隐喻研究综述(正文)

合集下载

近三年国外隐喻研究文献综述

近三年国外隐喻研究文献综述

近三年国外隐喻研究文献综述一、引言隐喻作为语言和思维中的重要现象,一直受到广泛的关注和研究。

近三年以来,国外对隐喻的研究持续深化,从多个角度探讨了隐喻的本质、功能和应用。

本文将对近三年来的重要研究成果进行综述,以期为相关领域的研究提供参考。

二、近三年隐喻研究的主要内容1. 隐喻的认知理论近年来,认知语言学领域的理论框架为隐喻研究提供了新的视角。

一些研究者主张,隐喻是一种跨域映射现象,将源域(source domain)的经验映射到目标域(target domain)以理解目标域的经验。

近三年来,研究者们进一步深入探讨了隐喻映射的过程、动因和认知机制。

2. 隐喻的社会文化因素越来越多的研究表明,隐喻的使用和理解受到社会文化因素的影响。

近三年来的研究关注了不同文化背景下的隐喻现象,探讨了隐喻与社会认知、意识形态和价值观之间的联系。

3. 隐喻的教学与习得对于二语学习者而言,理解和学习隐喻具有挑战性。

近三年的研究关注了隐喻的教学策略、习得过程以及评估方法。

研究者们提出了多种教学方案,旨在帮助学生更好地理解和运用隐喻。

4. 隐喻在特定领域的应用近三年来的研究还关注了隐喻在特定领域的应用,如文学批评、心理学、人工智能等。

这些研究为相关领域的发展提供了新的思路和方法。

三、结论与展望近三年来的国外隐喻研究取得了丰硕的成果,深化了我们对隐喻现象的理解。

然而,仍有许多问题有待进一步探讨,如:隐喻的神经机制是怎样的?如何更有效地教授和评估学生的隐喻能力?如何在特定领域更有效地应用隐喻?未来的研究将进一步拓展这些方向,为隐喻研究提供更为深入的视角。

隐喻能力研究综述

隐喻能力研究综述

隐喻能力研究综述隐喻能力研究综述隐喻性语言如隐喻、习语等在语言交际中无处不在,具有跨文化的普遍性;另一方面,它又不仅是一种语言现象,更是一种思维方式,存在着跨文化的差异性。

作为隐喻性语言最突出的代表,隐喻从古希腊时期起就得到了关注,并一直被作为修辞来进行研究。

随着应用认知语言学研究的不断深入,隐喻能力研究日益引起国内外学者的重视。

隐喻能力是人们识别、理解和生成隐喻并将其置于语言交际的能力。

隐喻能力与人的创新思维能力密切相关,在国家强调培养大学生的创新思维能力背景下,其重要性不言而喻。

通过综述相关文献,在汉斯出版社《现代语言学》,有论文发现隐喻能力研究得到了学界的一些关注,影响隐喻能力主要有5个关键因素,包括年龄、语言水平、创造力、认知风格和性别,并总结了以往研究所取得成就与不足,以期为隐喻能力相关研究提供一定借鉴意义的参考和方向。

通过回顾文献,可以发现目前已有的研究主要存在以下两个方面的问题:首先,从研究的语言对象角度来看,目前缺乏针对二语的隐喻能力研究,大部分的研究集中在以一语为对象的研究,且大都是集中在隐喻理解方面。

由于不同研究在其所使用理论框架、实验方法、实验语料、研究目的等方面存在许多差异,从而导致有关隐喻能力的研究结果也存在分歧,而从二语(例如英语二语或汉语二语)角度研究隐喻生成能力也许可以在一定程度上弥补这种分歧。

其次,从变量的角度来看,工作记忆、认知风格/流体智力与二语水平交叠因素的影响在隐喻能力中所起到的作用研究在深度和广度上远远不够。

一般认为隐喻能力是识别,理解甚至自主产出隐喻的能力。

古往今来,关于隐喻的研究浩如烟海,但大部分都着眼于隐喻理解和识别,较少地涉足到隐喻生成,尤其是生成新奇隐喻。

心理学中大多数关于创造力和智力争议最后结论为创造力和智力是不同的能力,具有小范围的重叠。

但研究这些执行能力与创新思维之间的关系还是有所争议的。

分析高层次能力,如流体智力(Gf)能产生比分析低层次能力和完成个人任务更强的关系。

国内隐喻研究状况述评

国内隐喻研究状况述评

国内隐喻研究状况述评隐喻是一种常见的修辞手法,通过将一个事物或概念与另一个事物或概念进行连系,来表达复杂的概念、情感或意义。

隐喻研究的目的是探讨隐喻的认知机制、语言表达方式以及文化背景对隐喻理解的影响。

在国内,隐喻研究的发展与国际上的研究水平相比还有一定的差距,但也取得了一些积极的进展。

首先,国内隐喻研究在理论框架方面取得了一定的成果。

隐喻理论是隐喻研究的核心,国内学者在隐喻理论的运用和发展方面进行了广泛的探索。

例如,从刘宓庆的“语言—思维转向”的理论框架到韩愈楼的“文化—认知转向”的理论框架,国内学者们为隐喻研究提供了多元的视角和理论支撑。

这些理论框架的出现丰富了国内的隐喻研究领域,为后续研究提供了理论基础。

其次,在隐喻识别和理解方面,国内学者进行了一系列的实证研究,探讨了不同语种、不同文化背景下的隐喻现象。

这些研究旨在揭示不同语言、文化对隐喻理解的影响因素,以及多元文化背景下的隐喻认知差异。

例如,一些研究发现,中文和英文的隐喻表达方式存在一些差异,中文更倾向于使用“物质概念”进行隐喻表达,而英文更倾向于使用“抽象概念”。

这些研究结果为语言教学、翻译和跨文化交际等领域提供了有益的指导。

此外,国内还出现了一些隐喻相关的应用研究。

例如,在政治语言学领域,有学者通过分析政治演讲中的隐喻使用,揭示政治家的意图与目的,进而理解其宣传和影响手段。

这种政治隐喻的研究为政治语言的分析和解读提供了新的视角和方法。

在市场营销领域,隐喻也被广泛应用于广告宣传中,通过隐喻的使用来激发消费者的情感共鸣和购买欲望。

这些应用研究为实践领域提供了有益的借鉴。

然而,国内隐喻研究也存在一些不足之处。

首先,隐喻研究还停留在理论层面,实证研究和实践应用的发展还相对较少。

隐喻理论的进一步应用和验证是一个重要的研究方向。

其次,国内的隐喻研究还存在着理论上的简化和片面性,部分研究忽略了个体差异和文化背景的多样性,需要更加细致深入地进行研究。

概念隐喻理论文献综述

概念隐喻理论文献综述

概念隐喻理论文献综述概念隐喻是语言学中一个重要的概念,它是由美国语言学家乔治·莱科夫提出的,隐喻是一种认知过程,是一种思维的方式,是一种文化的现象。

自从上世纪80年代以来,概念隐喻理论逐渐成为了认知语言学和语言哲学的研究热点,也在语言学、心理学、计算机科学、文学等多个学科领域产生了广泛的影响。

本文将通过对相关文献的综述,探讨概念隐喻的基本概念与理论框架,以及其在不同领域中的应用和研究现状。

一、概念隐喻的基本概念与理论框架概念隐喻理论是源于西方哲学传统和语言哲学的研究,其核心思想是通过语言的隐喻表达来揭示人类的认知结构,它认为人类在认知活动中借助于概念隐喻来完成对世界的理解和认知。

乔治·莱科夫认为,人们通过对概念的隐喻化来理解并解释语言。

概念隐喻理论认为,语言不仅仅是描述对象属性和关系的工具,更多的是通过隐喻来揭示人类的认知结构,并对认知结构进行整合和重组。

在概念隐喻理论中,概念是认知结构的核心,概念是我们对事物的一种认识和抽象,是我们对世界进行认知、理解和描述的基本单位。

概念隐喻就是通过将一个概念和另一个概念做类比来实现对概念的抽象与理解。

人们通常用“时间是金钱”这样的隐喻来理解时间的价值,用“爱情是战争”来描述夫妻关系的复杂。

概念隐喻理论认为,人们通过对不同概念之间的相似性进行类比和隐喻,从而形成对事物的认知。

概念隐喻理论认为,隐喻贯穿于人类的语言和思维之中,对人们的认知活动起着重要的指导作用。

通过对概念的隐喻化,可以实现对复杂事物的简化和概括,从而更好地理解和认识事件。

概念隐喻也是对社会、历史、文化等领域进行认知的重要手段,通过对不同领域的概念隐喻,可以实现对复杂社会现象和文化现象的认知和解释。

二、概念隐喻在语言学与认知语言学中的研究概念隐喻在语言学与认知语言学中有着丰富的研究成果,主要体现在对隐喻现象的分析和解释方面。

语言学家通过对语言文本中的隐喻进行分析,揭示了隐喻在语言中的丰富表达方式和认知作用,从而为语言学的发展提供了新的视角和研究方法。

概念隐喻理论文献综述

概念隐喻理论文献综述

概念隐喻理论文献综述隐喻是一个古老的概念,它存在于人类语言中已经有几千年的历史了。

隐喻是将一个概念或事物与另一个看似不相关的事物或概念联系起来来表达复杂思想和情感的方式。

隐喻是语言的核心部分,它使得我们能够通过基于类比和相似之处制作丰富的理解和表达。

概念隐喻是一种特殊形式的隐喻,它通过将一个概念映射到另一个概念来表达和推断含义。

在概念隐喻中,两个概念分别称为“源”和“目标”,源概念是我们已经有关于它的知识的概念,目标概念是我们希望了解的概念。

例如,将“时间”与“金钱”进行隐喻,意味着我们对时间的理解是借助于金钱来实现的。

概念隐喻将源概念和目标概念之间的交互关系分解为一系列隐喻化的基本关系,这些关系包括比较、映射、替换和转换等。

这篇论文综述了概念隐喻的理论和应用研究。

我们需要通过研究这项技术,了解它是如何促进我们对事物的认知,如何在语言、文化和社会等多个领域中得到应用,并研究如何利用这项技术改进人工智能算法。

概念隐喻的理论研究涉及了多个学科,包括心理学、哲学、语言学与计算机科学等,其中心理学是概念隐喻理论的重要支持学科。

例如,Lakoff和Johnson(1980, 1999)的“意象隐喻论”明确认为人的认知系统是通过和身体经验、感官信息和动作相关的隐喻系统来构思抽象的概念。

而其他研究使用神经影像技术从生物医学视角验证了概念隐喻的实际存在。

概念隐喻在文化中也有重要的角色,并受到了众多人文科学研究的关注。

例如,Lakoff和Johnson在1980年通过比较美国文化与中国文化的隐喻,论证了不同文化背景对隐喻的理解产生的巨大影响。

而在本土化的语言处理应用中,这种文化差异也是需要注意的问题。

概念隐喻在自然语言处理和机器学习领域内有着广泛的应用。

实体关系提取和情感分析都能被视为概念隐喻的应用。

概念隐喻被广泛用于语言生成、文本分类、机器翻译、人机交互等任务中。

在这些应用中,往往需要使用概念隐喻的算法来理解和推断文本中的含义,并将它们转换为规范化的语言形式。

事件结构隐喻研究综述

事件结构隐喻研究综述

事件结构隐喻研究综述事件结构概念是哲学中的核心概念。

事件结构概念的理解是通过隐喻的方式实现的。

本文在Lakoff&Johnson的《当代隐喻理论》和《体验哲学》背景下,分别对ESM理论的提出及其在隐喻体系中的地位、哲学基础等方面加以概述。

在参阅文献的基础上,对当前国内外ESM研究现状进行综述。

标签:事件结构隐喻;映射;认知1.引言Lakoff和Johnson在《我们赖以生存的隐喻》中所提出的概念隐喻理论开创了隐喻研究的新纪元。

隐喻研究的重大意义在于它能够揭示语言与思维之间的关系(束,2000)。

自此Lakoff等人不断丰富概念隐喻研究,并于1993年在《当代隐喻理论》中提出了事件结构隐喻。

Lakoff在此篇文章中还特别强调了隐喻和隐喻表达的区别。

隐喻(metaphor)是指概念系统中的跨域映射,而隐喻表达(metaphodealexpression)是指语言表达,即跨域映射的表层实现形式。

事件结构概念(event-structure eoncepts)是哲学中的核心概念(Lakoff&Johnson,1999)。

事件结构概念包括状态、变化、事因、行动、过程、目的及方法等。

这些概念之所以成为哲学中的核心概念在于它们构成了人类一般性知识。

即关于原因、变化、目的等方面的知识。

以新闻报道为例,对于一个事件的发生我们经常要追问事件的起因。

事态的发展变化以及采取的相关措施(行动)。

然而,这些概念都是通过隐喻的方式来理解的,这类隐喻被称为事件结构隐喻(Event-Stmeture Metaphor or ESM)。

2.ESM理论2.1定义事件结构隐喻(ESM),即事件结构的各个方面,如状态、变化、过程、行动、事因、目的和方法等都可以被隐喻为空间、力和运动。

从定义中我们不难看出。

ESM以空间、力和运动概念为源域,以事件结构概念为目标域。

ESM包含了如下映射:(1)状态即位置(Stares are locations):They are in love(2)变化即运动(Changes are movements):He went crazy(3)事因即力(Causes are foroes):The hil sent the CIOWdinto afrenzy.(4)行动即自主运动(Actions are self-propelled movements):We’ve taken the first step.(5)目的即终点(Purposes are destinations):He thany reached his goals.(6)方法即路径(Means are paths to destination):She went from fat to thin through an intensive exercise program,(7)困难即障碍(Difficulties m’e impediments to motion):Let’s try to get around this problem(8)预期进展即行程安排(Expeeted progress is atravel schedule):We’re behind schedule on this project(9)外部事件即大型移动物体(External events arclarge moving objeetsl:The flow of history…(10)长期、有目的的活动即旅行(Long-term,purposeful activities are journeys):You shodd move on withyourlife从上述概念映射和例句中我们不难发现,ESM为我们理解最基本的概念如状态,变化,事因,行为,困难等提供了基础认知手段。

中国认知隐喻研究综述

中国认知隐喻研究综述

中 国认 知 隐 喻 研 究 综 述
季媛媛 , 李 瑛
6 1 0 0 3 9 )
( 西华 大学 外 国语 学 院 , 四川成 都 摘
要: 详 细统 计并研 究 了中 国 1 9 9 6 - 2 0 1 5年 ( 截 止到 2 0 1 5年 1 2月 1 2日) 刊 登在 中国知 网
上有 关“ 隐喻 ” 的文 献 , 发 现这 些 文 章 绝 大 多数 都 是从 认 知 角度 来研 究 隐喻 的 , 说 明九 十年 代 中 期 我 国对 隐喻 的研 究 已经从 修 辞 转 移 到 认 知 上 来 了。鉴 于 此 , 本 文 主要 从认 知 角度 对 1 9 9 6 —
成 都 纺 织 高 等 专 科 学 校 学 报
J o u r n a l o f C h e n g d u T e x t i l e Co l l e g e
1 2 3期 )
2 0 1 7 年 1 月
V o 1 . 3 4 , N o . 1 ( S u m 1 2 3
以及 以方 大 尼尔 为 代 表 的 “ 合 成空 间 理 论 ” 。 而 因 为文 化差 异 等原 因 , 我 国语 言学 界对 隐 喻进 行 关 注
l 9 9 6 — 2 0 0 0 2 0 0l 一 2 0 0 5 2 0 0 6 — 2 0l 0 2 0I 卜2 01 b
图1 1 9 9 6 - 2 0 1 5年 中 国 隐 喻 发 表 文 献 每 五 年 数 量 分布
0 引言
西方 最初 的隐喻研 究诞 生 于古 典修 辞 学 , 至今 已经有 2 0 0 0多年 的历 史 , 按 其 研 究 的 范 围 与方 法
为 1 0 3 5 1 篇, 约 占总篇 数 的 9 9 . 8 6 %, 而 1 9 8 0 —1 9 9 5

国内视觉词汇隐喻研究综述

国内视觉词汇隐喻研究综述
( 一) 视 觉词 汇 的语 义研 究
在 汉 英 视 觉 词 汇 对 比研 究 方 面 , 陈 佳 从 认 知 的 角 度 人 手。 对英 汉 视 觉词 的 常规 隐 喻进 行 统 计 分 析 。 发 现 两 种 语 言 的 视 觉 常 规 隐 喻 表 达 均 反 映 出 从 具 体 的视 觉 范 畴 向 非 视 觉 的思 维 、 感情、 态 度等 范畴 的映射 , 提 出 不 同 的 语 言 系 统 体 现 了 相 似 的 认 知 过 程 。 吴 新 民 对 汉 英 常 用 视 觉 动 词 词 义 演 变 中 反 映 出 来 的 概 念 隐 喻 进 行 对 比 分 析 后 发 现 汉 英 在 视 觉域 的概念 基本一致 , 其差异 主要表现 在子 隐喻上 。 这 反 映 出 汉 英 两 个 语 言 民族 在 以视 觉 体 验 为 基 础 的 对 世 界 的 概 念 化方 式上 既有较 多的共性 , 又有 各 自的文化 特点 。 伍 艳 萍 对 英 汉 视 觉 动 词 的 语 义 投 射 进 行 了 分 析 .得 出 了词 语 的语 义 变 化 是 从 一 个 具 体 的 语 义 域 向另 一 个 抽 象 的 语 义 域 投 射 的
认 知语 言学认 为 , 隐 喻不 仅是 一种 修辞手 法 , 更 是 人 类 普遍 的一种思维方 式 、 一 种 基 本 认 知 机 制 。 隐喻 是 不 同领 域 内 一 个 范 畴 向另 一 个 范 畴 的 语 义 延 伸 , 是 一 个 概 念 域 向另 一 个 概 念域 映射 的结 果 。隐 喻在 日常生 活 中是 无 处不 在 的 , L a k o f& J o h n s o n 的“ 概 念 隐 喻理 论 ” 指 出, 隐 喻 本 质 上 就 是 以 种事 物体验 另一种 事物 , 即从一 个 比较熟悉 、 易 于 理 解 的 源 域 映 射 到 一个 不 太 熟 悉 、 较 难 理 解 的 目标 域 。通 过 隐 喻 , 我 们 能 够 以一 个 经 验 域 理 解 和 认 识 另 一 个 经 验 域 , 从 而 建 立 起 概 念系统。
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

隐喻研究综述Reviews on Metaphor Study摘要:近年来隐喻研究受到广大学者的关注。

本文在参阅文献的基础上,综合考察国内外隐喻研究,对不同时期的隐喻研究进行整理概述。

并在此基础上提出隐喻研究的不足,以及未来的发展趋势。

关键词:隐喻研究;发展趋势Abstract: Recent years, metaphor research is concerned by numerous scholars. On the basis of references, this thesis summarizes metaphor theories among different periods by investigating metaphor theories at home and abroad. And on this basis, it points up the shortages and development tendency of metaphor.Key Words:metaphor research; development tendency隐喻是一种普遍现象,人们每时每刻都在使用大量的隐喻。

英国修辞学家理查兹曾经说过,“我们日常会话中几乎没三句话中就可能出现一个隐喻”。

随着认知语言学的发展,语言学界对隐喻研究产生浓厚的兴趣,国内语言学家对隐喻也作了系统的评述。

对隐喻研究的概述可以有不同的写法。

林书武撰写的概述,以是否存在比喻性和非比喻性语言为主线,从隐喻的历史发展、本体与喻体、隐喻的成因及其认知功能全面地描述了国外的隐喻研究的发展。

束定芳则对隐喻的本质及语义特征进行了概述。

他认为隐喻不仅是认知语言学的一个分支,其自身也可以成为一门独立的学科——隐喻学。

为了对隐喻有一个更加全面的了解,我们有必要对其历史发展进行系统的梳理。

1.传统隐喻隐喻研究可以追溯到公元前300年,至今已有2000多年的历史。

然而,历史上首位对隐喻产生兴趣的是亚里士多德。

他在其作品中多次提到了隐喻。

亚里士多德对隐喻的定义是:隐喻通过把属于别的事物的词给予另一个事物而构成,或从“属”到“种”,或从“种”到“属”,或从“种”到“种”,或通过类比(束定芳 2000)。

亚里士多德对隐喻的解释就是将隐喻看作了一种修辞手段。

他的定义阐明了隐喻非常重要的特点。

西方祖多的研究,例如G. Lakoff的研究就是根据“隐喻是借一事物谈另一事物”的观点展开的(林书武 1996)。

他还指出隐喻是根据类比的原则所作得隐形比较,也就是说隐喻就是一种明喻,他们之间的差别甚少,其不同之处只存在于他们的表达方式的差异。

根据以上观点,亚氏对隐喻的理解被成为“对比论”。

公元前1世纪,罗马修辞学家昆提良就隐喻提出了另一个理论,即“替代论”。

他认为,隐喻实际上就是育用一个词去替代另一个词的修辞现象(束定芳 2000)。

如:(1)He is a pig.例(1)中,“pig”是用来替代“a lazy man”这一直接说法的。

传统隐喻研究认为隐喻是一种非常规性语言表达,它是一种修辞方式。

就亚里士多德的“对比论”和昆提良的“替代论”而言,他们之间有其相似性。

实际上,昆氏的“借一词去替代另一个词”的观点是在亚氏“借一物谈另一物”观点的基础上的发展。

然而,我们不难发现,传统隐喻研究的两种观点都集中在研究单个的词的层面上,并未涉及到句子的研究。

而且,某种程度上说,将隐喻作为比喻性语言贬低了其价值。

2.近代隐喻20世纪30年代,理查兹在其《修辞哲学》中首次提到了隐喻互动理论,这一理论后来经布莱克进行发展和完善。

他对隐喻的定义依据的就是“相互作用”这一标准:“要判断某词是否用作隐喻可通过他是否提供一个本体和一个喻体并共同作用产生了一种包容性意义。

如果我们无法分辨本体和喻体。

我们就可以暂时认为该词用的事原义,如果分出至少两种相互作用的意义,那我们就说它是隐喻”(Richards 1965:119)。

隐喻互动论的主要观点是:隐喻陈述中含有一个主要主词和一个次要主要,次要主词作为一个系统将其“相关隐含”映射到主要主词上,形成新的隐喻意义。

在理查兹和布莱克看来,隐喻意义是在两个主词的相互作用下产生的新的意义。

由此,我们可以看出隐喻研究在亚里士多德和昆提良研究的基础上得到了进一步的发展。

理查兹和布莱克的隐喻研究突破了之前的词汇层面,将隐喻作为语义现象放在句子层面进行考察。

除此之外他们还将认知这一概念引入到隐喻研究当中。

理查兹(1965:36)说:“当人们使用隐喻时,就把表示两个相同事物的思想放在一起,这两个思想活跃地相互作用,其结果就是隐喻的意义。

这是最简明扼要的概述。

”隐喻活动实际上就是本体与喻体思想间的相互作用。

由于互动理论是多位学者共同研究的,而且它也借鉴了皮亚杰的相互作用的建构论,因而具有较强的解释力。

然而,无论是“对比论”还是能创生新义的“互动论”都以事物之间的相似性为前提,都是将喻体的某些特性传递或通过互动选择赋予本体、施喻者和受喻者在建构和解读隐喻时都以本体和喻体之间的相似性为前提,预设了两者之间的相似性,忽略了隐喻建构者和解读者的主体性,因而“对比论”和“互动论”认为隐喻只是一种修辞方式,是用一事物的某些特性来认识具有相似特性的另一事物,只是对隐喻进行描述式的阐释或试图探讨隐喻的产出方式,并未探讨隐喻本身及其本质(郑银芳 2009)。

3.现代隐喻到20世纪70年代后期,欧美,尤其是美国学者,对隐喻的研究达到了高潮。

在这一阶段成就显著的是莱考夫,他和约翰逊一同撰写了《我们所赖以生存的隐喻》一书。

莱考夫认为“隐喻无处不在,不仅在我们的语言中,而且在我们的思想和行动中,人类借以思考和行动的概念系统从根本上讲是隐喻性的”(Lakoff & Johnson 1980)。

莱考夫他们的隐喻研究与传统隐喻研究的根本区别就在于将隐喻看作是思维活动,而不仅仅是语言现象。

莱考夫和约翰逊认为,我们不必区分比喻性语言和非比喻性语言。

隐喻存在于我们的日常生活当中,完全不带隐喻特征的话语极少,也就是说,一个句子它是否是比喻性语言已经没有它看上去那么重要了。

他们对隐喻的定义是:隐喻的实质就是通过另一事物来理解和体验某一类事物(Lakoff & Johnson 1980:5)。

根据这一定义,隐喻就不仅仅是一种语言现象,它更重要的是一种认知现象。

它是人类将某一领域的经验用来说明和理解另一领域经验的一种认知活动,是人类思维的一种方式。

(束定芳 1998)在隐喻研究的过程中莱考夫和约翰逊将研究的重心放在概念隐喻的研究上。

他们认为概念隐喻可以分为三类,即结构隐喻、方位隐喻和本体隐喻。

结构隐喻是通过两个构成成分相似但认知域不同的概念中的一个对另一个进行建构。

方位隐喻则是指同一概念系统内部。

参照上下、内外、前后、深浅、中心-边缘一类的空间方位自相组织起来(曾燕波 2003)。

人类最初的生存方式是物质性的,因此人们把抽象概念看作具体物质所运用的隐喻就是本体隐喻。

概念隐喻可以通过意象-图示进行解读。

隐喻不仅体现在我们日常的语言表达当中,同时也是我们形成概念、进行推理的基础。

4.我国隐喻研究的现状实际上,亚里士多德至今2000多年来,隐喻一直是国外学术界各研究领域的常青树。

而因为文化差异等方面的原因,我国学界对隐喻进行关注并逐步展开研究的起步较晚。

与国外近年来的“隐喻热”相比,国内隐喻研究则显得十分单薄。

在汉语语言学界,国内语言学家很大程度上仍简单地将隐喻看作是一种修辞手段。

束定芳(2002)认为,近年来隐喻研究的主题主要在以下几个方面:理论探讨、空间隐喻研究、对具体语言问题的研究、涉及其他修辞格的研究、结合脑科学进行研究、隐喻跟文化模型的关系研究以及隐喻研究与语言教学。

兰倩和李炳辉(2008)说,国内科学隐喻研究主要有这些内容:1.引进、借鉴、发展各种隐喻理论;2.隐喻与科学语言、科学而理论的关系以及科学隐喻的科学发展史上的具体剖析;3.科学隐喻的相关概念界定及其各种特征、属性的揭示;4.科学隐喻的合理性、合法性基础探究;5.科学隐喻的功能分析。

通过他们的整理研究,我们不难发现国内对隐喻产生的原因、理解机制和认知功能探究的力度亟待加强。

1980年,George Lakoff & Mark Johnson发表了Metaphors We Live By 一书,标志着认知观的隐喻研究全面开始。

当然,Lakoff等人的研究是吸收了前人成果,但其成果更系统、更全面。

从那时以来,认知观的隐喻研究发展更快,日益深入。

5.隐喻研究的不足以及未来隐喻研究趋势从亚里士多德到莱考夫,隐喻研究从词汇层面到意义层面已经取得了很大的发展。

但是,隐喻研究并不会就此止步,我们将在现有的研究基础上不断突破。

莱考夫将他的书名命名为《我们所赖以生存的隐喻》,由此我们可以看出隐喻是人类生存的基础,我们的生活离不开隐喻,离开了隐喻我们便无法解释现实生活中的很多语言现象,也无法清晰地表达抽象概念与情感。

莱考夫将隐喻放到认知语言学中进行细致研究,将研究的焦点隐喻与思想的关系。

笔者认为现代隐喻研究,尤其是国内隐喻研究存在以下几个方面的不足。

首先,隐喻理论发展不够完善,中国学者对于理论的研究不够重视。

其次,隐喻的发展并未很好的与科技发展想结合。

现代科学技术的进步实际上也体现了人类运用隐喻的手段的发展。

最后,虽然隐喻研究已经进入到了跨学科的阶段,但是隐喻与神经学和人类学的结合研究还需要进一步深化。

通过以上分析整理出来现代国内隐喻研究的不足,我们可以从不足对隐喻进行深入研究。

综观隐喻发展的历史,几乎所有核心的隐喻理论都处置西方学者,而国内学者在隐喻理论方面的研究是少之又少。

对于隐喻意义的成因和生成机制历史上有过种种解释,但都没有达成一致。

隐喻研究要发展,最主要的就是要奠定好理论基础。

自古对隐喻的定义就存在分歧,因此隐喻的本质也就同样没有得到清晰地界定。

隐喻义是怎样产生的?历史上有过种种解释。

将来还会有新的探索。

束定芳提到的“隐喻产生”,“隐喻的工作机制”,“隐喻的理解”,等等,还是将来要探索的问题,不过侧重点放在认知科学的角度上。

认知是不同于感觉的范畴,认知包括高层次的心理活动,如推理、选择、判断、想象,知识和创造性思维。

另一方面,认知心理学研究如何加工信息,研究认知的结构与表征,而隐喻研究,是研究认知结构的一个途径。

它所获得的成果,有助于说明认知结构,二者之间有密切联系。

例如:映射这一概念,最初来自认知心理学;英语map 一词,基本义是地图,画地图。

笔者认为从浅层次看来隐喻是一种语言现象,诗人、作家通过隐喻手段达到其某种特殊的语言效果,但是,从深层次的角度而言,隐喻作为认知语言学的一个分支,也是探究认知结构的一个途径。

相关文档
最新文档