您选购。
商务中心:(内线电话:2114、2117)为您提供打字、复印、传真、旅游办理、订票、邮寄、出租电脑等服务,服务时间:7:30—21:00,其余时间可与前台联系.客房服务小酒吧:(内线电话:2121)房内小酒吧酒水、小食品价格详见价格表,使用时签单认可。
请阁下注意:酒水饮料一经开启,无论饮用与否,其费用即计入您的帐单。
若需添加,请通知客房中心。
洗衣服务:(内线电话:2121)如您需洗衣或熨烫衣服,请将衣服准备好,装入洗衣袋内,填好洗衣单,服务员于每日上午10时前收集,当天送回。
酒店亦可办理5小时加快服务,最后收取时间为15点。
阁下务必将衣服中物品取出,酒店不对衣袋内物品因洗涤导致的损失负责。
宽网服务:(内线电话:2121)阁下房间内配备国际互联网“Internet”插口,提供免费上网服务。
上网操作,请参照上网须知。
酒店服务指南(中英文版) (1)

服务指南THE SERVICE GUIDE目录总经理致辞大堂服务 LOBBY SERVICES1.大堂经理 Assistant Manager2.问讯∕留言Information ∕ Message3.预订∕接待Reservation ∕ Reception4.收银∕结账 Cashier5.信用卡 Credit Card6.退房时间 Check-out Time7.客房门卡 Room Card8.行服务 Luggage Service9.大堂保险箱 Lobby Safe box10.商务中心 Business Center11.残疾人士设施 Handicapped Facilities 12.着装 Dressing13.停车 Parking客房服务GUEST ROOM SERVICES1.客房中心 Housekeeping Center2.房间清洁服务 Room Cleaning3.房间夜床服务 Turn-down Service4.洗衣服务 Laundry Service5.小酒吧 Mini-Bar6.房间加床服务 Extra Bed7.送餐服务 Room Service8.擦鞋服务 Shoes-shine Service9.叫醒服务 Wake-up Call 10. Telephone11.电吹风 Hair Dryer12.电熨斗/烫衣板 Iron / Iron Board13.房间/免打扰Keep the Room Number Secret/Avoid Being Disturbed14.失物招领 Lost And Found15.电视节目 TV Channel16.网上漫游 Internet Service17.空气调节 Air Conditioner18.电源总开关 Energy Saver19.电源说明 Power Supply20.紧急情况 Emergency餐饮服务FOOD & BEVERAGE SERVICES1.宴会预订 Banquet Reservation 2.中餐厅 Chinese Restaurant 3.送餐服务 Room Service娱乐服务ENTERTAINMENT SERVICE1. 商务区Business district (CBD)2.量贩区ktv Volume area ktv康乐服务 RECREATION SERVICE康乐中心The recreation center安全指南SAFETY DIRECTORY1.遵守措施 comply with the measures2.宾客注意事项Guest’s Notices3.安保 Safeguard4.火警 Fire Prevention5.火警须知 Fire alarm notice指南TELEPHONE DIRECTORY1.拨打客房 Room to Room Calls2.拨打外线 Outside Calls3.国直拨 DDD Calls4.国、国际直拨须知 IDD&DDD Service Guide客房物品有偿价格表GEST ROOM ITEMS PAID A PRICE LIST尊敬的宾客:欢迎阁下光临富丽华大酒店!我们本着“安全至上、客人第一”的服务宗旨,谒尽全力,热诚为阁下提供最周到的服务,令您真正感到宾至如归。
服务指南英文版

Dear Guests:Y ou are warmly welcome to visit Qinzhou port economic development zone by the whole staff of Qin Gang Guest Hotel. Wish you have an unforgettable and happy jourey.Qinzhou gulf will welcome honoured visitors who come from all over the world.The service directory show you all service facilities and items.Y ou will be convenient and comfortable.If you need any help or have any inquiries during the course of your staying at Qin Gang Guest Hotel. Please dial “9866”to the ceneral information.Best wishes.Qin Gang Guest Hotelchairman of the boardNotice To Guest1、When you are checking in, please show your passport, letter of introduction, employee’s card or the other documents which can prove your identity.2、Observe all the regulations of our hotel. Obey the management of working personnels, take good care of public property.3、Putting up a guest or transfering the possession of bed in private is not allowed. Any guest who lives in our hotel wants to live outside temporarily, he must let waiter know that in advance.4、Y ou are not allowed to bring birds, beats or the otherunsanitary things into our hotel.5、Y ou are not allowed to bring combustible, explosive,severe poision and radio objects into hotel, can not burn things or let off fireworks in room.6、Y ou are not allowed to use electric stove, and the other electric implement in room, can not connect wires or fix electrical equipment in private.7、Fighting、gambling、criminal offence、drug taking、prostitution and the other illegal activities are not allowed ! Can not put up or spread obscene recording, video, can not excessive drink racket or broadcase high sound.8、If you take arms with you, you must reyistrate strictly according to the facts, take good care of it by yourself or hand it to local public security bureau or the security section of the hotel.9、The Management of the hotel Has the right to reason with any one who has violated regulations mentioned above. Those who violate the “Regulations Relating to the public order,Administration and Punishment of the People’s Republic of China”or other administrative laws will be punished by the public security organization in accordance with the laws. To those who have violated the “Criminal Laws of the People’s Republic of China,” the public security and judicial organization will investigate and affix their responsibilities for the crime in accordance with the law.Public Security Bureau of Qinzhou CityGuest ServiceRoom Service 3188 Restaurant will send food to your room as you need.V aluables 9866Safe depesite boxes are available free of charge .Hotel is not responsible for what you lose in the room.Security 9866Hotel Security patrols the hotel 24 hours . Please use the safety bolt-provided for your additional security. Please contact the Ceneral Information for needing help.Pets 9866No pets can be brought into the Hotel.Tourism and Sightseeing 3188 Please contact the Information Desk.Visiting Guests 3188For the safe of the guests and hotel, it’s advised to the visiting guests to leave the guestrooms beform23:00.Wake-up Call 9866Please contact with the ceneral information.Baggage Service 3188 Please contact the Bell Captain for handing or storage of yourbaggage.Attention 9866Do not smoke in bed as you are in room. Please use ashtray to avoid fire. Contact with operator as soon as possible if there is a fire alarm.Purchase 8500 Towel,cup in your room can not be taken out of the hotel, if you want to purchase them, please contact Housekeeping Centre. Room Equipments 8500 Take good care of and correctly use all the equipments in the room.Y ou will be asked to pay for a loss if you damage them. Y ou can contact Housekeeping Centre if you have any questions. Adaptors 8500 There are a adaptors which can be lent to the guests free of charge in Housekeeping Centre before checking out.Housekeeping Centre 8500If you need extra pillows,woolen blankets, coat hangers, towels, etc, please contact the Housekeeping Centre.Information Desk 9866For postal matter and leaving message, please contact the Information Desk.Room Keys 9866 Please deposit your key at the Reception Desk when leaving the hotel. The key must be handed to Front Cashier when checking out. Telephone 3188 Please refer to the Telephone Directory, if you have any questions, please contact operator.Medical service 3188 Please contact if you want to see a doctor.Post and telecommunications 3188 Information desk will offer you the details.Check-out time 3188 Check-out service at 12:00 noon. Check-out after 12:00 noon, additional half-day room charge may be added to your account. Check-out after 18:00, whole-day room charge may be added. Check-out 3188 Check-out Service, located at Lobby.Iron, flatiron, hair-dryer 8500Y ou can borrow them free of charge, but, you must return them in one hour.TELEPHONE DIRECTORY Operator of City Call 3889866 Operato 9866The telephone number is the same with the room numberRoom to Room Please dial room number Housekeeping 8500City Call Directly dialF.O.Cashier 9866 Reception 9866 Wake-up call 9866 Room Seservation 3188City Call:(e.g Directly dial “0+3889866”if you call “************”you needn’t hear the sound)DDD Call:(e.g Directly dial “0*************”if you call “************”you needn’t hear the sound)THE AREA CODES OF MAIN CITIES IN CHINA: Beijing 010 Lanzhou 0931 Changchun 0431 Nanning 0771 Chengdu 028 Liuzhou 0772 Chongqing 0811 Guilin 0773 Changsha 0731 Wuzhou 0774 Fuzhou 0591 Y ulin 0775 Harbin 0451 Beihai 0779 Hefei 0551 Fangcheng 0770 Shaoguan 0751 Shenzhen 0755 Meizhou 0753 Shanghai 021 Shantou 0754 Tianjin 022 Zhuhai 0756 Xiamen 0592 Hangzhou 0571 Xi’an 029 Jinan 0531 Kunming 0871 Zhang jiang 0759COUNTRY AND AREA CODE:Argentina 54 New Zealand 64 Australia 61 Norway 47 Brazli 55 Philippines 63Burma 95 Singapore 65 France 33 Sweden 46 Germany(FRG) 49 Switzerland 41 Germany(GDR) 37 Thailand 66 India 91 United Kingdom 44 Indonesia 62 United States Of America 1 Italy 39 Y ugoslavia 38 Japan 81 Hong Kong 852 Malaysia 60 Macau 853 Netherlands 31 Taiwan 886Notice of Safety■There is a picture on the back of the door which will tell you how to flee from fire. You may familiar yourself the emergency exit by walk.■There is alarm machine, fire extinguisher, firefighting equipment on corridor. Please lock the door and latch the safety button when you are in the room.■Don’t smoke in bed. After smoking, please put the cigarette but in ashtray instead of dustbin.■If you find a fire alarm1.Keep calm, dial “9866”immediately,contactoperator.2.Once worker or broadcast inform you the firealarm or the route of flee, please keep calm andobey the director.3.Close the door in order to avoid the fire spreadingquickly when you are leaving the room.4.Do not use elevator but use emergency stairs.5.Feel at once, do not give a thought of clothes.6.Cover your nose, mouth with a wet towel to aviodthe smoke dust.■If your room is around by fire or thick smoke, please dial “9866” and tell the operator your room number.。
酒店服务指南(中英文版) (1)

服务指南THE SERVICE GUIDE目录总经理致辞大堂服务LOBBY SERVICES1.大堂经理Assistant Manager2.问讯∕留言Informatio n ∕ Message3.预订∕接待Reservation ∕ Reception4.收银∕结账Cashier5.信用卡Credit Card6.退房时间Check-out Time7.客房门卡Room Card8.行李服务Luggage Service9.大堂保险箱Lobby Safe box10.商务中心Business Center11.残疾人士设施Handicapped Facilities12.着装Dressing13.停车Parking客房服务GUEST ROOM SERVICES1.客房中心Housekeeping Center2.房间清洁服务Room Cleaning3.房间夜床服务Turn-down Service4.洗衣服务Laundry Service5.小酒吧Mini-Bar6.房间加床服务Extra Bed7.送餐服务Room Service8.擦鞋服务Shoes-shine Service9.叫醒服务Wake-up Call10.电话Telephone11.电吹风Hair Dryer12.电熨斗/烫衣板Iron / Iron Board13.房间保密/电话免打扰Keep the Room Number Secret/Avoid Being Disturbed 14.失物招领Lost And Found15.电视节目TV Channel16.网上漫游Internet Service17.空气调节Air Conditioner18.电源总开关Energy Saver19.电源说明Power Supply20.紧急情况Emergency餐饮服务FOOD & BEVERAGE SERVICES1.宴会预订Banquet Reservation2.中餐厅Chinese Restaurant3.送餐服务Room Service娱乐服务ENTERTAINMENT SERVICE1. 商务区Business district (CBD)2.量贩区ktv Volume area ktv康乐服务RECREATION SERVICE康乐中心The recreation center安全指南SAFETY DIRECTORY1.遵守措施comply with the measures2.宾客注意事项Guest’s Notices3.安保Safeguard4.火警Fire Prevention5.火警须知Fire alarm notice电话指南TELEPHONE DIRECTORY1.拨打客房电话Room to Room Calls2.拨打外线电话Outside Calls3.国内直拨电话DDD Calls4.国内、国际直拨须知IDD&DDD Service Guide客房物品有偿价格表GEST ROOM ITEMS PAID A PRICE LIST尊敬的宾客:欢迎阁下光临湛江富丽华大酒店!我们本着“安全至上、客人第一”的服务宗旨,谒尽全力,热诚为阁下提供最周到的服务,令您真正感到宾至如归。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
目录总经理致辞大堂服务GRAND LOBBY SERVICES1.大堂经理 Assistant Manager2.问讯∕留言 Informatio n ∕ Message3.预订∕接待Reservation ∕ Reception4.收银∕结账 Cashier5.外币兑换 Foreign Currency Exchange6.信用卡 Credit Card7.退房时间 Check-out Time8.客房门卡 Room Card9.行李服务 Luggage Service10.大堂保险箱 Lobby Safe box11.商务中心 Business Center12.商场 Shopping Center13.残疾人士设施 Handicapped Facilities14.擦鞋服务 Shoe-Shine Service15.花店 Flower Shop16.租车 Car Hire17.着装 Dressing18.停车 Parking19.行政楼层接待处 Executive Floor Reception客房服务GUEST ROOM SERVICES1.客房中心 Housekeeping Center2.房间清洁服务 Room Cleaning 3.房间夜床服务 Turn-down Service 4.洗衣服务 Laundry Service 5.小酒吧 Mini-Bar 6.房间加床服务 Extra Bed 7.送餐服务 Room Service 8.擦鞋服务 Shoes-shine Service 9.叫醒服务 Wake-up Call 10.饮用水 Drinking Water 11.电话 Telephone 12.电吹风 Hair Dryer 13.冰块 Ice Cube 14.电熨斗/烫衣板 Iron / Iron Board 15.房间保密/电话免打扰16.失物招领 Lost And Found 17.电视节目 TV Channel18.网上漫游 Internet Service 19.空气调节 Air Conditioner 20.电源总开关 Energy Saver 21.电源说明 Power Supply 22.无烟楼层 Non-smoking floor 23.医疗服务 Clinic Service 24.环境保护 Environmental Protection 25.紧急情况 Emergency餐饮服务FOOD & BEVERAGE SERVICES1.宴会预订 Banquet Reservation 2.大堂吧 Lobby Bar3.西餐厅 Western Restaurant4.行政酒廊 Executive Lounge5.中餐厅 Chinese Restaurant6.日韩餐厅Japanese & Korean Restaurant7.洗浴自助餐厅 Bath buffet Restaurant 8.会议室 Conference Room 9.送餐服务 Room Service会馆服务HEALTH& ENTERTAIMENT SERVICE1.洗浴 Bathe2.游泳馆 Swimming Pool3.健身房 Gymnasium Center 4.电影厅 Film Hall5.休息厅 Lounge6.游乐区 Game Area 7.棋牌室 Chess and Mahjong Room8. SPA理疗室安全指南SAFETY DIRECTORY1.遵守措施2.宾客注意事项Guest’s Notices3.安保 Safeguard4.火警 Fire Prevention5.火警须知 Fire alarm notice电话指南TELEPHONE DIRECTORY1.拨打客房电话 Room to Room Calls2.拨打外线电话 Outside Calls3.国内直拨电话 DDD Calls4.国际直拨电话 IDD Calls5.国内、国际直拨须知 IDD&DDD Service Guide6.国内、国际长途电话区号 IDD&DDD DIRECTORY附表客房物品有偿价格表宝龙国际饭店热忱欢迎阁下光临尊敬的宾客:欢迎您下榻张家口宝龙国际饭店!您的到来,我们饭店全体员工都感到非常荣幸,此《服务指南》为您详细介绍了饭店的各项服务及设施。
若您有什么需要,请直接与饭店各部门联系,我们将竭诚为您效劳。
在宝龙国际饭店,您是我们的第一关注,我们将为您提供尽善尽美的服务,让您在宝龙国际饭店处处都看到温馨的微笑。
如果您对我们的服务及设施有什么意见或建议,请及时联系我们,或者填写“宾客意见表”,我们会立即改进,因为您的满意就是我们的最终目标。
最后,希望您把在这里获得的愉快经历告诉更多的朋友,期待您的再次光临,谢谢!xx国际饭店总经理Warmly Welcome to Baolong International HotelDear Guest:Welcome to Baolong International Hotel!All of us are very grateful for your patronage and hope you enjoy your stay at our hotel. This 《Service Directory》will inform you various service and facilities of ourhotel. If you need more help, please contact with our relevant departments, all of us already stand by and surely you will get the excellent service at any time.You are our concern in Baolong International Hotel during your stay. We shall try our best to offer the perfect service for you. If there are any more comments or suggestions, please contact us promptly or fill in questionnaire form on the desk of your room.We wish, during your stay with us, joviality experience wise up to your friends and we hope we will have the pleasure of serving you again.INTERNATIONAL HOTELGeneral Manager大堂服务GRAND LOBBY SERVICES1.大堂经理 Assistant Manager TEL 8188 位于饭店大堂内,24小时为您提供服务。
The Assistant Manager in the lobby will be at your service at any time.2.问讯∕留言Information ∕ Message TEL 8100如您离开饭店而需与来人或来电联系时,请把您的去处及留言告之总服务台。
You can tell our Information Desk the place to go if you want to be in touch with telephonemessage or visitors when you are out.3.预订∕接待 Reservation ∕ Reception TEL 8100饭店接待处24小时为您提供预订客房、住宿登记等服务。
The Front Desk will provide you with the service of reservation and registration any time.4.收银∕结账 Cashier TEL 8105位于大堂总服务台,24小时为您提供住宿期间的房费、餐费及其他费用的结算服务。
It’s located at the Front Desk in the lobby. We will provide the 24-hour check-out service of your fees during your stay.5.外币兑换Foreign Currency Exchange TEL 8105位于总服务台收银处,为您提供18小时外币兑换服务。
服务时间:06:00- 24:00It’s located at the Cashier desk. We will also provide the service of exchanging foreign currency.Service Hours:06:00am-12:00pm6.信用卡Credit Card TEL 8106欢迎您在饭店用以下信用卡:银联系列卡、长城卡、牡丹卡、建行龙卡、金穗卡、维萨卡、万事达卡、运通卡、大莱卡、JCB卡。
Welcome to use the following cards:Great Wall, the Peony, Long card, the Gold Ear, Visa, Master, American Express, Diners club and JCB etc.7.退房时间Check-out Time TEL 8106饭店退房时间为中午12:00。
请留意:超过12:00后加收半天房租,18:00后退房按全天收费计算。
若需延迟离店时间,请与总服务台联系。
Check-out time is 12:00 at noon. You will have to pay an extra half of daily fee if you check out after 12:00a.m and the whole fee if you do after 18:00 p.m. Please contact the Reception Desk if your check-out has to be delayed.8.客房门卡Room Card TEL 8100饭店使用安全电子门锁。
退房时请将门卡交与总台收银处。
请留意:当超过规定时间,门卡将不能开锁。
您要续住,请到总服务台办理有关手续。