暮云收尽溢清寒。银汉无声转玉盘全诗原文及赏析分析
关于中秋月亮的明诗

关于中秋月亮的明诗《中秋月》暮云收尽溢清寒,银汉无声转玉盘。
此生此夜不长好,明月明年何处看。
二、衍生注释:“暮云”就是傍晚时分的云彩。
“溢清寒”这里是说月亮散发着清冷的光辉,好像这种清寒都要满溢出来了。
“银汉”指的是银河,银河本来是浩瀚且嘈杂(星辰众多)的概念,但这里说“无声”,更显寂静。
“玉盘”就是把月亮比作白玉做的盘子,很形象地描绘出中秋月又圆又亮的样子。
三、赏析:主题上,这是以中秋月为核心展现岁月无常的感怀。
从情感来说,充满了一种对眼前美好景色的珍惜,但又夹杂着对未来的不确定和担忧。
诗人看到中秋明月的美丽,想到这样美好的时刻不是常常能有的,现在有共同赏月之人相伴,可明年此时又会在哪里观看明月呢?表现手法上,前两句先营造氛围,用暮云散去,银河映衬下的明月出场,画面感很强。
后两句直抒胸臆,简单却深刻地表达出对人生聚散无常的感慨,转折自然,从美好的眼前景象突然转到对明年未知的担忧。
四、作者介绍:这首诗的作者是苏轼。
苏轼那可是北宋顶呱呱的大文豪啊,他的一生坎坷多多,被贬来被贬去的。
可是他乐观豁达,这在他的诗词中也常常体现出来。
他写词、写诗、写散文都超级厉害,书法也是一绝。
无论是描写自然风光、人情世故还是抒发自己的情感郁闷,他的笔如有神助,所以这首中秋月也在众多诗词中脱颖而出,能够把中秋的那种独特感受写得那么深刻动人。
五、运用片段:1. 中秋佳节,一家人聚在一起赏月。
可是爷爷却有点伤感,他望着天上如同玉盘般的明月说:“古人讲'此生此夜不长好,明月明年何处看',咱们一家人现在这么团团圆圆的,可得好好珍惜啊,这岁月变化太快,谁知道以后的中秋是什么样子。
”一家人被爷爷的话触动,都默默点头。
2. 在学校举办的中秋诗会上,小李站起来朗诵:“暮云收尽溢清寒,银汉无声转玉盘。
”他小小的铺垫后又接着感慨:“就像我们同学们,现在能齐聚一堂共度中秋,可毕业后呢?真如苏轼说的‘此生此夜不长好,明月明年何处看’,让我们珍惜此刻的相伴时光。
写中秋月亮的诗句古诗

写中秋月亮的诗句古诗一、原文:《中秋月》苏轼暮云收尽溢清寒,银汉无声转玉盘。
此生此夜不长好,明月明年何处看。
二、衍生注释:1. “暮云”:傍晚的云。
这里说傍晚的云渐渐散去。
2. “溢清寒”:充满着清冷的气息。
溢,满出来的意思,形容月光的清冷好像要流淌出来了一样。
3. “银汉”:就是银河。
银河在夜空中本是浩瀚而寂静的存在。
4. “玉盘”:这里把明月比作玉盘,是一种很形象的比喻,将月亮的圆润、皎洁展现了出来。
三、赏析:主题上,这首诗主要围绕着中秋之月展开。
情感上既有对眼前中秋月色美妙的赞叹,又有一种淡淡的哀愁。
开篇描绘薄暮过后,清寒的月光洒下的场景,“银汉无声转玉盘”将月亮的形象生动勾勒,银河静谧,玉盘般的月亮在其中缓缓转动,画面感很强。
而“此生此夜不长好,明月明年何处看”则把基调一转,感叹像今夜这样美好的时光不会长久,明年不知道又会在哪里赏月,流露出对未来的不可知的惆怅,这种由喜转悲的情绪反差,让诗歌的情感层次更加丰富。
表现手法上,诗人既用了直接描写(描绘月亮的样子),也用了直抒胸臆(直接抒发不好的预感)以及情景交融(景中有情,情中有景)。
四、作者介绍:苏轼,北宋时期超级厉害的全才型大作家。
他诗词歌赋、书画文章样样精通。
他的一生起起落落,官场不得意,但愣是没影响他不断创造出精彩的文学作品。
他被贬到很多地方,看到了各种风景人情,所以他的作品风格多样,既有豪迈大气的“大江东去浪淘尽”,也有今天这种略带惆怅伤感的中秋望月小作。
五、运用片段:例子一中秋佳节,一家人坐在院子里赏月,小侄子看着天上又大又圆的月亮激动得不行。
我忍不住感叹:“正如苏轼诗中所说‘暮云收尽溢清寒,银汉无声转玉盘’,这月亮真是太美了。
”这时候我心里也有点复杂的情绪,毕竟像现在全家团聚赏月的时光很难得,不知道以后还能不能这样齐整。
例子二在一个中秋节的诗词分享会上,我站起来侃侃而谈:“当苏轼写下‘此生此夜不长好,明月明年何处看’的时候,估计也是和我们一样,在中秋的月光下思绪万千。
节日中秋古诗中秋

节日中秋古诗中秋《中秋月》原文:暮云收尽溢清寒,银汉无声转玉盘。
此生此夜不长好,明月明年何处看。
一、衍生注释:1. “暮云收尽”:傍晚的云彩渐渐消散。
2. “溢清寒”:充满了清冷的寒气。
3. “银汉”:银河。
4. “玉盘”:这里比喻明月。
二、赏析:这首诗的前两句描绘出中秋之夜天空的景象。
暮云散去,清冷的寒气四溢,银河悄然无声,明月就像玉盘一样转动。
诗人把明月比作玉盘,非常形象地写出了月亮的圆润和皎洁。
后两句则突然转为一种略带惆怅的情绪。
诗人感叹这样美好的夜晚并不常有,明年的明月又会在哪里观看呢?有一种对时光易逝、聚散无常的感慨。
三、作者介绍:苏轼,北宋文学家、书画家。
他的诗词风格豪放豁达,又不乏细腻的情感。
他一生仕途坎坷,历经多次贬谪,但始终保持着乐观旷达的心境。
他在诗、文、词、书、画等方面都取得了很高的成就。
四、运用片段:中秋之夜,我和家人坐在院子里赏月。
看着那一轮明月,我突然就想起了苏轼的“暮云收尽溢清寒,银汉无声转玉盘”。
月亮就像玉盘一样挂在天上,散发着清冷的光,就像苏轼诗里描绘的那样美。
可是一想到后面的“此生此夜不长好,明月明年何处看”,又有点伤感。
家人问我怎么了,我就说这么美好的夜晚不知道下次还能不能一起度过呢,就像苏轼感慨的一样。
《中秋对月》原文:无云世界秋三五,共看蟾盘上海涯。
直到天头天尽处,不曾私照一人家。
一、衍生注释:1. “秋三五”:指农历八月十五中秋。
2. “蟾盘”:蟾蜍盘,是月亮的别称。
3. “海涯”:海边。
二、赏析:诗的前两句点明了时间是中秋,地点在海边。
在无云的中秋之夜,人们一起看着月亮从海上升起。
后两句则很有深意,说月亮一直到天边的尽头,不会只照耀一家。
这体现出一种公平、无私的境界,月亮的光辉是普照世间万物的。
三、作者介绍:曹松,唐代晚期诗人。
他的诗多反映社会现实和个人的漂泊境遇,风格较为质朴。
四、运用片段:我和朋友去海边旅游,刚好赶上中秋节。
那天晚上,海面上风平浪静,天空没有一丝云彩。
《阳关曲·中秋月》原文、译文、注释及赏析

阳关曲·中秋月宋代:苏轼原文中秋作本名小秦王,入腔即阳关曲暮云收尽溢清寒,银汉无声转玉盘。
此生此夜不长好,明月明年何处看。
译文夜幕降临,云气收尽,天地间充满了寒气,银河流泻无声,皎洁的月儿转到了天空,就像玉盘那样洁白晶莹。
我这一生中每逢中秋之夜,月光多为风云所掩,很少碰到像今天这样的美景,真是难得啊!可明年的中秋,我又会到何处观赏月亮呢?注释阳关曲:本名《渭城曲》。
单调二十八字,四句三平韵。
宋秦观云:《渭城曲》绝句,近世又歌入《小秦王》,更名《阳关曲》。
属双调,又属大石调。
按,唐教坊记,有《小秦王曲》,即《秦王小破阵乐》也,属坐部伎。
溢:满出。
暗寓月色如水之意。
银汉:银河。
玉盘:喻月。
赏析这首小词,题为“中秋月”,自然是写“人月圆”的喜悦;调寄《阳关曲》,则又涉及别情。
记述的是作者与其胞弟苏辙久别重逢,共赏中秋月的赏心乐事,同时也抒发了聚后不久又得分手的哀伤与感慨。
“暮云收尽溢清寒,银汉无声转玉盘。
”这首小词前两句是说,夜幕降临,云气收尽,天地间充满了寒气,银河流泻无声,皎洁的月儿转到了天空,就像玉盘那样洁白晶莹。
月到中秋分外明,是中秋月的特点。
首句便及此意。
但并不直接从月光下笔,而从“暮云”说起,用笔富于波折。
因为明月先被云遮,一旦“暮云收尽”,转觉清光更多。
没有这层面纱先衬托一下,便显不出如此效果。
句中并无“月光”、“如水”等字面,而“溢”字,“清寒”二字,都深得月光如水的神趣,全是积水空明的感觉。
月明星稀,银河也显得非常淡远。
“银汉无声”并不是简单的写实,它似乎说银河本来是应该有声音的,但由于遥远,也就无声了,天宇空阔的感觉由此传出。
“玉盘”写出月儿冰清玉洁的美感,而转字不但赋予它神奇的动感,而且暗示它的圆。
两句并没有写赏月的人,但全是赏心悦目之意,而。
中秋节古诗十句

中秋节古诗十句暮云收尽溢清寒,银汉无声转玉盘。
此生此夜不长好,明月明年何处看。
解析:傍晚的云彩都没了,清冷的寒气开始弥漫,银河静静地流淌,月亮就像一个玉盘在天空转动。
你看这景色多美啊,可诗人却说这样美好的夜晚不会常有,明年这个时候,不知道自己会在哪里看月亮呢。
苏轼这是在感慨人生的漂泊不定,这么美的中秋月,都不能保证每年都能好好欣赏,有点小伤感呢。
昔年八月十五夜,曲江池畔杏园边。
今年八月十五夜,湓浦沙头水馆前。
西北望乡何处是,东南见月几回圆。
昨风一吹无人会,今夜清光似往年。
解析:以前的八月十五,在曲江池畔、杏园旁边过中秋,多热闹啊。
可现在呢,在湓浦沙头的水馆前。
想望西北方向的家乡,也不知道在哪里,月亮都圆了好多回了,自己还在外面。
昨天的风吹过没人懂我的心思,今天这月光和往年一样,可我却回不去家乡了,满满的思乡之情啊。
皓魄当空宝镜升,云间仙籁寂无声。
平分秋色一轮满,长伴云衢千里明。
狡兔空从弦外落,妖蟆休向眼前生。
灵槎拟约同携手,更待银河彻底清。
解析:月亮升起来了,就像宝镜一样。
云间一点声音都没有,特别安静。
这月亮把秋色平分了,一直照着千里的路途。
那些传说中的玉兔啊、蛤蟆精啊都别捣乱,诗人还想着和仙人一起坐着木筏在银河遨游呢,不过得等银河水彻底清澈才行。
这里面有很多神话传说的元素,诗人想象很丰富呢。
海上生明月,天涯共此时。
情人怨遥夜,竟夕起相思。
灭烛怜光满,披衣觉露滋。
不堪盈手赠,还寝梦佳期。
解析:大海上升起明月,远在天涯的人都能同时看到这月亮。
那些相爱的人啊,埋怨夜晚太长了,因为整夜都在思念对方。
把蜡烛吹灭了,就喜欢这满屋的月光,披上衣服出去,才发现露水都把衣服打湿了。
想抓一把月光送给思念的人,可抓不住啊,只能回去睡觉在梦里相见了。
这诗把思念之情写得特别细腻,那种想和远方的人分享美好,却又做不到的感觉,很能让人感同身受。
玉颗珊珊下月轮,殿前拾得露华新。
至今不会天中事,应是嫦娥掷与人。
解析:桂花像玉珠一样从月亮上落下来,在殿前捡到的时候,上面还有新鲜的露水呢。
暮云收尽溢清寒。银汉无声转玉盘《阳关曲·中秋月》意思-赏析

暮云收尽溢清寒。
银汉无声转玉盘《阳关曲·中秋月》意思|赏析译文夜幕降临,云气收尽,天地间充满了寒气,银河流泻无声,皎洁的月儿转到了天空,就像玉盘那样洁白晶莹。
我这一生中每逢中秋之夜,月光多为风云所掩,很少碰到像今天这样的美景,真是难得啊!可明年的中秋,我又会到何处观赏月亮呢?译文二作者:佚名晚间云雾全都收尽,高空中溢出一片清寒。
银河悄然无声,天上缓缓移动着白玉圆盘。
此生的此夜不易始终这样美好,明年的明月将在什么地方赏观?赏析作者:佚名这首小词,题为中秋月,自然是写人月圆的喜悦;调寄《阳关曲》,则又涉及别情。
记述的是作者与其胞弟苏辙久别重逢,共赏中秋月的赏心乐事,同时也抒发了聚后不久又得分手的哀伤与感慨。
首句言月到中秋分外明之意,但并不直接从月光下笔,而从暮云说起,用笔富于波折。
明月先被云遮,一旦暮云收尽,转觉清光更多。
句中并无月光、如水等字面,而溢字,清寒二字,都深得月光如水的神趣,全是积水空明的感觉。
月明星稀,银河也显得非常淡远。
银汉无声并不只是简单的写实,它似乎说银河本来应该有声的,但由于遥远,也就无声了,天宇空阔的感觉便由此传出。
此夜明月显得格外圆,恰如一面白玉盘似的。
语本李白《古朗月行》:小时不识月,呼作白玉盘。
此处用玉盘的比喻写出月儿冰清玉洁的美感,而转字不但赋予它神奇的动感,而且暗示它的圆。
两句并没有写赏月的人,但全是赏心悦目之意,而人自在其中。
明月圆,更值兄弟团聚,难怪词人要赞叹此生此夜之好了。
从这层意思说,此生此夜不长好大有佳会难得,当尽情游乐,不负今宵之意。
不过,恰如明月是暂满还亏一样,人生也是会难别易的。
兄弟分离即,又不能不令词人慨叹此生此夜之短。
从这层意思说,此生此夜不长好又直接引出末句的别情。
说明月明年何处看,当然含有未必明年此会同的意思,是抒离扰。
同时,何处看不仅就对方发问,也是对自己发问,实寓行踪萍寄之感。
末二句意思衔接,对仗天成。
此生此夜与明月明年作对,字面工整,假借巧妙。
中秋节的古诗鉴赏
中秋节的古诗鉴赏原文:《中秋月》暮云收尽溢清寒,银汉无声转玉盘。
此生此夜不长好,明月明年何处看。
一、衍生注释:“暮云收尽溢清寒”,傍晚时分,云彩渐渐消散,空气中弥漫着清冷的气息。
“银汉无声转玉盘”,银河静静地流淌,明月像玉盘一样在天空转动。
“此生此夜不长好”,这一生当中像这样的中秋之夜并非都能如此美好。
“明月明年何处看”,不知道明年的中秋明月又会在什么地方观赏。
二、赏析:起句“暮云收尽溢清寒”,先描绘出傍晚云散后清冷的氛围,为明月的出场铺垫。
“银汉无声转玉盘”,将明月比作玉盘,形象地写出了月亮的圆润皎洁,且“无声”二字,更添静谧之感。
“此生此夜不长好”,笔锋一转,感慨人生中像这样美好的中秋夜难能可贵,既有对当下的珍惜,也有对未来不确定性的担忧。
“明月明年何处看”,则进一步把这种思绪延伸到未来,通过对明年赏月之地的疑问,传达出一种漂泊不定、人生无常的情绪,短短四句诗,意境深远,情感细腻且富有哲理。
三、作者介绍:苏轼,北宋时期的文学大家。
他一生坎坷,多次被贬谪,却始终保持乐观豁达的心境。
其诗词风格多样,在豪放中蕴含细腻情感,在婉约里又透着豁达胸怀。
他善于从生活的点滴中汲取创作灵感,无论是山川美景、人生感悟还是亲友之情,都能在他笔下化为动人的篇章,对后世文学影响极为深远,其作品犹如璀璨星辰,照亮了中国古代文学的天空。
四、运用片段:我和爷爷坐在院子里过中秋。
我看着月亮说:“爷爷,这月亮真亮,像苏轼诗里说的银汉无声转玉盘。
”爷爷点头说:“是呀,不过苏轼还说此生此夜不长好,明月明年何处看。
咱们这日子现在安稳,可谁知道以后咋样呢?”我问:“爷爷,为啥这么说?”爷爷叹口气道:“人生变化多啊,就像这月亮,看着年年有,可在哪看就不一定了。
”我说:“那咱们现在就好好赏月,不管以后啦。
”苏轼的《中秋月》就像一阵秋风,吹起人们心中对时光和人生境遇的感慨,让我们在中秋的团圆时刻,也不禁思索起未来的路,珍惜当下的美好。
原文:《八月十五日夜湓亭望月》昔年八月十五夜,曲江池畔杏园边。
中秋节古诗词:苏轼《阳关曲·中秋月》原文翻译及赏析
中秋节古诗词:苏轼《阳关曲·中秋月》原文翻译及赏析阳关曲·中秋月宋代:苏轼中秋作本名小秦王,入腔即阳关曲暮云收尽溢清寒,银汉无声转玉盘。
此生此夜不长好,明月明年何处看。
译文夜幕降临,云气收尽,天地间充满了寒气,银河流泻无声,皎洁的月儿转到了天空,就像玉盘那样洁白晶莹。
我这个生中每逢中秋之夜,月光多为风云所掩,很少碰到像今天这样的美景,真是难得啊!可明年的中秋,我又会到何处观赏月亮呢?注释阳关曲:本名《渭城曲》。
单调二十八字,四句三平韵。
宋秦观云:《渭城曲》绝句,近世又歌入《小秦王》,更名《阳关曲》。
属双调,又属大石调。
按,唐教坊记,有《小秦王曲》,即《秦王小破阵乐》也,属坐部伎。
溢:满出。
暗寓月色如水之意。
银汉:银河。
唐袁晖《七月闺情》:“不如银汉女,岁岁鹊成桥。
”玉盘:喻月。
李白《古朗月行》:“小时不识月,呼作白玉盘。
”创作背景熙宁十年(1077)八月十五日作于徐州。
是年二月胞弟苏辙与东坡相见,四月间陪他同赴徐州,八月中秋之后方才离去。
这是暌别七年来兄弟首次相聚并共度中秋。
此词就是在这种背景下创作的。
赏析这首小词,题为“中秋月”,自然是写“人月圆”的喜悦;调寄《阳关曲》,则又涉及别情。
记述的是作者与其胞弟苏辙久别重逢,共赏中秋月的赏心乐事,同时也抒发了聚后不久又得分手的哀伤与感慨。
首句言月到中秋分外明之意,但并不直接从月光下笔,而从“暮云”说起,用笔富于波折。
明月先被云遮,一旦“暮云收尽”,转觉清光更多。
句中并无“月光”、“如水”等字面,而“溢”字,“清寒”二字,都深得月光如水的神趣,全是积水空明的感觉。
月明星稀,银河也显得非常淡远。
“银汉无声”并不但仅简单的写实,它似乎说银河本来应该有声的,但因为遥远,也就“无声”了,天宇空阔的感觉便由此传出。
此夜明月显得格外圆,恰如一面“白玉盘”似的。
语本李白《古朗月行》:“小时不识月,呼作白玉盘。
”此处用“玉盘”的比喻写出月儿冰清玉洁的美感,而“转”字不但赋予它神奇的动感,而且暗示它的圆。
古诗中秋月·暮云收尽溢清寒翻译赏析
古诗中秋月·暮云收尽溢清寒翻译赏析《中秋月·暮云收尽溢清寒》作者为唐朝文学家苏轼。
古诗全文如下:暮云收尽溢清寒,银汉无声转玉盘。
此生此夜不长好,明月明年何处看。
【前言】中秋月特指中秋节的满月,在唐诗宋诗中曾出现多首以之为名的篇章,其中最为著名的是苏轼的《阳关曲·中秋月》,又名《阳关曲·暮云收尽溢清寒》。
【注释】(1)银汉:即银河。
玉盘:指月亮。
【翻译】夜幕降临,云气收尽,天地间充满了寒气,银河流泻无声,皎洁的月儿转到了天空,就像玉盘那样洁白晶莹。
我这一生中每逢中秋之夜,月光多为风云所掩,很少碰到像今天这样的美景,真是难得啊!可明年的中秋,我又会到何处观赏月亮呢。
【赏析】这首小词,题为“中秋月”,自然是写“人月圆”的喜悦;调寄《阳关曲》,则又涉及别情。
记述的是作者与其胞弟苏辙久别重逢,共赏中秋月的赏心乐事,同时也抒发了聚后不久又得分手的哀伤与感慨。
首句言月到中秋分外明之意,但并不直接从月光下笔,而从“暮云”说起,用笔富于波折。
明月先被云遮,一旦“暮云收尽”,转觉清光更多。
句中并无“月光”、“如水”等字面,而“溢”字,“清寒”二字,都深得月光如水的神趣,全是积水空明的感觉。
月明星稀,银河也显得非常淡远。
“银汉无声”并不只是简单的写实,它似乎说银河本来应该有声的,但由于遥远,也就“无声”了,天宇空阔的感觉便由此传出。
今宵明月显得格外团,恰如一面“白玉盘”似的。
语本李白《古郎月行》:“小时不识月,呼作白玉盘。
”此用“玉盘”的比喻写出月儿冰清玉洁的美感,而“转”字不但赋予它神奇的动感,而且暗示它的圆。
两句并没有写赏月的人,但全是赏心悦目之意,而人自在其中。
明月团,更值兄弟团聚,难怪词人要赞叹“此生此夜”之“好”了。
从这层意思说,“此生此夜不长好”大有佳会难得,当尽情游乐,不负今宵之意。
不过,恰如明月是暂满还亏一样,人生也是会难别易的。
兄弟分离在即,又不能不令词人慨叹“此生此夜”之短。
中秋月古诗-《中秋月·暮云收尽溢清寒》原文及译文赏析
中秋月古诗|《中秋月·暮云收尽溢清寒》原文及译文赏析【--中秋节祝福语】《中秋月·暮云收尽溢清寒》作者为唐朝文学家苏轼。
古诗全文如下:暮云收尽溢清寒,银汉无声转玉盘。
此生此夜不长好,明月明年何处看。
前言:中秋月特指中秋节的满月,在唐诗宋诗中曾出现多首以之为名的篇章,其中最为著名的是苏轼的《阳关曲·中秋月》,又名《阳关曲·暮云收尽溢清寒》。
注释:(1)银汉:即银河。
玉盘:指月亮。
翻译:夜幕降临,云气收尽,天地间充满了寒气,银河流泻无声,皎洁的月儿转到了天空,就像玉盘那样洁白晶莹。
我这一生中每逢中秋之夜,月光多为风云所掩,很少碰到像今天这样的美景,真是难得啊!可明年的中秋,我又会到何处观赏月亮呢。
赏析:这首小词,题为“中秋月”,自然是写“人月圆”的喜悦;调寄《阳关曲》,则又涉及别情。
记述的是作者与其胞弟苏辙久别重逢,共赏中秋月的赏心乐事,同时也抒发了聚后不久又得分手的哀伤与感慨。
首句言月到中秋分外明之意,但并不直接从月光下笔,而从“暮云”说起,用笔富于波折。
明月先被云遮,一旦“暮云收尽”,转觉清光更多。
句中并无“月光”、“如水”等字面,而“溢”字,“清寒”二字,都深得月光如水的神趣,全是积水空明的感觉。
月明星稀,银河也显得非常淡远。
“银汉无声”并不只是简单的写实,它似乎说银河本来应该有声的,但由于遥远,也就“无声”了,天宇空阔的感觉便由此传出。
今宵明月显得格外团,恰如一面“白玉盘”似的。
语本李白《古郎月行》:“小时不识月,呼作白玉盘。
”此用“玉盘”的比喻写出月儿冰清玉洁的美感,而“转”字不但赋予它神奇的动感,而且暗示它的圆。
两句并没有写赏月的人,但全是赏心悦目之意,而人自在其中。
明月团,更值兄弟团聚,难怪词人要赞叹“此生此夜”之“好”了。
从这层意思说,“此生此夜不长好”大有佳会难得,当尽情游乐,不负今宵之意。
不过,恰如明月是暂满还亏一样,人生也是会难别易的。
兄弟分离在即,又不能不令词人慨叹“此生此夜”之短。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
>暮云收尽溢清寒。
银汉无声转玉盘。
出自宋代苏轼的《阳关曲/ 中秋月》
中秋作本名小秦王,入腔即阳关曲
暮云收尽溢清寒。
银汉无声转玉盘。
此生此夜不长好,明月明年何处看。
写翻译写赏析分享相关翻译写翻译阳关曲/ 中秋月译文及注释
夜幕降临,云气收尽,天地间充满了寒气,银河流泻无声,皎洁的月儿转到了天空,就像玉盘那样洁白晶莹。
我这一生中每逢中秋之夜,月光多为风云所掩,很少碰到像今天这样的美景,真是难得啊! ...
相关赏析写赏析阳关曲/ 中秋月鉴赏
这首小词,题为“中秋月”,自然是写“人月圆”的喜悦;调寄《阳关曲》,则又涉及别情。
记述的是作者与其胞弟苏辙久别重逢,共赏中秋月的赏心乐事,同时也抒发了聚后不久又得分手的哀伤与感慨。
...
作者介绍苏轼苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。
字子瞻,号东坡居士。
汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。
一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。
其文汪洋... 版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接|
/juview_5550.h tml
绿叶紫裹,丹茎白蒂。
出HH56F>
自先秦宋玉的《高唐赋》
昔者楚襄王与宋玉游于云梦之台,望高之观,其上独有云气,崪兮直上,忽兮改容,须臾之间,变化无穷。
王问玉曰:“此何气也?”玉对曰:“所谓朝云者也。
”王曰:“何谓朝云?”玉曰:“昔者先王尝游高唐,怠而昼寝,梦见一妇人曰:‘妾,巫山之女也。
为高唐之客。
闻君游高唐,愿荐枕席。
’王因幸之。
去而辞曰:‘妾在巫山之阳,
高丘之阻,旦为朝云,暮为行雨。
朝朝暮暮,阳台之下。
’旦朝视之,如言。
故为立庙,号曰朝云。
”王曰:“朝云始楚,状若何也?”玉对曰:“其始楚也,榯兮若松榯;其少进也,晰兮若姣姬,扬衭鄣日,而望所思。
忽兮改容,偈兮若驾驷马,建羽旗。
湫兮如风,凄兮如雨。
风止雨霁,云无所处。
”王曰:“寡人方今可以游乎?”玉曰:“可。
”王曰:“其何如矣?”玉曰:“高矣显矣,临望远矣。
广矣普矣,万物祖矣。
上属于天,下见于渊,珍怪奇伟,不可称论。
”王曰:“试为寡人赋之!”玉曰:“唯唯!”
惟高唐之大体兮,殊无物类之可仪比。
巫山赫其无畴兮,道互折而曾累。
登巉巗而
下望兮,临大阺之稸水。
遇天雨之新霁兮,观百谷之俱集。
濞汹汹其无声兮,溃淡淡而并入。
滂洋洋而四施兮,蓊湛湛而弗上。
长风至而波起兮,若丽山之孤亩。
势薄岸而相击兮,隘交引而却会。
崪中怒而特高兮,若浮海而望碣石。
砾磥磥而相摩兮,巆震天之礚礚。
巨石溺溺之瀺灂兮,沫潼潼而高厉,水澹澹而盘纡兮,洪波淫淫之溶。
奔扬踊而相击兮,云兴声之霈霈。
猛兽惊而跳骇兮,妄奔走而驰迈。
虎豹豺兕,失气恐喙;雕鹗鹰鹞,飞扬伏窜。
股战胁息,安敢妄挚。
于是水虫尽暴,乘渚之阳,鼋鼍鱣鮪,交积纵横。
振鳞奋翼,蜲蜲蜿蜿。
中阪遥望,玄木冬荣,煌煌荧荧,夺人目精。
爛兮若列星,曾不可殚形。
榛林郁盛,
葩华覆盖;双椅垂房,纠枝还会。
徙靡澹淡,随波闇蔼;东西施翼,猗狔丰沛。
绿叶紫裹,丹茎白蒂。
纤条悲鸣;声似竽籁;清浊相和,五变四会。
感心动耳,回肠伤气;孤子寡妇,寒心酸鼻。
长吏隳官,贤士失志;愁思无已,叹息垂泪。
登高远望,使人心瘁;盘岸巑,裖陈皑皑。
磐石险峻,倾崎崖。
巌岖参差,纵横相追。
陬互横啎,背穴偃蹠。
交加累积,重叠增益。
状若砾柱,杂巫山下;仰视山巅,肃何千千。
炫燿虹蜺,俯视峥嵘,窐寥窈冥,不见其底,虚闻松声。
倾岸洋洋,立而熊经,久而不去,足尽汗出。
悠悠忽忽,怊怅自失。
使人心动,无故自恐。
賁育之断,不能为勇。
卒愕异物,不知所出。
纵纵莘莘,若生于鬼,
若出于神。
状似走兽,或象飞禽。
谲诡奇伟,不可究陈。
上至观侧,地盖底平。
箕踵漫衍,芳草罗生。
秋兰茝蕙,江离载青。
青荃射干,揭车苞并。
薄草靡靡,聮延夭夭,越香掩掩;众雀嗷嗷,雌雄相失,哀鸣相号。
王鴡鸝黄,正冥楚鸠。
秭归思妇,垂鸡高巢。
其鸣喈喈,当年遨游。
更唱迭和,赴曲随流。
有方之士,羡门高谿。
上成郁林,公乐聚榖。
进纯牺,祷琁室。
醮诸神,礼太一。
传祝已具,言辞已毕。
王乃乘玉舆,驷仓螭,垂旒旌;旆合谐。
紬大絃而雅声流,冽风过而增悲哀。
于是调讴,令人惏悽,胁息曾。
于是乃纵猎者,基趾如星,传言羽猎;衔枚无声,弓弩不发,罘不倾。
涉莽莽,驰苹苹。
飞鸟未及起,走兽未及发。
何节奄忽,蹄足
灑血。
举功先得,获车已实。
王将欲往见,必先斋戒。
差时择日,简舆玄服。
建云旆,蜺为旌,翠为盖。
风起云止,千里而逝。
盖发蒙,往自会,思万方,忧国害,开贤圣,辅不逮,九窍通郁,精神察滞。
延年益寿千万岁。
写翻译写赏析分享相关翻译写翻译相关赏析写赏析高唐赋鉴赏
宋玉的《高唐赋》和《神女赋》是在内容上相互衔接的姊妹篇,两篇赋都是写楚王与巫山神女梦中相会的爱情故事,但两篇赋的神女形象差别很大。
《高唐赋》中的神女最引人注目的地方是她自由奔放、大 ...
作者介绍宋玉宋玉,又名子渊,战国时鄢
(今襄樊宜城)人,楚国辞赋作家。
生于屈原之后,或曰是屈原弟子。
曾事楚顷襄王。
好辞赋,为屈原之后辞赋家,与唐勒、景差齐名。