贝奥武夫头韵的体现

合集下载

弗罗斯特诗歌中的头韵表达分析

弗罗斯特诗歌中的头韵表达分析

【摘要】“头韵”现在已经固定作为英语修辞法Alliteration的对应名称,我国传统修辞术语“双声”有异曲同工之妙,英国留学论文围绕两者的学术争论辩明了辅音和元音押头韵的两大基本分类。

英语单词词首辅音可细分为单个辅音、双辅音群和三辅音群共三类情况,而英语中押头韵主要集中在辅音。

本文专门列举了弗罗斯特诗歌中的突出的押头韵诗句,总结了弗罗斯特诗歌中的头韵特色,有助于英语学习者更好理解、记忆、欣赏英语诗歌,提高英语语言文学素养。

【关键词】头韵弗罗斯特诗歌【Abstrat】Touyun has been accepted as the Chinese equivalent to alliteration,a poetic device in the English language.Shuangsheng,a littledifferent in connotation but excellent in expression,is the traditional rhetoric device in the history of Chinese literature.The scholastic debate aboutwhich of the two terms is more appropriate Chinese equivalent to the English alliteration arrived at the consensus that the English alliteration isclassified into two basic categories,consonantal and vocalic.As word initials in the English language,consonants can be further devided into singleconsonant sound,and double and triple consonant clusters.The majority of alliterations in English are concentrated in consonants,either single,double or triple.All the examples of alliterations are chosen from Robert Frost’s books of poetry.The alliterative features of Robert Frost’s poetryare generalized to facilitate English learners understanding,memorizing,and appreciating English poetry,thus improve their competence in Englishlanguage and literature.【Key words】Alliteration;Robert Frost;Poetry头韵广泛用于英语习惯用语、谚语、谜语、绕口令、书名、新闻标题和广告等各种场合中,在文学最高形式诗歌中也是一种常见的修辞手法。

中世纪英雄史诗《贝奥武夫》评析

中世纪英雄史诗《贝奥武夫》评析

中世纪英雄史诗《贝奥武夫》评析中世纪英雄史诗《贝奥武夫》,是瑞典著名的文学家A。

拉格洛夫于1525年完成的一部史诗,长达15720行。

是现代“荷马”和“索福克勒斯”的出现前世界最长的一部古代英雄史诗。

它在形式上采用的是史诗和散文交替使用的文体。

史诗的体裁决定了它具有篇幅宏大、结构复杂、人物众多、情节曲折、语言优美、气势磅礴的特点,是一部当之无愧的优秀的英雄史诗。

但我们仍能从中发现许多经不起推敲的漏洞,比如描写城市的辉煌就太假了,并且与现实太脱节,贝奥武夫仅仅只是个小村庄里的武士,所有他看到的应该都是风景,这些全都是想象中的事物,怎么会是现实?《贝奥武夫》是一部广泛流传于北欧的英雄史诗。

全诗共分三部分:第一部分记述了传说中的贝奥武夫的诞生及其率领阿兰人打败八十万丹麦军队的故事。

贝奥武夫一直受到瑞典历史学家的崇敬,他被认为是第一位把北欧各部落统一到国家民族观念之下的英雄。

第二部分叙述的是贝奥武夫第二次击败敌人的战斗。

第三部分以第二次胜利后贝奥武夫偕同王后凯旋返回王宫作结。

我认为,整部史诗真正的历史价值是在第二部分中,因为这部分展示了诺夫哥罗德等四个古老城邦之间的战争,再现了公元七至九世纪诺夫哥罗德的民族矛盾冲突和重大事件。

公元前8至7世纪初,是北欧的铁器时代,这时出现了奴隶制国家,新兴封建主进行掠夺性的战争,致使旧贵族破产,大片土地荒芜。

公元前7世纪末,丹麦日耳曼部落兴起,逐渐形成七个强大的封建主联合集团,并不断进行掠夺性的战争,侵占别国的土地,剥削和奴役当地居民。

斯堪的纳维亚人,特别是瑞典人民备受丹麦人的欺压和统治。

诺夫哥罗德地区更是灾难深重,民族矛盾十分尖锐。

《贝奥武夫》成功地塑造了勇敢、智慧、力量和野蛮等丰富而复杂的形象。

英雄的形象集中体现了民族精神。

在对战争的描写中,战士充满智慧,动作灵巧;女武士强悍粗犷,表现了母系氏族社会男子在家庭中的崇高地位。

另外,如大力士、狮身人面像等是巨人、怪兽的化身,勇敢的、强壮的和力量的象征。

以《贝奥武夫》论神话史诗影像化表达

以《贝奥武夫》论神话史诗影像化表达

以《贝奥武夫》论神话史诗影像化表达[摘要]《贝奥武夫》是欧洲文学的瑰宝,创作于公元8世纪左右,被称作英语文学的始祖,它以史诗体例呈现给世人并流传了上千年,其诗歌具有史料、艺术、文学等多重价值。

电影版《贝奥武夫》在原著的叙事框架和人物设定基础上对情节叙事和人物性格塑造上做了较大改动。

本文在对《贝奥武夫》创作文化背景进行研究的基础上,从技术表现、角色重构、好莱坞工业化思维下叙事元素的体现几个角度来对神话史诗影像化进行分析。

[关键词]《贝奥武夫》;动画电影;英雄史诗;命运悲剧;北欧文学神话史诗《贝奥武夫》创作于公元8世纪左右,由古英语西撒克逊方言写成,故事内容取材于斯堪的纳维亚的历史事件和“蜂蜜与狼”的民间传说,同时糅合了北欧神话故事里恶龙、英雄勇士、女妖等意象作为叙事元素,《贝奥武夫》一诗作为民间口头文学在文字记录之前已经流传了几百年,由于当时罗马教廷的势力在英格兰及北欧蔓延,基督教徒们便仿效古代罗马民族史诗《埃涅阿斯纪》的风格和体例,在原诗内容上夹杂了欧洲中世纪经院哲学的宗教观,因此《贝奥武夫》的叙事里既有异教里的妖魔鬼怪,也有十字架和罗马武士的文化元素,成为基督教化的北欧神话,最终也呈现出与希腊神话迥异的风格,后人称之为“欧洲俗文学中第一部杰作”。

故事以丹麦国王洛斯戈和他的子民们在一座名叫西奥鹿特的大殿里寻欢作乐为开端,他们的欢笑激怒了一个性情乖戾、孤僻,名叫哥伦德的怪物。

一日夜幕降临,体型巨大的哥伦德来到大殿杀死几十名勇士,给洛斯戈和他的子民们带来无尽的灾难,此后,哥伦德不时地袭击、破坏大殿来制造祸端。

瑞典的叶亚特人贝奥武夫是一个英勇善战、体力超群的英雄,在得知洛斯戈国土上发生灾难后决心为民除害,贝奥武夫带着十几个勇士在与暴风浪搏击了数日后来到丹麦,洛斯戈开启了尘封的大殿以酒宴庆祝贝奥武夫的到来。

夜晚,贝奥武夫和他的勇士们睡在大厅里,哥伦德冲入大厅,吞食了一名勇士,贝奥武夫空手和哥伦德贴身搏斗,在刺伤哥伦德的耳朵之后又设计夹断哥伦德的右臂,因此,贝奥武夫成了丹麦国的英雄,日日被人称赞,洛斯戈感激他送出圣器黄金角,告知贝奥武夫哥伦德的水妖母亲仍是祸患,于是贝奥武夫来到水妖洞穴,受水妖诱惑爱上了她,之后贝奥武夫回到丹麦国欺骗众人说已经杀死水妖,洛斯戈猜到真相后跳海自杀,贝奥武夫加冕成为国王,拥有无上的权力、财富和美人,50年后,水妖之子火龙侵犯和破坏了叶亚特的国土和子民,贝奥武夫不顾年老体衰决心杀死恶龙,为民除害,最后在与黄金恶龙搏斗中坠入大海英勇牺牲。

傲慢与偏见中的头韵修辞特点吴颖

傲慢与偏见中的头韵修辞特点吴颖

第9卷第11期2012年11月Journal of Hubei University of Economics(Humanities and Social Sciences)湖北经济学院学报(人文社会科学版)Nov.2012Vol.9No.111.简·奥斯丁使用头韵的时代背景头韵作为起头音重复的一种语音修辞形式,是进入英语中的第一种修辞格(张秀国,2005:91)。

早在古英语时代,由于其诗歌表现形式主要是通过口头形式代代相传(李正栓,2006:236),为使其旋律悦耳动听、朗朗上口,常会大量使用头韵而形成独特的头韵体诗歌(肖明翰,2009:27),如古英语史诗Beowulf (《贝奥武夫》)中的一行诗句“And the heathen ’sonly hope ,Hell ”(Raffel ,2008:10),其头韵简明、生动、渲染对比的强烈效果可见一斑。

然而,在11世纪后尾韵和其它格律的出现使头韵的影响日渐式微,虽然在14世纪晚期有短暂兴盛(肖明翰,2009),但它只是作为英语文学中众多修辞中的一种而存在。

尽管在18世纪头韵的使用已逐渐受到冷落,但由于头韵具有赏心悦目、重点突出等优点,简·奥斯丁对这一辞格仍是情有独钟,在其私人信件中,她曾表明自己对头韵和双关的喜爱(“fondness for puns and alliteration ”)(Auerbach ,2004:180),也将自己两部重要的小说以头韵的形式命名(即“Pride and Prejudice ”和“Sense and Sensibility ”),娴熟地利用头韵的对比效果来进一步激发读者阅读的好奇心为其作品增色添辉。

除了书名外,简·奥斯丁在其小说中也大量的使用头韵,但通过头韵能取得何种修辞效果,此前研究并不深入,本文拟以《傲慢与偏见》的小说文本为研究对象,探讨文学作品中头韵的修辞特点和修辞效果。

贝奥武夫读后感

贝奥武夫读后感

贝奥武夫读后感《贝奥武夫》读后感。

《贝奥武夫》是英国文学史上不可忽视的一部史诗作品,它以其丰富的想象力、深刻的哲理和精湛的艺术技巧,为读者展现了一个史诗般的世界。

这部作品以其宏大的视野和深刻的内涵,深深地吸引了我,让我对人生、命运和勇气有了更深刻的认识。

在《贝奥武夫》中,作者通过对贝奥武夫的塑造,展现了一个真正的英雄形象。

贝奥武夫不仅有着非凡的勇气和力量,更重要的是他拥有一颗正直、勇敢的心。

他在面对困难和挑战时,始终保持着坚定的信念和不屈的意志,这种精神力量让人深受感动。

同时,贝奥武夫也展现了人性的复杂性,他既有着英雄的一面,也有着人类的弱点和矛盾。

这种复杂的人物形象让我对人性有了更深刻的理解,也让我更加珍惜人性中的善良和勇敢。

除了对英雄形象的塑造,作者还通过对贝奥武夫与怪兽格rendel的战斗,展现了对恶的坚决抵抗和对正义的追求。

在这场战斗中,贝奥武夫展现了无与伦比的勇气和智慧,最终战胜了怪兽,给人们带来了和平和安宁。

这种对恶的抵抗和对正义的追求,让我对人生的意义有了更深刻的认识,也让我更加坚定地相信,正义和善良终将战胜邪恶和黑暗。

在《贝奥武夫》中,作者还通过对贝奥武夫的命运和结局的描写,展现了对人生的深刻思考和对命运的不屈抗争。

贝奥武夫在面对命运的安排和挑战时,始终保持着坚定的信念和不屈的意志,最终战胜了一切困难,实现了自己的价值和意义。

这种对命运的不屈抗争,让我对人生的意义有了更深刻的认识,也让我更加珍惜人生中的每一刻。

总的来说,读完《贝奥武夫》给我留下了深刻的印象。

这部作品以其丰富的想象力、深刻的哲理和精湛的艺术技巧,为读者展现了一个史诗般的世界。

通过对英雄形象的塑造、对恶的抵抗和对命运的不屈抗争,作者让我对人生、命运和勇气有了更深刻的认识。

这种认识不仅让我更加珍惜人生中的善良和勇气,也让我更加坚定地相信,正义和善良终将战胜邪恶和黑暗。

因此,我对《贝奥武夫》这部伟大的史诗作品充满了敬意和赞美。

浅析英国文学史诗《贝奥武甫》

浅析英国文学史诗《贝奥武甫》

第21卷第3期新乡教育学院学报2008年9月堕:至!:№:兰四婴塑些堡蛩竖螋坠墅堂型垡型堕堡墅t幽浅析英国文学史诗《贝奥武甫》鲁静(新乡学院外语学院,河南新乡453000)摘要:<贝奥武甫》是英国文学史上第一部重要的史诗巨著,文章介绍了它的产生背景、主要内容,并对其中的宗教思想及语言特点给予了客观的评论。

关键词:英国文学;贝奥武甫;宗教思想;语言特点中圈分类号:1106.2文献标识码:A文章编号:1672-3325(2008)03-0045--02作者简介:鲁静(1篼2-),女,河南封丘人,助教。

研究方向:英美文学。

一、《贝奥武甫>产生的历史背景英国文学的发展源远流长。

这一漫长的历史首先起源于盎格鲁一撒克逊文学。

英国历史上的盎格鲁一撒克逊时期约从公元5世纪起至公元11世纪中期诺曼人入侵为止。

由于这一时期在英语发展的历史上属古英语时期(约从公元600年到1100年),盎格鲁一撒克逊文学通常也称作古英语时期文学[1】。

如同其他时期的文学一样,盎格鲁一撒克逊文学同英国当时历史和社会的发展是密不可分的。

公元前55年,罗马人在凯撒的率领下开始侵入不列颠,最后由罗马皇帝克劳狄一世于公元43年征服了不列颠,并把它划入罗马帝国的版图。

公元5世纪中叶,盎格鲁一撒克逊人从欧洲大陆入侵不列颠。

很快,这些撒克逊人便征服了整个不列颠,并在那里定居了下来。

【21但是不列颠这片土地并没有因此平静下来,不计其数的王国、部落之间仍是战事频繁。

直到公元九世纪,南方的威塞克斯王国在国王艾尔弗雷德大帝的领导下成功地击败了丹麦的入侵,英格兰的大、小王国才逐步走向统一。

1l世纪初,丹麦人再次入侵不列颠,英格兰人民开始了长达25年的奴隶生活。

不久,诺曼人也入侵英格兰,击败了盎格鲁一撒克逊人,并最终征服了整个英国,这一事件标志着盎格鲁一撒克逊时代的结束。

连续不断的外敌入侵构成了不列颠早期历史的一个主要特点,这对当时的社会产生了重要影响。

贝奥武夫头韵的体现

贝奥武夫头韵的体现

贝奥武夫头韵的体现贝奥武夫头韵是一种独特而引人入胜的文学技巧,它在文学作品中的体现常常给人留下深刻的印象。

在讨论贝奥武夫头韵的体现之前,让我们首先理解一下贝奥武夫的背景及其头韵的定义。

贝奥武夫是一位古英雄,出现在史诗《贝奥武夫》中。

他是盎格鲁-撒克逊时期的一位勇士,以其英勇和智慧而闻名。

而贝奥武夫头韵,则是指史诗中以"B"开头的三个元音音节的词的重复使用,这一技巧在整个史诗中得到了巧妙的运用。

首先,贝奥武夫头韵的体现在于其对叙事的独特贡献。

通过巧妙运用头韵,史诗得以保持一种韵律感,使整体叙事更加流畅。

这种韵律感使读者陶醉于诗歌的旋律中,加深了对故事情节的印象。

其次,贝奥武夫头韵的体现还在于其对角色描写的独特影响。

通过在史诗中频繁运用以"B"开头的元音音节的词,贝奥武夫的形象在读者心中得以突显。

这种重复不仅为角色赋予了独特的音韵特征,也强化了他的存在感。

另外,贝奥武夫头韵的体现还表现在对情感和氛围的烘托上。

在史诗中,通过巧妙地使用头韵,诗人创造了一种悠扬而又庄重的氛围。

这种音韵的重复营造了一种独特的情感体验,使读者更深地沉浸在史诗的情节之中。

贝奥武夫头韵的体现还可以在对自然描写的处理中找到。

通过运用头韵,诗人成功地将自然元素与故事情节融合在一起。

这种巧妙的结合使得自然景色在史诗中得以更为生动地呈现,为整体叙事增色不少。

总体而言,贝奥武夫头韵在史诗《贝奥武夫》中的体现不仅仅局限于表面的音韵层面,更是在多个层面为整体叙事注入了独特的魅力。

它既是一种文学技巧,也是一种艺术的表达方式。

通过对这一头韵的深入解读,我们更能欣赏到古英雄贝奥武夫的传奇故事以及史诗本身所蕴含的深刻内涵。

中世纪英雄史诗《贝奥武夫》评析

中世纪英雄史诗《贝奥武夫》评析

中世纪英雄史诗《贝奥武夫》评析中世纪英雄史诗《贝奥武夫》是西方文学中的一朵奇葩,在欧洲乃至全球都享有极高声誉。

它以对话体为主,并采用诗歌体裁和严格的格律。

但与此同时,它也存在着冗长拖沓,缺乏戏剧性等不足。

对于中世纪英雄史诗《贝奥武夫》这一历史文化现象,我们应该本着批判的态度,予以客观分析。

英雄史诗是指以一个民族的历史事件、历史人物为题材创作而成的叙事诗,是具有民族特色和艺术特色的伟大的民族文学。

《贝奥武夫》是盎格鲁-撒克逊民族的英雄史诗,它所表现的主题就是民族的骄傲和自豪感,体现出强烈的民族意识和强烈的民族自尊心。

《贝奥武夫》所描写的英雄贝奥武夫是英国盎格鲁-撒克逊民族的英雄,他的形象可以说是整个盎格鲁-撒克逊民族精神面貌的象征。

他骁勇善战,爱好自由,能征惯战。

他的美德超过了人类的想象,任何道德法则在他身上都失去了意义。

他[gPARAGRAPH3]古的爱妻和婴儿可以超越时空的障碍重新团聚,使死者复活,已经腐烂的尸体也得到了救治。

他把自己看成是来自“地底”的精灵,不朽的生命在天界寻找到了归宿,因此贝奥武夫成了永远追求的目标。

正是因为如此,他才能够做到大公无私、舍己为人,把荣誉和生命都献给了正义和真理。

《贝奥武夫》是欧洲最早的一部长篇叙事诗。

诗歌以罗马帝国最后一个国王“贝奥武夫”和凯撒女儿的婚礼为线索,通过“贝奥武夫征服罗马城”的过程,反映了古代盎格鲁-撒克逊人的传奇性生活,展示了他们在与野蛮黑暗势力斗争中的智慧、力量和信心。

《贝奥武夫》的内容简单而丰富,时间跨度很长,人物众多,性格鲜明。

作者对这些人物都加以褒贬,从而塑造了一系列栩栩如生的英雄形象。

诗人在塑造“贝奥武夫”这一典型人物时,对人物作了深入细致的刻画。

“贝奥武夫”不仅是一位英勇善战的民族英雄,还是一个为国捐躯的爱国志士,同时又是一个感情炽热的父亲和慈爱的家长。

他作战时“昂首挺胸向前跨进”,但在家里却是“回头望望自己的妻儿和父母”,充满了亲情。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

贝奥武夫头韵的体现
1. 贝奥武夫头韵的定义和起源
贝奥武夫头韵(Beowulf Alliteration)是一种古老的修辞手法,常用于古英语诗歌中。

它通过在一行或多行诗中重复相同的辅音开头音素来营造出一种鲜明的节奏感和声音效果。

贝奥武夫是一部英国最重要的古老史诗,被认为是英国文学史上最早的杰作之一。

它以其独特的修辞风格和浩大的叙事内容而闻名,其中最显著的特点之一就是贝奥武夫头韵。

2. 贝奥武夫头韵在贝奥武夫中的运用
贝奥武夫头韵在整个史诗中广泛运用,可以说是构成其独特风格和节奏感的重要元素之一。

这种修辞手法不仅使得诗歌具有律动感,还能帮助诗人传达情感和强调重要信息。

在贝奥武夫中,贝奥武夫这个主要人物的名字本身就是一个典型的贝奥武夫头韵。

通过使用这种修辞手法,诗人将主人公的名字与他所代表的英雄形象紧密联系在一起,使其更加鲜明和难以忘怀。

除了主人公的名字之外,贝奥武夫头韵还在整个史诗中频繁出现。

例如,在以下几行中可以看到明显的贝奥武夫头韵:
Then the bǣl-stēap, bēah-hord onfēng
(然后高大威严的国王接过了戒指)
这些重复的辅音开头音素不仅帮助构建了整体的节奏感,还突出了关键词汇,如”bǣl-stēap”和”bēah-hord”。

3. 贝奥武夫头韵对史诗意义和效果的影响
贝奥武夫头韵在史诗中起到了多重作用。

首先,它增加了史诗的节奏感和律动性。

通过重复相同的辅音开头音素,诗歌获得了一种独特而有力的声音效果,使得整个史诗更加生动有力。

其次,贝奥武夫头韵帮助诗人传达情感和强调重要信息。

通过在关键词汇上使用头韵,诗人可以将读者的注意力引导到这些重要的概念上,使得史诗的主题更加突出和易于理解。

最后,贝奥武夫头韵还有助于创造史诗中的角色形象。

通过使用头韵来命名和描述角色,诗人能够给予他们独特而易于辨认的特征,使得读者更容易记住并与这些角色产生共鸣。

综上所述,贝奥武夫头韵是史诗中一种重要的修辞手法,它通过重复辅音开头音素来营造出节奏感、强调重点、创造形象等效果。

它不仅是贝奥武夫这部史诗独特风格的一部分,也是英国文学史上一个重要的里程碑。

相关文档
最新文档