英语专业毕业论文任务书和开地的题目报告材料样本

合集下载

英语专业学生毕业论文任务书和开题报告模

英语专业学生毕业论文任务书和开题报告模

毕业设计(论文)任务书(此模版中所有说明性文字在正式提交电子文档到:w y x l w2014@126.c o m时必须删除;任务书和开题报告提交电子文档时间:2013年10月26日,任务书和开题报告上的时间不要更改,作为一个文档发送给组长,再由组长发给各班班长到上述邮箱;院系、专业、届别已统一填写好,无需更改。

)题目(中文题目、宋体、三号字、)(英文题目、Times New Roman、三号字)学生姓名***学号201014******院系外国语学院专业英语届别2014届指导教师***职称***2013 年10 月18 日1、毕业设计(论文)基本要求(统一套用以下内容、楷体GB2312、小四、行距20磅)(1) 该内容应理论联系实际,运用科学的研究方法对选题进行认真分析,力争立论正确,证据充分;(2) 引用别人的研究成果,一定要注明出处;(3) 篇幅要适当,5,000字左右,全英文写作;(4) 使用电脑录入和打印论文及其相关资料;(5) 运用本专业所学知识,在广泛阅读和自己选题相关的文献的基础上,写出自己的看法或对他人之观点发表自己的见解,须有一定的创新。

2、文献查阅指引(1.英文文献:Times New Roman、小四、行距20磅;中文文献:楷体_GB2312、小四号、行距20磅;2.英文文献在前,中文文献在后,排序原则是:无论中英文文献,皆以作者名字首字母在英文中的字母顺序排列,首字母相同的,以姓名第二字母的先后排序,依此类推;3.英文的著作文献必须用斜体;中文著作文献则不要斜体,但也不要加书名号;4.所有文献,特别是期刊文献必须标注出具体页码;5.所有文献都以实心句点结尾;英文和中文文献的作者名称后都是句点,英文文献中单词间要空格,中文则不要;6.文献序号排列在方括号中,一个文献另起一行时,第二行相对第一行右缩进4个字符,如有第三、四行则与第二行左对齐;特别提示:该处参考文献数目不能少于5个,必须要有:著作文献、期刊文献,其中至少必须有2条英文文献![1] Andre Lefevere. Translating Literature: Practice and Theory in a Comparative LiteratureContext[M]. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press, 2006.[2] Dunkling, Leslie Alan. The Guiness Book of Names[M]. London: GuinnessPublishing, 1991.[3] Peter Newmark. A Textbook of Translation[M]. Shanghai: Shanghai Foreign LanguageEducation Press, 2001.[4]卜爱会.浅析人名文化翻译[J].科技信息(学术研究),2007,(27):174.[5]包惠南.文化语境与语言翻译[M].北京: 中国对外翻译出版公司,2001.[6]黄向前.英汉文学作品的人名寓意及翻译[J].湖南科技学院学报,2005,(2):138-139.(说明:此处文献仅提供格式上的参考,每个人必须用自己的文献;此处的文献条目数须比开题报告中文献少2-3条)3、毕业设计(论文)进度要求(统一套用一下内容)(1) 选题,定题:2013年10月上旬;(2) 资料查询:2013年10月中旬至2013年11月中旬;(3) 任务书和开题报告:2013年10月中下旬;(4) 初稿:2013年11月底;(5) 第二稿:2014年2月下旬;(6) 第三稿:2014年4月中旬(7) 定稿:2014年5月上旬;(8) 答辩:2014年5月中旬毕业设计(论文)指导小组意见请按照本任务书对本科生毕业论文内容和格式的基本要求,认真查阅老师所提供的和自己选题相关的文献资料,根据外国语学院论文指导委员会安排的论文创作进度开始论文写作。

英语专业任务书(模板)

英语专业任务书(模板)
[07]Shaoqun Wu; Franken, Margaret;Witten, Ian H. ..Refining the use of the web (and web search) as a language teaching and learning resource[A].Computer Assisted Language Learning[C].Jul2009.
毕业设计(论文)课题任务书
(2009----2010学年)
学院名称:外国语学院
课题名称
计算机网络与英语自主学习培养
学生姓名
郑婷婷
专业
英语语言文学
学号
20061244
指导教师
任务书下达时间
2009年10月11日
课题概述:
随着科学技术的迅猛发展,新技术逐渐被人们接纳并应用。新技术的发展对外语教学一直有着很深刻的影响。作为教学辅助工具,计算机和多媒体的应用,使得新的教学理念和教学方法得以彻底的实施。在当今社会,网络多媒体技术的发展已经带来一定程度的影响且影响将会越来越大。有了新技术的帮助,自主语言学习能力的培养也有了确实的依托,但是在二者的结合上,仍然存在着不少理论与与实践上的盲区。计算机网络与英语自主学习主要体现在计算机的辅助教学与英语自主学习上。本研究旨在探讨新的教学工具与实践外语教学的关系,从理论角度与实践角度来探讨如何依托现代化信息技术培养学生的英语自主学习能力。
[11]陆欣.大学英语网络自主学习的实证研究(MA) .东北林业大学.2009-09-07
[12]肖坤学.多媒体辅助教学的策略研究(MA) .首都师范大学.2009-08-22
[13]王亚娟.计算机辅助教学系统的开发与应用(MA) .新疆师范大学.2009-07-15

英语专业毕业论文开题报告英文版

英语专业毕业论文开题报告英文版

英语专业毕业论文开题报告英文版英语专业毕业论文开题报告英文版ProposalTitle: A Study on C-E translation of Scenic Spots Introductions of Guangzhou from the Perspective of Eco-translatology Rationale and Significance of the Proposed StudySince the 21st century, along with economic globalization, transnational tourism also gets rapid development. China,as a big country with full tourist resource, with the successful hosting of the 20xx Guangzhou Asian Games, Guangzhou will usher in more and more foreign tourists. How to better convey the information in the travel material, how to best introduce Chinese culture to foreigners by Chinese tourism as more as possible, it is closely related to the translation quality of scenic spots introduction. Scenic spots introduction is an important way for the tourists to get tourist attractions information, proper scenic spot introduction can make the tourists to obtain the necessary background knowledge, deepen their understanding of the scenic spot culture connotation and good translation of scenic spots introduction. It can make foreign friends better understand Chinas culture, also good for the spread and communication of culture. To select the perspective of Eco-translatology, using the methods and principles of Eco-translatology to study the scenic spots introduction of Guangzhou, will have a lot to the guiding role of the English translation for the scenic spots introduction of Guangzhou..Literature Review (Background)Current researches on tourism translation are more concentrated on analysis of the translation of right or wrong,such as spelling missing errors, grammar mistakes, misnomer, encumbrance, expression repeated language, cultural misunderstanding existing in the tourist translation. Theoretical research from the macro level is still in its infancy. The deficiency of theoretical discussion directly led to the weakness of translation practice and cultivation of translation talents. In the study of tourism translation, there are more research on attractions name, signboard, scenic spots culture, scenic spots introduction and slogan and so on. Among them, for the study of scenic spots introduction, most domestic scholars study it from the perspective of the functional translation theory or skopos theory, but there are just a few people studying it from the perspective of Eco-translatology. According to Li Xiangwu, Chen ping(20xx), they take the translation of skopos theory as the guiding principle, then analyzed the scenic spots translation errors paradigm, aimed to improve the quality of tourist attractions in Chinese-English translation. Analysis is comprehensive. And ZhaiXiaoYi, she explored translation of tourist attractions introduction text from the perspective of the functional theories. Through the analysis of the text content and rhetoric of travel sites attractions introduction, she was tried to explain the enlightenment of functional theories for Chinese travel website text. The context was detailed, but overall, it still stays in text translation error analysis, and putting forward effective strategies. Eco-translatology is a new emerging interdisciplinary subject that makes the translatology mix with the ecology and mutual infiltration. Hou min (20xx), under the guidance of Eco-translatology, through discussing problems in the translational eco-environment of tourism translation in Shanxi, put forward the subjects of translation of tourism culturetranslation environment and internal adaptation and multidimensional response strategy, etc. Analysis is very detailed, but example is insufficient. Guo Fen (20xx), guided by the Eco-translatology, from the three-dimension transformation method of translation, the translator duty and afterwards punishing mechanism to explore the ecological translation theory guidance of translation of scenic spots introduction, it is very detailed, but not enough in-depth. In recent years, scholars studies in the tourism translation with the perspective of the ecological translation theory have been gradually increased, but under the perspective of Eco-translatology, the scenic spots introduction translation studies is relatively less. Scenic spots introduction can reflect a regions history and culture, good translation of scenic spots introduction will be better carry forward the Chinese culture. It can let the foreign friends understand China better.Research QuestionsWhat are the characteristics of the scenic spots introduction in Guangzhou Existing problemsCan the Eco-translatology have the guidance effort for the scenic spots introduction in GuangzhouMethodology and Data CollectionMethodology: First, field investigation, collecting data, and then under the perspective of Eco-translatology, doing the contrast analysis of the scenic spots introduction in both Chinese and English version.Data collection:The data collected to support the thesis are mainly from field investigation. The data will be chosen in the scenic spots introduction in Guangzhou. The data will be collected by photographs, some typical data will be picked out and classified and then illustrated from the perspective of Eco-translatology.Theoretical FrameworkEco-translatology: Professor Hu Gengshen argued and built a translation theory of adaptation and selection, the theory may be defined as a means of ecology of translation studies, think that the translation activities should through language, culture communication and three dimension transformation, its principle is multi-dimensional adaptation and adaptive selection, the best translation is integration to adapt to the selectivity of the highest translation.Outline/Organization of the Proposed Study1. Introduction1.1 Rationale and Significance1.2 Research Questions1.3 Research Methods1.4 Organization of the Dissertation2. Research Review2.1 Previous research on Tourism Translation2.2 Previous research on Chinese to English translation of scenic spots introduction.2.3 Previous research on Eco-translatology2.4 Achievements and deficiencies3. Theoretical Framework3.1 Eco-translatology3.1.1 An Overview of Eco-translatology3.1.2 Transaltion Principle and Method of Eco-translatology3.2 Applicability of Eco-translatology4. Case Analysis4.1 Analysis of the information with Eco-translatology in the process of Chinese to English translation of scenic spotsintroduction4.2 Take some examples to analyze the translation while applying the method of Eco-translatology4.3 Discussion5. ConclusionTentative Conclusion and Potential DifficultiesTentative Conclusion: The Eco-translatology has the guidance effort for the scenic spots introduction in Guangzhou.Potential Difficulties:1. Not familiar to the Eco-translatology2. Data collection will not be very easy and the example that can fit the theory will not be easy to find.ReferencesNelson, R.Winter,S.An evolutionary theory of economic change. Cambridge/London: Duck University Press,1982 Newmark, P.. Approach to translation. Oxford: Pergamon, 1982。

英语专业毕业论文开题报告模板

英语专业毕业论文开题报告模板

英语专业毕业论文开题报告模板英语开题报告对整个研究英语工作的顺利开展起着关键的作用,初步规定了课题研究各方面的具体内容和步骤。

下面是店铺为大家整理的英语专业毕业论文开题报告模板,希望你们喜欢。

英语专业毕业论文开题报告模板题目:试论英汉语中含数字习语的翻译策略一、选题的背景与意义:(一)选题的背景:英语和汉语均是世界上历史悠久的语言之一,它们在长期的发展中积淀了大量的习语,其中包括含数字的习语。

数字习语是指含有基数词和序数词的习语,是习语中不可或缺的一部分。

在英语和汉语中,含数字的习语都占据了重要地位。

随着21世纪经济全球化的快速推进,各国间文化的交流与合作也空前的多了起来,英汉习语研究领域也相应地出现了新的气象。

作为英汉习语的重要组成部分,含数字的习语也成了中外学者着力研究的对象之一。

越来越多的专家学者对含数字习语的翻译进行了大量而广泛的探讨与研究。

1.国外研究现状国外对含数字习语的研究相对较少,但对习语的研究大致可分为三个阶段。

早期的习语研究通常以L. P. Smith于1925年发表的《词与习语》(Words and Idioms)一书作为开始。

他探讨了习语的来源与结构,根据习语的意象进行分类,并指出习语的基本特征:习语的意义不是它组成词的意义的总和。

他指出:“习语的含义是不透明的,可以用来表达决心,愤怒,谩骂的内心情感,体现了英语词汇在习语中的巧妙用处” 。

从20世纪30年代到50年代,以结构主义理论为基础,C. F. Hockett强调了语境在识别和解释习语中的重要地位,解释了习语的深层结构和语义特征,使得习语的定义开始走向规范化。

到了20世纪60年代,具有整体性、凝固性的习语受到Chomsky 生产语法理论的影响,其研究陷入了僵局,但始终没有停止。

直到以B. Fraser为代表的语言学家提出了习语固定性等级理论,承认习语的固定性,但认为习语仍具有转换潜力,习语的研究再次得到了关注。

从20世纪80年代开始,习语的研究进入了一个新阶段。

英语专业毕业论文任务书格式模板

英语专业毕业论文任务书格式模板

英语专业毕业论文任务书格式模板
学生姓名学号专业、年级英语xx届
艾米莉?勃朗特是19世纪英国文坛中独具创作性的作家。

她一生中唯一的作品《吼叫山庄》被人们认为是英国文学史上一部“最具奇特的小说”。

本课题将从语言方式、行为举止、情感经历的角度,对凯瑟琳出身环境和生活环境的空间上的不同以及婚前婚后时间上的不同进展比照分析,提醒天性倔强善良,追求自由却又虚荣的性格形成的必然性。

此外,本课题还研究了导致凯瑟琳性格的根本原因。

xx年01 月10日上交
xx年02 月26日开题
xx年03 月31日初稿(打印件或电子文档)
xx年04 月08日中期检查
xx年04 月15日二稿(打印件或电子文档)
xx年04 月29日终稿(打印件和电子文档)
xx年05 月09日评阅
xx年05 月14日论文
选题编制报批表任务书
开题报告开题记录表
一稿二稿
终稿辩论记录表
评审表成绩表
以上是为大家的英语专业任务书格式模板,希望对大家有所帮助。

英语专业毕业论文开题报告模板

英语专业毕业论文开题报告模板

英语专业毕业论文开题报告模板题目:试论英汉语中含数字习语的翻译策略一、选题的背景与意义:(一)选题的背景:1.国外研究现状习语的形成,Nida(1993)曾说过:“文化对习语、习语的意义的影响是非常深远的,如果没有认真地研究背景,就难以透彻理解习语的深刻含义”。

所以,要研究含数字的习语,首先要了解其数字的文化内涵。

2.国内研究现状(二)选题的意义:1.理论意义:2.实践意义:实践证明,研究英汉语中含数字的习语有利于学者积累大量的习语词汇,提高学者的语言应用能力,在不同的语境中能够有效、得体、恰当地运用习语。

在实际生活中,能够正确表达习语,消除误会,避免分歧。

其次,有效地对其翻译策略进行研究有利于促进学者掌握正确的翻译方法,懂得将直译、意译、归化、异化等的翻译方法具体地应用于含数字习语的互译中。

在平时的学习中,能够快速地辨别出文章中的习语及其含义,有助于正确翻译全文。

掌握含数字习语的翻译策略,能够提高学者的整体水平,不仅包括语言水平,还包括文化素养。

由于目前对含数字习语的研究大部分集中在理论方面,实际应用方面还不是很多,所以,笔者应该更侧重于实例研究,同时结合数字文化的理论知识,从两方面对英汉语中含数字习语的翻译策略进行分析和总结,从而提高学者的语言水平。

二、研究的基本内容与拟解决的主要问题:(一)研究的基本内容1.含数字习语的介绍1.1.数与数字习语的关系1.2.含数字习语的定义:回顾学者以往对含数字习语的研究,探讨他们提出的定义2.含数字习语的文化因素2.1.中国数字的文化内涵2.2.西方数字的文化内涵2.3.英汉含数字习语的文化内涵差异分析3.含数字习语的翻译理论3.1.含数字习语的直译法3.2.含数字习语的意译法4.含数字习语的具体翻译策略4.1.含数字的汉语习语的英译探讨4.1.1.列举一些含数字的汉语习语,根据不同的习语特征运用不同的翻译方法4.2.含数字的英语习语的汉译探讨4.2.2.列举一些含数字的英语习语,根据不同的习语特征运用不同的翻译方法5.结论(二)拟解决的主要问题习语是文化的积淀,是语言的精华。

湖北工业大学英语专业本科毕业论文设计任务书及开题报告

湖北工业大学英语专业本科毕业论文设计任务书及开题报告

毕业设计(论文)任务书学院外国语学院指导教师向玉职称讲师学生姓名刘军专业班级10英语6班学号1011011604 设计题目礼貌原则和合作原则在商务英语信函中的应用研究设计内容目标和要求(设计内容目标和要求、设计进度等)设计内容目标:论文以礼貌原则和合作原则在商务英语信函中的应用研究为题,结合礼貌原则和合作原则的定义和特点,研究这两大原则在商务英语信函中的具体应用,为提高外贸人员对商务英语信函的礼貌原则和合作原则的认识,增强他们写作商务英语信函写作的有效性而提供借鉴作用。

要求:1. 请按照任务书要求,积极与指导教师联系,如期完成各阶段论文准备及行文工作。

2. 在实施研究前查阅语用学,商务英语信函相关文献,找到充分的资料后再写论文。

其中字数要求:3500—5000英文词(正文).3. 论文包括以下内容:商务英语信函及语用原则简介;礼貌原则简介及在商务英语信函中的应用;合作原则简介及在商务英语信函中的应用。

论文应严格按照本科生毕业论文规范撰写,表达要清晰,结构条理清楚逻辑性强。

请于规定时间前完成初稿,并与指导老师联系,认真修改初稿,二稿,直至定稿。

设计进度:2014年1月5日上交开题报告2014年4月9日交初稿2014年4至5月论文修改2014年5月22日论文定稿2014年5月29日答辩指导教师签名:年月日基层教学单位审核学院审核此表由指导教师填写学院审核毕业设计(论文)学生开题报告课题名称礼貌原则和合作原则在商务英语信函中的应用研究课题来源自选课题类型BY 指导教师向玉学生姓名刘军学号1011011604 专业班级10英语6班本课题的研究现状、研究目的及意义研究现状:随着全球经济一体化进程的加速,商务英语信函在国际贸易发展中发挥着日益重要的作用。

商务英语信函引起了越来越多的国内外学者关注和研究,其领域涉及翻译、词汇学、语义学及语用学.国内的,如:吴金凤的《商务英语信函的特点及翻译》;黄雪芳的《商务英语信函的词汇特征分析》;武瑞的《商务英语信函中的语用策略研究》。

任务书和开题报告

任务书和开题报告

毕业论文(设计)材料题目:On Jane Austen’s View of Marriageand Love—A Brief Analysis ofEmma学生姓名:李玲玲学生学号:079030214系别:外语系专业:英语专业届别:2011届指导教师:孙艳2011年 03 月 12 日填写说明1、本材料包括淮南师范学院本科毕业论文(设计)任务书、开题报告以及毕业论文(设计)评审表三部分内容。

2、本材料填写顺序依次为:(1)指导教师下达毕业论文(设计)任务书;(2)学生根据毕业论文(设计)任务书的要求,在文献查阅的基础上撰写开题报告,送交指导教师审阅并签字认可;(3)毕业论文(设计)工作后期,学生填写毕业论文(设计)主要内容,连同毕业论文(设计)全文一并送交指导教师审阅,指导教师根据学生实际完成的论文(设计)质量进行评价;(4)指导教师将此表连同学生毕业论文(设计)全文一并送交评阅教师评阅。

3、指导教师、评阅教师对学生毕业论文(设计)的成绩评定均采用百分制。

4、毕业论文(设计)答辩记录不包括在此表中。

要求完成的主要任务及达到的目标1、查找相关资料、对《爱玛》中几对人物所反映的婚姻观、爱情观进行分析、总结,做到对资料的综述和评述,从而得出自己独到的见解,做到尽可能的创新;2、列出论文提纲,明确自己的研究目的和意义,如期顺利完成开题报告和文献综述;3、必须独立完成毕业论文写作,论文所引资料的出处必须一一注明,禁止抄袭他人文章,4、论文必须有理论分析及分析结论,同时鼓励论文理论结合实际,解决实际问题。

工作进度要求2011年3月1日-3月4日:确定论文题目。

2011年3月7日-3月12日:完成任务书。

2011年3月14日-3月20日:完成论文开题报告。

2011年3月21日-3月27日:完成毕业论文“文献综述。

”2011年3月28日-4月30日:撰写论文文本。

2011年5月2日-5月15日:修改、完善论文,并定稿。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

毕业论文(设计) 任务书
毕业论文(设计)题目------------------------------------------
课题类型:理论研究课题来源: 自选
系别:外语学院专业:英语班级:姓名:学号:
1. 主要目标与内容
本论题的主要目标有:1)通过对跨文化交际中障碍的分析,帮助英语学习者了解语言与文化的关系,从而培养英语学习者的跨文化意识。

2)培养和提高学生综合分析问题和解决问题的能力,使其能在指导教师指导下,提出有一定理论意义与实用价值的问题,全面分析并解决问题。

3)培养毕业生初步具备搜集、整理、筛选信息资料的能力,初步掌握科学研究的基本方法,了解英语论文的写作技巧与规范化要求,受到科学研究的初步训练。

本论题的基本内容有:语言和文化是密不可分的,外语学习,不仅仅要习得语言,更要习得文化。

跨文化意识的缺失,会导致文化交际中的障碍。

中学英语教师在语言教学中应渗透文化教学,根据具体的教学条件和情况,采用灵活多变的方法提高学生对跨文化的敏感性,培养跨文化意识。

2. 基本要求
对论题的基本要求:文章应立意准确,中心突出,观点鲜明,有一定的创新性或个人见解。

结构规范,逻辑合理,语言通顺,内容充实,深度适宜。

用英语行文,正文为4000-6000字左右。

按统一格式撰写并打印定稿。

在综合运用基础理论与基本知识的基础上,对本论题的基本内容要有重点地完整论
述,对查阅的文献资料要进行分析消化,做到准确运用。

3.进度安排
1)学生提出选题的初步设想,教师制定计划任务书2009.6.28——2009.7.4
2)学生搜集、阅读、整理与论文有关的资料,根据指导教师下达的毕业论文任务书要求构思论文框架,编写论文提纲,向指导教师提出开题报告2009.7.5——2009.9.30
3)撰写论文一稿并上交老师2009.10.1——2009.11. 30
4)指导教师将初稿修改意见反馈给学生,要求学生完成并上交二稿2009.12.1——2010.3.1
5)反馈二稿,完成三稿,进行毕业论文中期检查2010.3.1——2010.3.30
6)论文修改,按规定格式定稿上交,并做好论文答辩的准备工作2010.4.1——2010.4.10
7)指导老师评语、成绩,评阅教师评语,工作小组审定2010.4.10——2010.4.27
8)论文答辩,系毕业论文领导小组审核、总结并上报2010.4.28——2010.4.30
毕业论文开题报告(经老师指导并审核,由学生抄写,要求书写工整)1.立题依据及主要研究内容
立题依据:一个城市规范、准确、地道的英语公示语有助于建立和谐的国际语言环境,树立良好的城市形象,落后的英语公示语是影响上饶市形象建设不可忽视的重要方面。

上饶市公示牌英译普遍存在混乱现象,规范上饶市英语公示语很有必要。

基于对上饶市公示牌英译的混乱状况的调查分析,根据已出台的相关法律法规及交际翻译原理,充分运用已学的各项英语专业知识,结合其它城市的调查结果,讨论和研究上饶公示牌英译现状、误译现象,为规范与正确引导上饶公示语英译的建设工作提出个人见解,这是一项很有意思的研究实践工作。

主要研究内容:本文主要研究的是上饶市公示牌的英译状况,列出存在的所有误译现象,并提出自己的可行性译文。

探讨误译产生的根源,提出个人一些建设性的意见,希望引起相关部门及广大市民的重视。

2.毕业论文提纲:
1 Introduction
2 The authoritative laws and regulations
3 The current situation
3.1 The current situation
3.2 The errors
3.2.1 The street signs
3.2.1.1 The writing of separating words and combining words
3.2.1.2 The use of capital letter
3.2.1.3 The numbers in the street signs
3.2.2 The other public signs
3.2.2.1 The effect of translation
3.2.2.2 The analysis of classical examples
4 The styles and principles
4.1 The styles
4.1.1 The use of abbreviated words
4.1.2 Characters and drawing signs are frequently used
4.1.3 The eye-catching imperative sentence
4.2 The principles
4.2.1 Using a lot of nouns etc
4.2.2 Avoid using uncommon words
4.2.3 Character and current marks are frequently used
5 The sources and suggestions
6 Conclusion
3.查阅文献资料摘要
[1]“……”摘自Faulker , W.The Sound and the Fury[Z] .喧哗与骚动.李文俊.上海:上海译文出版社.1984:81-82.
[2] “……”摘自Haiman J. The Iconicity of Grammar[J]. Langue. 1980(56):515-540.
[3] “……”摘自胡壮麟.功能注意纵横谈[M] .北京:外语教学与研究出版社,2000:175-178.
[4] “……”摘自方梦之.加强对比语言学的研究[A] .英汉对比研究论文集[C] .杨自检,李瑞华.上海:上海外语教育出版社.1990:79-85.
[5] “……”摘自考王阳. 第三人称叙事的形式叙述者的限定[J] . 四川外语学院学报. 2000(1):1-6.
[6] “……”摘自民政部. 用汉语拼音标注地名事关国家主权和尊严.新华网.2002年5月28日。

相关文档
最新文档