环境工程专业英语unit1,华南理工大学,钟理资料

合集下载

unit1

unit1
Words and Expressions tribes n.部落,群落 communities •社区 subdisciplines n.分支学科 effusions n.流出物,出 口流体 quantitative a.定量的 qualitative logic 定性逻辑学 quantitative logic 定量逻辑学 skewed n. adj.偏离,曲解 cornerstones n.基石 hypothesis n.假想,假设 consolidation n.加强,协同,合 并,凝固 magpie collection胡乱收集,混 杂收集 logic n.逻辑学 bridge the gap填补差距 manifest v, /a.表明,显示 palatable a./ad.可口的,受欢迎 的 hazards n.有害物
date 30/10 6/11Fra bibliotek13/11 20/11 27/11 4/12 18/12 25/12
week 10 11
12 13 14 15 16 17
contents Part 3, unit 15 water treatment process Part 3, unit 16, biological wastewater treatment
Quantitative Environmental Science
Science or, perhaps more correctly, the scientific method, deals with data, that is, with recorded observations. The data are,of course, a sample of the universe of possibilities. They may be representative or they may be skewed. 科学 ,或者,也许更正确,科学的方法,是对那 些观察记录到的数据进行处理。而数据,当然, 是宇宙的可能性的一个样本。他们可以是代表性 的,它们也可以走样。

环境工程专业英语翻译(1)

环境工程专业英语翻译(1)

环境工程专业英语翻译(1)Unit one Environmental Engineering环境工程What is this book about?这本书是关于什么的?The objective of this book is to introduce engineering and science students to the interdisciplinary study of environment problems;their cause,why they are of concern,and how we can control them. The book includes:这本书的目的是使理工科的学生了解跨学科间的研究环境问题;它们的起因,为什么它们受到关注,以及我们怎样控制它们。

这本书包括:●Description of what is meant by environment and environmental systems描述环境和环境系统意味着什么●Information on the basic causes of environmental disturbances关于引起环境干扰基础原因的基本信息●Basic scientific knowledge necessary to understand the nature of environmental problems and to be able to quantify them 理解环境问题本质,并能够定量计算它们所必要的基本科学知识●Current state of the technology of environmental control in its application to water,air and pollution problems目前适用于水,空气和环境污染问题的环境控制技术的现状●Considerable gaps in our current scientific knowledge of understanding and controlling many of the complex interactions between human activities and nature我们目前的科学知识在理解和控制人类活动和自然之间复杂的相互作用的科学知识上存在相当大的缺陷●Many environmental problems which could be eliminated or reduced by the application of current technology,but which are not dealt with because of society’s lack of will to do so,or in many instance because of a lack of resources to do so.许多环境问题可以应用现有技术消除或减少,但没有得到处理是因为社会缺乏这样做的意愿,或者像许多例子那样因为缺乏资源。

环境工程专业英语第一章 unit1 2

环境工程专业英语第一章 unit1 2
theproductionofmoreandbetterqualityfood越来越丰富越来越好吃的食品thecreationofhousingasprotectionfromextremesfromclimatesandaslivingspace创造了可以保护我们免受极端气候并作为生活空间的房子thebuildingoffastandreliablemeansoftransportation方便快捷的交通运输系统theinventionofvarioussystemsofcommunication各类通讯系统的发明theinventionofmachinestoreplacehumanoranimalpower代替人力和动物的机器发明thesupplyofsafewaterandthedisposalofwastes安全引用水的供应与废物的处置theeliminationofmanyinfectiousdiseases许多传染病的消灭theeliminationofmostwaterbornediseasesinthedevelopedworldthroughimprovedwatertechnology在发达国家通过改进水处理工艺消除了大多数水传染病theavailabilityofleisuretimethroughgreaterproductivityprovidingtheopportunityforculturalandrecreationalactivities由于高效的生产效率用于文化娱乐的时间增加了theprotectionfromtheworsteffectsofnaturaldisasterssuchasfloodsdroughtsearthquakesandvolcaniceruptions
waste disposal are often dealt with separately by governmental agencies. 并且从行政管理方面看也是合理的,空气污染、供水、废水处理和固体废物 处置,这些单个环境问题都被政府部门分开单独处理 Unfortunately, many important environmental problems are not ed to an air, water, or land system, but involve interactions between systems. 事实上,许多重大的环境问题并不局限于大气、水或土壤圈中的某个单一系 统,而是各系统之间相互作用。

环境工程专业英语unit1 ,华南理工大学,钟理..PPT共20页

环境工程专业英语unit1 ,华南理工大学,钟理..PPT共20页
环境工程专业英Hale Waihona Puke unit1 ,华南理工大学, 钟理..
56、极端的法规,就是极端的不公。 ——西 塞罗 57、法律一旦成为人们的需要,人们 就不再 配享受 自由了 。—— 毕达哥 拉斯 58、法律规定的惩罚不是为了私人的 利益, 而是为 了公共 的利益 ;一部 分靠有 害的强 制,一 部分靠 榜样的 效力。 ——格 老秀斯 59、假如没有法律他们会更快乐的话 ,那么 法律作 为一件 无用之 物自己 就会消 灭。— —洛克
60、人民的幸福是至高无个的法。— —西塞 罗
谢谢你的阅读
❖ 知识就是财富 ❖ 丰富你的人生
71、既然我已经踏上这条道路,那么,任何东西都不应妨碍我沿着这条路走下去。——康德 72、家庭成为快乐的种子在外也不致成为障碍物但在旅行之际却是夜间的伴侣。——西塞罗 73、坚持意志伟大的事业需要始终不渝的精神。——伏尔泰 74、路漫漫其修道远,吾将上下而求索。——屈原 75、内外相应,言行相称。——韩非

环境工程专业英语(钟理编)英语全文

环境工程专业英语(钟理编)英语全文

Unit 13Text: Water Treatment ProcessesOne of the great achievements of modern technology has been to drastically reduce the incidence of waterborne of diseases such as cholera and typhoid fever. These diseases are no longer the great risks to pubic health that they once were. The key to this advance was the recognition that contamination of pubic water supplies by human wastes was the main source ci infection, and that it could be eliminated by more effective water treatment and better waste disposal.Tod ay’s water treatment plants are designed to provide water continuously that meets drinking water standards at the tap. There are four main considerations involved in accomplishing this1 source selection, protection of water quality, treatment methods to be used, and prevention of recontamination. Common precautions to prevent groundwater and surface water pollution include prohibiting the discharge of sanitary and storm sewers close to the water reservoir, installing fences to prevent pollution from recreational uses of water, and restrictions on the application of fertilizers and pesticides in areas that drain to the reservoir.Screening, coagulation/flocculation, sedimentation, filtration. and disinfection are the main unit operations involved in the treatment of surface water. Water treatment operationa fulfill one or more of three key tasks1 removal of particulate substances such aa sand and clay, organic matter, bacteria, and algae; removal of dissolved substances such as those causing color and hardness; and removal or destruction of pathogenic bacteria and viruses. The actual selection of treatment processes depends on the type of water source and the desired water quality.Occasionally, raw water with low turbidity can be treated by plain sedimentation (no chemicals) to remove larger particles and then filtration to remove the few particles that failed to settle out. Usually, however, particles in the raw water are too small to be removed in a reasonably short time through sedimentation and simple filtration alone. To remedy this, a chemical is added to coagulate/flocculate the small particles, called colloids, into large ones, which can then be settled out in sedimentation tanks or removed directly in filters.Removal of Particulate MatterThe unit operations employed for the removal of particulate matter from water include screening, sedimentation, coagulation/flocculation, and filtration.Screening to remove large solids such as logs, branches, rags, and small fish is the first stage in the treatment of water. Allowing such debris into the treatment plant could damage pumps and clog pipes and channels. For the same reasons, water intakes are located below the surface of the lake or river in order to exclude floating objects and minimize physical damage from ice.Sedimentation, the oldest and moat widely used form of water and wastewater treatment, uses gravity settling to remove particles from water. It is relatively simple and inexpensive and can be implemented in basins that are round, square, or rectangular. As noted earlier, sedimentation may follow coagulation and flocculation (for highly turbid water) or be omitted entirely (with moderately turbid water) .Particulates suspended in surface water can range in size from 10-1 to 10-7mm in diameter, the size of fine sand and small clay particles, respectively. Turbidity or cloudiness in water is caused by those particles larger than 10 mm, while particles smaller than 10 mm contribute to the color and taste.Coagulation/flocculation is a chemical-physical procedure whereby particles too small for practical removal by plain sedimentation are destabilized sod clustered together for faster settling©. A significant percentage of particulates suspended in water are so small that settling to the bottom of a tank would take days or weeks. These colloidal particles would never settle by plain sedimentation.Coagulation is s chemical process used to destabilize colloidal particles. The exact mechanism is not well understood, but the general ides is to add a chemical which has positively charged colloids to water containing negatively charged colloids. This will neutralize the negative change on the colloids and thus reduce the tendency for the colloids to repel each other. Rapid mixing for a few seconds is required to disperse the coagulant. Gentle mixing, called flocculation, of the suspension is then undertaken to promote particle contact. This is achieved by mechanical mixing through the use of slowly rotating paddles inside the coagulation/flocculation tank, or by hydraulic mixing which occurs when flow is directed over and around baffles in the tank. Detention time in the coagulation/flocculation tank is usually between 20—40 minutes in tanks 3—4m deep. Through the combined chemical/physical process of coagulation/flocculation, the colloidal particles which would not settle out by plain sedimentation are agglomerated to form larger solids called floe. These appear as fluffy growths of irregular shape that are able to entrap small noncoagulaed particles when settling downward. Aluminum sulfate is the most common coagulant but organic polymers may also be used alone or in combination with alum to improve flocculation. The floe suspension is gently transferred from the coagulation/flocculation tanks to settling tanks, or directly to filters where the floes are removed.DisinfectionTo ensure that water is free of harmful bacteria it is necessary to disinfect it. Chlorination® is the most common method of disinfecting public water supplies. Sufficient quantities of chlorine from chlorine gas or hypochlorites are added to treated water to kill pathogenic bacteria. Chlorination is a reliable, relatively inexpensive, and easy disinfection method to use. Other disinfectants include chloramines, chlorine dioxide, other halogens, ozone, ultraviolet light, and high temperature. Ozonation, which has been used extensively in France, is now gaining acceptance in North America, especially as an alternative to prechlorination where natural organics are present. Although effective, ozone does not leave a lasting residual for long-term disinfection.Ozoanation is the disinfection of water by adding ozone, which is a powerful oxidant of inorganic and organic impurities. Its advantages over chlorine are that it leaves no tastes or odors, and unlike chlorine, it apparently does not react with natural organics to form compounds hazardous to humans.Removal of Dissolved SubstancesAeration is used to remove excessive amounts of iron and manganese from groundwater. These substances cause taste and color problems, interfere with laundering, stain plumbing fixtures, and promote the growth of iron bacteria in water mains. By bubbling air through water, or by creating contact between air and water by spraying, dissolved iron or manganese (Fe2+ , Mn2+) is oxidized to a less soluble form (Fe3+ , Mn4+), which precipitates out and can be removed in s settling tank or filter. Aeration also removes odors caused by hydrogen sulfide (H2S) gas.Softening of water is a process that removes hardness, caused by the presence of divalent metallic ions, principally Ca2+ and Mg2+. Hardness in water is the result of contact with soil and rock, particularly limestone, in the presence of CO2.Activated Carbon is an extremely adsorbent material used in water treatment to remove organic contaminants. Activated carbon is produced in a two-stage process. First, a suitable base material such as wood, pest, vegetable matter, or bone is carbonized by heating the material in the absence of air. Then the carbonized material is activated by heating it in the presence of air, CO2 , or steam to burn off any tars it has and to increase its pore size. Adsorption of gases, liquids, and solids by activated carbon is influenced by the temperature and pH of the water as well the complexity of the organics being removed.In reverse osmosis (RO), fresh water is forced through a semipermeable membrane in the direction opposite to that occurring in natural osmosis. Because the membrane removes dissolved salts, the main application for RO has been in desalination. However, the process also removes organic materials, bacteria, and viruses, and its application in water treatment is growing.。

环境工程专业英语考试(完整版)

环境工程专业英语考试(完整版)
LESSON2:生态学The science of ecology defines(定义)”ecosystems”as groups of organisms which interact with each other and the physical environment,and which affect the population of the various species in the environment.┃Some ecosystems are fragile(脆弱的),while others ate resilient(能恢复的)and able to withstand(承受)even serious perturbations(混乱).One characteristic of aresilient ecosystemis that more than one species fills a“niche(食物链中一环)”within that system.┃Engineers must appreciate(评价)the fundamental(基本的)principles of ecology,and design with the environment,so as not to impact adversely on especially fragile ecosystems.The inclusion(包含加速)of ecological principles in engineering decisions is a major component of the environmental engineering profession.
环境与生态:LESSON1:环境与环境工程To the environmental engineer,the wordenvironmentmay take on global dimensions(维面积尺度),may refer to a very localized(局部化地方化)area in which a specific problemmust be addressed(致辞谈到),or may,in the case of contained environments,refer to a small volume of liquid,gaseous(气的),or solid materials within a treatment-plant(处理厂)reactor(反应器).┃The global environmentconsists of the atmosphere(大气圈),the hydrosphere(水圈),the lithosphere(岩石圈)in which the life-sustaining(供养)resources of the earth arecontained.┃The biosphere(生物圈),a thin shell that encapsulates(密封加浓)the earth,is made up of the atmosphere andlithosphereadjacent(接近的临近的)to the surface of the earth,together with the hydrosphere and the life forms of earth.┃Life-sustainingmaterials in gaseous,liquid,and solid forms are cycled though thebiosphere,providing sustenance to all living organisms(生物).Life-sustaining resources(air,food,water)are withdrawn from the biosphere.It is also into the biosphere that waste products in gaseous,liquid and solid forms are discharged(排放).┃Environment engineeringhas been defined as the branch of engineering thatis concerned with(关心)protecting the environment from the potential(潜在的),deleterious(有害的)effects of human activity,protecting human populations from the effect of adverse environmental factors,and improving environmental quality for human health and well-being(幸福福利).┃Humans interactwith their environment(sometimes adversely impacting the environment and sometimes being adversely impacted by pollutants in the environment.An understanding of the nature of the environment and of human interaction with it is a necessaryprerequisite(前提)to understanding the workfortheenvironmental engineering.

环境工程专业英语unit1 ,华南理工大学,钟理

环境工程专业英语unit1 ,华南理工大学,钟理

理论的发展是一个重要的成就,因为它产生了一个巨大的知识整合。
Furthermore, a theory gives us a powerful new tool in the acquisition( [ˌækwɪˈzɪʃn] 获得) of knowledge for it shows us where to look for new generalizations. 此外, 理论给我们提供了一个强大的新工具,它能够获取知识,因为它告诉 我们到哪里去寻找新的结论。
因此,我们指的是大气,土壤,水和居住环境,这些不同于建设的环境。
Modern environmental science has also found applications to the built environment or, perhaps more correctly, to the effusions [ɪf'ju:ʒns] from the built environment. 现代环境科学还建立了相应的建设环境应用,或者更准确的说,来应对建筑环 境的排污。
Unit 1 Text: What are Environmental Science and Engineering?
环境科学与工程是什么?
We differentiate between social science and natural science in that the former deals with the study of people and how they live together as families, tribes, communities, races, and nations, and the latter deals with the study of nature and the physical world. 我们用来区分社会科学和自然科学的是,前者从事研究人作为家庭、部落、 社区,种族,和国家如何生活在一起的,后者从事自然和物理世界的研究。

环境工程专业英语

环境工程专业英语

ContentsChapter 1 Environmental Issue 环境问题Chapter 2 Ecosystems 生态学Chapter 3 Cycling of Mineral Nutrients 矿物质循环Chapter 4 Environmental Engineering and Engineer 环境工程与工程师Chapter 5 Air Pollution 空气污染Chapter 6 Air Pollution Control——Particulate Controls 空气污染的控制——颗粒物控制Chapter 7 Air Pollution Control——Gaseous Pollutants Controls 空气污染的控制——气体污染物的控制Chapter 8 Integrated Solid Waste Management 综合固体废物处理Chapter 9 The Unit Operations and Processes Used for the Separation and Processing of Waste Materials废物分离和处理的单元操作与工艺Chapter 10 Hazardous Chemical Waste Management 有害化学废物的处理Chapter 11 Introduction to Environmental Impact Assessment 环境影响评价简介Chapter 12 Environmental Impact Assessment 环境影响评价Chapter 13 Noise and Noise Control 噪声与噪声控制Chapter 14 Environmental Law and Standards 环境法律与标准Chapter 15 Environmental Chemical Analysis 环境化学分析Chapter 16 Water, Water Cycle and Sustainable Management 水、水循环以及持续管理Chapter 17 Water Supply 供水Chapter 18 Wastewater Collection Systems 废水收集系统Chapter 19 Waste Water Engineering 废水工程Chapter 20 Wastewater Treatment Objectives, Methods, and Implementation 废水处理目标,方法和实施Chapter 21 Introduction to Wastewater Treatment Plant Design 污水处理厂设计简介Chapter 22 Wastewater Treatment 废水处理Chapter 23 Biological Nutrient Removal 生物营养物去除Chapter 24 Advanced Wastewater Treatment 高级废水处理Chapter 25 Sludge Treatment and Disposal 污泥处理与处置Chapter 5 Air Pollution 空气污染5.1 Definition of Air Pollution(空气污染的定义)Air pollution can be defined as the presence in the the outdoor atmosphere of one or more contaminants (pollutants)(空气污染可以定义为存在于室外大气中的一种或多种污染物)in such quantities and of such duration as may be (or may tend to be) injurious to human, plant, or animal life, or to property (materials), 其数量和持续时间已达到(或将会)危害人类、植物、动物生命以及财产的程度or which may unreasonably interfere with the comfortable enjoyment of life or property, or the conduct of business.(或妨碍人们对生活财产的舒适享受或影响商业活动。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相关文档
最新文档