大学英语四级历年真题翻译题汇总

合集下载

大学英语四级考试真题集锦(翻译、写作篇)

大学英语四级考试真题集锦(翻译、写作篇)

Key words and expressions
1. 是……的俗称:be commonly known as 2. 起源:origin 3. 追溯到:be traced back to 4. 狩猎活动:hunting activities 5. 军事训练:military training 6. 中国传统体育运动:Chinese traditional sports 词 7. 逐渐演变成:has gradually evolved into 汇 8. 中国的国宝:a national treasure of China 9. 不同的风格:different styles 10. 武术形式:forms of martial arts 11. 中国哲学思想、神话和传说:Chinese philosophy, myths and legends 12. 受到……的启发:be inspired by


谢老师
For this part, you are allowed 30 minutes to write a letter to express your thanks to one of your school teachers upon entering college. You should write at least 120 words but no more than 180 words.
重 点
功夫篇
功夫(Kung Fu)是中国武术(martial arts)的俗称。 中国武术的起源可以追溯到自卫的需要,狩猎活动 以及古代中国的军事训练。它是中国传统体育运动 的一种。年轻人和老年人都练。它已逐渐演变成了 中国文化的独特元素。作为中国的国宝,功夫有上 百种不同的风格,是世界上练得最多的武术形式。 有些风格模仿了动物的动作,还有一些则受到了中 国哲学思想、神话和传说的启发。

历年大学英语四级翻译真题

历年大学英语四级翻译真题

历年大学英语四级翻译真题n Technology (IT) XXX and more n to it。

Some schools even make it a compulsory course。

People have different ns on this phenomenon。

Some think it is unnecessary and students should XXX that China should keep up with the times and embrace IT。

Regardless。

the fact that IT is receiving n from the general public is a good thing.As the n Technology industry rapidly develops。

many XXX increasing importanceXXX。

XXX it is unnecessary。

as students should focus on nal curriculum。

XXX it is necessary for China to keep up with the times。

heless。

it is a positive development that the public is XXX.XXX of whether to choose tea or coffee during meals is often asked of diners。

with many XXX while Chinese people tend to choose tea。

Legend has it that a Chinese emperor discovered tea 5000 years ago and used it for medicinal purposes。

2022年12月大学英语四级笔试翻译真题和答案

2022年12月大学英语四级笔试翻译真题和答案

四级翻译翻译第1套立春(Start of Spring)在中国农历中表示春天的开始。

立春之后,白天变得更长,天气也愈发温暖:万物开始复苏,大地充满生机。

人们常说。

一年之计在于春”,农民在这个时节开始播种,为全年的丰收打下基础。

中国人早在三千年前就己开始在立春这一天半行庆祝活动。

数百年来,迎春一直是民间的重要习俗。

在春暖花开的日子里,人们常常外出游玩,欣赏春天的美景。

Start of Spring marks the beginning of spring in the Chinese lunar calendar.After Start of Spring,the daytime becomes longer,the weather becomes warmer,everything starts to recover and the earth is full of vitality.It is often said that the whole year's work depends on a good start in spring.Farmers start planting seeds at this time to lay the foundation for a good harvest in this year.The Chinese have been holding celebration activities for Start of Spring since3,000years ago.For hundreds of years,welcoming spring has been an important folk custom.During the warm days of spring when flowers blossom,people often travel outside and enjoy the beauty of spring.翻译第2套冬至(Winter Solstice)是全年白昼最短、黑夜最长的一天,标志着一年中最寒冷时节的开始。

英语四级翻译真题及答案

英语四级翻译真题及答案

英语四级翻译真题及答案英语四级翻译真题(一):红色在中国文化中,红色通常象征着好运、长寿和幸福,在春节和其他喜庆场合,红色到处可见。

人们把现金作为礼物送给家人或亲密朋友时,通常放在红信封里。

红色在中国流行的另一个原因是人们把它与中国革命和共产党相联系。

然而,红色并不总是代表好运与快乐。

因为从前死者的名字常用红色书写,用红墨水写中国人名被看成是一种冒犯行为。

参考译文:The color of red in Chinese culture usually means good luck, longevity and happiness. Red can be found everywhere during Chinese Spring Festival and other joyous occasions. Cashes often in red envelopes are sent to family members or close friends as gifts. Its popularity can also be attributed the fact that people accociate it with Chinese revolution and Communist Party. However, it does not always equal to good luck and joy in that the name of the dead used to be written in red. Using red ink to write names of Chinese people were seen as an offense.英语四级翻译真题(二):白色随着中国的改革开放,如今很多年轻人都喜欢举行西式婚礼。

新娘在婚礼上穿着白色婚纱,因为白色被认为是纯洁的象征。

然而,在中国传统文化中,白色经常是葬礼上使用的颜色。

CET4-历年真题翻译

CET4-历年真题翻译

2008.6.Part VI Translation (5 minutes)Directions: Complete the sentences by translating into English the Chinese given in brackets. Please write you translation on Answer Sheet 2.注意:此部分试题请在答题卡2上作答,只需写出译文部分。

87. Our efforts will pay off if the result of the research ________________________(能应用于新技术的开发)88. I can’t boot my computer now. Something ______________________(一定出了毛病)with its operation system.89.Leaving one’s job, _________________________(不管是什么工作)is a difficult change, even for those who look forward to retiring.90.(与我成长的地方相比)_________________________,this town is more prosperous and exciting.91.(直到他完成使命)___________________________ did he realize that he wasseriously ill..2008.1.Part VI Translation (5 minutes)Directions: Complete the sentences by translating into English the Chinese given in brackets. Please write you translation on Answer Sheet 2.注意:此部分试题请在答题卡2上作答,只需写出译文部分。

英语四级翻译真题精选及参考译文解析

英语四级翻译真题精选及参考译文解析

英语四级翻译真题精选及参考译文解析翻译是英语四级考试的重要组成部分,也是考察学生语言运用和理解能力的重要手段之一。

下面将为大家展示一些历年英语四级翻译真题,并给出参考的翻译解析。

1. 原文:她是如此愁眉苦脸,以至于让我不敢问她发生了什么事。

参考译文:She looked so gloomy that I didn't dare to ask her what had happened.解析:原文中表达了主语的情绪,用词要准确传达出她的悲伤和忧郁。

参考译文使用了 "gloomy" 来形容她的表情,恰当地传达了主题信息。

2. 原文:这个新发现在科学界引起了巨大的轰动。

参考译文:This new discovery has caused a sensation in the scientific community.解析:参考译文使用了 "sensation" 来表达 "轰动",有效地传达了消息的重要性和影响力。

3. 原文:越来越多的人意识到环境问题的重要性。

参考译文:An increasing number of people are aware of the importance of environmental issues.解析:参考译文使用了 "An increasing number of" 来表达 "越来越多的人",使用了"aware of" 来表达"意识到",准确地传达了句子的意思。

4. 原文:为了确保您的个人信息的安全,我们建议您定期更改密码。

参考译文:To ensure the security of your personal information, we suggest you change your password regularly.解析:参考译文使用了 "To ensure" 和 "we suggest" 来表达 "为了确保" 和 "我们建议",使用了 "regularly" 来表达 "定期",有效地传达了建议的内容。

4级考试题型翻译及答案

4级考试题型翻译及答案

4级考试题型翻译及答案一、翻译题1. 请将以下中文句子翻译成英文。

(1)中国政府一直致力于推动教育公平。

答案:The Chinese government has always been committed to promoting educational equity.(2)随着科技的发展,人们的生活越来越便利。

答案:With the development of technology, people's lives are becoming more and more convenient.2. 请将以下英文句子翻译成中文。

(1)The rapid growth of the economy has led to a significant increase in the standard of living.答案:经济的快速增长导致了生活水平的显著提高。

(2)In order to protect the environment, we should take effective measures.答案:为了保护环境,我们应该采取有效的措施。

二、答案解析1. 对于中文翻译成英文的句子,考生需要注意时态和语态的转换,同时要确保翻译的准确性和流畅性。

(1)“一直致力于”在英文中通常翻译为“has always been committed to”,表示持续的动作。

(2)“随着科技的发展”在英文中使用“With the development of technology”来表达,而“越来越便利”则翻译为“becoming more and more convenient”。

2. 对于英文翻译成中文的句子,考生需要注意词汇的准确选择和句子结构的合理布局。

(1)“rapid growth”翻译为“快速增长”,“significant increase”翻译为“显著提高”,“standard of living”翻译为“生活水平”。

历年大学英语四级翻译真题汇总(含参考范文)

历年大学英语四级翻译真题汇总(含参考范文)

历年大学英语四级翻译真题汇总(含答案)2019年6月份四级翻译真题第一套:灯笼灯笼起源于东汉,最初主要用于照明。

在唐代,人们用灯笼来庆祝安定的生活,从那时起,灯笼在中国的许多地方流行起来。

灯笼通常用色彩鲜艳的薄纸制作,形状和尺寸各异。

在中国传统文化中,红灯笼象征着生活美满和生意兴隆,通常在春节、元宵节和国庆节期间悬挂。

如今,世界上许多其他地方也能看到红灯笼。

【参考答案】The lantern can be traced to the East Han Dynasty, initially for the purpose of illumination. During the Tang Dynasty, lanterns were used to celebrate happy and peaceful life, which, from then on, became popular in many places in China. Lanterns, of various shapes and sizes, are usually made with thin paper of bright colors. In traditional Chinese culture, the lantern, symbolizing abundance in life and prosperity in business, is usually hung during such festivals as the Spring Festival, the Lantern Festival and the National Day. Red lanterns are also seen in many other places around the world nowadays.第二套:舞狮舞狮作为中国传统民间表演已有2 000多年历史。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

大学英语四级翻译题目汇总大纲样题87.The substance does not dissolve in water ________________(不管是否加热)。

88.Not only _______________(他向我收费过高),but he didn’t do a good repair job either89. Your losses in trade this year are nothing ____________________(与我的相比)。

90. On average, it is said, visitors spend only _____________________(一半的钱) ina day in Leeds as in London.91. By contrast, American mothers were more likely____________________ (把孩子的成功归因于) natural talent.参考答案:大纲样题87. whether (it is) heated or not88. Not only did he charge me too much或Not only did he overcharge me89. compared with mine 或 in comparison with mine90. half as much(money)91. to attribute/ascribe their children’s success to2006年6月24日英语四级翻译87. Having spent some time in the city, he had no trouble ________ (找到去历史博物馆的路).88. ________ (为了挣钱供我上学), mother often takes on more work than is good for her.89. The professor required that ________ (我们交研究报告)。

90. The more you explain, ________ (我愈糊涂).91. Though a skilled worker, ________ (他被公司解雇了) last week because of the economic crisis.参考答案:06.687. finding the way to the history museum88. In order to support my university studies (或:to finance my education; to payfor my education/to pay my tuition fees)89. we(should) hand in our/the research report(s)90. the more confused I am91. he was fired by the company2006年12月23日英语四级翻译87. Specialists in intercultural studies say that it is not easy to _____(适应不同文化中的生活).88. Since my childhood I have found that ________ (没有什么比读书对我更有吸引力).89. The victim ________ (本来会有机会活下来) if he had been taken to hospital in time.90. Some psychologists claim that people ________ (出门在外时可能会感到孤独).91. The nation’s population continues to rise ________ (以每年1200万人的速度). 参考答案:06.1287. adapt oneself to life/living in different cultures88. nothing is more attractive to me than reading89. would have had a chance to survive或would have survived90. might feel lonely when they are far from home/ are not in their hometown/ traveling.91. at a speed/rate of 12 million per year 或 at an annual speed of 12 million2007年6月23日英语四级翻译87. The finding of this study failed to _____________(将人们的睡眠质量考虑在内).88.The prevention and treatment of AIDS is ____________(我们可以合作的领域) .89. Because of the leg injury, the athlete__________________(决定退出比赛).90.To make donations or for more information, please ________(按以下地址和我们联系).91.Please come here at ten tomorrow morning ______________(如果你方便的话).参考答案:07.687.take people’s sleep quality/quality of sleep into account/consideration88. a field in which we can work together / a field in which we can cooperate89. decided to quit the match90. contact us at the following address91. at your convenience/if it is convenient for you2007年12月22日英语四级翻译87 __________(多亏了一系列的新发明), doctors can treat this disease successfully.88 In my sixties, one change I notice is that ______________(我比以前更容易累了).89 I am going to pursue this course, _____________(无论我要作出什么样的牺牲).90 I would prefer shopping online to shopping in a department store because ____________(它更方便和省时).91 Many Americans live on credit, and their quality of life _______________(用他们能够借到多少来衡量的), not how much they can earn.参考答案:07.1287. Thanks to/ because of a series of new inventions88. I have been more likely to get tired than before/ I get tired more easily than before89. no matter at what expense (cost)/ no matter what I have to sacrifice (pay)/ would have to sacrifice (pay)90. the former/ shopping online is more convenient and efficient (time-saving) (can save more time)91. is measured in terms of how much they can borrow2008年6月21日英语四级翻译87. Our efforts will pay off if the results of this research______ .(能应用于新技术的开发)88. I can’t boot my computer now. Something ____________(一定出了毛病) with its operation system.89. Leaving one’s job, ____________________,(不管是什么工作), is a difficult change even for those who look forward to retiring.90.________________________, (与我成长的地方相比),this town is more prosperous and exciting.91.__________________(直到他完成使命)did he realize that he was seriously ill参考答案:08.687. can be applied to the development of the new technology.88. must be wrong89. whatever job it is/ no matter what job it is90. Compared with the place where I grew up91. Not until he had finished the mission2008年12月20日英语四级翻译87.Medical researchers are painfully aware that there are many problems ______________ (他们至今还没有答案)88.______________(大多数父母所关心的)is providing the best education possible for their children.89. You'd better take a sweater with you ________(以防天气冷).90. Through the project, many people have received training and _______(决定自己创业).91. The anti-virus agent was not known _________ (直到一名医生偶然发现了它)参考答案:08.1287.(which / that ) they have not come up with / found a solution to.88. What concerns most parents 或者What most parents are concerned about.89. in case it turns / becomes cold.或者in case it should turn / become cold.90. decide to set up / start his own business91. until a doctor discovered it accidentally / by chance.2009年6月20日英语四级翻译87. Soon after he transferred to the new school, Ali found that he had __________ (很难跟上班里的同学)in math and English.88. If she had returned an hour earlier, Mary __________. (就不会被大雨淋了)89. It is said that those who are stressed or working overtime are __________. (更有可能增加体重)90. (很多人没有意识到的)__________ is that Simon is a lover of sports, and football in particular.91. The study shows that the poor functioning of the human body is __________. (与缺乏锻炼密切相关)参考答案:09.687. difficulty (in) keeping up with his classmates88. wouldn’t have been caught by the heavy rain89. more likely to put on weight90. what many people don't realize / what a host of folks don't realize91. closely linked to the lack of exercise / closely related to the lack of exercise2009年12月英语四级翻译87. You would not have failed if you ______________(按照我的指令去做).88. Despite the hardship he encountered, Mark never __________. (放弃对知识的追求)89. Scientists agree that it will be a long time before __________. (我们找到治愈癌症的方法)90. Production has to be increased considerably to __________. (与消费者不断增长的需求保持同步)91. The more exercise you take, __________. (你越不大可能感冒)参考答案:09.1287. if you had followed my instructions / orders88. abandoned the pursuit of knowledge89. find the cure for cancer90. keep pace with the constantly growing demands of consumers91. the less likely you are to catch a cold2010年6月英语四级翻译题87. Because of noise outside, Nancy had great difficulty________(集中注意力在实验上)88. The manager never laughed; neither________(她也从来没有发过脾气)。

相关文档
最新文档