试论普通英语与商务英语的差异

合集下载

收集217个商务英语论文题目参考

收集217个商务英语论文题目参考

收集217个商务英语论文题目参考1、xx市街头告示英译调查2、xx市英语人才需求调查3、毕业生如何面对择业形势4、不同文化中的非言语行为5、产品中文商标的翻译6、大学生手机通信消费行为的调查与分析(问卷调查)7、单证员跟单员等资格证书现状思考8、单证员在国际贸易中的地位9、当代xx市网络文化调查10、当前外贸谈判人员存在的语言问题和对策11、得体的社交礼仪在商务活动中的重要性12、电子商务对国际贸易的影响及对策13、对于xx市信用消费状况的调查(问卷)14、对于xx市英语人才的需求和供给调查(问卷调查+报告)15、对于消费品行业销售渠道的调查报告16、对于中学生家教市场的需求和供给分析(问卷调查)17、翻译好日常商务文书18、反译法在商务英语中的应用19、高职高专院校商务英语专业学生在人才市场竞争中的优势和劣势20、沟通语言在商务谈判中的作用与功能21、广告英语的分类及分析22、国际贸易中英语的作用23、国际商务单证的作用及种类24、国际商务市场的信息传播25、国际商务谈判中的“文化壁垒”26、国际商务谈判中应注意的文化因素27、国际商务中的跨文化交际问题28、国际谈判人员素质的全球标准化29、汉译英中遇到新词语的译法问题30、汉语中新词汇的翻译技巧31、会展服务的国际化趋势和对策32、会展英语应用33、加强商务英语应用化课程建设34、家政服务业在现代商业社会中所扮演的角色35、进出口业务中英语的应用分析36、经济全球化形势下的商务英语37、跨文化的商务谈判38、跨文化交际与中西文化冲突39、跨文化交际在商务英语学习中的运用40、跨文化商务交际中的语言和非语言因素41、跨文化因素对英汉翻译的影响42、礼貌与商务英语信函中礼貌的表现43、礼仪在商务谈判中的作用44、礼仪在商务谈判中的作用(商务英语交往中的礼貌原则)45、例析论网络环境下商务英语的拓展学习模式46、论各种职业资格证书的优缺点47、论跨文化因素对商业广告英语翻译的影响48、论你对商务英语专业设置的看法49、论商务英语广告语言的特征与表达50、论商务英语教学创新与学生能力的培养51、论商务英语与文化的关系52、论商务英语专业各种职业资格证书的取向53、论商务英语专业学生的综合素质54、论文化因素对英汉翻译的影响55、论英语课外活动的开展56、论撰写商务信函的礼貌原则57、美国英语习语与文化58、目前商务信用体系建设中存在的问题及对策59、奈达“等值”理论于商务英语翻译中的理解和应用60、浅论商务沟通技巧61、浅论商务面试中的注意事项62、浅谈国际商务背景下文化因素的重要性63、浅谈国际商务谈判中的策略与技巧对价格的影响64、浅谈商务信函的文体特征65、浅谈商务英语口语的学习方法66、浅谈商务英语写作时避免修饰语错位的方法67、浅谈商务英语学生应具备的知识结构68、浅谈涉外合同英语特色69、浅谈英语告示语的语言特色与翻译70、浅析跟单业务中的若干环节71、浅析海运提单的风险及防范措施72、浅析进出口业务中的常用词汇73、浅析跨文化交际中的商务礼仪74、浅析商务英语汇商务英语中俚语的风格及翻译75、浅议商务公司的招聘76、浅议商务沟通的重要性77、浅议商务英语的特点78、如何把英语语言和专业知识结合到实际工作当中79、如何对待阅读理解中的生词80、如何翻译好日常商务文书81、如何防范信用证诈骗82、如何提高精读课教学质量83、如何提高商务口语课教学质量84、入世商务英语写作的措施研究85、商标名称的翻译与策略86、商务单证的作用及种类87、商务对国际贸易的影响及对策88、商务函电翻译的用词技巧89、商务函电交流研究90、商务合同英语的文体特征分析91、商务谈判的文化障碍92、商务谈判的艺术性93、商务谈判的艺术性跨文化的商务谈判94、商务谈判技巧之我见95、商务谈判语言技巧96、商务谈判中的跨文化冲突97、商务谈判中的语言艺术98、商务谈判中英语的重要性99、商务谈判中英语的重要性?100、商务写作中的语气分析101、商务英语背景知识与商务英语102、商务英语常用单词的多义现象例析103、商务英语的特点及翻译技巧104、商务英语的特征与翻译105、商务英语的语言特色探讨106、商务英语翻译中的不对等性107、商务英语翻译中的跨文化因素108、商务英语函电翻译技巧109、商务英语函电在对外贸易中的作用110、商务英语汉英翻译中从句的运用技巧111、商务英语和普通英语的比较112、商务英语交往中的礼貌原则113、商务英语教材分析报告114、商务英语教学应树立以学生为中心的教学思想115、商务英语教学中英语知识与商务知识的关系116、商务英语考试技巧研究117、商务英语课程设置的探讨118、商务英语口语学习状况调查119、商务英语谈判中模糊语言的语用功能及翻译120、商务英语听力策略研究121、商务英语写作问题研究122、商务英语信函的语体分析123、商务英语学习的几点体会124、商务英语学习方法125、商务英语学习文化与自我建构126、商务英语学习中的文化习得127、商务英语学习中跨文化交际能力的培养128、商务英语与商务交际129、商务英语语篇文体特征分析130、商务英语阅读研究131、商务英语在国际营销中的作用132、商务英语中的平行结构及其翻译方法133、商务英语中的委婉表达及其翻译134、商务英语中书面语言的文体特征及语用分析135、商务英语中以谓语动词为中心的基本句型的翻译136、商务英语专业毕业生就业岗位之探讨137、商务英语专业的学生应具备的素质138、商务英语专业学生必备的口语能力139、社会文化迁移对中国式英语的影响140、社会需求与英语学习的转轨141、实用英语交际的语言风格和规范142、市场细分与目标市场的选择--个案研究报告143、试论Body Language在商务谈判中的作用144、试论进出口业务中价格术语的选择145、试论普通英语与商务英语的差异146、试论商务英语教学的人文性147、试论商务英语教学与文化的关系148、试论商务英语教学中的实践性149、试论商务英语教学中的文化因素150、试论文化因素对商务活动的作用151、试论文化因素对商务英语教学作用152、试论中西文化习惯在商务谈判中的作用153、试论自主学习对学习商务英语的帮助154、术语在国际商务中的重要性155、谈外贸口语的特点及在实际中的应用156、提高商务英语学生培养质量157、外资企业外语人才素质现状及要求158、网络多媒体在商务英语教学应用初探159、网络发展中的英语进化160、网络与外语学习161、为英语口语活动能够设计小组讨论话题162、文化差异对国际商务谈判的影响163、文化交际与中西文化冲突(商务谈判中的跨文化冲突)164、我国出口包装面临的技术壁垒及应对措施165、我国某某地区商务英语人才需求的现状分析166、我国外贸出口品牌战略的实施与研究167、我国中小企业开拓国际市场之探讨168、虚拟语气与商务英语表达169、因特网辅助英语写作170、英汉旅游篇章文化对比171、英语口语或语法在商务领域中的应用172、英语口语在商务领域中的应用173、英语商务信函和合同中被动语态的语用意义及其翻译174、英语写作中常见中式英语分析175、英语信函的语体分析176、英语在商务谈判中准备工作的重要性177、英语专业毕业生求职主要途径调查178、英语专业毕业生应该具备的基本商务能力179、应用敏感性训练提高外语口语水平180、语言教学与商务知识有机结合181、语用原则在商务英语应用中的度范畴182、制单工作在国际结算中的地位183、中美日常交际中的文化差异184、中外商业广告对比185、中西方文化差异及语言体现186、中小型企业如何应用电子商务187、英语商务传真话语类型分析初探188、礼貌原则下的商务英语函电写作189、商务英语复合型人才培养的几点思考190、对商业推销信函的体裁分析191、论外贸英语函电的语言特点192、商务英文函电教学初探193、商务英语学习中的文化习得194、商务场合中的汉英跨文化交际195、浅议商标英译中的“信”196、浅议商标英译中的“雅”197、论商务英语广告修辞特点及翻译策略198、论商务英语信函及翻译特点199、新时期国际商务或国际贸易特点分析200、国际商务活动中的文化冲突与对策研究201、国际商务谈判技巧202、国际贸易支付方式研究、信用证、保理等203、商务英语或外贸函电的语言特点分析204、模糊语言在商务英语写作中的运用205、国际商务管理战略、营销等研究206、英汉商务英语策略207、国际货物买卖合同中的要约与承诺208、论我国的外贸代理制度209、论提单的功能210、信用证及其流转211、论法律英语的重要性212、论一人有限责任公司的法律地位213、如何写英文合同214、论法律术语的英文翻译215、商务英语翻译策略216、商务英语翻译中的“忠实”与“变通”217、论商务英语合同及其翻译特点。

商务英语优秀论文题目

商务英语优秀论文题目

商务英语优秀论文题目1、商务英语的特点及翻译技巧2、商务英语函电翻译技巧3、商务英语学习中跨文化交际能力的培养4、国际商务谈判中应注意的文化因素5、商务谈判中的跨文化冲突6、试论普通英语与商务英语的差异7、商务谈判中的语言艺术8、试论文化因素对商务活动的作用9、电子商务对国际贸易的影响及对策10、从文化视角比较中英文广告语言11、国际商务英语信函话语分析12、经贸英语的语言特点13、浅论经贸英语的文体风格14、经贸英语的语体特点与翻译15、英语在商务活动中的作用16、经贸英语在中国加入WTO后的新趋势17、商务英语学习中的文化习得18、浅谈如何有效学习经贸英语词汇19、文化习俗与跨文化交际学对经贸英语学习的影响20、商务英语专业人才培养模式改革与实践21、试论文化导入在商务英语教学中的作用22、中英文广告传播之语言特色及跨文化问题23、商品译文的品牌形象对商务英语翻译教学的启示24、试论商务英语写作的简洁礼貌原则及写作技巧25、现代商务英语书信的写作风格和语法特点26、从修辞方面浅探商务英语的语言特色27、商务英语书面语篇词汇特点分析28、从语境角度分析英汉互译中语言的得体29、商务英语函电的文本特征30、经贸英语合同的语言特色31、商务合同英语的文体特征分析32、经贸英语信函话语基调分析33、中西文化差异与交际障碍34、试谈语言交际中的文化差异35、文化差异对经贸英语翻译的影响36、经贸英汉互译中的矛盾与对策37、经贸英语词汇特点与翻译38、根据词义和逻辑关系谈涉外经济合同的翻译39、商业英文书信所使用的词语分类浅析40、一些普通词汇在经贸英语中的特殊意义及翻译41、常用名词在经贸英语中的语义变化特征42、浅谈经贸英语会话中的言语交际技巧43、论国际经贸活动的语言交际技巧44、跨文化交际中的非言语交际体系研究45、文化差异对国际商务的影响46、国际商务谈判中的文化差异47、试论广告英语的语言特点48、关于网络广告英语与报刊杂志广告英语词汇比较49、商号、商标、公司名称等的翻译?50、商标名称的美学特征及汉语商标名称的翻译51、文化的转换与商标翻译52、从历史文化的发展看某个英语词或短语的语义演变53、从英汉新词的出现看语言的社会性特征54、从词汇学角度看英汉同义词的差异?55、从语义的角度分析反义词的构成56、跨文化英汉词汇语义差异性对比57、英美经贸报刊的特点及阅读58、网络对语言和行为的影响59、影响中国学生英语口语流利性的障碍研究60、关于翻译的衔接和连贯的问题。

关于商务英语与普通英语的不同,你都知道了吗?

关于商务英语与普通英语的不同,你都知道了吗?

关于商务英语与普通英语的不同,你都知道了吗?很多人都觉得商务英语比普通英语难,甚至比四六级英语都不易。

真的是这样吗?商务英语是专门用途英语中的一个分支,是在英语场合中的应用。

与普通英语的不同的是,因为商务英语专业名词比较多,它是以适应职场生活的语言要求为目的,内容涉及到商务活动的方方面面。

接下来和小编一起看看它与普通英语有哪些不同吧。

一、商务英语是在深厚的英语基础上普通英语与商务英语在交流上、语言形式、词汇及内容、句子结构、陈述事物上的差异。

商务英语是在深厚的英语基础上,再强调商务。

大多数中国人的英语学习分为背诵阶段和习惯阶段,目前绝大多数学习者处在背诵阶段,还没有达到习惯阶段,无法实现习惯性而非背诵性地运用英语进行交流。

这里所说的习惯,并不是说,你掌握了多少的词汇量,而是你能否做到脱口而出。

在具备了这样的习惯以后,就可以通过商务英语的学习,就可以用专业的商务语言进行商务工作了。

二、语言形式等不同的差异语言形式、词汇及内容、句子结构、陈述事物上的差异商务英语源于普通英语,并以此为基础,完全具有普通英语的语言学特征,但同时它又是商务知识和普通英语的综合体,因而具有其内在的独特性,主要集中以下几个方面:(1)商务英语的语言形式、词汇、以及内容等方面与专业知识密切相关,它承载着商务理论和商务实践等方面的信息。

事实上它跟我们理解的英语口语、写作有本质上的区别,主要的区别在于一些词汇,基于不同的词汇,主要是名词。

(2)商务英语用词明白易懂、正式规范、简短达意、语言平实。

用词方面保证能为普通大众所理解,但又不能过于口语化,即商务英语所使用的语言不能过于非正式。

有些商务文书(如合同)因为具有规范、约束力等公文性质,因此会使用一些很正式的词语,如使用prior to 或者previous to 而不使用before;使用supplement 而不使用add to 等。

(3)商务英语句子结构比较复杂,句式规范,文体正式,尤其在招标文件和投资文件以及合同中更是如此。

商务英语与普通英语之比较

商务英语与普通英语之比较

商务英语与普通英语之比较【摘要】商务英语作为专门用途的英语,具有鲜明的语言特征。

较普通英语而言,商业英语在词汇、句法方面都有独特的特点。

本文从介绍商务英语的特点开始,比较商务英语与普通英语的不同,有助于学习者对商务英语的领悟,亦对商务英语教学有一定启发。

【关键词】商务英语;特点;普通英语商务英语是伴随着社会经济的发展而出现的。

它既是社会发展的产物,也是英语语言自身在特殊行业应用的体现。

随着中国经济体制改革及对外经济贸易的蓬勃发展,商务英语显示出了旺盛的生命力。

可以预见到,商务英语在未来的受关注程度及普及性会日益增强。

1.商务英语的定义商务英语的英文是Business English。

Business从狭义方面来讲,就是买和卖。

从广义来讲,涵盖了市场营销、人力资源管理、企业管理、跨国经营、办公文秘、服务贸易、广告宣传、全球化品牌、电子商务、信息技术、酒店餐饮、金融保险等宽泛的商务活动。

因此,简而言之,商务英语即在上述商务活动中所使用的英语。

较普通英语而言,商务英语有着鲜明的特点。

2.商业英语的特点2.1商业英语强调应用性商务英语是商务文化群体使用的专门英语,就内容而言,它集语言知识与金融学、营销学、管理学、经济学、法学、会计学及其他自然学科知识于一体;就其目的而言,是研究英语在专门领域里应用的学科;就其文体学观点而言,它具有区别于文学作品的独特的文体风格和语言特征。

商务英语作为ESP(English for Special Purpose)的一个分支,其特点在于应用。

2.2商业英语用语正式规范商务英语用词要求规范正式、简明达意、语言平实。

用词多见常用词,以达到国际通用性,在商务活动中能够让对方理解,并不会产生歧义,而且语言不可口语化,非正式的语言都会让对方感到不专业、不正规。

例如:“Dear Sirs”译为“执事先生”,“敬候佳音”译为”Your early reply will be highly appreciated.”2.3商务英语语言准确简练在商务活动中,使用商务英语要准确,描述具体,不可含糊。

英语与商务英语有什么不同?

英语与商务英语有什么不同?

英语与商务英语有什么不同?英语与商务英语有什么不同的?很多同学都喜欢自己复习,毕竟四六级都已经过了但是其实你们不知道四六级与商务英语的不同,今天小编给大家普及一下。

1、商务英语和普通英语的区别与普通英语不同,商务英语强调的是商务,其追求的目标是用最准确、最清晰的商务语言来与同事、老板以及客户进行最有效的沟通和交流。

另外商务英语还涉及了很多西方的先进管理思想和工作方式,包括如何与外国员工合作以及他们之间的交流方式等等。

基于此处,商务英语又包含了很多西方人的工作理念。

2、商务英语特点商务英语是英语的一种社会功能变体,是专门用途英语中的一个分支,是英语在商务场合中的应用。

它涉及技术引进、对外贸易、招商引资、对外劳务承包与合同、国际合同、国际金融、涉外保险、国际旅游、海外投资、国际运输等等,人们从事这些活动所使用的英语统称为商务英语。

商务英语源于普通英语,并以此为基础,完全具有普通英语的语言学特征,但同时它又是商务知识和普通英语的综合体,因而具有其内在的独特性。

3、关于商务英语考试剑桥商务英语BEC考试是目前较少的外语求职考试之一,它是就业领域中商务英语沟通能力的证明,是择业求职的重要砝码,尤其是外资企业招聘雇员优先录用的主要条件。

①何为BEC证书?剑桥商务英语证书?Cambridge Business English Certificate,简称BEC考试,是英国剑桥大学考试委员会专门为非英语母语国家的人员进行国际商务活动的需要而设计的。

它根据商务工作的实际需要,对考生在商务和一般生活环境下使用英语的听、说、读、写四个方面进行全面考核,对成绩及格者提供由英国剑桥大学考试委员会颁发的标准统一的成绩证书。

该证书由于其颁发机构的权威性,在欧洲大多数国家的商业企业部门获得认可,作为确认证书持有者英语能力证明的首选证书。

也是在所有举办该项考试的国家和地区求职的通行证。

在一些国家,许多大学要求获得BEC3(第三级)证书者才能获得工商管理硕士(MBA)学位或参加学位课程学习。

托业英语考试和商务英语考试的区别

托业英语考试和商务英语考试的区别

【导语】在英语已经普及的今天,各种各样的英语考试有很多,其中受关注,也实⽤的考试主要有两种,⼀种是托业,⼀种是商务英语考试。

以下是⽆忧考整理的托业英语考试和商务英语考试的区别,欢迎阅读!1.托业英语考试和商务英语考试的区别 ⼀、托业英语考试 托业即TOEIC,中⽂译为国际交流英语考试,是针对在国际⼯作环境中使⽤英语交流的⼈们⽽指定的英语能⼒测评,由美国教育考试服务中⼼设计。

按照ETS通知,TOEIC“托业”考试在中国市场公开考试的标准价格为US(美元),考试费以⼈民币形式收取,按照美元对⼈民币的汇率8.11计算,考试费为⼈民币608元。

不过托业每年会提供⼀定的万助学名额,如果能申请,则能省下⼀笔报考费⽤。

具体数字每年会有些许不同。

有考托业的可以关注,提早申请。

⼆、BEC商务英语考试 BEC剑桥商务英语证书考试是由剑桥⼤学外语考试部研发的考试。

BEC考试分为初中⾼三个级别的考试,每个级别的考试费⽤略有不同。

由于BEC考试的试卷全部要送到英国剑桥去批改,再加上BEC考试包含⼝语考官现场考试的⼝试费⽤,因此BEC的报名费⽤会根据汇率不同有所变化。

BEC各级别报名每次收取考试费(含⼝试费): BEC初级:约395元⼈民币; BEC中级:约500元⼈民币; BEC⾼级:约630元⼈民币。

三、托业考试认可度⽐BEC认可度⾼,证书含⾦量更⾼。

1.托业考试是1976年由美国教育考试服务中⼼(ETS)研发的、⾯向全球各个国家的职业英语能⼒测试,此外它附带许多⼈⼒资源管理的功能,帮助企业建⽴岗位职级标准。

从1979年正式开考,到2009年在全球拥有600万考量,有120余个国家、10000多家国际知名企业成为托业考试长期⽤户。

同时,托业考试也成为欧美众多商业院校⼊学标准。

2.BEC考试是1993年由教育部考试中⼼和英国剑桥⼤学考试委员会合作开发的,主要针对中国的企业和考⽣⽽设计。

它⽴⾜于中、⾼等英语教育,⽽⾮企业⼈⼒资源管理,并且BEC考试对每个等级的解释偏重于商业环境的专业词汇,与如何满⾜真实⼯作需求有⼀定距离,因此⽤BEC成绩招聘的企业不多。

试论商务英语与普通英语的比较

试论商务英语与普通英语的比较

试论商务英语与普通英语的比较摘要商务英语就是在一定商务环境背景下,进行商务活动时使用的专业英语。

它在长期的使用过程中,形成了自己独特的特点,使它更专业化,更富有商业气息,从而与普通英语有较为明显的区别。

因此,本文通过对商务英语和普通英语的比较,分析两者的内在联系和差异,进一步研究商务英语区别于普通英语的不同之处,为商务英语学习者以及教学人员提供了理论依据,以期提高学习者的商务英语水平和商务英语教学的实效性。

关键词商务英语普通英语联系区别中图分类号:h319 文献标识码:a0 引言作为英语中的一种语体形式,商务英语与普通英语相比较,不仅有其共通之处,也有区别于普通英语的明显特性。

分析商务英语与普通英语的联系与区别,揭示商务英语的普遍性规律,是商务英语教学人员和学习者更好掌握和认识商务英语特点的必要途径,对商务英语的学习和教学有重要的指导作用。

1 商务英语与普通英语的内在联系商务英语是一种交际能力的体现形式,指的是在特定的商务场合运用英语进行交际的专门性英语,属于特殊用途英语的一个分支,因此,它既具有商务活动的专业性,又与普通英语存在着一定的内在联系,两者是息息相通的。

(1)商务英语与普通英语本质一致。

商务英语作为专门用途英语的一个重要变体及重要分支,它是人们在商务活动中使用的一种工作语言,与社会大众所使用的普通英语有着密切的联系,两者在本质上是相一致的,并没有存在本质上的区别。

商务英语虽然具有一定的专业性,但从根本上讲,其本质特征仍然是语言,而普通英语的本质特征同样也是语言,因此,两者在本质上是一致的。

(2)商务英语源于普通英语。

商务英语是英语在商务场合中的应用,是普通英语的一种社会功能变体,这也就是说,商务英语源于普通英语,普通英语是商业英语的基础。

首先,商务英语没有属于自身所特有的语音系统,在商务场合的应用过程中,使用的仍然是普通英语的语音系统。

其次,无论是书面表达还是口语表达,商务英语所使用的词法和句法都与普通英语相一致,并没有自己独立的语法。

浅析商务英语的特点

浅析商务英语的特点
理论探索
浅析 商务英语 的特点
张 朵
锦 州 1 2 i 0 0 0 ) ( 辽 宁理 工 学院 ,辽 宁
摘 要:近几年来,随着我国改革开放的不断深入,特别是我国加入w T 0 以后,商务英语越来越受到人们的重视 ,但是商务英语是一种特殊用途 英语 ,所以它有其 自身的特点 本文对 商务英语的特点以及其与普通英语 的区别进行了讨论和比较 ,目的在于使学习者更好地 了解并掌握这一特殊用
2 . 4 词汇 特 点
商务英语 芏要 角手对 外贸易 ,因而又 称为外贸英语 ( F o r e i g n T r a d e
E n g l i s h ) 。( 李 大立 ,2 0 0 2 )
2商务英语 的特点
商务 英语是建立在普通英语基础 之上的, 是英语 的一种应用变 体 。作为商务 活动联络 交际工具 的商务英 语,主要包 括专业 知识、 英语基础知识和英语语言技能等。专业 知识是指与商务有关 的国际货 物 、技术 、服务贸 易和国际合作等;英语基础知识包括语音 、语法、 词汇知识等 ;语言技能则包括昕、说、读、写以及英 、汉互译等 。后 两者与普通英语的差别,主要体现在商务理论 与实践 的应用始终贯穿 其 中。商务活动本身的特点决定了商务英语 的特 点,本文从专业、应 用 、句法 、词汇、教学等方面分别阐述商务英 :商务英语;特点;普通英语 ;专业
1 引言
商务英语 ( E n g l i s h f o r b u s i n e s s )是指在商务场合中,商务活动 的参与者为达到各 自的商业 目的,遵循行业惯例和程序并受社会文化 因素的影响 ,有选择地 使用英语 的词汇语法资源 ,运用语用策略, 以 书面或口头形式所进行的交际活动系统 商务英语成为 了国际间经济合作和商务交流的重要工具 ,并随着 时 间的推移逐渐 形成 了自己在该领 域 内独特 的风格 由于它 的独 特 性,人们现在将它从普通英语 中分离出来并称之为商务英语 ( B u s i n e s s E n g l i s h ) ,构成专 门用途英语 ( E n g l i s h f o r s p e c i f i c p u r p o s e ) 中的有 机 组成部分。商务英语 的概念有着非常丰富的 内涵,很长一段时间以 来,对于商务英语的研 究引起 了国内外许多着名学者的兴趣 和注意, 他们在这方面做出了许 多精辟 的论述 。 “ 商务英语 ”在学术文献中的 解释有: 1 . 英 国商务 英语 专家N i c k B r i e g e r( 1 9 9 7 ) 提 出了 “商务英 语 范 畴 ”理 论, 即 “ 商 务英语 ( B u s i n e s S E n g l i s h ) 应 包括语 言知 识 ( 1 a n g u a g e k n o w l e d g e ) 、交际职能 ( c o m m u n i c a t i o n s k i l I s ) 、专业知识 ( p r o f e s s i o n a l c o n t e n t ) 、 管理 职 能 ( m a n a g e m e n t s k i l l s ) 和 文 化 背 景 ( c u l t u r a l a w a r e n e s s ) 等核心内容”。在技术 引进、对外贸易、招商引 资 、涉外保险、国际金融、国际运输 、对外劳务承包等商务活动中所 使用的英语都可统称为商务英语 。( 向嫣红 ,2 0 0 2 ) 2 . 所谓商务英语 ,是指 以英语为载体 ,以适应各种职场生活的语 言要求为主要 目的,涉及商务活动 的各个层面 ,以传授西方企业经营 理念、工作方式、处世方法 、生活习惯等为主要 内容的一种职 [ 优论论 文] 业英语。 ( 杨梅 、岳秀红,2 0 0 4 ) 3 . 商务英语是指人们在商务活动 ( B u s i n e s s A c t i v i t y ) 中所使用 的英语 ,在西方 国家通 常称B u s i n e s s g n g l i s h 。8 0 年代 ,在 我国,
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

试论普通英语与商务英语的差异
摘要商务英语是一种社会功能的变体,是专门用途英语中的一个分支,是在英语场合中的应用。

商务英语与普通英语的不同是因为商务英语专业名词比较多,它是以适应职场生活的语言要求为目的,内容涉及到商务活动的方方面面。

本文将以在交流上、语言形式、词汇及内容、句子结构、陈述事物上、翻译标准上来阐述普通英语与商务英语的差异。

关键词普通英语商务英语企业管理
随着全球经济一体化的形成,英语程度普及越来越广。

积于商业化的增强,在原有普通英语的基础上派生出了商务英语。

本文主要阐述了普通英语与商务英语之间的差异。

普通英语只是实用于日常的简单交流。

普通英语只是简单的对学员的英语水平、能力的提高。

“商务英语”的概念从提出到今天,起始时间已经不短了,但在国际化大趋势下,英语学习市场风起云涌的今天,很多培训机构又把商务英语作为了其主要的培训项目。

商务英语是以适应职场生活的语言要求为目的,内容涉及到商务活动的方方面面,商务英语课程不只是简单地对学员的英文水平、能力的提高,它更多地是向学员传授一种西方的企业管理理念、工作心理,甚至是如何和外国人打交道,如何和他们合作、工作的方式方法,以及他们的生活习惯等,从某种程度上说是包含在文化概念里的。

普通英语方向主要培养具有扎实的英语语言基础知识和深厚的英汉语言和文化背景知识,接受全面的英语听、说、读、写、译等方面的语言技能训练,熟练掌握各种文体的翻译技能和各种场合任务的口译技巧,并具备一定商务知识的复合型翻译人才。

商务英语方向主要培养具有较扎实的英语语言基础知识和深厚的英汉语言和文化背景知识,掌握国际贸易理论和经贸知识及技能;具备较出色的用英语从事商务活动的能力和跨文化交际能力;具备一定的第二外国语的实际应用能力;掌握计算机网络及办公自动化的基础知识、基本技能和方法的综合型商务人才。

一、普通英语与商务英语在交流上、语言形式、词汇及内容、句子结构、陈述事物上的差异
商务英语应当是在深厚的英语基础上,再强调商务。

戴尔把中国人的英语学习分为“背诵阶段”和“习惯阶段”,目前绝大多数学习者处在背诵阶段,还没有达到习惯阶段,无法实现“习惯性而非背诵性地运用英语进行交流”。

这里所说的“习惯”,并不是说,你掌握了多少的词汇量,而是你能否做到脱口而出。

在具备了这样的“习惯”以后,就可以通过商务英语的学习,就可以用专业的商务语言进行商务工作了。

普通英语主要还是应用于一些简单交流中。

普通英语比较常用,商务英语则相对比较专业化,商务英语在当今的商务活动中强调人实际的商务沟通能力,能否用最准确、清晰的商务语言来与老板和
客户进行沟通、交流在很大程度上决定你成功与否。

二、语言形式、词汇及内容、句子结构、陈述事物上的差异
商务英语源于普通英语,并以此为基础,完全具有普通英语的语言学特征,但同时它又是商务知识和普通英语的综合体,因而具有其内在的独特性,主要集中以下几个方面:
(1)商务英语的语言形式、词汇、以及内容等方面与专业知识密切相关,它承载着商务理论和商务实践等方面的信息。

商务英语就是我们理解商务场景下所应用到的英语,事实上它跟我们理解的英语口语、写作有本质上的区别,主要的区别在于一些词汇,基于不同的词汇,主要是名词。

另外其他的区别还包括不同的句子,基本上为了适应不同的商务场合因此提出不同的词汇和句子,就构成了商务英语一定的特色。

(2)商务英语用词明白易懂、正式规范、简短达意、语言平实。

用词方面多使用常用词,以保证所用词语具有国际通用性,保证能为普通大众所理解,但又不能过于口语化,即商务英语所使用的语言不能过于非正式。

有些商务文书(如合同)因为具有规范、约束力等公文性质,因此会使用一些很正式的词语,如使用 prior to 或者 previous to 而不使用 before;使用supplement 而不使用 add to 等。

但在介词方面,商务英语往往使用以繁复的介词短语来代替简单的介词和连词,如:用 in the nature of 代替 like。

(3)商务英语句子结构比较复杂,句式规范,文体正式,尤其
在招标文件和投资文件以及合同中更是如此。

(4)商务英语在陈述事物时往往具体、明确,绝不含糊其辞。

如商务英语不说“ we wish to confirm our telex dispatched yesterday ”,而要说“ we confirm our telex of july 2 nd ,2000. ”。

因为前者笼统含糊,后者清晰明了。

(5)在国际商务英语应用文特别是国际商务信函中,礼貌是其中非常重要的语言特点。

三、普通英语与商务英语的翻译标准也有着不同
商务英语翻译比普通英语翻译复杂得多,因为译者除了要精通两种语言极其文化以及熟悉翻译技巧之外,还必须熟悉商务方面的知识,了解商务各个领域的语言的特点和表达法,因此有些翻译标准和翻译原则无法完全适应于商务英语的翻译。

我们可以以严复提出的“信、达、雅”为基础,按照刘法公先生提出的“忠实、准确、统一”的商务翻译标准,作为我们认为切实可行的商务英语翻译标准,这便是“忠实、地道、统一(faithfulness,idiomaticness,consistency)”。

四、书信上的差异
普通英语和商务英语的书信上也有一定的差异:商务英语写作有很多惯例可以依循,根据各种不同的类型的文件、信函有不同的处理方法,如果掌握了规律,在处理信件时就简便多了。

在英文书信中要使用敬语,最普遍的敬语是mr,mrs和miss(用
于未婚女性)。

英国人常在男性的姓名之后用esq. (esquire的缩写),不过在商业上也在慢慢地改用mr. mmes. (madam的复数形式),用于二个女士以上。

messrs(mr的复数形式)用于二个以上的男人,或用于二个以上的男人组成的公司或团体。

在英国式英文信里,mr,mrs,messrs,均不加缩写句点。

商业英文书信,一般都要求用打字机或电脑整齐地打印,左边各行开头垂直的,称为垂直式或齐头式(block style),美国常用这种格式;每段的第一个词缩进去,称为缩进式或锯齿式(indented style),英国常用此格式。

垂直式的职务及签名都在左边的边栏界线,这种格式,在极度尊重工作效率的美国公司,已普遍采用。

正式的商业英语书信要在称呼的上方写上收信公司名称和地址或收信人的名字全称、职务及地址,称为信内地址(inside address)。

信内地址的写法也有垂直式和缩进式之分,垂直式和称美国式将各行并列,缩进式或称英国式将各行依次退缩。

不过,笔者注意到,近来英国商业书信信内地址并未依次缩进,似乎与美国式相同。

综上所述,商务英语与普通英语两者之间在许多方面上还是有一定的区别的。

普通英语具有广泛性,商务英语具有针对性,并且广泛用于商务领域,商务英语源于普通英语,并以此为基础,完全具有普通英语的语言特征,但同时它又是商务知识和普通知识的综合体。

参考文献:
[1]李津.《商务礼仪》.同心出版社
[2]汪熙,李慈雄.《国际商务谈判》.上海人民出版社
[3]成志明.《商务谈判》.南京出版社。

相关文档
最新文档