国际贸易术语解释通则之fca(中英对照版)教案资料

合集下载

《国际贸易术语解释通则》FOB(中英文版)

《国际贸易术语解释通则》FOB(中英文版)

2000年《国际贸易术语解释通则》--FOB(中英文版)FOB船上交货(……指定装运港)“船上交货(……指定装运港)"是当货物在指定的装运港越过船舷,卖方即完成交货。

这意味着买方必须从该点起承担货物灭失或损坏的一切风险。

FOB术语要求卖方办理货物出口清关手续。

该术语仅适用于海运或内河运输。

如当事各方无意越过船舷交货,则应使用FCA术语。

A 卖方义务B 买方义务A1 提供符合合同规定的货物卖方必须提供符合销售合同规定的货物和商业发票或有同等作用的电子讯息,以及合同可能要求的、证明货物符合合同规定的其他任何凭证。

B1 支付价款买方必须按照销售合同规定支付价款。

A2 许可证、其他许可和手续卖方必须自担风险和费用,取得任何出口许可证或其他官方许可,并在需要办理海关手续时,办理出口货物所需的一切海关手续。

B2 许可证、其他许可和手续买方必须自担风险和费用取得任何进口许可证或其他官方许可,并在需要办理海关手续时,办理货物进口和在必要时从他国过境的一切海关手续。

A3 运输合同和保险合同a)运输合同无义务。

b)保险合同无义务。

B3 运输合同和保险合同a)运输合同买方必须自付费用订立从指定的装运港运输货物的合同。

b)保险合同无义务。

A4 交货卖方必须在约定日期或期限内,在指定的装运港,按照该港习惯方式,将货物交至买方指定的船只上。

B4 受领货物买方必须在卖方按照A4规定交货时受领货物。

A5 风险转移除B5规定外,卖方必须承担货物灭失或损坏的一切风险,直至货物在指定的装运港越过船舷为止。

B5 风险转移买方必须按照下述规定承担货物灭失或损坏的一切风险:●自货物在指定的装运港越过船舷时起;及●由于买方未按照B7规定通知卖方,或其指定的船只未按时到达,或未接收货物,或较按照B7通知的时间提早停止装货,则自约定交货日期或交货期限届满之日起,但以该项货物已正式划归合同项下,即清楚地划出或以其他方式确定为合同项下之货物为限。

国际贸易术语解释通则2010之FCA(中英对照版)

国际贸易术语解释通则2010之FCA(中英对照版)

Free Carrier 货交承运人FCA (insert named place of delivery) Incoterms 2010 货交承运人(…指定地点) GUIDANCE NOTE 序言This rule may be used irrespective of the mode of transport selected and may also be used where more than one mode of transport is employed. “Free Carrier” means that the seller delivers the goods to the carrier or another person nominated by the buyer at the seller’s premises or anothe r named place. The parties are well advised to specify as clearly as possible the point within the n amed place of delivery, as the risk passes to the buyer at that point. If the parties intend to delive r the goods at the seller’s premises, they should identify the address of those premises as the na med place of delivery. If, on the other hand, the parties intend the goods to be delivered at anoth er place, they must identify a different specific place of delivery. FCA requires the seller to clear t he goods for export, where applicable.However, the seller has no obligation to clear the goods for import, pay any import duty or carry out any import customs formalities.该术语适用于所选择的任一运输方式,也可被用于多式联运。

2000年国际贸易术语解释通则 中英文版

2000年国际贸易术语解释通则 中英文版

INCOTERMS 2000:ICC OFFICIAL RULES FOR THE INTERPRETATION OF TRADE TERMS2000年国际贸易术语解释通则ContentINTRODUCTION (3)引言 (3)1. PURPOSE AND SCOPE OF INCOTERMS (3)《国际贸易术语解释通则》的宗旨和范围 (3)2. WHY REVISIONS OF INCOTERMS? (5)为什么需要对国际贸易术语解释通则进行修订? (5)3. INCOTERMS 2000 (5)Incoterms 2000 (5)4. INCORPORATION OF INCOTERMS INTO THE CONTRACT OF SALE (6)在销售合同中订入Incoterms (6)5. THE STRUCTURE OF INCOTERMS (7)Ineoterms的结构 (7)6. TERMINOLOGY (8)用语说明 (8)7. THE SELLER'S DELIVERY OBLIGATIONS (12)卖方的交货义务 (12)8. PASSING OF RISKS AND COSTS RELATING TO THE GOODS (12)与货物有关的风险和费用的转移 (12)9. THE TERMS (13)术语 (13)10. THE EXPRESSION «NO OBLIGATION» (20)“无义务”的表示 (20)11. VARIANTS OF INCOTERMS (20)Incoterms的变体 (20)12. CUSTOMS OF THE PORT OR OF A PARTICULAR TRADE (22)港口或特定行业的习惯做法 (22)13. THE BUYER'S OPTIONS ASTOTHE PLACE OF SHIPMENT (22)买方关于装运地的选择权 (22)14. CUSTOMS CLEARANCE (23)清关 (23)15. PACKAGING (24)包装 (24)16. INSPECTION OF GOODS (24)货物检验 (24)17. MODE OF TRANSPORT AND THE APPROPRIATE INCOTERM 2000 (24)运输方式和相应的Incoterms 2000术语 (24)18. THE RECOMMENDED USE (25)推荐使用 (25)19. THE BILL OF LADING AND ELECTRONIC COMMERCE (26)提单和电子商务 (26)20. NON-NEGOTIABLE TRANSPORT DOCUMENTS INSTEAD OF BILLS OF LADING (27)不可转让的运输单据替代提单 (27)21. THE RIGHT TO GIVE INSTRUCTIONS TO THE CARRIER (28)对承运人给予指示的权利 (28)22. ICC ARBITRATION (28)ICC仲裁 (28)EXW - EX Works ( ... named place). (29)EXW工厂交货(...指定地点) (29)FCA - Free Carrier (d place) (34)FCA货交承运人(......指定地点) (34)FAS - Free Alongside Ship (... named port of shipment).. (40)FAS船边交货(......指定装运港) (40)FOB - Free On Board (... named port of shipment).. (45)FOB船上交货(......指定装运港).. (45)CFR - Cost and Freight (... named port of destination).. (50)CFR成本加运费(......指定目的港).. (50)CIF - Cost, Insurance and Freight (... named port of destination).. (55)CIF成本、保险费加运费(......指定目的港).. (55)CPT - Carriage Paid To (... named place of destination).. (61)CPT运费付至(......指定目的地).. (61)CIP - Carriage and Insurance Paid Тo (... named place of destination).. (66)CIP运费和保险费付至(......指定目的地) (66)DAF - Delivered At Frontier (... named place).. (72)DAF边境交货(......指定地点) (72)DES - Delivered Ex Ship (... named port of destination) (78)DES目的港船上交货(......指定目的港).. (78)DEQ - Delivered Ex Quay (... named port of destination). (83)DEQ目的港码头交货(......指定目的港).. (83)DDU - Delivered Duty Unpaid (... named place of destination) (88)DDU未完税交货(......指定目的地). (88)DDP - Delivered Duty Paid (... named place of destination).. (93)DDP完税后交货(......指定目的地). (93)INTRODUCTION引言1. PURPOSE AND SCOPE OF INCOTERMS《国际贸易术语解释通则》的宗旨和范围The purpose of Incoterms is to provide a set of international rules for the interpretation of the most commonly used trade terms in foreign trade. Thus, the uncertainties of different interpretations of such terms in different countries can be avoided or at least reduced to a considerable degree.《国际贸易术语解释通则》(以下简称Incoterms)的宗旨是为国际贸易中最普遍使用的贸易术语提供一套解释的国际规则,以避免因各国不同解释而出现的不确定性,或至少在相当程度上减少这种不确定性。

fca 2020条款英文解释

fca 2020条款英文解释

FCA(Free Carrier)是国际贸易中常用的术语,特别是在国际货物运输中,FCA2020条款是指在《国际商会国际货物销售合同解释通则》中规定的一种贸易术语。

FCA术语的具体含义和应用方法对于从事国际贸易的人员来说至关重要。

本文将针对FCA2020条款进行详细的英文解释和说明。

一、FCA的含义1. FCA是Free Carrier的缩写,意为“卖方交货与指定地点”。

按照FCA术语,卖方要交货并付运费,直到货物交到指定地点,并向买方交付清洁提单或相当文件。

指定的地点可能是卖方的场地,也可能是运输工具上(例如货车、铁路车辆、船舶、飞机等)。

二、FCA的适用范围2. FCA术语适用于任何一种运输方式(包括多式联运)下的货物交付。

无论货物经过陆路、水路、空运,只要采用FCA术语,都适用于FCA 条款的规定。

三、FCA责任划分3.1 卖方责任在FCA条款下,卖方必须将货物交到指定地点,并向买方交付清洁提单或相当文件。

卖方还需要承担货物出口的所有手续及费用,并向买方提供协助。

3.2 买方责任买方需承担货物自指定地点交付后的一切费用和风险,包括但不限于运费、进口清关手续及费用等。

四、FCA与其他贸易术语的比较4.1 FCA与CPT(Carriage P本人d To)的区别FCA与CPT的主要区别在于付运费的责任划分。

FCA中,卖方要交货并付运费,而CPT中,卖方只需承担将货物运至目的地所需费用。

4.2 FCA与CIP(Carriage and Insurance P本人d)的区别与CPT类似,FCA中卖方不需承担运输保险费用,而CIP中卖方需要为货物购物运输保险。

五、FCA的常见误区解析5.1 FCA交货地点的认识误区一些人误以为FCA交货地点即指卖方的场地,实为不准确的观点。

FCA的交货地点可以是卖方的场地,也可以是运输工具上的指定地点。

5.2 FCA对货物保险的误解FCA中卖方只需付运费,并不包含货物保险费用。

2010年国际贸易术语解释通则-FCA

2010年国际贸易术语解释通则-FCA

2010年国际贸易术语解释通则(INCOTERMS 2010)
FCA
(Free Carrier 货交承运人)
该术语可适用于任何运输方式,也可适用于多种运输方式。

“货交承运人”是指卖方在卖方所在地或其他指定地点将货物交给买方指定的承运人或其他人。

由于风险在交货地点转移至买方,特别建议双方尽可能清楚地写明指定交货地内的交付点。

如果双方希望在卖方所在地交货,则应当将卖方所在地址明确为指定交货地。

如果双方希望在其他地点交货,则必须确定不同的特定交货地点。

如适用时,FCA要求卖方办理货物出口清关手续。

但卖方无义务办理进口清关,支付任何进口税或办理任何进口海关手续。

买卖双方义务。

2000国际贸易术语解释通则 中英文对照版

2000国际贸易术语解释通则 中英文对照版

2000国际贸易术语解释通则中英文对照版《2000 国际贸易术语解释通则中英文对照版》国际贸易术语(Trade Terms)是在长期的国际贸易实践中产生的,用来表明商品的价格构成,说明货物交接过程中有关的风险、责任和费用划分问题的专门用语。

2000 国际贸易术语解释通则(Incoterms 2000)是国际贸易中广泛使用的一套规则。

以下是 2000 国际贸易术语解释通则的中英文对照:EXW(Ex Works)工厂交货(……指定地点)“工厂交货(……指定地点)”是指当卖方在其所在地或其他指定的地点(如工场、工厂或仓库)将货物交给买方处置时,即完成交货,卖方不办理出口清关手续或将货物装上任何运输工具。

This term means that the seller delivers when he places the goods at the disposal of the buyer at the seller's premises or at another named place (ie works, factory, warehouse, etc) not cleared for export and not loaded on any collecting vehicleFCA(Free Carrier)货交承运人(……指定地点)“货交承运人(……指定地点)”是指卖方只要将货物在指定的地点交给买方指定的承运人,并办理了出口清关手续,即完成交货。

This term means that the seller delivers the goods, cleared for export, to the carrier nominated by the buyer at the named placeCPT(Carriage Paid To)运费付至(……指定目的地)“运费付至(……指定目的地)”是指卖方向其指定的承运人交货,但卖方还必须支付将货物运至目的地的运费。

2020 国际贸易术语解释通则fca条件

2020 国际贸易术语解释通则fca条件

2020 国际贸易术语解释通则FCA条件一、FCA 条件的含义1. FCA 条件是指货物卖方将货物交货给指定地点或船上的买方或其指定的代理人的条件。

在 FCA 条件下,卖方需负责将货物交运至约定的地点,之后的运输风险和费用由买方承担。

二、FCA 条件下的责任2.1 交货责任2.1.1 卖方必须确保货物在约定的交货地点准时交付给买方或其指定的代理人。

2.2 运输责任2.2.1 FCA 条件下,卖方需负责将货物运输至约定的地点,并负责办理出口清关手续。

2.2.2 一旦货物到达约定的地点,风险即转移给买方,买方需自行负担货物自该地点起的装卸、运输和保险费用。

2.3 通知责任2.3.1 一旦货物交运,卖方需将有关装运情况及有关单据提供给买方。

三、FCA 条件下的运输方式3.1 公路运输3.1.1 若货物以公路运输方式送至约定地点,则卖方需负责安排装车、运输和卸货工作。

3.2 铁路运输3.2.1 若货物以铁路运输方式送至约定地点,则卖方需负责安排装车、运输和卸货工作。

3.3 海运3.3.1 若货物以海运方式送至约定地点,则卖方需负责将货物送至港口,并负责办理出口清关手续。

3.3.2 买方需安排运输至目的港和负责进口清关手续。

3.4 空运3.4.1 若货物以空运方式送至约定地点,则卖方需负责将货物送至机场,并负责办理出口清关手续。

3.4.2 买方需安排运输至目的地机场和负责进口清关手续。

四、FCA 条件下的风险转移4.1 FCA 条件下,货物的风险在交货时转移给买方。

4.2 一旦货物交付至指定地点或船上的买方或其指定的代理人,卖方的责任即告结束。

4.3 任何因货物交付给买方或其代理人而发生的损失和损坏,由买方承担。

五、FCA 条件下的费用负担5.1 装卸费用5.1.1 卖方需承担货物装车至指定地点的装卸费用。

5.1.2 买方需自行承担货物从指定地点起的装卸费用。

5.2 运输费用5.2.1 卖方负责将货物送至指定地点,并负责出口清关手续。

2000国际贸易术语解释通则 中英文对照版

2000国际贸易术语解释通则 中英文对照版

2000国际贸易术语解释通则中英文对照版2000国际贸易术语解释通则中英文对照版引言2000国际贸易术语解释通则(以下简称INCOTERMS 2000)是由国际商会(ICC)发布的一套用于规范国际贸易中常用术语的准则。

INCOTERMS 2000通过明确解释买卖双方在交易过程中的权利和义务,有助于避免由于术语模糊而引起的纠纷。

本文将介绍INCOTERMS 2000的中英文对照版,以便帮助商业从业者更好地理解和应用这些术语。

EXW(卖方工厂)EXW (Ex Works)是指卖方在其工厂交货,买方需要自行承担全部运输和保险责任。

中文解释:卖方仅在其工厂交货,买方需自行负责运输和保险。

FCA(运输方式指定地点)FCA (Free Carrier)是指卖方在指定地点将货物交付给指定承运人或买方指定的第三方,卖方需要将货物从自己处装载到承运人的车上。

中文解释:卖方在指定地点将货物交付给指定承运人或买方指定的第三方。

FAS(装运港)FAS (Free Alongside Ship)是指卖方在装运港的指定位置将货物交付给买方指定的船舶,卖方需要承担将货物运到装运港的费用和风险。

中文解释:卖方在装运港的指定位置将货物交付给买方指定的船舶。

FOB(装运港)FOB (Free On Board)是指卖方在装运港的指定位置将货物交付给买方指定的船舶,并且卖方也需要承担将货物运到装运港的费用和风险。

中文解释:卖方在装运港的指定位置将货物交付给买方指定的船舶,并承担将货物运到装运港的费用和风险。

CFR(目的港)CFR (Cost and Freight)是指卖方将货物交付给买方指定的船舶,并且承担将货物运到目的港的费用,但不承担货物到达目的港后的任何费用和风险。

中文解释:卖方将货物交付给买方指定的船舶,并承担将货物运到目的港的费用,但不承担货物到达目的港后的任何费用和风险。

CIF(目的港)CIF (Cost, Insurance and Freight)是指卖方将货物交付给买方指定的船舶,并承担将货物运到目的港的费用和购买海运保险的费用,但不承担货物到达目的港后的任何费用和风险。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Free Carrier 货交承运人FCA (insert named place of delivery) Incoterms 2010 货交承运人(…指定地点) GUIDANCE NOTE 序言This rule may be used irrespective of the mode of transport selected and may also be used where more than one mode of transport is employed. “Free Carrier” means that the seller delivers the goods to the carrier or another person nominated by the buyer at the seller’s premises or anothe r named place. The parties are well advised to specify as clearly as possible the point within the n amed place of delivery, as the risk passes to the buyer at that point. If the parties intend to delive r the goods at the seller’s premises, they should identify the address of those premises as the na med place of delivery. If, on the other hand, the parties intend the goods to be delivered at anoth er place, they must identify a different specific place of delivery. FCA requires the seller to clear t he goods for export, where applicable.However, the seller has no obligation to clear the goods for import, pay any import duty or carry out any import customs formalities.该术语适用于所选择的任一运输方式,也可被用于多式联运。

“Free Carrier”是指卖方只要将货物在其所在地或指定交货地点交给买方指定的承运人,即完成交货。

当事人应尽可能精准地指定交付地点,因为到达指定地点后风险由买方承担。

如果当事人计划在卖方所在地交货,则应指明卖方所在地的地址为指定的交付地点。

如果当事人计划在另一地点交货,则应指明另一明确的交货地点。

FCA要求在需要办理海关手续时由卖方负责货物出口清关。

然而,卖方并没有义务办理货物进口清关、负担任何进口关税或办理任何进口海关手续。

A THE SELLER’ OBLIGATIONS 卖方义务A1 General obligations of the seller 卖方基本义务The seller must provide the goods and the commercial invoice in conformity with the contract of sale and any other evidence of conformity that may be required by the contract. Any document r eferred to in A1-A10 may be an equivalent electronic record or procedure if agreed between the parties or customary.卖方必须提供符合销售合同规定的货物和商业发票以及按照合同约定必需的有同等作用的其他任何凭证。

以及经当事人同意或根据交易习惯在A1-A10中提到的任何有同等作用的电子记录或程序的凭证。

A2 Licences, authorizations, security clearances and other formalities 许可,授权,安全许可和其他正式手续Where applicable, the seller must obtain, at its own risk and expense, any export licence or other official authorization and carry out all customs formalities necessary for the export of the goods. 在需要办理清关手续时,卖方必须承担风险和费用获得任何出口许可或其他官方授权,办理货物出口所需的一切海关手续。

A3 Contracts of carriage and insurance 运输合同和保险合同 a) Contract of carriage 运输合同The seller has no obligation to the buyer to make a contract of carriage. However, if requested by the buyer or if it is commercial practice and the buyer does not give an instruction to the contrary in due time, the seller may contract for carriage on usual terms at the buyer’s risk and expense. I n either case, the seller may decline to make the contract of carriage and, if it does, shall promptl y notify the buyer.卖方没有义务为买方订立运输合同。

但若买方要求,或者如果是商业惯例而买方未适时给予卖方相反指示,则卖方可按照通常条件订立运输合同,费用和风险由买方承担。

在任何一种情况下,卖方都可以拒绝订立此合同;如果拒绝,则应立即通知买方。

b) Contract of insurance 保险合同The seller has no obligation to the buyer to make a contract of insurance. However, the seller mus t provide the buyer, at the buyer’s request, risk, and expense (if any), with information that the b uyer needs for obtaining insurance.卖方没有义务为买方订立保险合同。

但应买方要求并由其承担风险和费用,卖方必须提供给买方办理保险所需的相关信息。

A4 Delivery 交货The seller must deliver the goods to the carrier or another person nominated by the buyer at the agreed point, if any, at the named place on the agreed date or within the agreed period.卖方必须在指定的交货地点,在约定的交货日期或期限内,将货物交付给买方指定的承运人或其他人。

Delivery is completed: 交货在以下时候完成:a) If the named place is the seller’s premises, when the goods have been loaded on the means of transport provided by the buyer.若指定的地点是卖方所在地,则当货物被装上买方提供的运输工具时;b) In any other case, when the goods are placed at the disposal of the carrier or another person n ominated by the buyer on the seller’s means of transport ready for unloading.If no specific point has been notified by the buyer under B7 d) within the named place of delivery,and if there are several points available, the seller may select the point that best suits its purpose.在其他情况下,当货物在卖方的运输工具上准备卸货而交给买方指定的承运人或其他人处置时完成交货。

若按照B7 d)规定在指定交货地点内买方没有决定具体交货点,且有几个具体交货点可供选择时,卖方可选择最适合其目的的交货点。

A5 Transfer of risks 风险转移The seller bears all risks of loss of or damage to the goods until they have been delivered in accor dance with A4, with the exception of loss or damage in the circumstances described in B5.除B5规定者外,卖方必须承担货物灭失或损坏的一切风险,直至已按照A4规定交货为止。

A6 Allocation of costs 费用划分The seller must pay 卖方必须支付:a) all costs relating to the goods until they have been delivered in accordance with A4, other than those payable by the buyer as envisaged in B6; and b) where applicable, the costs of customs for malities necessary for export, as well as all duties, taxes, and other charges payable upon export. 除按照B6规定应由买方支付的费用外,卖方必须支付与货物有关的一切费用,直至已按照A4规定交货为止;在需要办理海关手续时,货物出口应办理的海关手续费用及出口应交纳的一切关税、税款和其他费用。

相关文档
最新文档