汉语作为第二语言教学
汉语作为第二语言的语言要素教学语音篇

2020/5/3
LZG
13
7 明线与暗线教学相结合 语音 vs 语调 8 理论与实践相结合 理论指导教学实践,精讲多练 用理论解决问题;定期归纳和系统化感性知识 9 课内与课外相结合
2020/5/3
LZG
14
四 汉语语音原理 、 语 音 《汉语拼音方案》 概 说
2020/5/3
LZG
12
4 引导法——以旧带新
用一个已经学过的音素或学习者母语中存在的音素带出另一个发音部 位和方法相关的新音素,或者一个容易发的音带出另一个发音部位与 之相近的教难发的音。
o ----e、 i -----u 5 夸张法 夸张板书、夸大口形、延长音程,增大音量、加强音高对比。清晰的
意义:语音教学是第二语言教学的基础, 是掌握听说读写技能和交际能力的前提。
2020/5/3
LZG
6
语音教学原则
1.以语音理论为基础,进行有效指导 2.教学过程由易到难,循序渐进 3.采用多种教学技巧,增强针对性 4.注重音素教学和语流教学相结合 5.语音教学贯穿整个教学过程 6.以模仿和练习为主,语音知识讲解为辅。 7.机械性练习与有意义的练习相结合。
2020/5/3
LZG
15
1、语音的物理性质——语音四要素
1、音色 声音的特色 不同声音能相互区别的最基本特征
2、音高 声音的高低,决定于发音体振动的快慢,即频率 音高在汉语里的作用
3、音强 声音的强弱,决定于发音体振动幅度的大小,即振幅 音强在汉语里的作用
4、音长 声音的长短,决定于发音体振动时间的长短
语言要素教学-语音篇TCSOL2020/5/3LZG
汉语作为第二语言教学-精品文档

讲授:魏红 博士/教授
一、学科性质
1.1有关语言的几个基本概念: 第一语言和第二语言 母语和外语 目的语
一、学科性质
1.2 学科名称 对外汉语教学: Teaching Chinese to Foreigners 汉语教学: Chinese Teaching 汉语作为第二语言教学: Teaching Chinese as Second Language 汉语作为外语教学: Teaching Chinese as a Foreign Language
3.7 其他方法
从心理学角度探讨的具有一定影响的教学法: 全身反应法; 咨询法; 暗示法; 沉默法。
四、国际汉语能力标准
五、国际汉语教师标准
教学起点不同; 教学环境氛围不同; 受其他语言的影响不同; 文化对语言教学的影响不同; 教学对象不同; 教学目的语要求不同; 教学内容、重点及难点不同; 教学方法和教学技巧不同。
三、第二语言教学法的主要流派
3.1 语法翻译法——传统教学法 以系统的语法知识教学为纲,依靠母语,通过翻译 手段,重在培养外语读写能力的教学法。 优点:有助于学生牢固掌握系统的语法知识。 缺点:忽视口语教学和语音教学;以教师为中心, 教学方式单一;过分强调翻译,不利于学生交际能力 培养。 很早就介绍到我国外语和汉语教学界,至今仍然有 较大影响。
3.2 直接法——反语法翻译法;改革法
直接通过目的语本身进行会话、交谈、阅读来教授 外语的一种教学法。 优点:重视口语和语音教学;强调直接运用目的语 进行教和学;注重语言实践,多说多练;利用直观教 具教学。 缺点:用第一语言教学的方法来教授第二语言,忽 视了第二语言教学的特殊性;排斥母语在外语教学中 的作用;大量的句型模仿具有一定的局限性。 20世纪对我国英语和汉语教学界产生过较大影响。
2023年国际中文教育专业硕士核心课程《汉语作为第二语言教学》

2023年国际中文教育专业硕士核心课程《汉语作为第二语言教学》国际中文教育专业硕士核心课程《汉语作为第二语言教学》是培养具有扎实的汉语及第二语言教学技能和跨文化交际能力的人才的重要课程。
该课程的主要内容包括汉语语音、词汇、语法、汉字及第二语言习得等方面的知识和技能,以及第二语言教学的方法和技巧。
该课程通常包括以下几个方面的内容:
1. 汉语语音教学:学习汉语语音的基本知识和技能,包括声母、韵母、声调、音变等方面的内容,以及教授语音的方法和技巧。
2. 汉字教学:学习汉字的基本知识和技能,包括汉字的笔画、部首、结构等方面的内容,以及教授汉字的方法和技巧。
3. 词汇和语法教学:学习汉语词汇和语法的基本知识和技能,包括词语的用法、句子的结构、语义关系等方面的内容,以及教授词汇和语法的方法和技巧。
4. 第二语言习得:学习第二语言习得的基本理论和方法,包括语言的输入、输出、习得过程等方面的内容,以及影响第二语言习得的因素和应对策略。
5. 第二语言教学方法和技巧:学习第二语言教学的基本方法和技巧,包括课程设计、教材编写、课堂教学等方面的内容,以及使用现代教育技术进行教学的技巧。
国际中文教育专业硕士核心课程《汉语作为第二语言教学》旨在培养学生的汉语及第二语言教学技能和跨文化交际能力,为学生进一步从事国际中文教育工作打下坚实的基础。
《2024年汉语作为第二语言教学_理念与模式》范文

《汉语作为第二语言教学_理念与模式》篇一汉语作为第二语言教学_理念与模式汉语作为第二语言教学:理念与模式一、引言随着全球化的深入发展,汉语作为第二语言的教学显得越来越重要。
作为世界上最主要的交流工具之一,汉语承载了深厚的文化内涵和丰富的知识底蕴。
它不仅是沟通中国与世界各国的桥梁,更是了解中华文明、经济和社会发展的关键。
本文将就汉语作为第二语言教学的理念和模式进行探讨,旨在阐述现代汉语教学的理论依据和实施策略。
二、教学理念1. 跨文化交际理念随着国际交流的日益频繁,跨文化交际能力成为汉语教学的重要目标。
在汉语教学中,应注重培养学生的跨文化交际能力,使其能够在不同文化背景下进行交流和沟通。
这需要教师在教学过程中,引导学生了解中国文化、掌握交际技巧,同时尊重和包容不同文化背景下的交流习惯。
2. 素质教育理念素质教育强调学生的全面发展,包括知识、技能、情感、态度和价值观等方面。
在汉语教学中,应注重培养学生的综合素质,包括语言能力、思维能力、创新能力等。
同时,还应关注学生的情感态度和价值观的培养,使其在掌握语言技能的同时,形成积极向上的人生观和价值观。
三、教学模式1. 任务型教学模式任务型教学模式是一种以任务为核心的教学方法,旨在让学生在完成任务的过程中学习语言。
在汉语教学中,教师可以设计各种实际场景下的任务,让学生在完成任务的过程中学习和运用汉语。
这种模式能够激发学生的学习兴趣和积极性,提高学生的学习效果。
2. 线上线下混合教学模式随着信息技术的发展,线上线下混合教学模式在汉语教学中得到广泛应用。
该模式结合了线上学习和线下课堂学习的优势,通过线上资源的学习和线下课堂的互动,提高学生的学习效果。
同时,该模式还能为学生提供更加灵活的学习时间和空间,满足不同学生的学习需求。
四、实施策略1. 强化师资培训教师是教学工作的核心力量,提高教师的专业素养和教学能力是提高汉语教学质量的关键。
应加强对教师的培训和管理,提高教师的专业水平和教学能力,使其能够更好地为学生的学习服务。
汉语作为第二语言教学的特点

第一章汉语作为第二语言教学的特点一.第二语言和第二语言教学二.第二语言教学特点三.汉语作为第二语言教学的特点第二语言和第二语言教学a.有关语言的几个概念1.第一语言和第二语言按照学习者学习语言的时间顺序进行划分,第一语言指人出生以后首先接触并获得的语言,第二语言指人们获得第一语言以后再学习和使用的另一种语言。
(区别于第一语言之外的其他语言的学习统称为第二语言,不再分为第三语言第四语言)2.母语和外语按国家的界限进行划分,母语指本民族的语言,外语指外国的语言。
一般情况下,母语是人们的第一语言,但对于一些移居国外的人来说,其第一语言可能不是母语,母语可能是其第二语言。
3.本族语与非本族语按民族的界限进行划分4.标准语和方言标准语是作为全民族交际工具的规范的民族共同语,通常是在地区方言的基础上发展起来的。
普通话是汉语的标准语,以北京语音为标准音,北方话为基础方言,典范的现代白话文著作为语法规范。
方言是只在某个地区使用的话。
七大方言区:北方方言,吴方言,赣方言,粤方言,客家方言,闽方言,湘方言。
5.族际共同语多民族国家中各民族之间需要的一种共同的交际工具。
6.目的语人们正在学习并希望掌握的语言。
7.双语一个人所掌握的,能同样熟练运用的两种语言。
b第一语言与第二语言的获得第一语言的获得大致分为两个阶段:早期的潜意识的语言习得与后期的入学后的有意识的语言学习。
习得:在自然的语言环境中,通过语言交际活动潜意识的获得语言。
学习:通过接受正规的语言教育,有意识,有系统的掌握语言规则,逐步获得运用目的语进行交际的能力的过程。
c第二语言教学与双语教学第二语言教学指在人们获得第一语言以后在学校环境里对第二语言进行的正规的教学活动双语教学指同时进行有相同或相近的教学目标的两种语言的教学,一般指同时进行的母语教学和一种第二语言教学。
兼通:两种语言的掌握程度达到相同或相近的目标,培养成双语人才。
二第二语言教学特点1.第二语言学习与第一语言习得的比较相同:1)都需要一定的主客观条件(健全的大脑和语言器官,一定的语言环境)2)都是为了培养语言交际能力3)都必须掌握语音,词汇,语法等要素和御用规则,都必须形成一定的听说能力。
汉语作为第二语言教学的理论基础

成就和特点
5 言语技能训练的原则是全面要求、综合教 学、阶段侧重。“全面要求”就是要求学 生全面掌握听、说、读、写四种技能; “综合教学”就是在同一门课中对听、说、 读写四种技进行综合训练,“阶段侧重” 就是开始阶段侧重听说训练,从培养口语 能力入手,逐渐过渡到侧重听读或读写训 练。
6 通过编写《汉语教科书》建立了针对外国 人学习的汉语语法体系。在中国,这是 把汉语的科学语法转换为教学语法的第一 个样板。
成就和特点
考试的内容也包括理论知识。用汉语讲解语 言知识学生听不懂,初期由汉语教师带翻 译上课,随着学生汉语水平的提高逐渐摆 脱翻译。当时把这样的教学方法叫做“综 合法”。那时对教学法的理解仅限于课堂 教学的具体方法,课堂上用学生的母语进 行翻译的叫“翻译法’、不用母语进行翻 译的叫直接法,两者结合使用的叫“综合 法”。
20世纪70年代的本体理论研究—开始探索新 的教学路子
文革”后期(从1974年到1979年),唯一的一 家学术刊物是北京语言学院学报《语言教 学与研究》,在这个刊物上发表关于对外 汉语教学的论文和文章有20多篇。六年发表 20多篇论文,今天看来微不足道,但在当时 却反映了外汉语教学理论研究的空前繁荣, 因为整个50年代才发表五篇,整个60年代一 篇都没有,(前面提到的钟文是70年代发表 的。
本体理论
因此,只有汉语作为第二语言教学的教学 理论才是汉语作为第二语言教学学科的本 体理论。
1.2 汉语作为第二语言教学本体理 论的发展
汉语作为第二语言教学本体理论的 研究是随着对外汉语教学的发展而发 展的,研究的目的是为了解决对外汉 语教学中实际存在而且迫切需要解决 的问题。 下面分阶段介绍。
60年代
北京语言学院在总结教学经验的基础上写 出了一批专题报告,作为培训班教材。这 些专题报告比较全面地反映了前15年的教学 经验和新的教学法主张。由钟锓执笔1965 年在内部发表的论文《十五年汉语教学总 结》是这批报告中的核心篇。
汉语作为第二语言教学的难点

汉语作为第二语言教学的难点1.语音方面(1)声调是汉语语音教学的最大难点。
汉语属于汉藏语系的语言,有声调。
很多学习者的母语没有声调,很雅发准四声的调值并记住每个音节的声调。
即使是母语有声调的学习者,也感到准确地掌握汉语普通话的声调比较困难,因为不同语言的调值和调类并不相同。
(2)送气音和不送气音的区分不易掌握。
(3)音变,包括变调、轻声和儿化等也是汉语作为第二语言教学的难点。
2.词汇方面(1)与汉语双音节词相比,单音节词较难学习。
对于外国学生,识记和使用单音节词比多音节词所花费的功夫要多,特别是听力上不易辨别清楚。
这主要是因为汉语单音节同音现象比较普遍,再加上单音节词只有一个音节,语音持续的时间太短,对听觉神经刺激强度不够。
(2)汉语词汇丰富,同义词在语体色彩、感情色彩、词语搭配、句法功能等方面存在着差异,这给学习者准确运用何一个词造成困难。
(3)带有鲜明汉文化色彩的词语如“贵(校)”、“令〔尊)”、“寿木”、“续弦”、“有喜”等以及现代汉语里遗留的部分文言词语,有的是词义不好把握,有的是运用常常出错。
(4)汉语里有丰富的成语、惯用语等熟语,“负荆请罪”、“刻舟求剑”、“开夜车”、“半瓶醋”、“拍马屁”等,结构简练,含义丰富,出现频率较高,对外国学生来说,理解和准确使用都比较困难。
(5)在书而语中,汉语的词语排列不实行分词连写,给阅读带来不便。
3.语法方面(1)虚词的运用。
汉语缺乏严格意义上的形态变化,虚词是汉语里表达语法意义的一种重要手段。
介词、连词、助词、语气词等虚词中有些词的用法比较复杂,如助词“的”,什么时候用,什么时候不用,什么时候可用可不用,一大堆规测,简直连母语为汉语的人也讲不清楚,外国学生则更不易掌握。
(2)量词的运用。
汉语的量词特别丰富,根据名词的不同,在数词和名词之间选用不同的量词。
汉语的量词运用有些是有理据的,有些是无理据的;有的量词语义虚化;有很多是临时量词;有时同一个名词由于语境的不同可以使用不同的量词;还有量词运用的规范问题等,这些问题使量词学习也成了一大难题。
汉语作为第二语言教学的原则

大量阅读是听说写的平台
没有一定的词汇量、一定的句法知识、一 定的背景知识,又怎样能“提高”口语听 说能力呢?
而词汇量、句法知识、背景知识的提高主 要依赖于阅读。
也就是说,没有一定的阅读能力,口语能 力的提高也是无本之木、无源之水。相反, 如果通过阅读,在语言基础知识和基本技 能方面打下了一定的基础,有了合适的语 言环境,听说能力的提高就是“水到渠成” 的事 。
初级汉语课本改变了传统的做法。它不单 独安排语音教学阶段,一开始就把语音、 语法和词汇教学结合起来。
6.以句子和话语为重点,语音、 语法、词汇、汉字综合教学原则
因此从第二语言教学的角度考虑, 句子仍应是教学的重点。
随着话语语言学的兴起,人们对语 言活动的研究更加深入,认识到第 二语言教学中除了传统的句子操练 外,还需要加强话语的训练。
9。循序渐进,螺旋式提高, 加强重现原则
由于语言知识和技能的掌握不可能 一次完成,在教材编写和课堂教学 中都应采取循环往复、加强重现、 以旧引新、逐步深化、螺旋式提高 的原则。
10。加强直观性,充分利用现 代化教学技术手段原则
10。加强直观性,充分利用现代 化教学技术手段原则
直观性原则是指在学习中应充分利用多种 感 官去感知对象,以获取一定的直接经验 和感性认识,帮助理解内容,形成概念 。
10。加强直观性,充分利用现代化 教学技术手段原则
=>电 教教材应用越来越广泛的原因之一 。
谢谢大家的关注
10。加强直观性,充分利用现代 化教学技术手段原则
直观手段如教具、图画、照片、实物和动 作等,帮助学习者理解学习内容并加深印 象,也有利于调动学习者的学习兴趣。
10。加强直观性,充分利用现代 化教学技术手段原则
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
二、第一语言教学与第二语言教学
2.1 第二语言教学的特点 以培养运用目的语的交际能力为目标; 以技能训练为中心; 集中进行强化训练为主要教学形式; 注重语言对比; 存在母语对目的语的迁移作用; 更加注重文化教学。
2.2 第一语言教学与第二语言教学的不同点
3.2 直接法——反语法翻译法;改革法
直接通过目的语本身进行会话、交谈、阅读来教授 外语的一种教学法。 优点:重视口语和语音教学;强调直接运用目的语 进行教和学;注重语言实践,多说多练;利用直观教 具教学。 缺点:用第一语言教学的方法来教授第二语言,忽 视了第二语言教学的特殊性;排斥母语在外语教学中 的作用;大量的句型模仿具有一定的局限性。 20世纪对我国英语和汉语教学界产生过较大影响。
对外汉语教师的现状和能力的调查与研究 外国学生学习汉语的目的调查与研究 汉语水平考试以及汉语能力测试研究 教材使用情况的调查与研究 单语、双语、多语工具书的编写 应用软件开发与应用 跨文化交际研究
重点阅读文章及思考题
陆俭名:增强学科意识,发展对外汉语教学,《世界汉语教学》 2004(1); 潘文国:论“对外汉语”的学科性,《世界汉语教学》2004(1) 赵金铭:对外汉语研究的基本框架,《世界汉语教学》2001(3) 王路江:对外汉语学科建设新议,《语言教学与研究》2003(2) 思考题: 1.论述你对对外汉语教学学科性质和特点的认识。 2. “对外汉语教学”有不同的理解,你是怎么看的? 3. 对外汉语教学的研究对象和内容有哪些? 4. 简要谈谈对外汉语教学事业的现状和发展趋势。
3.7 其他方法
暗示法; 沉默法。
四、国际汉语能力标准
五、国际汉语教师标准
教学起点不同; 教学环境氛围不同; 受其他语言的影响不同; 文化对语言教学的影响不同; 教学对象不同; 教学目的语要求不同; 教学内容、重点及难点不同; 教学方法和教学技巧不同。
三、第二语言教学法的主要流派
3.1 语法翻译法——传统教学法 以系统的语法知识教学为纲,依靠母语,通过翻译 手段,重在培养外语读写能力的教学法。 优点:有助于学生牢固掌握系统的语法知识。 缺点:忽视口语教学和语音教学;以教师为中心, 教学方式单一;过分强调翻译,不利于学生交际能力 培养。 很早就介绍到我国外语和汉语教学界,至今仍然有 较大影响。
一、学科性质
1.1有关语言的几个基本概念: 第一语言和第二语言 母语和外语 目的语
一、学科性质
1.2 学科名称 对外汉语教学: Teaching Chinese to Foreigners 汉语教学: Chinese Teaching 汉语作为第二语言教学: Teaching Chinese as Second Language 汉语作为外语教学: Teaching Chinese as a Foreign Language
基础理论 研究内容 语言学 研究目的
本体论:作为第二语言的汉语本体研究 教什么
心理学
教育学
计算机语 言学和现 代教育技 术
认识论:汉语习得与认知研究
方法论:教学理论与方法研究 工具论:现代科技手段在教学与 学习中的应用研究
如何教
怎么教 用什么技 术手段教
1.5 应用研究方面的课题
3.5 认知法
与听说法的主张相对立,又重新肯定了强调语 法学习的语法翻译法,因而又被称为现代语法 翻译法。 优点:强调以学生为中心,注重有意义的学习 和有意义的训练,注重理解。 缺点:转换生成语法如何运用到教学实践中去 等问题还需要进一步探索。
3.6 交际法—功能法;意念法
以语言功能项目为纲,培养在特定的社会语境中运用 语言进行交际的一种教学法体系。 优点:培养创造性的运用语言的交际能力,不仅要求 运用的正确性,还要求得体性;选取真实的语言材料; 教学过程交际化;对语言错误有一定容忍度;多种教 学手段。 缺点:功能项目如何定;确定的标准是什么;如何安 排功能项目的顺序确; 迄今为止影响最大、最富生命力的外语教学流派。
在听说法的基础上,利用视听结合手段而形成 的一种教学法。 优点:调动了多种感官的功能,有利于培养语 感;直接建立外语和客观事物的联系,有利于 培养学生用外语思维的能力。 缺点:过分强调整体结构,忽视语言分析、讲 解、训练,有碍于理解和运用外语;忽视书面 语作用,人为隔断口语和书面语之间的联系。
3.3 听说法——口语法;句型法
强调通过反复句型结构操练培养口语听说能力 的教学法。 优点:以口语为中心,以培养听说能力为主; 创造了一套通过句型操练进行听说读写的基本 训练方法;通过语言对比确定重点、难点。 缺点:强调听说,忽视读写;听说是枯燥的机 械性操作,句型操练脱离语境。
3.4 视听法
1.3 学科性质
包含三层含义: 语言教学—语言技能的运用 第二语言教学—区分语文教学 汉语作为第二语言教学 —不同于英语、法语等作为第二语言教学 针对外国人的汉语教学 —区别国内少数民族的汉语教学 学科归属:应用语言学的一门分支学科,学科划分是 “语言学及应用语言学”。
1.4 学科体系和结构
1.2 学科名称
对外汉语教育(学): Chinese Education to Foreigners 对外汉语: Chinese as Second Language 汉语国际教育:该专业学位英文为 “Master of Teaching Chinese to Speakers of Other Languages”,简称 MTCSOL。