《蝶恋花》诗词鉴赏

合集下载

北宋柳永蝶恋花原文及赏析

北宋柳永蝶恋花原文及赏析

北宋柳永蝶恋花原文及赏析(实用版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如教学教案、阅读试题、诗歌鉴赏、教学随笔、日记散文、语录句子、报告总结、故事大全、作文大全、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as teaching lesson plans, reading questions, poetry appreciation, teaching essays, diary essays, quotations sentences, report summaries, stories, essays, other essays, etc. If you want to know the difference Please pay attention to the format and writing of the sample essay!北宋柳永蝶恋花原文及赏析北宋柳永蝶恋花原文及赏析《蝶恋花》是一首怀人之作,下面是本店铺整理的北宋柳永蝶恋花原文及赏析,欢迎阅读参考!蝶恋花柳永伫倚危楼风细细,(2)望极春愁,黯黯生天际。

晏殊蝶恋花诗词原文及赏析

晏殊蝶恋花诗词原文及赏析

晏殊蝶恋花诗词原文及赏析 蝶恋花 晏殊 北宋 槛菊愁烟兰泣露,[1] 罗幕轻寒,[2] 燕子双飞去。

明月不谙离恨苦, 斜光到晓穿朱户。

[3] 昨夜西风凋碧树, 独上高楼, 望尽天涯路。

欲寄彩笺兼尺素,[4] 山长水阔知何处。

【注释】: [1]槛:栏杆。

[2]罗幕:丝罗的帷幕,富贵人家所用。

[3]朱户:犹言朱门,指大户人家。

[4]尺素:书信的代称。

古人写信用素绢,通常长约一尺,故称尺素,语出 《古诗 》“客从远方来,遗我双鲤鱼。

呼儿烹鲤鱼,中有尺素书”。

此词经疏澹的笔墨、 温婉的格调、 谨严的章法, 传达出作者的暮秋怀人之情。

上片由苑中景物起笔。

“槛菊愁烟兰泣露”, 开篇即推出这一亦真亦幻幽极 凄绝的特写镜头, 正为写照抒情主人公悲凉、 迷离而又孤寂的心态。

“罗暮轻寒” 二句将笔触由苑中折回室内。

“轻寒”, 即是作者身之所感, 也是作者心之所感。

“燕子又飞去”,不仅是带有鲜明的季节特征的景物,而且,燕之“双飞”更衬 出人之“孤栖”。

不难想象,当作者目送时而绕梁呢喃、时而穿帘追逐的双燕相随而去之际, 该怀着怎样一份孑然独立的怅惘。

“明月不谙”二句引来明月作进一步的烘托与 映衬。

前人往往视明月为聊寄相思怀抱的多情之物。

如张九龄 《望月怀远》: “海上生明月, 天涯共此时” 孟郊 《古怨别》 : “别后唯所思, 天涯共明月” 。

张泌《寄人》便径直赞叹明月多情:“多情只有春庭月,犹为离人照落花”。

而 作者却嗔怪“明月不谙离恨苦”, 当是从另一角度加以生发——月已圆而人未圆, 作者对那皓洁的月光羡极生妒、略致微词,不也是情理中的事吗?后来,苏轼在 《水调歌头 》中的怅问:“不应有恨,何事长向别时圆”,正是从同一方向去发掘明月 这一意象的丰饶而复杂的内蕴。

下片写登楼望远。

“昨夜西风”句,使固有的惨澹、凄迷气氛又增添了几分 萧瑟、 几分凛冽?西风方烈, 碧树尽凋; 木犹如此, 人何以堪——由此驰骋想象, 作者亦当是朱颜尽改。

《蝶恋花·花褪残红青杏小》古诗原文及鉴赏

《蝶恋花·花褪残红青杏小》古诗原文及鉴赏

《蝶恋花·花褪残红青杏小》古诗原文及鉴赏在日常学习、工作和生活中,大家都收藏过令自己印象深刻的古诗吧,古诗言简意丰,具有凝炼和跳跃的特点。

你知道什么样的古诗才经典吗?下面是小编精心整理的《蝶恋花·花褪残红青杏小》古诗原文及鉴赏,仅供参考,大家一起来看看吧。

《蝶恋花·花褪残红青杏小》苏轼花褪残红青杏小。

燕子飞时,绿水人家绕。

枝上柳绵吹又少。

天涯何处无芳草。

墙里秋千墙外道。

墙外行人,墙里佳人笑。

笑渐不闻声渐悄。

多情却被无情恼。

【前言】《蝶恋花·春景》,是由北宋时期著名诗人、文学家苏轼所写的一首词作。

在此词中,作者通过对残红退尽、春意阑珊的暮春景色的描写和远行途中的失意心境的描绘,借惜春伤情之名,表达出作者对韶光流逝的惋惜、宦海沉浮的悲叹和浮生颠沛的无可奈何。

【翻译】春日将尽,百花凋零,杏树之上已长出了小小的青涩果实。

不时还有燕子掠过天空,这里的清澈河流围绕着村落人家。

眼见着柳枝上的柳絮被吹得越来越少,不久天涯到处又会再长满茂盛的芳草。

围墙之内,有一位少女正在荡着秋千,她发出动听的笑声。

围墙之外的行人听到那动听的笑声。

慢慢的,墙里笑声不再,行人惘然若失。

仿佛自己的多情被少女的无情所伤害。

【鉴赏】这首词将伤春之情表达得既深情缠绵又空灵蕴藉,情景交融,哀婉动人。

清人王士《花草蒙拾》称赞道:“‘枝上柳绵’,恐屯田(柳永)缘情绮靡未必能过。

孰谓坡但解作‘大江东去’耶?”这个评价是中肯的。

苏轼除写豪放风格的词以外,还写了大量的婉约词。

可是却总被“无情”所恼。

这正说明他对待生活的态度——不忘情于现实世界。

他在这首词中所流露出的伤感,正是基于对现实人生的热爱。

“花褪残红青杏小。

燕子飞时,绿水人家绕。

”词一开篇即呈现出暮春景色。

作者的视线是从一棵杏树开始的:花儿已经凋谢,所余不多的红色也正在一点一点褪去,树枝上开始结出了幼小的青杏。

“残红”,他特别注意到初生的“青杏”,语气中透出怜惜和喜爱,有意识地冲淡了先前浓郁的伤感之情。

蝶恋花晏殊诗词鉴赏

蝶恋花晏殊诗词鉴赏

蝶恋花晏殊诗词鉴赏蝶恋花晏殊诗词鉴赏《蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露》是宋代词人晏殊的作品。

此词写深秋怀人,是宋词的名篇之一,也是晏殊的代表作之一。

以下是小编整理的《蝶恋花》诗词鉴赏,欢迎阅读!原文:《蝶恋花》宋·晏殊作蝶恋花槛菊愁烟兰泣露,罗幕轻寒,燕子双飞去。

明月不谙离恨苦,斜光到晓穿朱户。

昨夜西风凋碧树。

独上高楼,望尽天涯路。

欲寄彩笺兼尺素,山长水阔知何处。

鉴赏:晏殊的这首《蝶恋花》,可着一“愁”字,这是一种什么样的愁?词中已明确告诉我们了,是离别之愁。

古今写离愁的诗词多如牛毛,那此词有何独到之处,以致能脍炙人口,因为它能融细腻与宏阔为一体,不仅写出愁之真、之深,而且写出愁之变、之动。

本词中所写之愁,不管是意蕴内涵,还是其呈现方式,均在不断流动变化着,对比分析词的上下片,这种变化体现得很明显。

如果说词的上片对愁的刻画是内倾的幽深的,那么词的下片对愁的展现则是外向的悲壮的,这种格调变化有力地提升了词的品质内涵而区别于一般写离愁别恨的诗词。

词的上片,作者寄愁于景,通过槛菊、兰花、月光等意象渲染离愁之苦,这种情感呈现方式是含蓄的.,幽微的,非常的真切。

“槛菊愁烟兰泣露”,传神在“愁”、“泣”二字,用拟人化手法隐约透露主人公内心情感,试着将这二字改成“绕”和“滴”,就韵味全无了。

“燕子双飞去”、“月光穿朱户”,这些景象触动抒情主人公的内心隐秘处,使其内心愁绪弥漫扩散,彻夜难眠。

内心之愁实在无法装盛了,那就只好设法排解,于是很自然地有下片“独上高楼”的举动和“欲寄彩笺兼尺素”的愿望,“望尽天涯路”似乎为情感宣泄找到了一个突破口,但天涯路的尽头是什么呢?除了虚空还是虚空,这使主人公内心之愁更深更浓了。

欲寄书信,却又是山长水阔,无处可达,更使内心之愁带上一点悲凉甚至悲壮的色彩了。

“曲尽幽微,富于变化,境界宏阔,格调高远”是晏殊这首《蝶恋花》的过人之处。

附词话三则:1、词人须忠实,不独对人事宜然,即对一草一木,亦须有忠实之意,否则所谓游词也。

朱淑真《蝶恋花·送春》译文《蝶恋花·送春》鉴赏及赏析

朱淑真《蝶恋花·送春》译文《蝶恋花·送春》鉴赏及赏析

朱淑真《蝶恋花·送春》译文《蝶恋花·送春》鉴赏及赏析《蝶恋花·送春》朱淑真所创作的,全词通过描写外缕垂杨、飞絮缱绻、杜鹃哀鸣、春雨潇潇,构成一副凄婉缠绵的画面,一个多愁善感,把酒送春的女主人公的形象活现在这幅画面中,词句清丽,意境深远。

下面就是小编给大家带来的《蝶恋花·送春》的译文及鉴赏,希望能帮助到大家!《蝶恋花·送春》宋代:朱淑真楼外垂杨千万缕。

欲系青春,少住春还去。

犹自风前飘柳絮。

随春且看归何处。

绿满山川闻杜宇。

便做无情,莫也愁人苦。

把酒送春春不语。

黄昏却下潇潇雨。

《蝶恋花·送春》译文楼外垂杨千条万缕,仿佛要拴住这大好的春光,可是春天却只稍稍停留便离去了。

只有柳絮仍然在风里飘飞,随着春风要看春归向何处?一片碧绿的山野间传来一声声杜鹃的啼叫声,杜鹃即使无情,凄厉的叫声岂不也在为人愁苦。

举杯送别春天,春天沉默不语,黄昏时分忽然下起了潇潇细雨。

《蝶恋花·送春》注释系:拴住。

青春:大好春光。

隐指词人青春年华。

少住:稍稍停留一下。

犹自:依然。

杜宇:杜鹃鸟。

便作:即使。

莫也:岂不也。

“把酒”句:把酒,举杯;把,持、拿。

送春,阴历三月末是春天最后离去的日子,古人有把酒浇愁以示送春的习俗。

此句与王灼《点绛唇》“试来把酒留春住,问春无语,席卷西山雨”写法相似。

潇潇雨:形容雨势之疾。

《蝶恋花·送春》赏析惜春伤春,留春送春,词中常调。

这首“送春”词却别具一份女词人的巧思妙想与慧心深情。

上片化景物为情思,纯从“楼外垂杨”着笔。

从风飘柳絮的景象看,词中所写,当是暮春烟柳,而非细叶新裁的仲春嫩柳,这样方与送春之旨吻合。

杨柳依依的形象和折柳送别的风习使人们从柳条想到送别,原很自然;但从“垂杨千万缕”想到它“欲系青春”,却是女词人的独特感受。

从“送”到“系”,虽只在一转换之间,却包含了想象的跨越飞跃,进一步写出了柳的缱绻多情。

那千万缕随风荡漾的柳丝,像是千万缕柔曼的情思,力图挽住春天。

柳永《蝶恋花》诗词

柳永《蝶恋花》诗词

柳永《蝶恋花》诗词蝶恋花柳永北宋伫倚危楼风细细,望极春愁,黯黯生天际。

草色烟光残照里,无言谁会凭栏.、、八 r 意?拟把疏狂图一醉,对酒当歌,强乐还无味。

衣带渐宽终不悔,为伊消得有憔悴。

【注释】:①伫倚:长时间地倚栏站立。

②拟把:打算。

③疏狂:狂放不羁,不受约束。

④强(qi a ng)乐:勉强寻欢作乐。

⑤消得:值得,能忍受得了。

【译文】:春风轻轻地吹,那样温柔。

含着愁意,我向远望,空旷的原野无边际。

油然而生春怨千丝万缕,夕阳斜照碧色的草地,朦朦胧胧,那景致更是伤感迷离。

我久久地无言站立,谁能理解我此时的心意?本打算狂饮大醉一场,消我心中愁闷。

可是对着美酒歌舞,虽然强装寻欢求乐,却感到索然无味。

因为相思,可我为了你,我宁可忍受一切,日日消瘦,一再憔悴。

【赏析】:此首词牌一作《凤栖梧》,内容写怀人春愁。

上片写伫倚危楼,凭阑无语,无人会得凭阑意,特别是这九个字:“望极春愁,黯黯生天际”,形象生动、真切。

换头写借酒浇愁,强乐无味。

上文一开一合:“拟把”是宕开,“无味”仍合到春愁上。

作者运用含蓄的手法,层层铺垫,直到最后才突然一转,使感情像冲块堤防的洪水一样,猛烈倾泻出来,惊心动魂,感人至深。

他对爱情的态度这样执着,满怀激情,在北宋的封建社会里,是很大胆的。

结尾两句称赞了这种锲而不舍的精神,具有形象的概括性。

最后一句“衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。

”为传诵千古句句。

“衣带渐宽”,形容消瘦,即使“憔悴”委顿,瘦损而死,亦甘心不悔!这是明知无奈而甘愿无奈的爱之誓言,其热烈、执着,在唐宋作家中亦罕见,表现出柳永疏狂流通子对待爱侣的志诚须眉品格。

“人伊”,方始画龙点睛地道破春愁难道,为春愁憔悴无悔的隐秘:为了她的坚贞情爱,我亦值得憔悴、瘦损,以生命相托!语直情切,挟带着市民式的激情,真是荡气回肠。

王国维借用这句词来比喻成大事者或成大学问者所必历之三境界中的第二境,使之流传更广,使其思想意义也得到很大深华。

苏轼《蝶恋花·记得画屏初会遇》诗词鉴赏

苏轼《蝶恋花·记得画屏初会遇》诗词鉴赏

苏轼《蝶恋花·记得画屏初会遇》诗词鉴赏蝶恋花·记得画屏初会遇宋代:苏轼记得画屏初会遇。

好梦惊回,望断高唐路。

燕子双飞来又去。

纱窗几度春光暮。

那日绣帘相见处。

低眼佯行,笑整香云缕。

敛尽春山羞不语。

人前深意难轻诉。

译文记得当初画屏前相遇。

夜间好梦,忽儿在幽会,恋情绵绵,难忘高唐路。

燕子双双,飞来又飞去,碧绿纱窗,几度春光已逝去。

在那天,绣帘相见处,低头假意走过,笑弄鬓发如云缕一般。

紧锁着秀眉,娇羞不开口,陌生人前,深情难以倾诉。

注释蝶恋花:又名“凤栖梧”、“鹊踏枝”等。

唐教坊曲,后用为词牌。

双调,六十字,上下片各四仄韵。

画屏:有画饰的屏风。

惊回:惊醒。

高唐:战国时楚国台馆名,在云梦泽中,楚王游猎之所,一说在江汉平原。

宋玉《高唐赋》:“昔者楚襄王与宋玉游于云梦之台,望高唐之观。

其上独有云气,玉曰:‘昔者先王尝游高唐,怠而昼寝,梦见一妇人,曰:妾巫山之女也,为高唐之客.闻君游高唐,愿荐枕席。

王因幸之。

去而辞曰;‘妾在巫山之阳,高丘之阻。

旦为朝云,暮为行雨。

朝朝暮暮,阳台之下。

旦暮视之如言。

故为立庙,号曰朝云。

”纱窗:蒙纱的窗户。

这里喻指男女幽会的房间。

春光:原指春天的风光,这里代指青春、岁月。

佯行:假装走。

香云缕:对妇女头发的美称。

敛尽:紧收,收敛。

春山:喻指妇女*好的眉毛。

轻诉:轻快地倾吐。

鉴赏苏轼的词具有多种风格,有的雄奇奔放,由此而创豪放一派;有的婉转多情,并不亚于柳、秦诸家。

这首《蝶恋花》就是一首柔情似水的纯爱情词。

它毫无掩饰地写出了一个男子的单相思。

上片回忆了恋爱的全过程:初遇——破灭——思念。

“记得画屏初会遇”,写出这爱情的开端是美妙的,令人难忘的,与心爱的人在画屏之间的初次会遇,至今记得清清楚楚。

不过不知出于什么原因,情缘突然被割断了,这无异于一场美梦的破灭,一切幸福的向往都化为泡影,所以紧接着就说“好梦惊回,望断高唐路。

”这里借高唐之典比喻再也不能与情人相会了。

“燕子双飞来又去,纱窗几度春光暮”,进一步写出男主人公的一片痴情。

蝶恋花原文翻译及赏析【推荐】

蝶恋花原文翻译及赏析【推荐】

蝶恋花原文翻译及赏析蝶恋花原文翻译及赏析【推荐】蝶恋花原文翻译及赏析1原文落落盘根真得地,涧畔双松,相背呈奇态。

势欲拚飞终复坠,苍龙下饮东溪水。

溪上平岗千叠翠,万树亭亭,争作拏云势。

总为自家生意遂,人间爱道为渠媚。

翻译溪边两棵松树盘结在一起,它们互相背离呈现奇特之貌。

看上去像要展翅飞翔,就像苍龙飞坠下来吸取溪水一样。

溪边平地上有无数绿树,它们亭亭玉立,像都在争取离云更近一些的态势。

总以为遂了平生之愿,人间的大爱就是为它而喜欢。

注释落落:独立不群貌。

盘根:谓树木根株盘曲纠结。

得地:得到适宜生长之地。

拚飞:飞行轻捷的样子。

苍龙:比喻松。

平冈:指山脊平坦处。

千叠翠:无数层的翠绿。

亭亭:高耸貌。

拏云势:犹凌云之势。

生意遂:谓生命力的要求得到满足。

为渠媚:为它而做出美丽的姿态。

渠:它。

赏析这首词曲像一幅山水画,构图很有层次:近景是姿态奇特的涧畔双松,它们像两条本来要飞上天去的龙,不知为什么折回头来探入涧底的溪水;远景是平冈上的群树,它们一片翠绿,把枝梢高高地伸向云端。

“万树”欣欣赂荣,“双松”自得其乐,宁静的自然美在神不在貌,有点王维山水诗的意境。

首先是“双松”和“万树”的对比:双松的位置是“涧畔”,它们的姿态是坠,是“下饮”;万树的位置是“溪上平冈”,它们的姿态是“争作拏云势”。

这种位置和姿态的对比很容易使人联想到“郁郁涧底松”和“离离山上苗”。

“落落盘根真得地”套用了杜甫《古柏行》的诗句。

其次最后两句用人们的想法来对比前面大自然的规律,是王国维想要借此来表达自己的哲理思想。

然而可能作者自己也感觉到了这首词中“形”与“意”之间的矛盾,所以在结尾忽翻新意:“总为自家生意遂,人间爱道为渠媚。

”这是进一步超脱,完全从“以物观物”的角度出发,指出树的姿态是为了适合自己生活环境的需要。

王国维要写出一种无我之境的自然山水风景,却不能达到那种“无我”的境界;他要表现老庄的超脱却总是堕入儒家的执著;王国维不想让这首词表达出托物寓意,但最后两句反而使读者展开意境的联想。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
词的上片,作者寄愁于景,通过槛菊、兰花、月光等意象渲染离愁之苦,这种情感呈现方式是含蓄的,幽微的,非常的真切。“槛菊愁烟兰泣露”,传神在“愁”、“泣”二字,用拟人化手法隐约透露主人公内心情感。试着将这二字改成“绕”和“滴”,就韵味全无了。“燕子双飞去”、“月光穿朱户”,这些景象触动抒情主人公的内心隐秘处,使其内心愁绪弥漫扩散,彻夜难眠。
“曲尽幽微,富于变化,境界宏阔,格调高远”是晏殊这首《蝶恋花》的过人处。
附词话三则:
1、词人须忠实,不独对人事宜然,即对一草一木,亦须有忠实之意,否则所谓游词也。——王国维《人间词话》
2、诗词鸣不平。古诗
云:“谁能思不歌?谁能饥不食”。诗词者,物之不得其平而鸣之者也。故欢愉之辞难工,愁苦之言易巧。——王国维《人间词话》
《蝶恋花》诗词鉴赏
《蝶恋花
》诗词
鉴赏
宋·晏殊作
蝶恋花
槛菊愁烟兰泣露,罗幕轻寒,燕子双飞去。明月不谙离恨苦,斜光到晓穿朱户。
昨夜西风凋碧树。独上高楼,望尽天涯路。欲寄彩笺兼尺素,山长水阔知何处。
析晏殊的这首《蝶恋花》,可着一“愁”字,这是一种什么样的愁?词中已明确告诉我们了,是离别之愁。古今写离愁的诗词多如牛毛,那此词有何独到之处,以致能脍炙人口。因为它能融细腻与宏阔为一体,不仅写出愁之真、之深,而且写出愁之变、之动。本词中所写之愁,不管是意蕴内涵,还是其呈现方式,均在不断流动变化着,对比分析词的上下片,这种变化体现得很明显。如果说词的上片对愁的刻画是内倾的幽深的,那么词的下片对愁的展现则是外向的悲壮的,这种格调变化有力地提升了词的品质内涵而区别于一般写离愁别恨的诗词。
3、大家诗词脱口而出。大家之作,其言情也必沁人心脾,其写景也必豁人耳目。其辞脱口而出,无娇柔装束之态。以其所见者真,所知者深也。诗词皆然。持此以衡古今之作者,可无大误矣。
内心之愁实在无法装盛了,那就只好设法排解,于是很自然地有下片“独上高楼”的举动和“欲寄彩笺兼尺素”的愿望。“望尽天涯路”似乎为情感宣泄找到了一个突破口,但天涯路的尽头是什么呢?除了虚空还是虚空,这使主人公内心之愁更深更浓了。欲寄书信,却又是山长水阔,无处可达,更使内心之愁带上一点悲凉甚至悲壮的色彩了。
相关文档
最新文档