《孟子·梁惠王下》阅读试题答案及翻译译文

合集下载

文言文《孟子见梁惠王王曰:“叟!不远千里而来,亦将有以利吾国乎?》阅读练习及答案

文言文《孟子见梁惠王王曰:“叟!不远千里而来,亦将有以利吾国乎?》阅读练习及答案

二、文言文阅读,共18分。

(一)阅读下面的文言文,完成下面小题。

孟子见梁惠王。

王曰:“叟!不远千里而来,亦将有以利吾国乎?”孟子对曰:“王!何必曰‘利’?亦有‘仁义’而已矣。

王曰‘何以利吾国?’大夫曰‘何以利吾家?’土庶人曰‘何以利吾身?’上下交征利,而国危矣。

万乘之君者也。

王亦曰‘仁义’而已矣,何必曰‘利’?”……庄暴①见孟子,曰:“暴见于王,王语暴以好乐,暴未有以对也。

”曰:“好乐他日,见于王曰:“王尝语庄子以好乐,有诸?”王变乎色,曰:“寡人非能好先王之乐也,直好世俗之乐耳。

”曰:“王之好乐甚,则齐其庶几乎!今之乐犹古之乐也。

”曰:“可得闻与?”曰:“独乐乐,与人乐乐,孰乐?”曰:“不若与人。

”曰:“与少乐乐,与众乐乐,孰乐?”曰:“不若与众。

”“臣请为王言乐。

今王鼓乐于此,百姓闻王钟鼓之声、管龠之音,举疾首蹩頞②而相告曰:‘吾王之好鼓乐,夫何使我至于此极也,父子不相见,兄弟妻子离散。

’今王田猎于此,百姓闻王车马之音,见羽旄之美,举疾首蹩頞而相告曰:‘吾王之好田猎,夫何使我至于此极也?父子不相见,兄弟妻子离散。

’此无他,不与民同乐也。

今王鼓乐于此,百姓闻王钟鼓之声、管龠之音,举欣欣然有喜色而相告曰:‘吾王庶几无疾病与?何以能鼓乐也?’此无他,与民同乐也。

今王与百姓同乐,则王矣。

”……梁惠王曰:“晋国,天下莫强焉,叟之所知也。

及寡人之身,东败于齐,长子死孟子对曰:“地方百里而可以王。

王如施仁政于民,省刑罚,薄税敛,深耕易耨。

壮者以暇日,修其孝悌忠信,入以事其父兄,出以事其长上,可使制梃以挞秦楚之坚其民,王往而征之,夫谁与王敌?故曰:‘仁者无敌。

’王请勿疑!”《孟子》有删减注释:①庄暴:人名,即下文提到的的庄子。

②疾首蹙頞(cùè):疾首,头痛;蹙頞,愁貌病容。

7. 下列加点词解释不正确的一项()A. 不夺不餍餍:满足未有仁而遗其亲者也遗:遗弃B. 今王田猎于此田:打猎乐乐乐:喜欢,欣赏C. 及寡人之身及:等到入以事其父兄事:侍奉D. 坚甲利兵甲:甲兵之士谁与王敌敌:匹敌8. 下列加点词语意义和用法不相同一项是()A. 南辱于楚架梁之椽,多于机上之工女B. 王之好乐甚王之不王C. 臣请为王言乐庖丁为文惠君解牛D. 何以利吾国臣以神遇9. 下列对文章的理解不正确的一项是()A. 孟子见梁惠王阐述了治国看重仁义而轻视利益的观点,这与《论语》所说“放于利而行,多怨”的思想是一致的。

《孟子》选段阅读(梁惠王下)练习及答案

《孟子》选段阅读(梁惠王下)练习及答案

《孟子》选段阅读(梁惠王下)练习及答案《孟子》选段阅读(梁惠王下)(一)2.2齐宣王问曰:“文王之囿方七十里①,有诸?”孟子对曰:“于传有之。

”曰:“若是其大乎?”曰:“民犹以为小也。

”曰:“寡人之囿方四十里,民犹以为大,何也?”曰:“文王之囿方七十里,刍荛者往焉,雉兔者往焉,与民同之,民以为小,不亦宜乎?臣始至于境,问国之大禁,然后敢入。

臣闻郊关之内有囿方四十里,杀其麋鹿者如杀人之罪;则是方四十里为阱于国中,民以为大,不亦宜乎?”1.请选出下列错误的两项()()A。

孟子通过对比的手法,指出齐宣王想法的错误。

B.齐宣王在国内制定禁令:杀麋鹿的人,将如同犯了杀人罪。

说明齐宣王爱护动物,热爱大自然。

C.文章中孟子主张,到一个国家中,首先要了解这个国家的法规,并认真去遵守它。

D.孟子认为,园林的大小不是取决于面积的大小,而是取决于百姓对待君王的态度问题。

2、将划线句子译成现代汉语。

①文王之囿方七十里,刍荛者往焉,雉兔者往焉,与民同之②民以为大,不亦宜乎?3、孟子在文中提出一个什么观点?(用自己的话回答)(二)2.4齐宣王见孟子于雪宫①。

王曰:“贤者亦有此乐乎?”孟子对曰:“有。

人不得,则非其上矣。

不得而非其上者,非也;为民上而不与民同乐者,亦非也。

乐民之乐者,民亦乐其乐;忧民之忧者,民亦忧其忧。

乐以天下,忧以天下,然而不王者,未之有也。

[注释]①雪宫:齐宣王的离宫(正宫之外临时居住的宫室)。

1、将划线句子译成现代汉语。

①不得而非其上者,非也;为民上而不与民同乐者,亦非也。

②乐以天下,忧以天下,然而不王者,未之有也。

2、孟子在文中提出一个什么观点?(用自己的话回答)(三)2.10齐人伐燕,胜之。

宣王问曰:“或谓寡人勿取,或谓寡人取之。

以万乘之国伐万乘之国,五旬而举之,人力不至于此。

不取,必有天殃。

取之,何如?”孟子对曰:“取之而燕民悦,则取之。

古之人有行之者,武王是也。

取之而燕民不悦,则勿取。

古之人有行之者,文王是也①。

孟子梁惠王下

孟子梁惠王下

梁惠王下一、《孟子·梁惠王下·庄暴见孟子》(18分)(一)将下面句子翻译成现代汉语。

1.王尝语庄子以好乐,有诸?(4分)2.独乐乐,与人乐乐,孰乐?不若与人。

(4分)答案:1.君王曾经把您爱好音乐的事告诉庄暴,有这回事吗?”2.一个人单独欣赏音乐快乐,还是与别人一起欣赏音乐快乐?不如与别人一起欣赏音乐快乐。

(二)下列说法有误的一项是()(4分)A.听了孟子的问话:“王尝语庄子以好乐,有诸?”时,“王变乎色”。

“王变乎色”的原因是为自己不喜欢先王之乐而爱好世俗之乐而羞愧。

B.孟子说:“王之好乐甚,则齐其庶几乎。

今之乐犹古之乐也。

”“今之乐犹古之乐也”,在孟子看来,问题不在爱好新乐或古乐,在于能否施行仁政。

C.庄暴见孟子,把齐王好乐自己不能回答的事告诉孟子。

有一天,孟子就去见齐王,将好乐之事问齐王。

齐王告诉孟子有好乐之事,但脸色变了。

孟子就顺水推舟地说好乐好。

齐王高兴了,然后孟子才说独自好乐的危害。

最后孟子才说明施行仁政,与民同乐的思想。

D. 庄暴与孟子的谈话是一个引子,只有短短几句,由庄暴之言,提出齐王“好乐”,而孟子的简单回答,则直接提出了本文的论题“王之好乐甚,则齐国其庶几乎?”。

E.作者开门见山地把自己的论点摆出来,巧妙地运用对话的方式,在谈话中自然地转换话题,借题发挥,从齐王好乐切入,归结到与民同乐的主旨上。

F.“父子不相见,兄弟妻子离散”的悲惨局面与“欣欣然有喜色”不同的政治局面时对比举例论证,突出说明“今王与百姓同乐,则王矣”的重要性,进一步升华主题。

答案:E(开门见山切入“好乐”话题,但没有摆出观点,观点在结尾。

)(三)孟子由欣赏音乐推及欢乐,技巧十分高明。

“臣请为王言乐。

”这里的“乐”当解释为“欢乐”,而不能解释为“音乐”,其理由至少有二。

请简析。

(6分)答案:①“言乐”的内容包括两个:一是王鼓乐,二是田猎②以上两件事,归结到是否与民同乐,而最后的结论是:与民同乐。

梁惠王章句下全文,翻译赏析

梁惠王章句下全文,翻译赏析

梁惠王章句下全文,翻译赏析展开全文【原文】齐宣王问曰:“交邻国有道乎?”孟子对曰:“有。

惟仁者为能以大事小,是故汤事葛⑴,文王事昆夷⑵;惟智者为能以小事大,故大王事獯鬻⑶,句践事吴⑷。

以大事小者,乐天者也;以小事大者,畏天者也。

乐天者保天下,畏天者保其国。

诗云:‘畏天之威,于时保之⑸。

’”王曰:“大哉言矣!寡人有疾,寡人好勇。

”对曰:“王请无好小勇。

夫抚剑疾视曰,‘彼恶敢当我哉’!此匹夫之勇,敌一人者也。

王请大之!“《诗》云⑹:‘王赫斯⑺怒,爰⑻整其旅,以遏徂莒⑼,以笃周祜⑽,以对于天下。

’此文王之勇也。

文王一怒而安天下之民。

“《书》曰⑾:‘天降下民,作之君,作之师。

惟曰其助上帝,宠之四方。

有罪无罪,惟我在,天下曷敢有越厥⑿志?’一人衡行⒀于天下,武王耻之。

此武王之勇也。

而武王亦一怒而安天下之民。

今王亦一怒而安天下之民,民惟恐王之不好勇也。

”【注释】⑴汤事葛:汤,商汤,商朝的创建人。

葛,葛伯,葛国的国君。

葛国是商紧邻的小国,故城在今河南宁陵北十五里处。

⑵文王事昆夷:文王,周文王。

昆夷,也写作“混夷”,周朝初年的西戎国名。

⑶太王事獯(xun)鬻(yu):太王,周文王的祖父,即古公父。

獯鬻又称猃狁,当时北方的少数民族。

⑷勾践:春秋时越国国君(公元前497年至前465年在位)。

吴:指春秋时吴国国君夫差。

⑸畏天之威:,于时保之:引自《诗经。

周颂。

我将》。

⑹《诗云》:以下诗句引自《诗经。

大雅。

皇矣》。

⑺赫斯:发怒的样子。

⑻爰:语首助词,无义。

⑼遏:止;徂(cu):往,到。

莒:古国名,在今山东莒县,公元前431年被楚国消灭。

⑽笃:厚;祜:福。

⑾《书》曰:书,《尚书》,以下引文见伪《古文尚书。

周书。

泰誓》。

⑿厥:用法同“其”。

⒀衡行:即“横行”。

【译文】齐宣王问道:“和邻国交往有什么讲究吗?”孟子回答说:“有。

只有有仁德的人才能够以大国的身分侍奉小国,所以商汤侍奉大国,周文王侍奉昆夷。

只有有智慧的人才能够以小国的身分侍奉大国,所以周太王侍奉獯鬻,越王勾践侍奉吴王夫差。

孟子·梁惠王下原文翻译及阅读答案-作文

孟子·梁惠王下原文翻译及阅读答案-作文

《孟子·梁惠王下》原文翻译及阅读答案原文孟子见齐宣王曰:所谓故国者,非谓有乔木之谓也,有世臣之谓也。

王无亲臣矣。

昔者所进,今日不知其亡也。

王曰:吾何以识其不才而舍之?曰:国君任贤,如不得人,将使卑逾尊,疏逾戚,可不慎与?左右皆曰贤,未可也;诸大夫皆曰贤,未可也;国人皆曰贤,然后察之,见贤焉,然后用之。

左右皆曰不可,勿听;诸大夫皆曰不可,勿听;国人皆曰不可,然后察之,见不可焉,然后去之。

左右皆曰可杀,勿听;诸大夫皆曰可杀,勿听;国人皆曰可杀,然后察之,见可杀焉,然后杀之。

故曰国人杀之也。

如此,然后可以为民父母。

齐宣王问曰:汤放桀,武王伐纣,有诸?孟子对曰:于传有之。

曰:臣弑其君可乎?曰:贼仁者谓之贼,贼义者谓之残,残贼之人,谓之一夫。

闻诛一夫纣矣,未闻弑君也。

齐人伐燕,胜之。

宣王问曰:或谓寡人勿取,或谓寡人取之。

以万乘之国,伐万乘之国,五旬而举之。

人力不至于此,不取,必有天殃。

取之,何如?孟子对曰:取之而燕民悦,则取之。

古之人有行之者,武王是也。

取之而燕民不悦,则勿取。

古之人有行之者,文王是也。

以万乘之国伐万乘之国,箪食壶浆,以迎王师,岂有他哉?避水火也。

齐人将取燕,诸侯谋救之。

宣王曰:诸侯多谋伐寡人者,何以待之?孟子对曰:臣闻以七十里为政于天下者,汤是也。

未闻以千里畏人者也。

书曰:‘汤一征,自葛①始。

’天下信之,东面而征,西夷怨,南面而征,北狄怨。

曰:‘奚为后我?’民望之若大旱之望云霓也。

使市者不止,耕者不变,诛其君而吊其民,若时雨降,民大悦。

书曰:‘后来其苏。

’今燕虐其民,王往而征之,民以为将拯己于水火之中也,箪食壶浆以迎王师。

若杀其父兄,系累其子弟,毁其宗庙,迁其重器,如之何其可也。

天下固畏齐之强也,今又倍地而不行仁政,是动天下之兵也。

王速出令,反其旄倪②,止其重器,谋于燕众,置君而后去之,则犹可及止也。

(节选自《孟子·梁惠王下》有删改)词语注释:①葛:远古时期的部落名。

孟子梁惠王阅读答案

孟子梁惠王阅读答案

孟子梁惠王阅读答案梁惠王尽管给了百姓一点小恩小惠,但他发动战争,欺压黎民,在压榨人民这点上,跟别国的暴君没有本质的差别。

这则寓言告诉我们,看事情要看本质,不要被表面现象所迷惑,下面是小编整理的孟子梁惠王阅读答案,欢迎来参考!孟子见梁惠王,王曰:“叟!不远千里而来,亦将有以利吾国乎?”孟子对曰:“王何必曰‘利’?亦有‘仁义’而已矣。

王曰:‘何以利吾国?’大夫曰:‘何以利吾家?’士、庶人曰:‘何以利吾身?’上下交征利,而国危矣!万乘之国,弑其者必千乘之家;千乘之国,弑其君者必百乘之家,万取千焉,千取百焉,不为不多矣。

苟为后义而先利,不夺不餍。

未有仁而遗其亲者也;未有义而后其君者也。

王亦曰‘仁义’而已矣,何必曰‘利’?”1.下列加粗的词解释不正确的一项是()。

A.王何必曰‘利’ 必:必然。

B.亦将有以利吾国乎有以:有什么办法。

C.弑其君者必千乘之家弑:杀害。

D.未有仁而遗其亲者也遗:丢弃。

2.下列对原文有关语句的理解,不正确的一项是()。

A.在孟子拜见梁惠王时,梁惠王直言所谈之利,并不完全是一已私利,这从“利吾国”中可以看出。

B.孟子回答的“王何必曰‘利’?亦有‘仁义’而已矣”,及时抓住梁惠王的话题,说之以“仁义”之利。

C.正是因为梁惠王怀有谋利之心,孟子才说以“仁义”之大利,用来消除梁惠王所贪图的.眼前之小利。

D.孟子认为,讲“仁义”的人不会抛弃父母,不会不顾念自己的君王,因此,“仁义”足以立国。

3.把下面语句翻译成现代汉语。

(1)叟!不远千里而来,亦将有以利吾国乎?_________________________________________________________(2)上下交征利,而国危矣!_________________________________________________________(3)苟为后义而先利,不夺不餍。

_________________________________________________________1.A2.A3.(1)老先生!你不远千里而来,一定是有什么对我的国家有利的高见吧?(2)上上下下互相求取利益,国家就危险了!(3)如果轻视义重视利益,他们不夺取全部就不满足。

孟子梁惠王下的原文和翻译

孟子梁惠王下的原文和翻译

孟子梁惠王下的原文和翻译》原文齐宣王见孟子于雪宫。

王曰:“贤者亦有此乐乎?”孟子对曰:“有。

人不得,则非其上矣。

不得而非其上者,非也;为民上而不与民同乐者,亦非也。

乐民之乐者,民亦乐其乐;忧民之忧者,民亦忧其忧。

乐以天下,忧以天下,然而不王者,未之有也。

“昔者齐景公问于晏子曰:‘吾欲观于转附、朝舞,遵海而南,放于琅邪。

吾何修而可以比于先王观也?’晏子对曰:‘善哉问也!天子适诸侯曰巡狩,巡狩者巡所守也;诸侯朝于天子曰述职,述职者述所职也。

无非事者。

春省耕而补不足,秋省敛而助不给。

夏谚曰:“吾王不游,吾何以休?吾王不豫,吾何以助?一游一豫,为诸侯度。

”今也不然:师行而粮食,饥者弗食,劳者弗息。

睊睊胥谗,民乃作慝。

方命虐民,饮食若流。

流连荒亡,为诸侯忧。

从流下而忘反谓之流,从流上而忘反谓之连,从兽无厌谓之荒,乐酒无厌谓之亡。

先王无流连之乐,荒亡之行。

惟君所行也。

’景公悦,大戒于国,出舍于郊。

于是始兴发补不足。

召大师曰:‘为我作君臣相说之乐!’盖《徴招》、《角招》是也。

其诗曰:‘畜君何尤?’畜君者,好君也。

”翻译齐宣王在雪宫里接见孟子。

宣王说:“贤人也有在这样的别墅里居住游玩的快乐吗?”孟子回答说:“有。

人们要是得不到这种快乐,就会埋怨他们的国君。

得不到这种快乐就埋怨国君是不对的;可是作为老百姓的领导人而不与民同乐也是不对的。

国君以老百姓的忧愁为忧愁,老百姓也会以国君的有愁为忧愁。

以天下人的快乐为快乐,以天下人的忧愁为忧愁,这样还不能这样还不能够使天下归服,是没有过的。

“从前齐景公问晏子说:‘我想到转附、朝舞两座山去观光游览,然后沿着海岸向南行,一直到琅邪。

我该怎样做才能够和古代圣贤君王的巡游相比呢?’“晏子回答说:‘问得好呀!天子到诸侯国家去叫做巡狩。

巡狩就是巡视各诸侯所守疆土的意思。

诸侯去朝见天子叫述职。

述职就是报告在他职责内的工作的意思。

没有不和工作有关系的。

春天里巡视耕种情况,对粮食不够吃的给予补助;秋天里巡视收获情况,对歉收的给予补助。

孟子·梁惠王下原文及翻译

孟子·梁惠王下原文及翻译

孟子·梁惠王下原文及翻译
梁惠王下原文及翻译
《孟子》“四书”之一。

战国中期孟子及其弟子万章、公孙丑等著。

为孟子、孟子弟子、再传弟子的记录。

最早见于赵岐《孟子题辞》:“此书,孟子之所作也,故总谓之《孟子》”。

而《梁惠王下》属于《孟子》中的一篇。

下面请欣赏小编为大家带来的梁惠王下原文及翻译,希望大家喜欢。

[原文)
孟子见梁惠王孟子见梁惠王D。

王日:“叟2!不员千里而来亦将有以利吾国乎”孟子对日:“王!何必日利亦3有仁义而已矣王日,何以利吾国大夫日,何以利吾家土庶人日,何以利吾身上下交征S 利而国危矣。

万乘之国,弑其君者,必千乘之家;千乘之国弑其君者,必百乘之家O。

万取千焉,千取百焉,不为不多矣。

苟8为后义而先利,不夺不9。

未有仁而遗其亲者也,未有义而后其君者也。

王亦日仁义而已矣,何必日利?。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《孟子·梁惠王下》阅读试题答案及翻译
(译文)
《孟子·梁惠王下》阅读试题答案及翻译(译文)孟子见齐宣王日:“所谓故国者,非谓有乔木之谓也,有世臣之谓也。

王无亲臣矣。

昔者所进,今日不知
其亡也。

”王日:“吾何以识其不才而舍之?”日:“国君任贤,如不得人,将使卑逾尊,疏逾戚,可不慎与?
左右皆日贤,未可也;诸大夫皆日贤,未可也;国人皆
日贤,然后察之,见贤焉,然后用之。

左右皆日不可,
勿听;诸大夫背日不可,勿听;国人皆日不可,然后察之,见不可焉,然后去之。

左右皆曰可杀,勿听;诸大
夫皆曰可杀,勿听;国人皆日可杀,然后察之,见可杀焉.然后杀之。

故日因人杀之也。

如此,然后可以为民
父母。


齐宣王问曰:“汤放桀,武王伐纣,有诸?”孟子对日:“于传有之。

”日:“臣弑其君可乎?”日:“贼仁者谓之贼,贼义者谓之残,残贼之人,谓之一夫。

闻诛
一夫纣矣,未闻弑君也。


齐人伐燕,胜之。

宣王问日:“或谓寡人勿取,或
谓寡人取之。

以万乘之国,伐万乘之国,五旬而举之。

人力不至于此,不取,必有天殃。

取之,何如?”孟子对日:“取之而燕民悦,则取之。

古之人有行之者,武王
是也。

取之而燕民不悦,则勿取。

古之人有行之者,文
王是也。

以万乘之圆伐万乘之因,箪食壶浆,以迎王师。

岂有他哉?避水火也。


齐人将取燕,诸侯谋救之。

宣王日:“诸侯多谋伐
寡人者,何以待之?”孟子对日:“臣闻以七十里为政于天下者,汤是也。

未闻以千里畏人者也。

书日:‘汤一征,自葛①始。

’夭下信之,东面而征,西夷怨,南面
而征,北狄怨。

目:‘奚为后我?’民望之若大旱之望
云霓也。

使市者不止,耕者不变,诛其君而吊其民,若
时雨降,民大悦。

书日:‘后来其苏。

’今燕虐其民。

王往而征之,民以为将拯已于水火之中也,箪食壶浆以
迎王师。

若杀其父兄,系累其子弟,毁其宗庙,迁其重器,如之何其可也。

天下固畏齐之强也,今又倍地而不
行仁政,是动天下之兵也。

王速出令,反其旄倪②,止
其重器,谋于燕众,置君而后去之,则犹可及止也。

” (节选自《孟子·梁惠王下》有删改)
【注】①葛:远古时期的部落名。

②旄倪(m?on?):指被俘虏的老人和幼儿。

9.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是
A.汤放桀,武王伐纣放:释放
B.贼仁者谓之贼贼:戕害
C.五旬而举之举:攻克
D.诛其君而吊其民吊:慰问
10.下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一组是
A.今日不知其亡也
吾其还也
B.吾何以识其不才而舍之
久之,能以足音辨认
C.武王伐纣,有诸
投诸渤海之尾,隐士之北
D.今又倍地而不行仁政
劳苦而功高如此
11.以下六句话分别编为四组,全部直接体现孟子“民本”思想的一组是
①所谓故国者,非谓有乔木之谓也
②国人皆曰贤,然后察之,见贤焉,然后用之
③人力不至于此,不取,必有天殃
④以七十里为政于天下
⑤使市者不止,耕者不变
⑥谋于燕众,置君而后去之
A.①③⑤B.③④⑥C.①②④D.②⑤⑥
12.对原文有关内容的理解和分析,下列表述不正确的一项是
A.盂子认为一国之君要辨识没有才干的臣子并罢免他们,不能仅仅昕身边之人和诸大夫的意见,还要倾听百姓的声音。

B.孟子说“贼仁者谓之贼,贼义者谓之残”,表明孟子主张施行仁政,以民为本。

国君如果倒行逆施,就是老百姓的敌人。

C.战争胜利后,齐宣王想吞并燕国的土地,孟子认为需要看燕国的百姓是否愿意,如果兼并了,燕国百姓不高兴,那就不要兼并。

D.《尚书》记载,商汤最先征伐葛的时候,天下的人都信任商汤,但后来却因不公平造成了怨声载道的局面。

9.A(放,流放,放逐。

)
10.B(介词,凭。

A代词,他;语气词,表商量语气。

相当于“还是”。

C兼词,“之乎”;兼词,“之于”。

D连词,表转折;连词,表并列)
11.D(①是对何谓故国的评论。

③是齐宣王想假托顺应天意而吞并燕国的表现。

④是表述商汤如何统一天下的)
12.D(“造成了怨声载道的局面”,错误。

原文的“怨”,是后被征伐的百姓抱怨不先征伐自己的国家,而先被征伐的的国家的百姓是高兴的,没有抱怨)
译文:
孟子谒见齐宣王,说:“所谓故国,不是说国中要
有高大的树木,而是说要有世代(与国家体戚与共)的臣子。

现在大王没有亲信的臣子了。

过去任用的人,现在
不知到哪里去了。

”宣王说:“我用什么方法才能识别
哪些人没有才干而罢免他们呢?”孟子说:“国君任用人才,如果得不到合适的人选,将会使地位低的超过地位
高的,关系远的超过关系近的,(对此)能不慎重吗?左右
侍臣都说好,不行;大夫们都说好,也不行;全国的人
都说好,这才去考察他,见他确实是好,这才任用他。

左右侍臣都说不行,不要听信;大夫们都说不行,也不
要听信;全国的人都说不行,这才考察他,见他确实不行,这才罢免他。

左右侍臣都说可杀。

不要听信;大夫
们都说可杀,也不要听信;全国的人都说可杀,这才考
察他,见他确实可杀,这才杀掉他。

所以说,是全国的
人杀掉他的。

像这样,才可以算是百姓的父母。


齐宣王同道:“商汤流放夏桀,武王讨伐商纣,有
这些事吗?”盂子回答道:“文献上有这样的记载。

”宣
王问:“臣子杀他的君主,可以吗?”孟子说:“败坏仁
德的人叫贼。

败坏信义的人叫残,残和贼这样的人叫独
裁者。

我只听说杀了独裁者纣罢了,没听说臣杀君啊。


齐国攻打燕国,战胜了燕国。

齐宣王问道:“有人
劝我不要兼并燕国,有人劝我兼并燕国。

以一个拥有万
辆兵车的国家去攻打另一个拥有万辆兵车的国家,五十
天就攻克了它,光凭人力是做不到的。

不兼并它,必定
会有上天降下的灾祸。

兼并它,怎么样?”孟子回答说:“兼并了,燕国人民高兴,那就兼并它。

古代有这么做
的人,武王就是。

兼并了,燕国人民不高兴,那就不要
兼并。

古代也有这么做过的人,文王就是。

以拥有万辆
兵车的国家去攻打另一个拥有万辆兵车的国家,百姓用
箪装着饭食、用壶盛着浆汤来迎接大王的军队,难道有
别的原因吗?只是想摆脱水深火热的处境罢了。


齐国人要兼并燕国。

别的诸侯国谋划援救它。

宣王说:“很多诸侯谋划来讨伐我,(我)用仟么方法对付他
们呢?”孟子回答道:“我听说过凭方圆七十里的地方就治理了天下的人,商汤就是这样。

没有听说凭着方圆千
里的土地还怕别人的。

《尚书》上说:‘商汤的征伐,从葛开始。

’这时,天下的人都信任商汤,他向东征伐,
西边的少数民族就埋怨,向南征伐,北边的少数民族就
埋怨,(他们埋怨)说:‘为什么(不先征伐我们这里,而要)后征伐我们)呢?’人民盼望他,如同大旱时节盼望云彩一样。

(汤的军队每到一地,)让经商的照常做买卖,
种田的照常干农活,杀了那里的暴君,慰问那里的百姓,像是及时雨从天而降,百姓非常高兴。

《尚书》上又说;
‘君王来了,我们就得到新生。

’现在,燕王虐待他的百姓,大王去征伐它,百姓都以为会把他们从水深火热中拯救出来,(所以)用箪装着饭食、用壶盛着浆汤来迎接大王的军队。

如果您杀戮他们的父兄,囚禁他们的子弟,毁坏他们的宗庙,搬走他们国家的宝器,像这样怎么行呢?天下本来就畏忌齐国的强大,现在齐国扩大了一倍的土地却不施行仁政。

这就使得天下的诸侯要出兵攻打您了。

大王赶快发布命令,把被俘的老人孩子遣送回去,停止搬运燕国的宝嚣,同燕国百姓商量,选立一个新国君,然后撤离燕国,那么还来得及阻止(各国动兵)。

相关文档
最新文档