经贸法语
法语专业课程简介

法语专业课程简介课程代码: 3235020 课程名称: 法语视听说1课程英文名:Audio-visual French 1学分:2 学时:36先修课程:中级法语2,听写与听力2课程简介:此课程为法语专业实践课程,一般在三年级开设课程要求:本课程是一门综合训练技能课程。
利用多媒体设备对学生进行较高强度的视听理解、口语表达、口译技能训练。
教学内容和方法:本课程以实用为主,旨在培养、改善和拓展学习者的语言知识、扩充词汇、主题知识、思考能力、翻译技能,理解能力,表达能力,从而为口译打下较好基础,使之能就各种话题自如表达、观点阐释,从事多种题材的翻译。
着重训练学生双语理解、表达和口译的能力。
使学生不仅能掌握和提高听、说的基本技能,还能尽可能多地了解相关的法国文化背景知识。
教师根据学生的现时特点,重点讲授记忆、理解、转换、表达的基本知识和技能,根据学生的掌握情况组织听写练习、情景会话、角色扮演、模拟训练等。
教学训练由易到难,循序渐进,紧紧结合翻译重点和难点,采用不同的教学训练方法。
课程涉及主题:政治、经济、贸易、文化、社会、外事、时事、科技等。
考核方式: 平时成绩(出勤、课堂表现、作业)30%,期末考试成绩70%。
教材:Le Nouveau Sans Fontière, N2, CLE International, 2001.参考书目:1.Anne-Marie Le Plouhinec,《法语词汇速速成》,外语教学与研究出版社,2009。
2.法语电台节目、法语电视台节目。
课程代码: 3235030 课程名称: 经贸法语课程英文名:Business French学分: 2 学时:36 先修课程:法国概况、高级法语课程简介:此课程为法语专业方向选修课程。
课程要求:该课程旨在培养学生掌握经贸法语的运用和了解经贸的基础知识,以便较好较快适应毕业后相关工作岗位的实际需要,是以培养外语+业务复合人才为前提的应用性语言训练课程。
法语经贸应用文PPT Unité 12

Objet : Délai de livraison Monsieur le Directeur,
Paris, le ...
Aux termes des accords que nous avons signés le 14 septembre 20.. , nous devions vous livrer ... véhicules du type ... pour le 31 janvier 20 ..., matériel rendu*1 au port de ... .
Le moindre retard supplémentaire nous causerait une gêne sérieuse en raison des engagements que nous avons pris envers notre clientèle.
Nous comptons sur un envoi immédiat et vous prions d’agréer, Messieurs, nos salutations distinguées.
Texte 1
Objet : Délai de livraison
Rabat, le 19 juin 20…
Messieurs, Vous vous êtes engagés, par votre accuséde réception du 18 mai, ànous livrer, pour le 15 juin dernier au plus tard les articles faisant l’objet de notre commande N° 1802.
Le vendeur, qu’il soit responsable ou non, affecte toujours une grande surprise lorsqu’il reçoit une réclamation. S’il est incontestable que la faute lui incombe, il allégue des excuses, il répare le dommage. S’il ne se considère pas comme responsable, et s’il peut rejeter la faute sur une autre partie, il conseille àl’acheteur d’adresser tous les renseignements nécessaires àson assureur.
北外法语专业本科生所学课程及使用教材

北外法语专业本科生所学课程及使用教材1.课程:初级法语(一)教材:《法语》(第一册),外语教学与研究出版社。
2.课程:初级法语口语(一)教材:《法语》(第一册),外语教学与研究出版社;其它一些自编材料。
3.课程:初级法语听力(一)教材:自编4.课程:初级法语(二)教材:《法语》(第二册),外语教学与研究出版社。
5.课程:初级法语口语(二)教材:《法语》(第二册),外语教学与研究出版社;其它一些自编材料。
6.课程:初级法语听力(二)教材:自编。
7.课程:中级法语(一)教材:《法语》(第三册),外语教学与研究出版社。
8.课程:中级法语口语教材:任课教师自定。
9.课程:中级法语听力教材:以法国教材Intercodes(1)为主,兼听其他各类引进听力教程,并配做相关练习。
10.课程:法语阅读教材:自编11.课程:中级法语(二)教材:《法语》(第四册),外语教学与研究出版社。
12.课程:高级法语教材:自编:《法国语言与文化(上)》,外语教学与研究出版社(已立项,待出版)。
13.课程:法译汉教材:自编《法汉翻译实践教程》14.课程:法国文学史教材:自编15.课程:法语视听说教材:自编。
16.课程:企业法语教材:自编17.课程:法国社会与文化教材:以法国教材civilisation progressive française为主。
18.课程:经贸法语教材:以法国教材Sans frontières(3)为主,辅以相关的资料。
19.课程:法语视听说教材:自编。
20.课程:法译汉教材:自编《法译汉练习册》21.课程:汉译法教材:自编讲义;自选练习,包括:政论、报刊、文学、科技等类文章。
22.课程:法语口译教材:自编:《专业法语口译教程》,外语教学与研究出版社(已立项,待出版)。
23.课程:法语写作教材:自编。
24.课程名称:法语应用文写作教材:自编。
25.课程:国际政治教材:自编26.课程:法语国家与地区概况教材:自编:《法语国家与地区概况》,外语教学与研究出版社(已立项,待出版)。
法语在中国的就业前景

法语在中国的就业前景法语是一门世界性的语言,在全球范围内存在广泛的使用。
在中国,法语的就业前景也相对良好。
本文将从全球视角分析法语在中国的就业前景。
首先,中国与法语国家的经贸合作日益密切。
中国是法语国家最重要的非法语国家贸易伙伴之一。
目前,法国、加拿大、比利时等法语国家对中国的投资和贸易合作不断增加,这意味着对法语人才的需求也在增加。
在这些合作中,翻译、口译、贸易谈判等岗位对懂法语的人才有着较高的要求。
其次,中国与法语国家的文化交流也在增加。
随着中法两国文化交流的日益深入,理解并熟悉法语国家的文化成为了不少企事业单位对员工的要求。
比如,一些国际酒店、旅游公司、文化交流机构等都希望招聘懂法语的员工,以便更好地与法语国家的游客和商务人士沟通。
再者,法语是联合国的官方语言之一。
中国在国际事务中的重要地位与日俱增,成为联合国的常任理事国,中国需要培养足够的翻译人才,以满足对法语的翻译需求。
此外,与法语国家的政府间合作也需要有足够数量的懂法语的政府官员。
此外,法语的就业前景还体现在教育领域。
法语是中国学校中开设的外语之一。
目前,中国国内对法语教育的需求较大,法语培训机构、学校等需要招聘法语教师。
同时,中国近年来加强了与法语国家的学术交流,一些高校与法国高校开展合作项目,需要懂法语的学者和研究人才。
然而,要获得好的就业机会,仅仅懂法语是不够的。
同时,还要具备对法语国家的文化、法律、经济等方面的了解,掌握良好的翻译、口译、写作等技能。
此外,法语国家的专业背景也是就业的竞争力。
总之,法语在中国的就业前景较好。
随着中法两国的经贸合作和文化交流的不断增加,对懂法语的人才的需求也在扩大。
希望有兴趣学习法语的人能够充分发掘这一机会,提升自身的法语能力和专业素养,以获得更好的就业机会。
法语专业认识

法语专业认识简介法语专业是以法语为主要学科内容的专业。
随着全球化的发展,法语作为一种国际语言,在促进国际交流和扩大就业机会方面具有重要作用。
因此,越来越多的学生选择学习法语专业。
专业课程学习法语专业的学生需要修习一系列相关的课程,包括语法、听力、口语、阅读、写作等。
这些课程旨在提高学生的语言技能,让学生能够流利地与法语国家的人进行沟通。
除了语言课程,学生还需要学习法国文化和历史。
了解法国的文化背景对于学生掌握语言和运用法语进行交流至关重要。
通过学习法国文化,学生可以更好地理解法语国家的人民、传统和价值观。
就业前景学习法语专业的学生在毕业后有丰富的就业机会。
他们可以在外交部门、国际组织、翻译公司等机构工作,起到桥梁的作用,促进不同国家和文化之间的交流。
此外,法语专业的学生还可以从事教育、旅游、新闻媒体等行业。
随着中国与法国经贸和文化交流的日益加深,对于精通法语的人才的需求也越来越大。
因此,学习法语专业的学生在就业市场上有更多的机会和竞争力。
学习建议对于想要学习法语专业的学生,以下是一些建议:1.提前学习:在进入大学学习法语专业之前,可以提前学习一些基础的法语知识,比如字母、基本词汇和句型,这将有助于你更好地适应专业学习。
2.多练习口语:口语是学习语言的重要组成部分,通过参加口语角、与法语国家的人交流等方式,可以提高你的口语表达能力。
3.多读多写:阅读法语原版书籍、报纸和杂志,写作法语作文是提高阅读和写作能力的有效方法。
4.国际交流:参加交换生项目,到法语国家进行实习或短期学习,可以提高你的语言能力和文化理解。
总结学习法语专业不仅仅是学习一门语言,更是了解法国文化和扩大国际视野的机会。
通过系统的学习和不断的实践,你将能够成为一个在跨国交流中起到重要作用的人才。
希望以上信息对于想要了解法语专业的人有所帮助。
大学课程名称法语翻译版

学分Crédits成绩 Notes大学生思想修养Idéologie Culturelle des Etudiants计算机基础实习 Pratique de la Fondation Informatique涉外英语听说Anglais Oreille et Orale Concernant des Affaires Etrangères 体育 Education Physique微积分 Calcul计算机网络与Internet Réseau et Internet Informatique世界经济概论Généralisation d’Economie du Monde大学英语 Anglais Universitaire国际贸易概论Généralisation de la Commerce Internationale大学英语四级( 统) Test d’Anglais de la 4me Etage ( CET – 4 )货币银行学 Monnaie et Banque国际经济法Loi d’Economie Internationale法语听说Ecoute et Parler du français中级宏观经济学Macroéconomie Intermédiaire国际金融实务 Pratique de la Finance Internationale电子商务概论Généralisation du E-business发展经济学 Economie du Developpement毛泽东思想概论我翻的是Introduction à la pensée Maoïste国际经济法Doite économique internationale大学生思想修养Éducation civile法律基础 Initiation au droit毛泽东思想概论Précis de la Pensée de MAO Zhedong法语听力Comprehension orale du français邓小平理论Théorie de DENG Xiaoping大学英语四级Test national d’anglais universitaire, niveau 4 ( CET – 4 )经贸英语:1 国际贸易, le commerce internationa2 计算机操作技术,la technique de l’opération sur l’ordinateur3 综合英语,l’anglais4 哲学, la philosophie5 大学语文, la langue chinoise6 中国革命史,l’histoire de la révolution chinoise7 英语语法, la grammaire anglaise8 政治经济学,l’économie politique10 英语听力,la compréhension orale de l'anglais11 国际商法 le droit international du commerce12 国际金融 la finance internationale13 阅读与阅读技巧 la lecture et ses techniques14 英语口语 l'expression orale en anglais15 高级英语la langue anglaise supérieure16 经贸英语l’anglais du busness17 英美概况la vue d’ensemble sur l’Angleterre et des Etats-Unis18 口译与听力 la traduction orale et la capacitéd’audition19 翻译 la traduction20 英语词汇学 le vocabulaire en anglais21 现代语言学 la linguistique moderne22 英语经贸知识les connaissances économiques et commerciales en anglais23 英美文学选读les extraits de la littérature anglaise et américaine24 外贸函电 la correspon dance au commerce extérieur25 英语写作l’expression écrite en anglais26 计算机上机操作l’opération sur l’ordinateur物理类:électromagnétisme电磁学thermotics et physique moléculaire热学与分子物理Mécanique théorique理论力学Expérience de Physique Générale普通物理实验Méthodes de Physique Mathématique数学物理方法mecanique quantique量子力学Thermodynamique et Physique Statistique热力学与统计物理经济类:Economie经济学Microéconomie微观经济学Economie du travail劳动经济学Macroéconomie宏观经济学Economie publique公共经济学Econométrie计量经济学管理类:Principle de gestion管理学原理Marketing市场营销学comportement organisationnel组织行为学Gestion de projet项目管理Introduction au Droit法律基础théor ie militaire军事理论Introduction de la science des systèmes系统科学概论Ingénierie des Systèmes 系统工程Recherche opérationnelle运筹学Introduction aux processus stochastiques随机过程引论Base de civilisation d'ordinateur 计算机文化基础La pensée-Mao Zedong 毛泽东Anglais 英语Des mathématiques plus élevées 高数Génie chimique 工程化学EPS 体育Moralité 思想道德修养Base de loi 法律基础Programmation de langage C c语言?;Principe Marxiste de philosophie 马哲Algèbre linéaire 线性代数 )Physique universitaire 大学物理Cartographie mécanique 机械制图EPS 体育Théorie militaire 军事理论Théorie de circuit 电路Expérimentation de Théorie de circuit 电路实验Fonction variable et Transformation intégrale复变函数Théorie de probabilité et de statistique mathématique 概率论和数理统计Expérimentation de Physique 物理试验Design de Programmation de langage C c语言课程设计Technologie de l'électronique numérique 数电Base de software 软件基础Economie politique Marxiste 政治经济学Théorie de contrôle automatique 自动控制理论Théorie de moteurs électrique 电机拖动Principe de micro-ordinateur 微机原理Technologie de l'électronique analogique 模电Visual Foxpro VF(数据库)Expérimentation de Technologie de l'électronique analogique 模电试验Expérimentation de Technologie de l'électronique numérique 数电试验Théorie de Deng Xiaoping 邓小平理论Culture traditionnelle de la Chine 中国传统文化Programmation orientée d'objet 面相对象编程(VB)Théorie de contrôle moderne 现代控制理论Principe et l’application de DSP dspContrôle d’intelligence 智能控制Technologie de l'électronique de puissance电力电子技术Réseau informatique et communication 计算机网络与通信Gestion d'entreprise 企业管理Méthode de pensée scientifique 科学思维方法Recherche opérationnelle 运筹学Anglais Spécialisé 专业英语Technique de multimédia 多媒体技术Système de contrôle automatique pour la commande électrique 电力拖动控制系统Contrôle du processus de cycle 过程控制Techniques de gestion par ordinateur 微机控制Design du cours d’informatique 计算机课程设计Design du système automatique 自控课程设计Progrès d’automatisation 自动化新进展军事理论Théorie militaire电路分析基础 Analyse de circuit低频电子线路Circuit électronique de base fréquence离散数学Mathématiques dispersées高频电子线路Circuit électronique de haute fréquence概率论与数理统计Probabilité er statistique de théorie numérique专业英语Anglais spécial数字信号处理 Traitement de signal numérique通信原理Théorie de communication微机接口技术 Technique de l'interface de micro-ordnateur光纤通信 Communication de fibre optique新闻政策法规Règlements et politique d’informations信号与系统Sémie et système信托基础 Base fiduciaire信息管理系统Système d’information pour gestion信息管理系统Système de gestion d’information信息技术管理Gestion d’informatique appliquée信息检索与利用 Recherche et application d’informations信息科学与工程学院Faculté de science et ingénierie informatiques信息资源组织与管理 Organisation et gestion des ressources de information 刑法学Droit pénal刑法学Droit pénal刑事诉讼法学Code de procédure pénal行事诉讼法Code de procedure pénale行政法与行政诉讼法 Droit administratif et code de procédure administrative 行政诉讼法 Code de procedure administrative形式:Mode : Enseignement par correspondance形式语言与自动机Langage de formalité et automate形势任务教育 Educat ion de situation et de tâche形势与政策 Situation et politique形势与政策讲座Conférence sur Situation et politique形势与政策教育(讲座) Education sur situation et politique (Conférence)形势与政治 Situation et politique形势政策 Situation et politique形势政策讲座Conférences sur situ ation et politique形态仪态美训练Entraînement de corps humain et des manières形体 Corps humain姓名Nom et prénom文科教学:pédagogie des lettres修辞学Rhétorique选修Cours à option选修 cours facultatif选修课cours à option选修课 Cours facultatif学分 U.V.学号No. d’étudiate(女) No. d’étudiant (男)学科必修 cours obligatoire de disciplne学科技术基础课Cours élémentaire sur technique de discipline学科技术任选课Cours facultatif à son désir sur technique de discipline 学科选修 cours facultatif de disciplne学历:本科 Cycle: normal学历情况:毕业Instruction: Diplômé d’université学年论文Mémoire d’année scolaire学年学期Année Scolaire Senestre学年学期Semestre d’année学期 Semestre学期学分 U.V. semestrielle学期学时 Heures de classe semestrielle学期总学分 U.V. totale semestrielle学期总学时 Totale heure de classe semestrielle学生编号No. d’étudiante学生卡号o de la carte d’étudiant学生思想品德修养Culture d’ étudiants pour idéologie et moralité学时 Heure de classe学时 Heures de classe学位 Grade universitaire学习心理学Psychologie d’étude学习形式Forme d’étude学习学Théorie d’étude学校:Ecole : Institut pédagogique de Dalian学校管理学Direction décole学校卫生学Hygiène scolaire学校心理学Psychologie d’école学校意见Avis d’institut学院 : 汽车与交通工程学院Faculté : Automobile et Génie de trafic学院:会计学院Faculté : Faculté de comptabilité学制Scolarité延长学年Prolongation d’année scolaire演讲与口才Conférence et eloquence演讲与口才技巧Art de discours et d’éloquence液压传动 Transmission hydraulique一月 janvier医学心理学Psychologie de médecine仪表自动化Automatisation par l’appareil仪器分析 Analyse par instruments仪器分析Analyse par l’instruments仪器分析和物理化学实验Analise par instrument et expérience de physico-chimie 移动通信Elécommunication mobil e已获必修学分U.V obligatoire d’obtention已获任选学分U.V facultatif libre d’obtention/ U.V libres d’obtention已获限选学分 U.V facultatif limitatif d’obtention/ U.V à option d’obtention 已获总学分数 U.V t otale d’obtention艺术概论Introduction à l’art艺术概论Introduction à l’art因特网技术Technique d’Internet阴影透视 Ombre et perspective音乐基础理论与歌曲创作Théorie de base de musique et création de chanson音乐欣赏Appréciation à la musique音乐欣赏Appréciation à musique音乐学分析 Analyse de musique音频技术Technique d’audiofréquence音响声学 Acoustique de sonore银行会计Comptabilité de banque应用数学Mathématiques appliquée应用文 Style administratif应用文写作 Ecriture de style administratif应用物理Physique appliquée应用写作 Ecriture de style administratif应用写作(英语)Ecriture de style administratif (en l’anglais)英国文学Littérature anglaise英汉翻译Traduction entre l’anglais et le chinois英美法律概况Panorama de loi anglaise et américaine英美概况Introduction à Royaume- Uni et Etats-Unis英美社会与文化Société et culture anglais et américain英美文学Littérature anglaise et américaine英美影视欣赏Appréciation à cinéma et T.V. anglais et américains英美影视欣赏 Ap préciation aux cinémas et télévision anglaises et américaines 英文合同阅读与翻译Lecture et traduction de contrat en l’anglais英文散文选读Lectures choisies de prose en l’anglais英文写作Ecritur en l’anglais英语 Anglais英语L’anglais英语 Langue anglaise英语 Langue anglaise英语6级6e grade du niveau d’anglais英语背景知识Connaissances sur contexte de l’anglais英语笔译Traduction écrite de l’anglais英语初级口语 Anglais élémentaire oral英语词汇学Lexicologie de l’angl ais英语翻译Traduction de l’anglais英语泛读Lecture large des textes en l’anglais英语高级口语Anglais supérieur oral英语国家概况Situation générale sur pays anglophones英语精读Lecture analisée des textes en l’anglais英语精读Lecture analytique aux textes en l’anglais英语科技写作 Ecriture scientifique et technique de langue anglaise英语口语 Anglais oral英语口语听力Compréhension orale à l’anglais英语口语外教课Cours de l’anglais oral enseigné par professeur étranger英语诗歌欣赏Appréciation de poèmes en l’anglais英语实务Pratique de l’anglais英语视听 Langue anglaise audio-visuel英语视听说Aptitude sur les plans d’audio-visuel et d’oral à l’anglais 英语听力Capacité d’audition à l’anglais英语听力与口语Capacité d’audition et langage parlé pour l’anglais英语听说Aptitude sur les plans d’audition et d’oral à l’anglais英语听说Aptitude sur les plans d’audition et d’oral à l’anglais英语听说Aptitude sur plans d’audition et d’oral en l’anglais英语听说Audition et oral d’anglais英语听说技能 Aptitude sur plans d’audition et d’oral à l’anglais英语统考Examen unifié de l’anglais英语写作Ecriture en l’anglais英语写作基础Base d’écriture en l’anglais英语语法Grammaire d’anglais英语语言学Linguistique de l’anglais英语语音学Phonétique d’anglais英语阅读Lecture des texes en l’anglais英语中级口语 Anglais secondaire oral英语综合技能Aptitude synthétiqhe d’anglais营销策划 Projet de marketing营销心理学 Psychologie de vendeur营销学 Marketing营销学实训Entraînement de marketing营养学 Science de nutrition影视后期编辑Rédaction dans dernière étape de cinema et télévision影视文化研究Recherche à la civilisation de cinéma et de T.V影视文学欣赏Appréciation aux cinéma,T.V.et lettres用户需求与系统建模 Demandes des clie nts et mode de construction systématique有机化学 Chimie organique有机化学实验Expérience de chimie organique语法 Grammaire语文 Langue Chinoise语言学概论Introduction à linguistique语言与文化 Langue et civilisation语音 Prononciation语音教程 Cours de prononciation预算会计Comptabilité budgétaire园林 Jardin院长Président院系Faculté院系:建筑工程学院Institut :Institut d’Architecture院系:经济贸易学院 I nstitut : Institut d’Economie et de commerce院系:外国语学院Institut : Institut des langues étrangères阅读 Lecture运筹学Recherche opérationnelle运输经济学 Economie de transport运输企业财务管理Gestion financière d’entreprise de transports再保险Réassurance在校学习成绩 Bulletin des notes scolaires展示设计Projet d’exposition招生登记表:Formule d’inscription des candidats à l’examen uni pour admission des élèves de l’école supérieure pour adultes dans la province du Liaoning en 1999 照片: Photo de la candidate照片号: Photo no哲学 Philosophie哲学 Philosophie哲学原理 Principe de philosophie整合营销传播 Propagation de tout marketing证据学 Science sur preuves证券市场管理Gestion du marchédes valeurs证券投资 Investissement des Valeurs证券投资分析Analyse d’investissement des valeurs证券投资学 Investissement des valeurs证券投资学课程实习 Stage de cours sur investissement par les valeurs证券与期货Valeurs et marché à terme证券与期货Valeurs et marché à terme证书编号Diplôme n°政治 Politique政治经济学 Economie politique知识产权Loi sur droit de propiété intellectuelle知识产权法 Loi sur droit de propriété intellectuelle职业道德Moalité professionnelle职业道德与就业指导Moalité professionnelle et guide d’emploi职业规划 Plan professionnel职业生涯设计Projet de carrière professionnelle职业指导Guide d’emploi志愿:Jère préférence制表单位:沈阳大学教务处Le Bulletin est fait par: Administration des études de l’université de Shenyang制表人 Personne de remplir制表人签章 Faiseur : (Signature ou sceau)制图 Dessin制图测绘 Dessin et lever制图综合测绘Lever synthétique pour dessin中国传统文化 Civilisation traditionnelle chinoise中国传统文化概论Introduction à civilisation traditionnelle chinoise中国传统文化与现代化 Civilisation traditionnelle chinoise et modernisation中国当代文学Littérature chinoise contemporaine中国当代文学史Histoire de littérature actuelle chinoise中国对外贸易Commerce extérieur de Chine中国法制史Histoire de légalité chinoise中国革命史 Histoire d e révolution chinoise中国工艺美术史Histoire d’artisanats chinois中国古代建筑Bâtiments anciens chinois中国古代文化知识 Connaissances de culture ancienne chinoise中国古代文学Littérature chinoise ancienne中国古代小说理论研究Recherche de théorie des romens anciens中国古代音乐史 Histoire de musique ancienne chinoise中国画 Peinture traditionnelle chinoise中国计算机函授学院大连分院Succursale de Dalian de l’Institut d’ordinateur par correspondance de Chine中国教育史Histoire d’éducatio n chinoise中国近现代历史人物评述Appréciation aux peraonnages historiques modernes et actuelles de chine中国旅游地理Géographie touristique de chine中国旅游史 Histoire touristique de chinoise中国美术史 Histoire des beaux-arts chinois中国人民解放军艺术学院学员成绩单 Bulletin des notes des étudiants à l’Institut d’Art de l’Armée populaire de Libération de Chine中国人民解放军艺术学院训练部教务处Administration des études du Départementd’entraînement de l’Institut d’Art de l’Armée populaire de Libération de Chine 中国社会主义建设 Edification du socialisme chinois中国文化常识 Connaissances fondamentales de culture chinoise中国文化概论Introduction à civilisation chinoise中国文化史 Histoire de civilisation chinoise中国文学史 Histoire des beaux-arts chinois中国文学史赏析Appréciation et analyse de l’histoire de civilisation chinoise 中国现代文学Littérature chinoise moderne中国现代文学史Histoire de littérature moderne chinoise中国新闻史Histoire de la couse d’ information chinoise中国音乐史 Histoire de musique chinoise中国哲学评述 Critique philosophique chinoisedes valeurs de Chine中国著名饭店概览Sommaire des hôtes renommé chinois中外服装史Histoire des vêtements chinois et étrangers中外广告史Histoire de pubicité chinoise et étrangere中外近代史Histire moderne chinoise et étrangere中外礼仪Protocole chinois et étranger中外民俗Folklore chinois et étranger中外文学作品选讲Explications des oeuvres littéraires chinoises et étrangèr es 中外游记赏析Appréciation et analyse des récits chinois et étrangers中外著名饭店概览Introduction aux hôtes célèbres chinois et étrangers中西方文化比较 Comparaison de civilisation orientale et occidentale中西文化比较 Comparer civilisation chinoise avee civilisation occidentale中小学生心理健康概论Introduction à sain psychologique des élèves中学学科教学论Théorie de pédagogie lycée中央银行学 Banque centrale仲裁法 Loi arbitral主持人艺术Art d’ ovnimateur主管校长签章Directeur de l’université主科:音响导演Matière principale: réalisation d’acoustique注:成绩前有#号代表重修Note : # est codé d’ étude à nouveau注:带有*的为选修科目Note : * cours à option专科志愿:Préférence专业 : 交通运输 Section : Communications et transports专业 Section专业:电算化会计 Section: Compt abilité par ordinateur专业:金融学 Section: Finance专业:商务英语Section :L’anglais commercial专业:Section : Education de l’ecole primaire专业:建筑学 Section : Architecture专业:舞美设计 Section: Beaux-arts de mise en scène专业编码:Code de spécialité : 320201专业俄语 Russe Spécialiste专业课程设计Projet de recherche au cours spécialiste专业认识实习(市场调查报告) Stage de connaissance spécialiste专业认识学习Stage des connaissances spécialistes专业任选课Cours facultatif de spécialité专业实习Stage spécialiste专业实习(见习) Stage professionnel.专业外语Langue étrangère pour specialité专业文献阅读Lecture de documents spécialistes专业英语Anglais spécialiste专业英语Langue anglaise spécialisé专业英语(材料化学) Langue anglaise pour spécialité (Chimie de matériaux)专业综合训练Entraînement synthétique de spécialité装饰色彩Couleur de décoration咨询心理学 Psychologie consultative咨询与鉴证服务Services consultatifs et d’appréciation资产评估Evaluation d’actif资格审查章:Le tampon à usage spécial pour vérification de qualif ication pour admission des adultes du Bureau du Comité de recrutement des élèves pour écoles supérieures de la municipalité de Dalian自动控制理论Théorie d’autocommande自控理论Principe d’autocommande自然科学模块 Module des sciences de la nature宗教学原理 Principe de religion宗教学原理 Religion综合: Cours synthétique综合日语Japonais synthétique综合实践Pratique synthétique综合实习Stage synthétique综合英语Anglais synthét ique总分:Total总合格科数 Tous les cours satisfaisants总学分 U.V. totale总学时 Totale heure de classe走遍美国 Parcourir Etats-Unis组合数学Mathématiques combinatoires组织行为学 Action Organique组织行为学 Organisationnelle最优控制 Commande optimal作曲 Composition实验研究方法Méthode de recherche par expérience实用大学语文Langue chinoise d’université实用翻译与写作Traduction et écriture appliquées实用美学Esthétique appliquée实用日语(人文类)Japonais appliqué (humain)实用日语语法 Gramm aire appliquée du Japonais实用英语Anglais appliqué实用英语写作Ecriture en l’anglais de style appliqué食品营养与卫生控制Nutrition alimentaire et contrôle d’hygiène食用菌栽培学 Culture de champignon comestible世界工业设计史 Histoire de dessin industriel de monde世界经济 Statique d’économie mondiale世界经济概论Introduction à économie mondiale世界贸易组织 Organisation de commerciales mondiales世界贸易组织概论Introduction à l’Organisation de commerciales mondiales 世界市场行情cours de marché mondial世界文学Littératures mondiales世界宗教概论 Introductio n à la religion du monde世贸组织 Organisation commerciale mondiale市场调查Enquête du marché市场调查与预测Enquête et prévision du marché市场调查与预测Enquête et prévision économiques市场调研Enquêtes et recherché sur marché市场理论与政策Théorie et politique du marché市场学Science sur marché市场营销Marketing de marché市场营销策划 Projet pour marketing市场营销管理Gestion du Marketing de marché市场营销学 Marketing市场营销学Marketing de marché市场营销学 Marketing marchande市场营销学实训Entrâinement en marketing视唱练耳Solfège视听说 Aptitude orale par enseignement audio-visuel视听说 Pauler par audio-visuel收音机安装 Installation de radio授予学位:理学Grade universitaire: Licence ès sciences书法 Calligraphie书法审美教育Education d’esthétique par calligraphie书法艺术 Art de calligraphie书籍装帧 Reliure de livres数据结构Banque de données数据结构Structure de données数据结构课程设计Projet de recherche de cours à structure de données数据库 Banque des données数据库基础Base de banque de données数据库基础Base de la bangque des dounées数据库技术及应用Banque des données et application数据库开发与应用技术 Technique pour exploitation et application de banque de données数据库课程设计Projet de cours pour banque de données数据库应用Application de banque de données数据库应用实验Expérience à l’application de banque de données数据库应用与开发Application et exploitation de la banque de données数据库语言 Langage de banque des données数据库原理Principe de banque de données数据库原理及应用Principe de banque de données et application数据库原理及应用Principe et application de banque de données数据库专题课Cours sur thème particulier de banque de données数理方程Equation mathématique数理科学系Département de science mathématique数理逻辑与集合Logique mathématique et ensemble数学Mathématiques数学建模Simulation mathématique数学实验与数学建模Expérience et modèle de mathématiques数值分析Analyse numér ique数字电子电路Circuit électronique numérique数字电子技术Electronique numérique数字交换原理Principe d’échange linéraire数字逻辑 Logique digitl数字逻辑Logique numérique数字逻辑实验Expérience de logique numérique数字系统与逻辑设计Système digital et conception logique数字信号处理 Tr aitement de signal linéraire数字信号处理Traitement de signal numérique水产概论 Introduction aux produits aquatiques税法 Loi fiscale税收概论Introduction à recettes fiscales司法文书学 Documents judiciaries思想道德修养Cuiture d’idéologie et de moralité思想道德修养Culture d’idée et de morale思想道德修养Culture d’idéologie et de morale思想道德修养Culture d’idéologie et de moralité思想品德Idéologie et moralité思想品德考核Vérification d’idéologie et de morale思想品德修养 Cultu re d’idéologie et de moralité思想品德修养Culture d’idéologie et moralité思想修养Cultur d’idéologie四月 avril素描 Croquis素描及速写实习 Stage de esquisse et de croquis算法设计与分析Project d’algorithme et analyse随机信号系统Système de signaux aléatoire锁相与频率合成 Verrolliage de phase et aynthèse de fréquences太极拳 Boxe traditionnelle chinoise Taiji谈判Négociations谈判学Négociations谈判与合同Négociations et contrat唐诗鉴赏Appréciation à poème d’époque Tang唐诗宋词鉴赏Appréciationà poèmes dans dynastie Tang et poèmes en vers inégaux dans dynastie Song唐宋词体研究研究Recherche de poème a chanter des dynasties Tang et Song体育 Culture physique体育 Culture physique体育部Département de culture physique体育健身游戏 Jeu gymnastique天气与气候 Temps et climat天然活性化妆品与美容Cosmétique actif naturel et soins de beauté天体与地球 Astre et terre填表人签章: La faiseuse du bulletin :铁道概论 Introduction aux chemins de fer听力Compréhension orale通识必修 cours obligatoire des connaissances ordinaires通识选修 cours facultatif des connaissances ordinaires通信电子工程课程设计Projet du cours pour ingénierie électronique通信工程专业英语Anglais spécialisé pour ingén ierie de communication通信技术Technique d’ élécommunication通信数字系统课程设计Projet du cours pour système digital de communication通信原理Principe d’élécommunication通信原理 Principe de communication通信专业通信原理实验Expérience de principe de communication pourtélécomm unication通讯概论Introduction à communication通讯概论Introduction à communication同声传译Traduction simultanée同意录取章:Le tampon à usage spécial pour autorisation d’admission de l’Institut pédagogique de Dalian统计实习 Stage de statistique统计学 Statistique统计学原理 Principe de statistique统计学原理与工统 Principe de statistique et statistique industrielle投保与承保实务Pratique d’assuré et d’assureur投资经济学Economie d’investissement投资项目评估 Evaluation du pr ojet d’investissement投资银行理论与实务Gestion et pratique de banque d’investissement投资银行理论与实务Théorie et pratique sur banque d’investissement透视及专业表现技法Perspective et art de manifestation spécialiste透视学 Perspective图像处理Photoshop Photoshop le traitement d’image土建工程概预算Estimation budgélaire de génie civil土力学Mécanique de sol土木工程Génie civil土木工程概论Introduction à Génie civil土木建筑系Département de genie civil团体辅导理论技巧Théorie et habileté de guide d’ensemble推销实训Entrâinement en promotion de vente推销学 Promotion de vente推销与谈判Promotion de vente et négociations脱产 A plein temps外报外刊选读Lectures choisies des journaux et périodique étrangèrs外国教育史Histoire d’éducation étrangère外国名著oeuvre réputée du monde外国文学名篇选讲Explication choisie des oeuvres réputées étrangères外国新闻事业史Histoire de la cause d’information étrangère外国艺术设计史 Histoire de projet artistique外国音乐史Histoire de musique étrangère外汇买卖原理与实务 Principe et pratique de transaction en devises étrangères外教 lecteur外经贸函电及契约Elécommunication et contrat de commerce extérieur外刊Périodique étranger外贸单证Documents de commerce extérieur外贸函电 Correspontance s et télécommunications pour commerce extérieur外贸函电Lettres et télécommunication pour commerce extérieur外贸理论与实务Théorie et pratique de commerce extérieur外贸英文函电(英)Lettre et télécommunication pour commerce extérieur (l’anglais) 外贸英语 Anglais pour comme rce extérieur外贸英语函电Correspontances et télécommunications de commerce extérieur外贸英语函电Lettres et télécommunications en l’anglais pour commerce extérieur 外事职业道德Moalité professionnelle d’affaires étrangères外语Langue étrangère外语系Département des langues étrangères外语写作Ecriture en langue étrangère外语语种:langue étrangère :网络操作系统与网管Système d’opération pour réseau et gestion de réseau网络规划与集成Projet et intégration pour réseau网络基础与电子商务Base du réseau des ordinateurs et commerce électronique网络技术Technique de réseau des ordinateurs网络技术应用Application de technique de réseau网络应用与编程课程设计Projet de recherche du cours pour application de réseau et programmation网络营销 Marketing sur Internet网球 Tennis网上阅读Lecture sur l’iternet网页设计(科技类) Projet de web page (scientifique et technique)网页设计及编程语言 Projet de web page et langue de programmation网页制作 Projet de web page微波技术Technique d’hyperfréquences微电子器件工艺Technologie d’organe microélectronique微观经济学 Micro-économie微机基础 Base de micro-ordinateur微机原理 Principe de micro-ordinateur微机原理及应用 Principe et application de micro-ordinateur微机原理与程序设计Principe d’ordinateu r et programmation微机原理与程序设计 Principe de micro-ordinateur et programmation微机原理与应用 Principe de micro-ordinateur et application微机原理与应用 Principe et application de micro-ordinateur微机原理与应用实验Expérience pour principe et application de micro-ordinateur 微积分 Calcul infinitésimal微生物实验Expérience de microbiologie微生物学 Microbiologie微生物育种实验Expérience des semences horticules卫生与健康Hygiène et santé卫星接收与有线电视 Reception par satellite et filovision卫星通信 Liaison par satellite文化传播系Département de propagation culturelle文化学与中国社会Science culturelle et société chinoise文科语文:langue chinoise des lettres文科政治:langue chinoise politique des lettres文秘写作Ecriture de secrétaire文秘写作综合实训Entrâinement synthétique pratique pour écriture de secrétaire 文秘学Secrétaire。
外贸法语词汇表

entrée en relation d' affaires 建立业务关系offre n. f. de service 提供服务offre de renseignements 提供资料demande n. f. de prix 询盘offre 报盘contre-offre 还盘commande n. f. 订货ordre n. m. 订货; 订单bulletin n. m. de commande 订单confirmation n. f. d' une commande 确认订货refus n. m. d ' une commande 拒绝订货annulation n. f. d ' une commande 取消订货traiter 1es affaires 谈生意faire des affaires 做生意voyageur de commerce 旅行推销员client, e n. 顾客, 客户vendeur, se n. 卖主acheteur, se n .买主fournisseur, se n .供应商, 供货商faire la commission 代理买卖commission n. f. 佣金marchandise n. f. 货物, 商品acheter une marchandise 购货livrer une marchandise 交货retoumer une marchandise 退货marchandise de bonne mauvaise qualité 优劣质商品marchandise défectueuse 劣质商品échantillon n. m. 样品emballage n. m. 包装marque n. f. 商标; 品牌sous-marque n. f. 次商标article n. m. démarqué 去掉商标的商品label n. m. de qualité 商品的质量标签mercuriale n. f. 一周市场价目表, 一周市场行情faire l' article 宣传自己的商品faire la place 向各商号兜售商品faire le porte-à-porte 挨家挨户推销商品représentation n. f. 代理représentant, en. 代理人occasion n. f. 廉价品; 旧货solde n. m. 减价商品publicité n. f. 广告promotion n. f. 促销catalogue n. m. 商品样册prospectus n. m. 说明书, 广告vendre au comptant 现款出售vendre à crédit 除销vendre à terme 期货出售vendre à tempérament 以分期付款方式出售consignation n. f. 寄售commettant n. m. 委托人consignataire n. m. 受托人, 寄售商mandataire n .受委托人, 代理人commerce n. m. intemational 国际贸易libre-échange n. m. 自由贸易protectionnisme n. m. 贸易保护主义prohibition n. f. 对进出口或制造销售的禁令dtoits protecteurs 保护税prime n. f. à l' exportation 出口津贴dumping n. m. 倾销débouché n. m. 销售市场importation n. f. 进口exportation n. f. 出口échanges intemationaux 国际贸易fréter v. t. 出租船舶、飞机affréter v. t. 租船、飞机transit n. m. 过境embargo n. m. 禁运barrières n. f. pi. douanières 关税壁垒union n. f. douanière 关税同盟balance n. f. commerciale 进出口贸易差额balance des paiements 国际收支表zonen. f. franc 法郎区zone franche 自由区, 免税区contrle des changes 外汇管制, 汇兑管理expédition n. f. 发货livraison n .f. 交货embarquement 凡 . m. 装运, 装船manutention n. f. 搬运, 装卸expéditeur , trice n. 发货人chargeur n. m. 装货人destinataire n .收货人compagnie de transport aerien 航空运输公司compagnie de transport automobile 汽车运输公司compagnie de transport maritime 海运公司bulletin n. m. de livraison 交货单declaration n. f. d' expédition 发货报单connaissement n. m. 提单海运收据colisage n. m. 装包清单LTA = lettre de trafic aérien 航空运单contrat n. m. de transport运输合同contrat de louage 租借合同charte-partie n. f. 租船契约port n. m. d 运费未付port payé 运费已付CAF = cot, assurance, fret 成本加保险费及运费价格, 到岸价格= CIF 英= cost, insurance and freigtF AB = franco à bord 船上交货价格, 离岸价格= FOB 英= free on boardFAS 英= free along side ship 船边交货价格FOR 英= free on rail 火车上交货价格droits de douane 关税droits de timbre 印花税droits de mouillage 港口费droits de quai 码头费droits d' amarrage 停泊费droits d'e exportation 出口税droits d' importation 进口税droits de rnagasinage 仓储费droits de transit 过境费droits de visite 检查费franchise n. f. 免税exemption n. f. 豁免, 免除frais de douane 海关费用frais d' assurance 保险费frais d' arrirnage 理舱费frais d' embarquement 装货费frais de débarquement 卸货费frais de gérance 管理费frais portuaires 港口费frais de dépt 仓储费frais de gardiennage 保管费navire n. m. affrété 租船navire régulier 班轮cargo n. m. 货轮navire à passagers et à marchandises 客货轮pétrolier n. m. 油轮remorqueur n. m. 拖轮s /s = steamship 英轮船amateur n. m. 船主, 船东cargaison n. f. 货载, 货物port en lourd utile 载货能力, 最大载货量cale n. f. 货舱citerne n. f. 油舱container n. m. 集装箱FCL 英J = full container loading 整箱货LCL 英J = less container loading . 拼箱货marchandise en vrac 散装货marchandise emballée .包装货marchandise encombrante 大件货barème n. m. des frais de transport运价表, 运费表prix de transport à la tonne 每吨运价assurance n. f. 保险réassurance n. f. 再保险, 分险assuré , e n. 被保险人, 投保人assureur n. m. 保险人, 承保人compagnie d' assurance 保险公司contrat d'assurance 保险合同police n. f. d' assurance 保险单police flottante 总保单police à terme 定期保单prime n. f. d' assurance 保险费assurance maritime 海上保险, 海事险assurance aérienne 航空保险assurance contre l'incendie 火灾保险, 火险assurance contre les accidents 伤害保险assurance contre le vol 盗窃险assurance contre les risques de guerre 战争险assurance avec avarie particulière AP 水渍险, 单独海损赔偿险assurance franc d' avarie particuliére FAP 平安险, 单独海损不赔险assurance sur facultés船货险assurance sur crédit d' exportation 出口信用保险risque n. m. 险项risque d' allège 驳船险risque d' escales 停泊险risque d' explosion 爆炸险risque de pontée 舱面险risque de quarantaine 检疫险risque de transbordement 转船险avarie n. f. commune 共同海损avarie apparente 显著海损avarie occulte 隐藏海损avarie dommage 实物海损avarie-frais 费用海损avarie du fond 船底破损avarie d' une chaudiére 锅炉损坏sinistre n, m. maritime 海难calamité n. f. naturelle 自然灾害orage n. m. 暴风雨foudre n. f. 雷击raz n. m, de marée 海啸force majeure 不可抗力échouement n. m. 船搁浅coulage n. m. 漏损collision n. f. 碰撞crochet n. m. 钩损rouille n. f. 生锈contamination n. f. 污染sécuritén. f.sociale 社会保险Caissen. f. primaire de Sécurité sociale 社会保险地区管理处convention n. f.collective劳资协议conseil n. m.des prud'hommes 劳资调解委员会arbitrage n. m. 仲裁d2cision de justice 司法裁定juridiction n. f. 司法权, 裁判权arbitre n. m. 仲裁人partie n. f. plaignante 起诉方, 原告partie gagnante 胜诉方partie perdante 败诉方rémunération n. f. 报酬, 酬金S . M . I. G. n. m. = salaire minimum interprofessionnel garanti 法国各行业最低保证工资S. M. I. C . n. m. = salaire minimum interprofessionnel de crois-sance 法国各行业应达到的最低工资carte de travail 在法国的外国人的劳工许可证; 工卡carte de séjour 在法国的外国人的居留证réclamation n. f. 索赔certificat n. m. de perte 损失证明certificat d' expertise 鉴定证书livraison incomplète 交货不齐colis n. m. en souffrance 无人提领的包裹objets cassés 货物损坏perte égarement de marchandises 货物遗失dédommagementremboursement 赔偿indemnité n. f. 赔款récépissé n. m. 收据original n. m. 原本, 正本copie n. f. 抄本, 副本double n. m. 副本duplicata n. m. 副本capie certifiée 证明与原件相符的抄件复印件à ses risques et perils 自担一切风险faux n. m. en écritures 伪造文书plainte n. f. 控告, 起诉poursuite n. f. 起诉, 诉讼lettre de crédit 信用证lettre d' introduction 介绍信lettre de crédit circulaire 循环信用证lettre de credit documentaire 跟单信用证crédit n . m. inrévocable 不可撤消信用证crédit révocable 可撤消信用证credit confirmé 保兑信用证crédit indivisible 不可分割信用证credit divisible 可分割信用证crédit intransférable 不可转让信用证crédit transférable 可转让信用证crédit payable à vue 即期付款信用证crédit sans documents 光票信用证accrédité, e n. 信用证受益人porteur , se n. 信用证持有人ouvrir un crédit 开出信用证accréditer qn auprès d' une banque 请银行给某人开信用证endosser v. t. 背书支票等traite n. f. = lettre de change 汇票traite documentaire 跟单汇票traite à vue 即期汇票traite à 60 jours de vue 见票60天后付款的汇票traite payable à l' arrivée des marchandises 到货后付款的汇票traite en l' air 空头汇票tirer une traite sur qn 开发汇票请某人兑付escompter une traite 将汇票贴现paiement n. m. 支付modalité n. f. de paiement 支付方式paiement comptant 现款支付paiement arriéré 延期支付versement n. m. échelonné 分期有息付款remboursement n. m. à tempérament 分期有息付款paiement d' avance 预付款solvabilité n. f. 支付能力, 清偿能力ducroire n. m. 支付能力保证; 支付能力保证费; 支付能力保证人。
基于双创能力培养的“经贸法语”课程改革与实践

一、引言2015年国务院办公厅《关于深化高等学校创新创业教育改革的实施意见》中指出“各高校要根据人才培养定位和创新创业教育目标要求,促进专业教育与创新创业教育有机融合,调整专业课程设置,挖掘和充实各类专业课程的创新创业教育资源,在传授专业知识过程中加强创新创业教育。
”[1]2020年4月发布的《普通高等学校本科外国语言文学类专业教学指南》中明确提出“法语专业旨在培养综合素质良好、具有扎实的法语基本功和专业能力、掌握相关专业知识、符合社会发展需要的法语专业人才”。
要培养出“符合社会发展需要的法语专业人才”,就要顺应时代发展变化,注重法语专业学生的创新创业能力培养,在课程设置上,也要体现出创新意识培养和创业教育,经贸类课程就成了许多外语类专业课程设置的重要选择。
本文以我校法语专业“经贸法语”课程为例,从课程教学现状出发,探讨在课程中如何融入创新创业教育理念,让学生不仅掌握经贸领域相关语言知识,而且培养学生的创新意识,提高学生的动手能力和综合应用能力,从而有效地推进法语专业课教学与创新创业教育的融合。
二、“经贸法语”课程教学现状“经贸法语”是南昌航空大学法语专业高年级的一门主干课程,贯穿两个学期,分别开设在大三下学期和大四上学期,分为“经贸法语1”和“经贸法语2”,共64学时。
教学现状如下。
1.从课程特点来看,该课程属于一门专门用途法语课程(FOS:Fran 觭ais sur les Objectifs Sp éci-fiques ),有明确的教学目的,并应用于特定职业领域,旨在培养学生经济贸易素养,切实提高学生法语经贸方面的实战能力,为毕业后能够胜任对外商贸工作打下基础。
因此,该课程具有专业性、实用性和实践性强的特点。
然而,在实际教学过程中,该课程面临学生缺少有效实践环节的问题。
传统的“以教师为中心”的课堂教学模式往往注重经贸理论的教授,而忽略了将这些经贸领域的理论知识融入实践活动的环节,真实情境下的相关操作实践缺乏,会导致学生很难利用已经学过的经贸方面理论知识指导实践,这也会导致学生毕业后无法顺利、快速地融入实际工作当中。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
一、应用文1、Correspondance commerciale1)商用信函要求叙事清楚、准确,句子短而简洁。
商用信函往往成为一种凭证,因此用词应该确切并掌握好分寸。
有以下几个要点:条理清楚地排列所将叙述内容事先列好提纲,将内容有逻辑的成文注意划分段落与标点商用信函包括以下组成部分:称呼:根据双方关系以及叙事内容定引言:应考虑通信的目的(建立关系、订货、索赔、问讯…)。
应注意写好引言,因为它能引导你进入正题并使对方立即明白来函目的。
正题(corp de la lettre ):根据拟好的提纲条理清晰信末客套语(formule de fin de lettre):根据双方关系以及信的内容来定,本身有许多程式。
签名:2) 信函常用语(Formule à employer)复信开场白➢J’accuse réception de votre lettre du…贵方*月*日函悉。
➢Votre lettre du... m’est bien parvenue.贵方*月*日函悉。
➢Nous avons bien reçu votre honorée (votre lettre) du...贵方*月*日函悉。
➢C’est avec beaucoup d’intérêt que j’ai pris connaissance de votre lettre du...我已收到贵方来函,十分感兴趣。
➢J’ai le plaisir (l’honneur) d’accuser réception de votre lettre du 12 courant.贵方本月(当月)12日函悉,很高兴(甚感荣幸)。
➢Par votre lettre du..., vous nous avez fait savoir...从贵方*月*日来函,我方获悉...➢Je m’empresse de répondre à votre documentation, je tiens à vous exprimer...我谨对贵公司*月*日来函作一答复。
➢Suite à l’envoie de votre documentation, je tiens à vous exprimer...我方已收到贵方所寄资料,再次向你们表示...➢Nous referant à votre proposition du..., je vous...关于贵公司*月*日所提建议,我们...➢Sur votre demande, je vous envoie...应您的要求,现寄上...➢Votre lettre a retenu toute mon attention.我十分重视贵方来函。
➢En réponse à votre lettre datée du..., je vous confirme...贵方*月*日函悉,我谨向你们确认...问讯(s’informer)➢Je me permets de vous écrire pour vous demander quelques renseignements concernant...我给您写信欲请您提供有关......的信息。
➢Auriez-vous l’amabilité de bien vouloir me renseigner sur...(me faire connaître...) ?能否请您给我介绍一下......的情况?➢Je vous serais reconnaissant(e) de bien vouloir m’adresser votre docu mentation sur...请您给我寄来一些有关...的资料,本人将不胜感谢。
➢Je prends la liberté de m’adresser à vous pour savoir si...本人斗胆给您写信,欲了解一下是否...➢Je désirerais avoir de plus amples informations en ce qui concerne...本人希望进一步了解有关...的情况。
表示满意(exprimer la satisfaction)➢Je suis heureux (heureuse).de...(que...)➢C’est avec un grand plaisir de...(que)➢J’ai le plaisir de...遗憾、抱歉(exprimer le regret)➢Je regrette vivement de ne pas pouvoir répondre favorablement à votre demande.很抱歉,我不能给您一个满意的答复。
➢Je suis au regret de...很遗憾...➢ A mon grand regret, je constate que...我很遗憾地看到...➢Je suis dans la pénible obligation de...很抱歉,我不得不...➢Il m’est malheureusement impossible de...很抱歉,我不能...➢Je déplore le fait que...对......一事,我深表遗憾...➢Je suis navré(e) de vous faire savoir que...很抱歉,我要告诉您...➢J’ai le regret de vous faire savoir que...我很遗憾地告诉您...惊讶(exprimer la surprise)➢J’ai été étonné(e) d’apprendre par votre lettre du...从贵方*月*日来信中得知...,对此我甚感惊讶。
➢Je suis surpris(e) de对...,我甚感惊讶。
通知(informer)➢Je vous informe que...➢Je tiens à vous faire savoir que...➢Je vous écris pour vous annoncer que...(谨通知您)确认(confirmer)或表示保证做某事(assurer)➢Je vous écris pour vous confirmer...我向贵方确认➢Je ferai tout mon possible pour vous donner satisfaction.我将尽力满足您的要求。
➢Je veillerai à...(à ce que...)我一定使...➢Soyez assure(e) que...我一定使...,请放心。
请求(demander),索赔(réclamer)➢Je vous prie de bien vouloir...dans les plus brefs délais.请您尽快...➢Veuillez me faire parvenir au plus tôt...请尽快给我寄来...➢Je vous serai obligé(e) de bien vouloir me faire parvenir...请给我寄来...,不胜感激。
➢Je suis en droit d’exi ger réparation pour...我有权要求你们对...做出赔偿。
歉意(s’excuser)➢Je vous prie de bien vouloir m’excuser de ...➢Je vous présente toutes mes excuses pour...➢Vous voudriez bien m’excuser de...(请原谅...)➢J’espère que vous ne me tiendrez pas rigueur de...(tenir rigueur à qn de...因...而怨恨别人)....,请别介意。
感谢(remercier)➢Je vous remercie beaucoup de...(pour...)多谢您...➢Recevez, cher Monsieur, mes sincères remerciements.亲爱的先生,在此向您表示衷心的感谢。
➢Je vous prie d’agréer, Monsieur, l’expression de ma profonde gratitude.先生,在此向您表示万分的感激之情。
➢En vous remerciant encore, je...再次向您表示感谢,我...随信附件(joindre un document)➢Veuillez trouvez ci-joint (ci-inclus) une enveloppe affranchie et libellée à mon nom.随信附上已贴好邮票并写上本人姓名地址的信封一个。
➢Je vous adresse par le même courrier...随信附上...➢Je vous adresse sous pli sépare...(在寄此信的同时)我另寄出...引证某正式文件(se référer à un document officiel)➢Conformément à..., je ...根据...,我...➢Me fiant à..., je...根据...,我...➢Ainsi qu’il est stipulé dans le..., je...根据...规定,我...指责、埋怨(reprocher)➢Vous auriez du nous prévenir que vous n’étiez pas en mesure de nous livrer avant...你方应预先告知我方无法在...之前交货。
辩解(se justifier)➢Ce retard est du à un incident tout à fait indépendant de notre volonté.我方此次未能如期交货完全是由于一次意外的事故。