日语身体有关的惯用语
体関连惯用语

慣用語いかに(如何に)「(いかに...ても)無論」いやに「太、非常、過於」かりに暂时、假设仮にも既然、千万ことに(殊に)「特別、格外、尤其」さきに以前ろくに(碌に)「很好的、正經的」すみやかに(速やかに)「迅速、及時」そくざ即座にとっさに咄嗟「猛然、立刻」とっさの機転「急中生智」ならびに(並びに)「以及」むやみに(無闇に)「過度、過分」「隨便、輕率」気が荒い(あらい) / 脾气暴気がいい / 心眼好、性格好気が多い / 见异思迁、不定性、易变きがおもい[気が重い]心情不好、鬱悶。
気が小さい / 气量小、胆小きがつよい[気が強い]剛強、剛毅、倔強。
きがながい[気が長い]慢性子、慢條斯理、有耐性。
気が早い / 性子急きがみじかい[気が短い]急性子、性情急躁。
きがよわい[気が弱い]膽子小、畏首畏尾。
【気が若い】(年老)心不老。
精神旺盛。
きがあう[気が合う]投緣、情投意合、感情融洽。
気があせる心急気が置けない不隔心的人。
彼此不需要客气的人。
気が置ける感到拘束。
发窘。
気がある①想干。
有意干。
②(对异性)有意きがかわる[気が変わる]想法變了、心情變了、改變主意。
きがきく[気がきく]頭腦機靈、周到、別緻。
気が狂う(くるう) / 发疯気が沈む(しずむ) / 精神不振、郁闷気が進むきがすすまない[気が進まない]不起勁、不感興趣。
きがすむ[気が済む]滿意、心安理得、放心。
気がする / 感觉気が散る(ちる) / 心不在焉、分心、精神涣散きがつく[気が付く]發現、發覺、留意、用心周密。
きがぬける[気が抜ける]洩氣、沒了勁、跑了氣。
気が乗る/称心[気が張る]精神緊張、精神振奮、精神集中。
[気が晴れる]舒暢、痛快、開朗。
気が紛れる(因忙碌等)忘记。
(注意力)分散。
解闷。
まぎれる【気が向く】(对某事)高兴。
想作。
发生兴趣。
気が休まる(やすまる) / 放宽心、放心きがとおくなる[気が遠くなる]暈倒、頭暈眼花、嚇死人。
きがとがめる[気が咎める]過意不去、內疚、內心不安。
体と関连する惯用语→颚、足、头

体と関連する慣用語→顎、足、頭顎で使う→以傲慢的態度使喚人
顎を出す→精疲力竭
顎を外す→樂得下巴都快掉了
足が出る→1赤字,出了虧空。
2 露出馬腳
足が棒になる→腿腳累得要命
足が早い→1 容易腐爛
2 產品銷路好
足元にも及ばない→沒法比
手も足も出ない→十分困難
足を洗う→改邪歸正,就是我們常說的金盆洗手
揚げ足を取る→挑毛病,吹毛求疵
足を伸ばす→輕鬆的姿態,腿伸越長
足をひっぱる→扯後腿
頭が下がる→佩服
頭が固い→頑固
頭が高い→傲慢
頭が低い→謙虛
頭を抱える→傷腦筋
頭に血が上る→沖昏了头脑
頭を下げる→1 鞠躬行禮
2 屈服,認輸
頭を絞る→絞盡腦汁
頭を冷やす→是頭腦冷靜
頭をもたげる→1 閃过一丝。
念头
2 抬頭,某种勢力抬頭
頭にくる→生氣
頭が上がる→抬頭。
日语惯用句(身体)

気が荒い(あらい) / 脾气暴気がいい/ 心眼好、性格好気が多い/ 见异思迁、不定性、易变気が重い/ 心情郁闷気が小さい/ 气量小、胆小気が強い/ 要强、好胜気が長い/ 慢性子気が早い/ 性子急気が短い/ 性子急気が弱い/ 性格懦弱気が合う/ 合得来、情投意合気が変わる/ 改变主意気が狂う(くるう) / 发疯気が沈む(しずむ) / 精神不振、郁闷気が済む/ 安心、心中得到安慰、心安理得気がする/ 感觉気が散る(ちる) / 心不在焉、分心、精神涣散気がつく/ 注意到、察觉到気が抜ける(ぬける) / 泄气、无精打采、松劲気が晴れる(はれる) / 心情舒畅気が向く(むく) / 愿意、高兴気が休まる(やすまる) / 放宽心、放心気が遠くなる(とおくなる) / 晕过去、神志不清気が重い(おもい) / 心情沉重気に入る(いる) / 称心如意、看中気にかかる/ 挂心、放心不下気に障る(さわる) / 令人不高兴、令人生气気にする/ 介意、把…放在心上気に留める(とめる) / 介意、放在心上、留意、留心気になる/ 成了心事、挂在心上気を失う(うしなう) / 不省人事、装死気を落とす/ 泄气、灰心気を配る(くばる) / 留神、照顾気を使う/ 留心、费神気をつける/ 注意、留神、加小心気を取り直す/ 重新振作起精神、恢复情绪気を引く/ 引人注意、试探心意気を許す/ 大意、放松警惕気を楽にする/ 高兴目が合う/ 目光相遇目がいい/ 眼力好目が覚める(さめる) / 醒了目が届く/ 顾及到目が回る/ 眼花、非常忙、天旋地转目が悪い/ 视力弱、患眼病目に映る(うつる) / 映入眼帘目にとまる/ 看在眼里目に入る(いる)/ 映入眼帘目に触れる(ふれる) / 看到目を配る/ 往四下看目を覚ます(さます) / 睡醒了目をつぶる/ 睡、睁一眼闭一眼、佯装看不见目を閉じる(とじる) / 闭目目を通す(とおす) / 通览、过目目を留める(とめる) / 注视目を引く/ 惹人注目目を向ける(むける) / 面向(农村)、注视足がつく/ (犯人)有了线索、(食品)腐烂足が出る(でる) / 亏空、超支足が向く/ 信步所之足がすくむ/ 缩手缩脚足を洗う/ 洗手不干、改邪归正足を止める/ 停步足をのばす/ 伸腿足を運ぶ(はこぶ) / 特意拜访、去、来足を向ける(むける) / 去(某处)手がつけられない/ (由于困难、危险)而无法下手或处理手が早い/ 动作快手を入れる/ 修理、修改、搜捕手を切る(きる) / 断绝关系手を加える(くわえる) / 加工、修补、修改手を出す/ 参与、吵架、干着试试看手に汗を握る(にぎる) / 捏一把汗手を引く/ 牵着手引路、罢手、撒手不管手を広げる(ひろげる) / 扩大事业范围手を焼く/ 棘手、难办、束手无策口がうまい/ 嘴甜、会说话口が重い/ 话少、沉默寡言口が堅い(かたい) / 嘴严(不泄密)口が軽い/ 嘴不严、嘴快口が回らない/ 嘴不好使口が悪い/ 嘴损口に合う/ 合口味口にする/ 说到、提到、尝、吃口に出す/ 失言口を添える(そえる) / 帮腔、讲好话口を揃える(そろえる) / 异口同声口を出す/ 插嘴口を挟む/ 插嘴口を開く(ひらく) / 开口、开始说起来口を割る/ 坦白交待首が回らない/ 债务压得抬不起头来、债台高筑首にする/ 撤职、解雇首になる/ 被解雇首を切る/ 解雇首をひねる/ 揣摩、思量首を横にふる/ 摇头、拒绝頭が上がらない/ (被势力权威压得)抬不起头来頭がいい/ 脑筋好頭が痛い/ 头痛、伤脑筋頭が可笑しい(おかしい) / 脑子不正常頭が切れる/ 聪明、机敏頭が下がる/ 钦佩、佩服頭が鋭い(するどい) / 头脑灵活、判断力敏锐頭が古い/ 老脑筋、思想陈旧頭が柔らかい(やわらかい) / 头脑灵活頭に入れる/ 放在心上、记住頭に浮かぶ(うかぶ) / 想出、想起、涌上心头頭に入る(はいる) / 接收、理解、听得进頭をかかえる/ 不知如何是好頭をしぼる/ 绞尽脑汁頭を使う/ 动脑筋頭をひねる/ 费心思、动脑筋、想点子顔が売れる/ 有名望、出名顔が立つ(たつ) / 有面子顔がつぶれる/ 丢脸、丢面子顔が広い/ 交际广顔に書いてある/ 写在脸上顔に出る/ 表现在脸上顔に泥を塗る(ぬる) / 往(人)脸上抹黑顔を売る/ 沽名钓誉顔を出す/ 露面、出面顔を立てる/ 赏脸、赏光顔を潰す(つぶす) / 丢脸顔を見せる/ 露面、到场顔を汚す(よごす) / 丢脸、玷污名声腕が落ちる/ 记忆下降腕を磨く(みがく) / 练本事腕をぶす/ 摩拳擦掌腕が鳴る/ 跃跃欲试耳が痛い/ 刺耳耳が早い/ 消息灵通耳を疑う(うたがう) /耳を傾ける(かたむける) / 倾听、认真听耳がいい/ 聽力好耳が遠い/ 耳背耳にはさむ/偶而听到耳にする/ 听到胸を張る/ 挺胸胸がふさがる/ 心情郁闷胸が大きい/ 心胸开阔胸がつぶれる/ 令人心悸胸に聞く/ 仔细思量胸を打つ/ 打动心弦腹が立つ(~をたてる) / 生气、发怒腹を合わせる/ 合谋、同心协力腹にすえかねる/ 忍无可忍腹が黒い/ 黑心肠腹を探る(さぐる) / 刺探他人之心腹をきめる/ 下决心腹を読む/ 猜度他人的心事腹に収める(おさめる) / 藏在心里腹がいえる/ 泄愤、雪恨腹が太い/ 肚量大鼻を高くする/ 把尾巴翘到天上去鼻が高い/ 得意洋洋、趾高气扬鼻に掛ける/ 骄傲自大、引为自豪鼻を折る(おる) / 挫人锐气、鼻をつきあわす/ 面对面、面面相对、天天见面鼻につく/ 厌腻鼻であしらう/ 冷淡相对肩をいからす/ 端着肩膀儿、盛气凌人肩を並べる/ 并肩、并驾齐驱、势均力敌肩が悪い/ 不幸、多难袖を引く/ 提醒、示意袖にする/ 疏远、不理睬、冷眼看待袖にすがる/ 乞怜、寻找無い袖はふれぬ/ 巧妇难为无米之炊。
日语词汇身体篇

身体体(からだ)眼眶まぶち头頭(あたま)眼睫毛睫(まつげ)脑袋首(くび)瞳孔瞳(ひとみ)头皮屑ふけ眼珠眼(まなこ)脑脳髄(のうずい)嘴口(くち)头发髪(かみ)鼻はな额額(ひたい)人中鼻溝(はなみ太阳穴米神(こめかみ)鼻梁鼻筋(はなすじ)脸顔(かお)牙歯(は)脸蛋頬(ほお)假牙入れ歯(いれば)下巴顎(あご)舌舌(した)眉眉(まゆ)唇唇(くちびる)眼目(め)胡须鬚(ひげ)眼角目頭(めがしら)唇上胡须上髭(うわひげ)眼皮瞼(まぶた)下巴胡须顎鬚(あごひげ)耳耳みみ落腮胡须頬髯(ほおひげ)耳垂耳朶(みみたぶ)颈頸くび肩肩(かた)喉喉(のど)喉结喉仏(のどぼとけ)胳膊腕(うで)胳肢窝脇(わき)腋毛腋毛(わきげ)手手(て)肘肘(ひじ)腕关节腕節(うでぶし)手指指(ゆび)大拇指親指(おやゆび)食指人差し指(ひとさしゆび)中指中指(なかゆび)无名指薬指(くすりゆび)小指小指(こゆび)指甲爪(つめ)手掌掌(てのひら)手背手の甲(てのこう)拳骨拳(こぶし)胸胸(むね)背背(せ)奶乳房(ちぶさ)奶头乳首(ちくび)肋あばら肋骨肋骨(あばらぼね)肚腹(はら)肚脐臍(へそ)肝肝(きも)肺肺臓(はいぞう)心心臓(しんぞう)肠腸(ちょう)胃胃(い)盲肠盲腸(もうちょう)屁股尻(しり)肛门肛門(こうもん)大腿股(もも)膝膝(ひざ)脚掌足裏(あしうら)脚背足の甲(あしのこう) 脚趾足の指(あしのゆび)脚后跟踵(かかと)肌肉筋肉(きんにく)皮肤皮膚(ひふ)血管血管(けっかん)骨头骨(ほね)血血(ち)眼泪涙(なみだ)眼屎目脂(めやに)鼻屎鼻糞(はなくそ)鼻水鼻水(はなみず)耳屎耳垢(みみあか)口水涎(よだれ)痰痰(たん)粪糞(くそ)屁屁(へ)尿尿(にょう)汗汗(あせ)汗毛産毛(うぶげ)狐臭腋臭(わきが)酒窝笑窪(えくぼ)麻子痘痕(あばた)黑痔黒子(ほくろ)鸡眼魚の目(うおのめ)痔痣(あざ)雀斑雀斑(そばかす)粉刺にきび打嗝しゃっくり呵欠欠伸(あくび)残废片輪(かたわ)呆子まねけ疯子気違い(きちがい)侏儒一寸法師(いっすんぼうし)秃头禿頭(はげあたま)瞎子めくら独眼龙片目(かため)聋子つんぼ哑巴おし口吃的人どもり独手片腕(かたうで)独脚片足(かたあし)喷嚏くしゃみ。
日语身体部位说法

有一定初级日语基础的小伙伴,想必早已掌握了“眼睛”、“牙齿”、“手”、“肚子”、“腿”等身体部位的日语说法。
那么“双眼皮”、“智齿”、“无名指”、“肚脐眼儿”、“小腿肚”这些“高级”词汇又该怎么说呢?(制表/陈思)
番外篇:
有初级日语基础的小伙伴,想必早已掌握了“眼睛”、“牙齿”、“手”、“肚子”、“腿”等身体部位的日语说法。
那么“双眼皮”、“智齿”、“无名指”、“肚脐眼儿”、“小腿肚”这些“高级”词汇又该怎么说呢?(制表/陈思)
番外篇:
有初级日语基础的小伙伴,想必早已掌握了“眼睛”、“牙齿”、“手”、“肚子”、“腿”等身体部位的日语说法。
那么“双眼皮”、“智齿”、“无名指”、“肚脐眼儿”、“小腿肚”这些“高级”词汇又该怎么说呢?(制表/陈思)。
与身体有关的惯用语

与人体有关的惯用语1、足(あし、そく)词义:腿,脚;脚步,步行;来往;踪迹;交通工具;(船舶的)吃水;钱,利息。
例1:製品の売れ行きが悪くなったし,銀行からの借金も取れないので,社長として足掻きがとれない。
译文:产品销售不畅,又无法得到银行的借款,作为公司经理,真是一筹莫展。
例2:相手と喧嘩してから,残してもよくないし,離してもよくないので,本当に译文:和对方吵架之后,留下来不好,走也不好,真是进退维谷。
例1:うちの課長は人の揚足を取るのが好きだ。
译文:我们科长专爱抓别人的小辫子。
例2:彼は大学の国語先生で,人の話から揚足を取る習慣がある。
译文:他是个大学国语教师,有一个爱从别人的话语中挑字眼儿的习惯。
例1:雪一杯の山野で歩いたら,はっきりに足跡を残した。
译文:在满是积雪的山野中行走,留下了很清晰的脚印。
例2:曹雪芹は我が国の文学史に大きな足跡を残した。
译文:曹雪芹在我国文学史上留下了伟大的业绩。
例:足がある人は週末に郊外の風景を見るに行くことが便利だね。
译文:有车的人周末去看郊外的风景很方便啊。
例:今の社会に、ある時足掛かりを作る必要があることを知っているけど,性格のせいで,なかなか実行できない。
译文:虽然也知道在如今这个社会,有时候是需要拉拉关系走走门路的,但由于性格上的原因,自己怎么也做不到。
例1:相手に愛の告白をしたが,返事がどうなるか分からなくて,非常に足が地につかない。
译文:已经向对方说出了自己的爱意,但不知道对方的答复会是怎么样的,心里七上八下的。
例2:明日は運\命決定の試験があって,今日一日中にも足が地につかないでいる。
译文:明天要进行决定自己命运的考试,今天一整天都稳不住神。
例3:木村さんは最近気が多すぎになって、足が地につかないようだ。
译文:木村最近好象变得太浮,做事情不够踏实。
例4:足が地につかない計画は空中楼閣にも等しい。
译文:脱离实际的计划是空中楼阁。
例1:彼はどんなことをしても足が地に付いている。
身体器官日语

身体器官日语身体体(からだ)眼眶まぶち头頭(あたま)眼睫毛睫(まつげ)脑袋首(くび)瞳孔瞳(ひとみ)头皮屑ふけ眼珠眼(まなこ)脑脳髄(のうずい)嘴口(くち)头发髪(かみ)鼻鼻(はな)额額(ひたい)人中鼻溝(はなみ)太阳穴米神(こめかみ)鼻梁鼻筋(はなすじ)脸顔(かお)牙歯(は)脸蛋頬(ほお)假牙入れ歯(いれば)下巴顎(あご)舌舌(した)眉眉(まゆ)唇唇(くちびる)眼目(め)胡须鬚(ひげ)眼角目頭(めがしら)唇上胡须上髭(うわひげ)眼皮瞼(まぶた)下巴胡须顎鬚(あごひげ)耳耳(みみ)落腮胡须頬髯(ほおひげ)耳垂耳朶(みみたぶ)颈頸(くび)肩肩(かた)喉喉(のど)喉结喉仏(のどぼとけ)胳膊腕(うで)胳肢窝脇(わき)腋毛腋毛(わきげ)手手(て)肘肘(ひじ)腕关节腕節(うでぶし)手指指(ゆび)大拇指親指(おやゆび)食指人差し指(ひとさしゆび)中指中指(なかゆび)无名指薬指(くすりゆび)小指小指(こゆび)指甲爪(つめ)手掌掌(てのひら)手背手の甲(てのこう)拳骨拳(こぶし)胸胸(むね)背背(せ)奶乳房(ちぶさ)奶头乳首(ちくび)肋あばら肋骨肋骨(あばらぼね)肚腹(はら)肚脐臍(へそ)肝肝(きも)肺肺臓(はいぞう)心心臓(しんぞう)肠腸(ちょう)胃胃(い)盲肠盲腸(もうちょう)屁股 *(しり)肛门肛門(こうもん)大腿股(もも)阴茎ペニス睾丸睾丸(こうがん)女阴ユニ处女膜ヒーメン脚足(あし)膝膝(ひざ)脚掌足裏(あしうら)脚背足の甲(あしのこう)脚趾足の指(あしのゆび)脚后跟踵(かかと)肌肉筋肉(きんにく)皮肤皮膚(ひふ)血管血管(けっかん)骨头骨(ほね)血血(ち)眼泪涙(なみだ)眼屎目脂(めやに)鼻屎鼻糞(はなくそ)鼻水鼻水(はなみず)耳屎耳垢(みみあか)口水涎(よだれ)痰痰(たん)粪糞(くそ)屁屁(へ)尿尿(にょう)汗汗(あせ)汗毛産毛(うぶげ)狐臭腋臭(わきが)酒窝笑窪(えくぼ)麻子痘痕(あばた)黑痔黒子(ほくろ)鸡眼魚の目(うおのめ)痔痣(あざ)雀斑雀斑(そばかす)粉刺にきび打嗝しゃっくり呵欠欠伸(あくび)残废片輪(かたわ)呆子まねけ疯子気違い(きちがい)侏儒一寸法師(いっすんぼうし)秃头禿頭(はげあたま)瞎子めくら独眼龙片目(かため)聋子つんぼ哑巴おし口吃的人どもり独手片腕(かたうで)独脚片足(かたあし)喷嚏くしゃみ。
人体部位日语对应

身体体(からだ)眼眶まぶち头頭(あたま)眼睫毛睫(まつげ)脑袋首(くび)瞳孔瞳(ひとみ)头皮屑ふけ眼珠眼(まなこ)脑脳髄(のうずい)嘴口(くち)头发髪(かみ)鼻はな额額(ひたい)人中鼻溝(はなみ太阳穴米神(こめかみ)鼻梁鼻筋(はなすじ)脸顔(かお)牙歯(は)脸蛋頬(ほお)假牙入れ歯(いれば)下巴顎(あご)舌舌(した)眉眉(まゆ)唇唇(くちびる)眼目(め)胡须鬚(ひげ)眼角目頭(めがしら)唇上胡须上髭(うわひげ)眼皮瞼(まぶた)下巴胡须顎鬚(あごひげ)耳耳(みみ)落腮胡须頬髯(ほおひげ)耳垂耳朶(みみたぶ)颈頸(くび)肩肩(かた)喉喉(のど)喉结喉仏(のどぼとけ)胳膊腕(うで)胳肢窝脇(わき)腋毛腋毛(わきげ)手手(て)肘肘(ひじ)腕关节腕節(うでぶし)手指指(ゆび)大拇指親指(おやゆび)食指人差し指(ひとさしゆび)中指中指(なかゆび)无名指薬指(くすりゆび)小指小指(こゆび)指甲爪(つめ)手掌掌(てのひら)手背手の甲(てのこう)拳骨拳(こぶし)胸胸(むね)背背(せ)奶乳房(ちぶさ)奶头乳首(ちくび)肋あばら肋骨肋骨(あばらぼね)肚腹(はら)肚脐臍(へそ)肝肝(きも)肺肺臓(はいぞう)心心臓(しんぞう)肠腸(ちょう)胃胃(い)盲肠盲腸(もうちょう)屁股尻(しり)肛门肛門(こうもん)大腿股(もも)膝膝(ひざ)脚掌足裏(あしうら)脚背足の甲(あしのこう) 脚趾足の指(あしのゆび)脚后跟踵(かかと)肌肉筋肉(きんにく)皮肤皮膚(ひふ)血管血管(けっかん)骨头骨(ほね)血血(ち)眼泪涙(なみだ)眼屎目脂(めやに)鼻屎鼻糞(はなくそ)鼻水鼻水(はなみず)耳屎耳垢(みみあか)口水涎(よだれ)痰痰(たん)粪糞(くそ)屁屁(へ)尿尿(にょう)汗汗(あせ)汗毛産毛(うぶげ)狐臭腋臭(わきが)酒窝笑窪(えくぼ)麻子痘痕(あばた)黑痔黒子(ほくろ)鸡眼魚の目(うおのめ)痔痣(あざ)雀斑雀斑(そばかす)粉刺にきび打嗝しゃっくり呵欠欠伸(あくび)残废片輪(かたわ)呆子まねけ疯子気違い(きちがい)侏儒一寸法師(いっすんぼうし)秃头禿頭(はげあたま)瞎子めくら独眼龙片目(かため)聋子つんぼ哑巴おし口吃的人どもり独手片腕(かたうで)独脚片足(かたあし)喷嚏くしゃみ。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
気が荒い(あらい) / 脾气暴
気がいい / 心眼好、性格好
気が多い / 见异思迁、不定性、易变
気が重い / 心情郁闷
気が小さい / 气量小、胆小
気が強い / 要强、好胜
気が長い / 慢性子
気が早い / 性子急
気が短い / 性子急
気が弱い / 性格懦弱
気が合う / 合得来、情投意合
気が変わる / 改变主意
気が狂う(くるう) / 发疯
気が沈む(しずむ) / 精神不振、郁闷
気が済む / 安心、心中得到安慰、心安理得
気がする / 感觉
気が散る(ちる) / 心不在焉、分心、精神涣散
気がつく / 注意到、察觉到
気が抜ける(ぬける) / 泄气、无精打采、松劲
気が晴れる(はれる) / 心情舒畅
気が向く(むく) / 愿意、高兴
気が休まる(やすまる) / 放宽心、放心
気が遠くなる(とおくなる) / 晕过去、神志不清
気が重い(おもい) / 心情沉重
気に入る(いる) / 称心如意、看中
気にかかる / 挂心、放心不下
気に障る(さわる) / 令人不高兴、令人生气
気にする / 介意、把…放在心上
気に留める(とめる) / 介意、放在心上、留意、留心気になる / 成了心事、挂在心上
気を失う(うしなう) / 不省人事、装死
気を落とす / 泄气、灰心
気を配る(くばる) / 留神、照顾
気を使う / 留心、费神
気をつける / 注意、留神、加小心
気を取り直す / 重新振作起精神、恢复情绪
気を引く / 引人注意、试探心意
気を許す / 大意、放松警惕
気を楽にする / 高兴
目が合う / 目光相遇
目がいい / 眼力好
目が覚める(さめる) / 醒了
目が届く / 顾及到
目が回る / 眼花、非常忙、天旋地转
目が悪い / 视力弱、患眼病
目に映る(うつる) / 映入眼帘
目にとまる / 看在眼里
目に入る(いる) / 映入眼帘
目に触れる(ふれる) / 看到
目を配る / 往四下看
目を覚ます(さます) / 睡醒了
目をつぶる / 睡、睁一眼闭一眼、佯装看不见
目を閉じる(とじる) / 闭目
目を通す(とおす) / 通览、过目
目を留める(とめる) / 注视
目を引く / 惹人注目
目を向ける(むける) / 面向(农村)、注视
足がつく / (犯人)有了线索、(食品)腐烂
足が出る(でる) / 亏空、超支
足が向く / 信步所之
足がすくむ / 缩手缩脚
足を洗う / 洗手不干、改邪归正
足を止める / 停步
足をのばす / 伸腿
足を運ぶ(はこぶ) / 特意拜访、去、来
足を向ける(むける) / 去(某处)
手がつけられない / (由于困难、危险)而无法下手或处理手が早い / 动作快
手を入れる / 修理、修改、搜捕
手を切る(きる) / 断绝关系
手を加える(くわえる) / 加工、修补、修改
手を出す / 参与、吵架、干着试试看
手に汗を握る(にぎる) / 捏一把汗
手を引く / 牵着手引路、罢手、撒手不管
手を広げる(ひろげる) / 扩大事业范围
手を焼く / 棘手、难办、束手无策
口がうまい / 嘴甜、会说话
口が重い / 话少、沉默寡言
口が堅い(かたい) / 嘴严(不泄密)
口が軽い / 嘴不严、嘴快
口が回らない / 嘴不好使
口が悪い / 嘴损
口に合う / 合口味
口にする / 说到、提到、尝、吃
口に出す / 失言
口を添える(そえる) / 帮腔、讲好话
口を揃える(そろえる) / 异口同声
口を出す / 插嘴
口を挟む / 插嘴
口を開く (ひらく) / 开口、开始说起来
口を割る / 坦白交待
首が回らない / 债务压得抬不起头来、债台高筑首にする / 撤职、解雇
首になる / 被解雇
首を切る / 解雇
首をひねる / 揣摩、思量
首を横にふる / 摇头、拒绝
頭が上がらない / (被势力权威压得)抬不起头来頭がいい / 脑筋好
頭が痛い / 头痛、伤脑筋
頭が可笑しい(おかしい) / 脑子不正常
頭が切れる / 聪明、机敏
頭が下がる / 钦佩、佩服
頭が鋭い(するどい) / 头脑灵活、判断力敏锐頭が古い / 老脑筋、思想陈旧
頭が柔らかい(やわらかい) / 头脑灵活
頭に入れる / 放在心上、记住
頭に浮かぶ(うかぶ) / 想出、想起、涌上心头頭に入る(はいる) / 接收、理解、听得进
頭をかかえる / 不知如何是好
頭をしぼる / 绞尽脑汁
頭を使う / 动脑筋
頭をひねる / 费心思、动脑筋、想点子
顔が売れる / 有名望、出名
顔が立つ(たつ) / 有面子
顔がつぶれる / 丢脸、丢面子
顔が広い / 交际广
顔に書いてある / 写在脸上
顔に出る / 表现在脸上
顔に泥を塗る(ぬる) / 往(人)脸上抹黑
顔を売る / 沽名钓誉
顔を出す / 露面、出面
顔を立てる / 赏脸、赏光
顔を潰す(つぶす) / 丢脸
顔を見せる / 露面、到场
顔を汚す(よごす) / 丢脸、玷污名声
腕が落ちる / 记忆下降
腕を磨く(みがく) / 练本事
腕をぶす / 摩拳擦掌
腕が鳴る / 跃跃欲试
耳が痛い / 刺耳
耳が早い / 消息灵通
耳を疑う(うたがう) /
耳を傾ける(かたむける) / 倾听、认真听
耳がいい / 聽力好
耳が遠い / 耳背
耳にはさむ /偶而听到
耳にする / 听到
胸を張る / 挺胸
胸がふさがる / 心情郁闷
胸が大きい / 心胸开阔
胸がつぶれる / 令人心悸
胸に聞く / 仔细思量
胸を打つ / 打动心弦
腹が立つ(~をたてる) / 生气、发怒
腹を合わせる / 合谋、同心协力
腹にすえかねる / 忍无可忍
腹が黒い / 黑心肠
腹を探る(さぐる) / 刺探他人之心
腹をきめる / 下决心
腹を読む / 猜度他人的心事
腹に収める(おさめる) / 藏在心里
腹がいえる / 泄愤、雪恨
腹が太い / 肚量大
鼻を高くする / 把尾巴翘到天上去
鼻が高い / 得意洋洋、趾高气扬
鼻に掛ける / 骄傲自大、引为自豪
鼻を折る(おる) / 挫人锐气、
鼻をつきあわす / 面对面、面面相对、天天见面鼻につく / 厌腻
鼻であしらう / 冷淡相对
肩をいからす / 端着肩膀儿、盛气凌人
肩を並べる / 并肩、并驾齐驱、势均力敌
肩が悪い / 不幸、多难
袖を引く / 提醒、示意
袖にする / 疏远、不理睬、冷眼看待
袖にすがる / 乞怜、寻找
無い袖はふれぬ / 巧妇难为无米之炊。