道依茨发动机2011操作手册
道依茨风冷柴油机使用说明书

第一章:柴油机的技术特征一、柴油机型号F6L912/W/型风冷柴油机根据配套机械情况有以下几种基本变型产品:1、型:用于液压挖掘机。
2、F6L912G3型:用于液压挖掘机。
3、F6L912Q型:用于载货汽车。
4、F6L912W型:用于井下作业铲运机。
5、F6L913L型:用于谷物联合收割机。
6、F6L913Q型:用于载货汽车。
7、4102FQ型:用于3t轻型载货汽车.中型旅游车。
二、柴油机技术参数表1:柴油机型号及性能参数三、柴油机主要技术数据(一)在额定功率及额定转速下的各种温度1、机油温度:100---120℃2、排气温度(表2)表2:各种机型排气温度(二)机油压力范围1、额定转速下主油道内压力2、在最低稳定转速下主油道内压力≥(三)配气相位(以曲轴转角计)1、进气门开启始点:上止点前32o关闭终点:下止点后60o2、排气门开启始点:下止点前70o关闭终点:上止点后32o进、排气门冷态间隙:(四)供油提前角(以曲轴转角计)(表3)表3:供油提前角(五)活塞顶余隙高度:,用铅丝测量。
(六)机油容量(表4)表4:各种机型机油容量(七)主要螺栓的拧紧力矩高强度螺栓的拧紧角度特别重要,为了获得所需角度,只要按照与一座钟的时针.分针所形成的相同的角度,来转动搬手的板杆,见图1。
(1)安装前用机油蘸湿螺纹及痤面。
(2)用套筒板手而不加扳杆,或用普通扳手及梅花扳手而不用扳杆,拧入螺栓直至将它们垂直地装牢,见图2。
(3)用两只手抓住扳杆,预紧螺栓,见图3。
(4)按照图4所示方式拧紧螺栓,分几步拧紧,使其符合规定的拧紧角度。
当更换主轴瓦和连杆瓦,或活塞咬死后,一定要相应更换轴承螺栓;拧紧螺栓及螺母的规范见表5。
表5、螺栓螺栓及螺母的拧紧规范表名称规格预紧力矩()第一步第二步第三步总数备注四、柴油机主要零件的配合间隙及其磨损极限柴油机主要零件的配合间隙及其磨损极限见表6。
表6:912/913风冷柴油机配合间隙及磨损极限(尺寸单位:mm)第二章:柴油机主要结构及零部件(一)一、气缸体.气缸套F6L912/W/913型和4102F型柴油机机体均为铸铁件,隧道式结构.曲轴悬挂式安装.材料为HT210.机体与油壳结合面较曲轴中心线下沉 125MM.壁厚5---9MM.有纵向和横向加强筋,与壁面接合处采用大圆弧过渡.缸心距均为130MM.主轴承为全支承结构.主轴承盖用两面个M14 的自锁螺栓紧固.在飞轮端的主轴承两侧装有止推环,见图11。
道依茨发动机2011操作手册.

操作手册2011●Please read and observe the inf ormationgiven in this Operation Manual. This will enable you to avoid accidents, preserve the manuf acturer’s warranty and maintain the eng ine in peak operating condition.●This engine has been built exclusively f orthe application specif ied in the scope of supply, as described by the equipment manu-acturer and is to be used only f or the intended purpose. Any use exceeding that scope is considered to be contrary to the intended purpose. The manuf acturer will not assume responsibility for any damage resulting therefrom. The risks involved are to be borne solely by the user.●Use in accordance with the intended pur-pose also implies compliance with the con-ditions laid down by the manuf acturer f or operation, maintenance and servicing. The engine should only be operated by person-nel trained in its use and the hazards in-volved.●The relevant accident prevention guidelinesand other generally accepted saf ety and industrial hygiene regulations must be ob-served.●When the engine is running, there is a risk ofinjury through:- turning/hot components- engines with positive ignition- ignition systems (high electrical voltage You must avoid contact at alltimes!●Unauthorized engine modif ications will in-validate any liability claims against the manu-f acturer f or resultant damage. Manipulations of the injection and regulating system may also influence the performance of the engine, and its emissions. Adherence to legislation on pollution cannot be guaran-teed under such conditions.●Do not change, convert or adjust the cooling air intake area to the blower.The manufacturer shall not be held respon-sible f or any damage which results f rom such work.●When carrying out maintenance/repair op-erations on the engine, the use of DEUTZ original parts is prescribed. These are spe-cially designed for your engine and guaran-tee perf ect operation.Non-compliance results in the expiry of the warranty!●Maintenance and cleaning of the engine should only be carried out when the engine is switched of f and has cooled down. You must ensure that the electrical systems have been switched off and the ignition key has been removed.Accident prevention guidelines concerning electrical systems (e.g. VDE-0100/-0101/-0104/-0105 Electrical protective measures against dangerous touch voltage are to be observed.When cleaning with fluids, all electrical com-ponents are to be covered impermeably.使用说明书●使用道依茨2011系列风油冷柴油机之前,请仔细阅读此手册,并遵照规定使用、保养。
发动机使用说明书

3
目
安全信息 ..................................................... 发动机操作中的安全规则 ............................. 维护保养和操作中的安全说明 简介 .............................................................. 经认证的发动机 ........................................... 保修............................................................. 技术说明 ....................................................... D7A T HE.................................................... D7A TA HE ................................................. D7A T RC.................................................... D7A T KC (1 条管路) .................................. D7A TA KC (11/2 管电路) ......................... D7A TA KC (2 条管路) .............................. 新发电机组初始维护 .................................... 启动 .............................................................. 船用商用控制系统 ......................................... MCC系统概述.............................................. MCU面板布局.............................................. 菜单............................................................. 操作............................................................. MCU菜单流程图 .......................................... 设定点 ....................................................... 关闭系统概述 ................................................ SDU示意图 .................................................. 操作 ............................................................ 停止发动机 ................................................... 紧急停机...................................................... 停止发动机后 .............................................. 防冻措施...................................................... 操作中中断 [不使用发电机组] .................... 维护保养 ....................................................... 日常操作记录的建议 .................................. 维护保养计划 ................................................ 发动机........................................................... 驱动皮带...................................................... 阀门间隙...................................................... 润滑系统 ....................................................... 灌充润滑油 ................................................ 更换润滑油 .................................................. 更换润滑油滤清器 ....................................... 5 6 10 11 11 12 12 13 14 15 16 17 18 19 21 22 23 26 28 29 31 32 33 34 35 35 35 36 36 37 38 39 41 41 42 44 44 44 45
道依茨发动机操作手册

发动机操作手册FL 513 /LBFL 513 /C/LCB/FL 413 F/FC/FW●请阅读并遵照执行本操作手册中的内容,这样,你将避免故障的发生。
将生产厂商的品质保证书保存好。
注意保养发动机,使之需要时即可投入工作。
●本型号发动机的建造仅可用于供应范围中所述的领域,即发动机生产厂界定的领域,用户应根据发动机的设计目的加以使用;任何超出使用范围的应用均被认为是违背设计目的。
生产厂商对由于上述原因而造成的损坏将不承担任何责任。
涉及的风险均由用户承担。
●按照设计目的使用发动机亦意味:按照生产厂商规定的使用和维护保养的条件而使用和维护保养发动机。
发动机的使用人员必须熟悉发动机,并且了解其中涉及的风险。
●有关的事故预防规定和其他广泛接受的安全和工业卫生规定均应遵守。
●未经授权对发动机进行改动将免除生产厂商因此变动而导致的损坏的任何责任。
发动机操作手册FL 513 /LBFL 513 /C/LCB/FL 413 F/FC/FWKHD02975818en请将发动机的系列编号填入此表内。
当发生关于用户服务、修理和备件的问题时,告诉有关人员此号码后,将有助于问题的解决(见2.1 节)。
保留全部权利。
保留为改进发动机而更改本手册中的规格数据或其他技术的权利。
无我公司的书面同意,不得以任何形式或任何手段复制本手册的任何部分。
前言前言亲爱的用户:空气冷却的DEUTZ 发动机有范围广泛的用途。
因此变型机数目较多,以适应个别用途的特殊要求。
您的发动机是按照您的用途装配的,也就是说,此手册中所述的零部件不一定都安装到您的发动机上。
在启用发动机之前,请阅读本手册,并记住各条指导。
如果您有问题,我们将乐意提供指导。
DEUTZ 国际服务部目录目录1. 概述2. 对发动机的描述2.1 型号解释2.1.1标牌2.1.2标牌的位置2.1.3发动机的系列编码2.1.4汽缸的编号2.1.5直接喷射2.1.6两级燃烧2 .2 发动机图示2.2.1 8缸NA*发动机的断面图2.2.2排气侧2.3 润滑油油路2.4 燃油系统布置图2.5 发动机冷却系统2.5.1用排气恒温器对冷却空气体积的控制2.5.2用电磁阀对冷却空气体积的控制3.发动机的操作3.1 试运转3.1.1注入机油3.1.2将机油注入油浴空气清洁器3.1.3向燃油箱注油3.1.4放气3.1.5其他准备工作3.1.6其他保养工作3.2 启动3.2.1电启动3.3 监测系统3.3.1机油压力3.3.2发动机的温度3.4 停机3.4.1机械停机的发动机*)NA = 自然进气3.4.2电气停机的发动机3.5 操作条件3.5.1冬季操作3.5.2高环境温度, 高海拔4.工作介质4.1 润润滑油4.1.1品质级别4.1.1粘度4.2 燃油4.2.1品质级别4.2.2冬季用燃油级别5.日常维修5.1 维修时间表5.2 维修示意图5.3 已完成的维修工作6.服务和维修6.1 润润滑油系统6.1.1换油周期6.1.2 更换发动机油,检查油位6.1.3 更新润润滑油滤清器6.1.4 更新旁通油滤清器滤芯6.1.5 清洁离心油滤清器6.2 燃油系统6.2.1 更新燃油滤清器6.2.2 更新重联燃油滤清器滤芯6.2.3 清洁燃油前置滤清器6.3 冷却系统6.3.1 清洁间隔6.3.2 清洁冷却系统6.4 燃烧空气清洁器6.4.1 清洁间隔6.4.2 清洁前置清洁器6.4.3 清洁油浴空气清洁器6.4.4 干式空气清洁器6.5 皮带驱动6.5.1 检查V-形皮带6.5.2 张紧或更新发电机的V形皮带6.5.3 张紧或更新空气压缩机的V形皮带6.6 调整6.6.1 检查/调整阀门间隙6.6.1.1 调整阀门间隙的示意图6.7 辅件6.7.1 电池6.7.2 三相发电机6.7.3 提升装置6.8 其他维护工作6.8.1 检查紧固件- 无增压器6.8.2 检查紧固件- 带增压器6.8.3 火焰式预热系统的功能测试7.故障排除7.1诊断图8.发动机的保存8.1保存8.1.1 保存发动机8.1.2 发动机防锈剂的清除9.技术规格数据9.1发动机技术规格和设定值9.2扭力扳手的设定值10.服务概述1概述DEUTZ 柴油发动机是历经多年研制开发的产品。
道依茨柴油发动机电控系统说明

道依茨发动机电控系统说明1. 系统总览CA6DE3电控发动机采用外挂式电控单体泵系统,其工作原理与DEUTZ电控单体泵系统基本相同。
采用电控单体泵,机械式喷油器。
HhQn fWMtad-A [ ________ .11 fVAMi耐外挂式电控单体泵接插件引脚信号名称类型1电源负极地2电源负极地3电源负极地4电源正极电瓶+24伏5电源正极电瓶+24伏7加速踏板位置传感器2地地9进气温度和压力(TMAP传感器地地10加速踏板位置传感器2电源+5V12进气温度和压力(TMAP传感器电源+5V13曲轴转速传感器信号输入霍尔效应式频率信号15加速踏板位置传感器1电源+5V17加速踏板位置传感器1地地18水温传感器、燃油温度传感器地地22车速信号(仪表输出)输入频率信号24点火开关输入钥匙25严重故障指示灯1A低端On/Of驱动26SAE J1939 -CAN通信27SAE J1939+CAN通信28车速信号(仪表输出)地地29曲轴转速传感器地地31曲轴转速传感器电源+5V32凸轮位置传感器信号输入霍尔效应式频率信号33凸轮位置传感器电源+5V3.1冷却液温度/燃油温度传感器(NTC)向ECU提供发动机冷却液/燃油温度信号,敏感原件为负温度系数的热敏电阻式(NTC)。
温度传感器特性测量范围:-40C ~150C ;供电电压:5V;温度与电阻特性表Tempefaturs__________ m ____________ ReigJ stanceNormali(Ohm)ResistanceMaxim u mg hm)RaslstanceMlmm u rrtOhm )-40 3045300611W25BCD33& 501964 3 1 weo1^543 1 1T22-IO aznn1175?7773500072734651103760UXJ5130552025002S1722203017001S204口iiao131310G250337925.7767g€03663Q647 9704414B3.5402.43273?7,129S.7902462-67,522S-2IDO187202 7173mo14S164 4128 4120114128-4101.1130101.1SO 47280 4Ga S1 BO BS.64.S S3 33.2进气压力温度传感器(TMAP )进气压力温度传感器向ECU提供发动机中冷后的进气温度和进气压力信息。
道依茨发动机操作手册

发动机操作手册FL 513 /LBFL 513 /C/LCB/FL 413 F/FC/FW●请阅读并遵照执行本操作手册中的内容,这样,你将避免故障的发生。
将生产厂商的品质保证书保存好。
注意保养发动机,使之需要时即可投入工作。
●本型号发动机的建造仅可用于供应范围中所述的领域,即发动机生产厂界定的领域,用户应根据发动机的设计目的加以使用;任何超出使用范围的应用均被认为是违背设计目的。
生产厂商对由于上述原因而造成的损坏将不承担任何责任。
涉及的风险均由用户承担。
●按照设计目的使用发动机亦意味:按照生产厂商规定的使用和维护保养的条件而使用和维护保养发动机。
发动机的使用人员必须熟悉发动机,并且了解其中涉及的风险。
●有关的事故预防规定和其他广泛接受的安全和工业卫生规定均应遵守。
●未经授权对发动机进行改动将免除生产厂商因此变动而导致的损坏的任何责任。
发动机操作手册FL 513 /LBFL 513 /C/LCB/FL 413 F/FC/FWKHD02975818en发动机的系列编号:请将发动机的系列编号填入此表内。
当发生关于用户服务、修理和备件的问题时,告诉有关人员此号码后,将有助于问题的解决(见2.1 节)。
保留全部权利。
保留为改进发动机而更改本手册中的规格数据或其他技术的权利。
无我公司的书面同意,不得以任何形式或任何手段复制本手册的任何部分。
前言前言亲爱的用户:空气冷却的DEUTZ 发动机有范围广泛的用途。
因此变型机数目较多,以适应个别用途的特殊要求。
您的发动机是按照您的用途装配的,也就是说,此手册中所述的零部件不一定都安装到您的发动机上。
在启用发动机之前,请阅读本手册,并记住各条指导。
如果您有问题,我们将乐意提供指导。
DEUTZ 国际服务部目录目录1. 概述2. 对发动机的描述2.1 型号解释2.1.1标牌2.1.2标牌的位置2.1.3发动机的系列编码2.1.4汽缸的编号2.1.5直接喷射2.1.6两级燃烧2 .2 发动机图示2.2.1 8缸NA*发动机的断面图2.2.2排气侧2.3 润滑油油路2.4 燃油系统布置图2.5 发动机冷却系统2.5.1用排气恒温器对冷却空气体积的控制2.5.2用电磁阀对冷却空气体积的控制3.发动机的操作3.1 试运转3.1.1注入机油3.1.2将机油注入油浴空气清洁器3.1.3向燃油箱注油3.1.4放气3.1.5其他准备工作3.1.6其他保养工作3.2 启动3.2.1电启动3.3 监测系统3.3.1机油压力3.3.2发动机的温度3.4 停机3.4.1机械停机的发动机*)NA = 自然进气3.4.2电气停机的发动机3.5 操作条件3.5.1冬季操作3.5.2高环境温度, 高海拔4.工作介质4.1 润润滑油4.1.1品质级别4.1.1粘度4.2 燃油4.2.1品质级别4.2.2冬季用燃油级别5.日常维修5.1 维修时间表5.2 维修示意图5.3 已完成的维修工作6.服务和维修6.1 润润滑油系统6.1.1换油周期6.1.2 更换发动机油,检查油位6.1.3 更新润润滑油滤清器6.1.4 更新旁通油滤清器滤芯6.1.5 清洁离心油滤清器6.2 燃油系统6.2.1 更新燃油滤清器6.2.2 更新重联燃油滤清器滤芯6.2.3 清洁燃油前置滤清器6.3 冷却系统6.3.1 清洁间隔6.3.2 清洁冷却系统6.4 燃烧空气清洁器6.4.1 清洁间隔6.4.2 清洁前置清洁器6.4.3 清洁油浴空气清洁器6.4.4 干式空气清洁器6.5 皮带驱动6.5.1 检查V-形皮带6.5.2 张紧或更新发电机的V形皮带6.5.3 张紧或更新空气压缩机的V形皮带6.6 调整6.6.1 检查/调整阀门间隙6.6.1.1 调整阀门间隙的示意图6.7 辅件6.7.1 电池6.7.2 三相发电机6.7.3 提升装置6.8 其他维护工作6.8.1 检查紧固件- 无增压器6.8.2 检查紧固件- 带增压器6.8.3 火焰式预热系统的功能测试7.故障排除7.1诊断图8.发动机的保存8.1保存8.1.1 保存发动机8.1.2 发动机防锈剂的清除9.技术规格数据9.1发动机技术规格和设定值9.2扭力扳手的设定值10.服务概述1概述DEUTZ 柴油发动机是历经多年研制开发的产品。
发动机使用说明书

发动机使用说明书D7A T/TA船用发电机组控制系统MCC美国加利福尼亚州第65号提案警告柴油发动机排出的气体及其部分成分包含美国加州已知的导致癌症、出生缺陷或其他生殖系统受损的物质。
前言十分感谢您购买本Volvo Penta船用发电机组。
本说明书包含操作指示信息以及维护和检查信息。
为了保证安全并充分利用该发电机组的性能,在阅读并完全掌握本说明书的内容之前,请不要运行该发电机组。
另外,如果不符合当地犯规的要求,也请不要运行该发电机组。
有关发电机特定部件的信息,请参阅发电机制造商提供的发电机信息。
如果存在冲突,本Volvo Penta说明书中的信息将替代发电机制造商提供的文件中给出的任何信息。
请立即向您的Volvo Penta经销商进行咨询。
如不遵守本说明书中的指示信息和警告信息,可能会导致发生严重事故。
*请随身携带本说明书以便于参考。
*如果本说明书已损坏或者丢失,请立即从您的经销商处订购一本新的说明书。
本说明书中的所有信息和示意图都基于印刷时可用的产品规格。
本说明书并不完全包括所有附件和选件的各种变型。
目录安全信息.....................................................5燃油系统 (46)发动机操作中的安全规则.............................6燃油系统排气 (46)维护保养和操作中的安全说明更换燃油滤清器 (46)47简介..............................................................10燃油粗滤器/油水分离器................................经认证的发动机...........................................11空气进气和排气系统 (49)保修.............................................................11更换空气滤清器.. (49)技术说明.......................................................12清洁空气压缩机 (49)D7A T HE....................................................12检查增压空气冷却器的排气孔.. (49)D7A TA HE.................................................13冷却系统一般信息. (50)D7A T RC....................................................14淡水系统.. (57)D7A T KC(1条管路)..................................15检查冷却液液位.. (57)D7A TA KC(11/2管电路).........................16灌充冷却液 (57)D7A TA KC(2条管路)..............................17排空冷却液 (58)新发电机组初始维护....................................18冲洗淡水系统.. (58)启动..............................................................19海水系统.. (59)船用商用控制系统.........................................21排空海水系统.. (59)MCC系统概述..............................................22海水泵. (59)MCU面板布局..............................................23发动机上安装的热交换器 (61)菜单.............................................................26电气系统.. (62)操作.............................................................28检查电气布线.. (62)MCU菜单流程图..........................................29主开关. (62)设定点.......................................................31熔断器. (62)关闭系统概述................................................32电焊.. (62)SDU示意图..................................................33蓄电池充电 (64)65操作............................................................34封存...............................................................67停止发动机...................................................35故障诊断.......................................................紧急停机......................................................35技术数据.. (68)停止发动机后..............................................35D7A T HE.. (68)防冻措施......................................................36D7A TA HE.. (69)操作中中断[不使用发电机组]....................36D7A T RC. (70)D7A T KC(1条管路) (71)维护保养.......................................................37D7A TA KC(11/2管路) (72)日常操作记录的建议..................................38D7A TA KC(2条管路). (73)维护保养计划................................................39燃油规格 (74)润滑油规格 (75)发动机...........................................................41冷却液规格. (76)驱动皮带......................................................41发动机编号 (77)阀门间隙 (42)记事本 (78)润滑系统 (44)灌充润滑油 (44)更换润滑油 (44)更换润滑油滤清器 (45)安全信息请仔细阅读本章。
dCi11发动机的正确使用方法

[ 2] 郭文勇, 朴甲哲.柴油机缸套磨损故障的机体振动检测研 究[ J] .震动测试与诊断, 2005, 25( 4) : 289~291.
[ 3] 肖健梅. 基于径向基函数神经网络的柴油机故障诊断[ J] .
3 结束语
仪器仪表学报, 2005, 26(4): 355~357. [ 4] 徐平.东风康明斯发动机机油耗量超标故障的分析与排除
量水溢出, 拧下水箱盖, 伴有水柱喷出。司机怀疑发
司机疑惑地问道, 我收车后打开了放水开关, 放
动机缸垫冲坏, 压缩气体进入水道所致, 换了气缸垫 掉水了。怎么会将气盖冻裂呢? 笔者给予了解释: 放
后仍未解决, 将车拖到我服务站维修。
水开关虽然打开了, 其冷却水的流向是往低处自然
笔者查看该车, 发动着车, 膨胀水箱加水口喷出 流出的, 所以水箱或发动机放水开关都装在储水室
近1 m高的水柱, 说明必有较强气体进入发动机水 下部最低处, 力求冷却水放净。而此车的特异之处是
道, 这么强的气体来自哪里呢?显而易见只能会来自 气泵盖的冷却水, 由两根不同弯曲的铁管从发动机
车上的空气压缩机( 气泵) 。而康明斯B系列发动机 缸体后部和气缸盖中后部引进和引出的, 单独形成
冷却系的水流经去向, 就有一水路流经气泵盖。笔者 冷却循环, 弯曲呈U形出水管其低处与缸体底面平
质充分沉淀后, 再加入邮箱内, 以确保燃油系统清洁。 发动机工作时间长, 如吊车等固定机械) ;
3.3 机油的选用
( 5) 长期在 恶 劣 环 境 下 工 作 ( - 25 ℃以 下 或+40
FAM 网络结合了模糊方法与神经网络的优势, 增强了网络的透明性, 可理解性, 在故障诊断中较一 般神经网络有更大的针对性 。与 BP 网络相比, 该网
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
操作手册2011●Please read and observe the inf ormationgiven in this Operation Manual. This will enable you to avoid accidents, preserve the manuf acturer’s warranty and maintain the eng ine in peak operating condition.●This engine has been built exclusively f orthe application specif ied in the scope of supply, as described by the equipment manu-acturer and is to be used only f or the intended purpose. Any use exceeding that scope is considered to be contrary to the intended purpose. The manuf acturer will not assume responsibility for any damage resulting therefrom. The risks involved are to be borne solely by the user.●Use in accordance with the intended pur-pose also implies compliance with the con-ditions laid down by the manuf acturer f or operation, maintenance and servicing. The engine should only be operated by person-nel trained in its use and the hazards in-volved.●The relevant accident prevention guidelinesand other generally accepted saf ety and industrial hygiene regulations must be ob-served.●When the engine is running, there is a risk ofinjury through:- turning/hot components- engines with positive ignition- ignition systems (high electrical voltage You must avoid contact at alltimes!●Unauthorized engine modif ications will in-validate any liability claims against the manu-f acturer f or resultant damage. Manipulations of the injection and regulating system may also influence the performance of the engine, and its emissions. Adherence to legislation on pollution cannot be guaran-teed under such conditions.●Do not change, convert or adjust the cooling air intake area to the blower.The manufacturer shall not be held respon-sible f or any damage which results f rom such work.●When carrying out maintenance/repair op-erations on the engine, the use of DEUTZ original parts is prescribed. These are spe-cially designed for your engine and guaran-tee perf ect operation.Non-compliance results in the expiry of the warranty!●Maintenance and cleaning of the engine should only be carried out when the engine is switched of f and has cooled down. You must ensure that the electrical systems have been switched off and the ignition key has been removed.Accident prevention guidelines concerning electrical systems (e.g. VDE-0100/-0101/-0104/-0105 Electrical protective measures against dangerous touch voltage are to be observed.When cleaning with fluids, all electrical com-ponents are to be covered impermeably.使用说明书●使用道依茨2011系列风油冷柴油机之前,请仔细阅读此手册,并遵照规定使用、保养。
由此您将避免意外事故及其造成的人身伤害和经济损失,享受制造商—德国道依茨公司的保修,使您拥有一台功能齐全、性能优异的发动机。
●根据与配套厂家共同商订的供货规范而生产的发动机,只适用于该厂家的专门用途,不能超范围使用(例如不能将用于车辆的发动机装备到工程机械。
违背此原则,用户必须独自承担由此产生的责任及费用。
●必须在制造商规定的工况下使用发动机。
使用、维护和保养发动机的人员须接受培训,以免造成不必要的损失。
●在使用及维护发动机时,一定要遵守本手册相应章节中防止事故的规定以及其它公认的技术安全规定和工业医学规定。
●对擅自改动发动机结构而引起的一切后果,制造商概不负责。
未经制造商授权而自行拆动高压供油及调速系统会影响发动机性能及排放,由此造成违反相应排放法规的结果,制造商对此不承担责任。
●请不要对冷却空气进气通道进行改动,以保证发动机始终处于良好的散热冷却状态。
因用户对此改动造成进气受阻,发动机过热及进一步事故,制造商不承担责任。
●保养维修时,使用道依茨指定的纯正配件这些配件是专为发动机设计保证其良好运转,不服从条件,将视为保修期终止.●保养、清洗发动机时必须在发动机停止运转并冷却后进行。
必须确认点气系统和点火开关的完全关闭必须遵守电气系统事故防范指导当用液体清洗时,电气元件都将密封。
●一定要遵守相关的事故预防指导和其它的一些公认的安全和工业卫生标准●当发动机运转时,以下会造成危害-旋转部件-正极点火-点火系统(高电压必须始终避免接触●最后,请在购机后,及时填写以下开机记录表并寄到或传真至道依茨北京办事处,以便今后为您服务。
C 200操作手册201102979929 en发动机编号:请将您使用的发动机的编号填入上栏,以备保修及订购备件时使用.发动机编号位置请参见本手册2.1节版权所有由于产品设计会不断更新改进,技术规范也会随之变化,重新出版此书的某一部或全部需有制造商的书面认可.前言内容提要1.总则2.发动机概述2.1机型2.1.1标牌2.1.2标牌位置2.1.3发动机编号2.1.4气缸排列顺序2.1.5供油限位螺钉2.2发动机图示2.2.1保养面图例FL2011 2.2.2图例FL2011排气面2.2.3保养面图例BF4L2011 2.2.4排气面图例BF4L2011 2.2.5保养面图例FM2011 2.2.6排气面图例FM2011 2.2.7保养面图例BFM2011 2.2.8排气面图例BFM2011 2.3机油油路图示2.4柴油系统图示2.5冷却系统2.5.1冷却计划3.发动机操作3.1首次开机3.1.1加注机油3.1.2加柴油3.1.3其他准备工作3.1.4磨合期保养3.2起动3.2.1电马达起动3.3监测系统3.3.1机油压力3.3.2机油温度3.4停机3.4.1机械停机3.4.2电停机3.5使用条件3.5.1冬季运行3.5.2高温、高原地区4.工作用油料4.1机油4.1.1质量等级4.1.2粘度4.2柴油4.2.1质量等级4.2.2冬季柴油5.日常保养5.1保养项目及计划5.2保养图标5.3保养记录5.4完整的保养工作记录6.维护与保养图示6.1润滑系统6.1.1换油周期6.1.2更换机油、检查油位6.1.3更换机油滤清器6.1.4清洁更换机油滤芯6.2柴油系统6.2.1更换柴油滤清器6.2.2清洁更换柴油滤芯6.2.3清洗柴油泵滤网6.2.4更换柴油回油管6.3冷却系统6.3.1清洁保养间隔6.4空气滤清器6.4.1清洁保养间隔6.4.2清洁旋风式空气初滤器6.4.3清洁油浴式空滤器6.5驱动皮带6.5.1检查V型皮带6.5.2张紧V型皮带6.5.3更换V型皮带6.6调整气门间隙6.6.1检查和调整气门间隙6.6.1.1气门间隙调整图示6.7附件6.7.1电瓶6.7.2三相发电机6.7.3吊钩6.8发动机清洗6.8.1发动机清洗内容提要7.故障诊断7.1故障现象、原因及措施对照表8.发动机的长期存放8.1存放8.1.1发动机存放前处理8.1.2存放发动机的启用9.技术参数9.1发动机参数和规范9.2紧固力矩9.3工具10.服务2CC 20001概述!所有机型都是经过长期的研究及发展而成的,丰富的经验、高超的技术,保证每台出厂的机器都是可靠性高、经济省油、并达到环境保护要求的卓越产品。
道依茨柴油发动机只有正确的维修和保养,才能使发动机维修保养达到设计要求,发动机需按保养规定的时间精心保养,特殊的情况更要加强保养。
当您遇到困难或需要配件时请找道依茨服务部门联系,在维修过程中如需换件我们的服务人员将为您更换原装产品配件。
书中所有注意安全的地方都将有这个符号请告诉您的操作人员详细的安全注意事项。