影响英语阅读理解的跨文化因素研究.doc
浅析英语阅读理解过程中的文化障碍及其消除对策.doc

浅析英语阅读理解过程中的文化障碍及其消除对策-“ 关键词:阅读理解理解障碍文化障碍跨文化摘要:英语阅读中的理解障碍可以说是多方面的,但作为文化载体的语言,它却承载着丰富的文化信息,跨文化差异可能会导致更多的误解和交流障碍。
分析了与语言相关的文化障碍,在此基础上探讨了解决这些障碍的方法,从而提高阅读的准确性。
l 与语言相关的文化障碍在英语阅读中,文化障碍和语言密不可分…。
语言是文化的载体,它不仅承载着语言信息,还承载着文化信息。
每一种语言都是在社会特定的历史条件下产生和形成的。
因此,“Langl~e reflects the feature ofnation.It containsnot only the historical cultural background ofthis nation,but alsothe view oflife,the way oflife and the way ofthought ofthis na—fion这种障碍可以在一种语言系统的各个方面体现出来,如词汇、句子(包括谚语和俚语)和篇章(包括风格和修辞)。
1.1 词汇障碍此外,许多英语词能在汉语里找到对应词而它们的文化内涵却不同。
我们应该考虑以下3个方面:对应词的数量、对应词的意义域以及对应词的文化关联。
首先,英语和汉语对应词的数量并不总是相同的。
例如,单词“cousin在汉语中可有不同的意指,表妹的一个完整的理解可以是一个比我小的妹妹,也可以是我妈妈的(外)侄女。
其次英语的一个词在汉语中有一个对应的词,但是两个词的意义外延并不完全一样,英语词汇的意义外延可能比汉语词汇的更大。
比如,英语的“morning’’一词指的是24小时制中从零点到中午12点之间的时间段,但汉语的早晨则指的是黎明到正午之间的时间段。
另一种情况是英语词汇的意义比汉语词汇的意义外延狭窄。
例如在英语文化里,“famdv”通常指包括有父母和子女两代人的家,不想要孩子的夫妇也可称之家。
英语阅读理解中中西文化差异

英语阅读理解中中西文化差异永顺一中楚金蓉引言英语阅读是英语学习的重要内容。
它帮助我们学习语言技巧,丰富文化知识。
在国际交往日益频繁,国际贸易逐渐增多的今天,阅读变成了了解世界,学习先进技术的最方便的手段之一。
因此,提高阅读理解能力就成了我们当前研究的重要课题,英汉语言的差别,特别是两种语言隐含的文化差异,是阅读理解过程中的最大的障碍。
下面,我从阅读理解的实质出发,来探讨英语阅读理解中中西文化差异。
一、阅读理解中的社会文化1.1.阅读理解的实质阅读理解是阅读者的主体行为,是阅读者与作者的对话。
从语言心理学的角度来说,阅读是思维同语言之间相互反应的积极过程,一个人的思维不同程度地受到社会群体,文化意识的影响,所以对于我们中国人来说,英语阅读的实质,就是一种通过语言符号传达信息的跨文化交际。
1.2.文化的含义及与语言的关系文化是一个社会所具有的独特的信仰、习惯、制度、目标和技术的总模式。
它包括一切人类社会共享的产物,它不仅包括城市、组织、学校等物质的东西,也包括思想风俗、习惯、家庭模式等非物质的东西,它是一个社会的整个生活方式,一个民族的全部活动,所以文化被深深地打上了社会和民族的烙印,人类本身就是文化的组成部分,人类创造文化,反过来文化又造就了人类,文化表现为的似下两方面:(1)普通文化:表习俗、仪式及衣食住行等方面的生活方式。
(2)深层文化:包括哲学、文学、艺术宗教等方面。
语言是一个大的人类群体使用和理解的一套符号和连接这些符号的规则系统,符号和表示符号的文字因文化而异,制约符号的规则也因文化而异。
语言是文化的一个部分,也足了解一种文化如何理解现实的向导,没有语言,就没有文化;从另一个方面看,文化又是帮助理解语言的指南,词的意义,用法是由文化决定的,可以说,语言反映了一个民族的特征,它不仅包含着该民族的历史和文化背景,而且还蕴藏着该民族对人生的看法、生活方式和思维方式。
所以说理解语言必须了解文化。
跨文化因素对英语阅读测试的影响:来源分析及应对策略

人们对语言测试 的看 法在很长 一段 时间都局 限于一 个
很小的范 围。直到最近 , 语言测试才被作 为语言学 习中一 股 强大的潜在力量受到正确对待 。
语 言 测 试 是 测 量 语 言 学 习 者 语 言 能 力 的 一 种 有 效 的 客
体 中的一部分 , 但它并不是 一个工具 的体 系 , 而是 风俗及 精
构 性 和 形 式 性 。然 而 ,0世 纪 初 有 了一 些 变 化 : 言 研 究 2 语
语言学 习者必须在一定程度上掌握该语言 。
的人类学倾 向在英国和北 美有 所发展 , 这种新趋势的特征是
语 言 研 究 的 社 会 与 文 化 的 内 容 。 英 国 文 化 人 类 学 家 Ma — l i nw k 是一 位 文 化 功 能 学 派 的创 始 人 , 认 为语 言是 文 化 整 o ai 他
( ) 言与 测 试 二 语
言之 , 文化的定义有广义和狭 义之分 。
语 言是 我们 进 行 社 会 生 活 的 主 要 方 式 。 它 是 文 化 的必
要组成 部分 , 并且文化对特定语 言 的影响是 内在 固有 的 , 不
可缺 少 的 。 当语 言 用 于 交 流 时 , 与 文 化 之 间 有 着 复 杂 多样 它 的联 系 。K a c 文 化 和语 言 的关 系 总 结 为 : 言 表 达 文 r h将 ms 语 化 的现 实 ; 言具 化文 化 的 现 实 ; 言 象 征 文 化 的 现 实 。 自 语 语
学 习者 的 敏 感 度 和 适 应 度 , 英 语 测 试 的成 功 率得 到 提 高 。 使
关键词 : 文化 因素; 跨 英语 阅读测试 ; 应对策略
中图 分 类 号 : 3 9 H 1 文 献 标 识 码 : A 文 章 编 号 :0 8— 7 5 2 0 )6—05 0 10 3 1 (0 9 0 0 9— 3
英语文化背景知识与阅读理解

英语文化背景知识与阅读理解
贺
【 摘
准确性。 【 关键词】 文化背景知识 阅读理解 跨文化
v d a i t 这 篇 短 文 的 关 键 词 是“ n i iu l s ” 它 是 从 “ n i iu l iuls. i d v da i t , id v d a—
铃
4 10 3 2 6 0
( 湖南省衡 阳市祁东县 自地市镇中心小学
要】 阅读理解是从语篇中获取信息的过程, 要真正理解所读材料的内容, 不是一个跨 文化 的交 际的过程 。 在教学 中引入跨文化知识是必要 的, 也是区别传统教学和现代英语 教学 的主要标志之一, 能提高阅读理解的速度和
2 文 化 背 景 知 识 、
i m 转变过来的 , 调充分发挥个人 的 自由、 s” 强 权利 以及独立 思考 与行动的 能力 。 是美 国人 的生活准则和美国社会所倡导的精神, 是个褒义词 ; 而中国 倡导的是团结合作 的精神 , 个人主义是指“ 一切从个人利益出发, 把个人利 益置于集体利益之上 , 只顾 自己不顾别人的错 误思想 ” 有悖 于中国的主流 。 文化 , 是个贬 义词 。由此可见 , 美国的“ n i i u l s ” i d v d a i t 和中国 的“ 个人 主 义” 文化 内涵截然不 同。 二) 习语 文 化 英语习语在语法上是 不可 以分析 的, 它的意思是约定俗成 的, 而不 是 字面意 思的总和 。例如“ s p o a a ie i a cu c 这句 A o r s m c n h rh , 习语 的意思并非“ 和教堂里 的老 鼠一样贫穷 ”而 是相当于中文里 的“ , 一贫
英 语“ o e ” 即情 人 。 lv r , 3 跨文化意识 、
英语翻译中跨文化视角转换及翻译技巧

英语翻译中跨文化视角转换及翻译技巧1. 引言1.1 跨文化视角在英语翻译中的重要性Cross-cultural perspective is an essential element in English translation as it helps translators understand and navigate the cultural nuances of both the source and target languages. In a globalized world where communication between different cultures is becoming increasingly common, having across-cultural perspective in translation is crucial for ensuring accuracy and effectiveness.1.2 翻译技巧的作用Translation skills play a crucial role in bridging the gap between different cultures, especially in the context of English translation. These skills not only enable translators to accurately convey the meaning of the original text, but also help them navigate the cultural nuances inherent in language. By understanding the cultural context behind the words, translators can ensure that the message is not only accurately translated, but also culturally relevant and appropriate for the target audience.2. 正文2.1 文化背景对翻译的影响文化背景对翻译的影响是一个非常重要的因素。
中西方文化差异对学生阅读理解影响

中西方文化差异对学生阅读理解的影响【摘要】中西方文化差异对大学生英语阅读理解的影响是很巨大的,通过对中西方文化的对比研究有助于了解语言的文化内涵,避免大学生在阅读时产生误解,从而使学生提高阅读理解的能力。
本文从词汇、表达方式和背景知识三方面来分析文化差异对阅读造成的影响,以期帮助大学生了解中西文化的差异,加深对其相关语言现象的理解和领悟,提高大学生对英语阅读的理解能力。
【关键词】中西方文化差异阅读理解在世界经济全球化发展的今天,英语成为了世界官方语言,大部分国家都要求学习英语,而阅读是语言学习的重要环节,是学生获取知识与信息的重要途径。
中西方国家由于所处自然条件、历史传统、社会制度、宗教信仰等的不同,经长时期发展,形成了不同的生活特点和风俗习惯,反映在文化理解上,则造就了中西方文化的差异。
中西方文化差异对大学生英语阅读理解的影响是很巨大的,尤其反映在背景知识上。
另外,外语教学的目的是让学习者能够正确运用目的语进行交流,这不仅是语言、语法、词汇的交流,而且还包含着目的语的文化交流,也就是跨文化交际。
背景语言的理解就必须了解其文化,因为学生对作者意图理解的多少,在很大程度上不仅取决于学生语言水平的高低,还取决于学生对文章所涉及的社会文化知识掌握的多少,只有当学生将自己的背景知识与语篇负载的语言文字联系起来以后,意义才产生,理解才实现,阅读的交际功能才得以完成。
因此在英语教学中,把语言知识与文化背景知识相结合,导入相关的文化背景知识,让学生多了解一些中西方文化的异同是非常必要的。
中西方文化差异对大学生英语阅读理解的影响,大致有三个方面:词汇、表达方式和背景知识,具体分析如下:1词汇方面词汇,又称语汇,是一种语言里所有的(或特定范围的)词和固定短语的总和。
英汉词汇的语义和文化内涵的不等值主要表现在其概念意义、内涵意义和搭配意义上。
1.1概念意义概念意义是指一个词的基本意义,是抽象的,与客观事物不发生直接的关系。
浅谈英语阅读理解中的跨文化能力培养

结合教学就 阅读文化障碍 的类 型 、 言上 的反映 以及解决 的 在语
对策进行 阐述如下 。 1 阅读 文化 障碍的类型
n n h rhg e.“ l 1wi ely u.Th rtt n O o c uc o r we1 l tl o . l ef s i 1we tt i me c u c h yt rw tri c ,a d tescn i h yt h rht e h e wae myf e n h eo dt n a met e i d e
1 1 表 层 文 化 .
tr adtenx i o e ltrw i nyu ” 充 e,“n h e t meyug t ywi ho d t o .要 t o h l ro
分理解这个语 篇 , 就要知道 : 一是“ 他们 把水浇 在我脸上 ” 指 的 ,
是父母将新生 婴儿 抱到教堂洗礼时 牧师将水 浇在 小孩脸上 ; 二
在一般人 的 日 常交 际中不常涉及 , 也不会影 响两个 中英文 化的
人进行 日常交流 , 在 阅读 中, 生遇 到此 类 问题 的机会 不会 但 学
少 。 如 :Wh o ’ yug h rh ”akdtemis r f h “ yd n t o ot cuc? se h n t e o ie o t
理解 、 分析 、 理 、 断 能力 以及 文学 欣 赏能 力 。在英 语 教学 推 判
中, 阅读长期以来一直是主干课程 , 它的教学 目的关键在于通
过教学 , 和训 练学 生 的综 合 阅读能 力 、 高阅 读速 度和 发 培养 提
intercultural misunderstandings例子

intercultural misunderstandings例子题目:跨文化误解:原因、影响和解决方法引言:跨文化误解是在全球化时代面临的一种普遍问题,人们在不同文化背景下的语言、价值观和行为习惯上可能产生误解。
本文将探讨跨文化误解的原因、影响和解决方法,并提供一些建议以帮助个人和组织更好地处理跨文化交际中的困难。
一、原因:1. 语言差异:语言是文化的重要组成部分,不同的语言可能产生翻译误差和理解障碍。
2. 价值观念的差异:不同文化间的价值观念差异可能导致对同一行为或事件的不同解释,产生误解。
3. 社会礼仪的差异:不同文化对待礼貌用语、面部表情和身体语言的认知差异也是常见的误解原因。
4. 文化背景的影响:每个人都受到自己所在文化的塑造,这使得人们倾向于以自身文化为标准来观察和解释他人的行为,难以理解或接受其他文化的行为习惯。
二、影响:1. 沟通障碍:跨文化误解会导致语言交流的困难和不准确的信息传递,进一步加大误解的程度。
2. 人际关系受损:误解可能造成个人和组织间的紧张局势,导致人际关系的破裂。
3. 工作效率下降:跨文化误解会对工作团队的协作和效率造成负面影响,从而妨碍项目的顺利进行。
4. 商业机会损失:在跨国商务交往中,由于跨文化误解,商业机会可能会失去或错失。
三、解决方法:1. 学习目标文化:通过研究和学习目标文化的语言、历史、价值观和行为规范,增加对该文化的理解。
2. 尊重多样性:培养开放和接纳不同文化的心态,尊重他人的差异并愿意适应。
3. 倾听和观察:在跨文化交往中,倾听和观察他人的行为和非言语沟通,以更好地理解其意图和文化背景。
4. 询问和澄清:当遇到可能引发误解的情况时,及时与对方沟通、询问和澄清,以消除误解。
5. 寻求中立第三方的帮助:如果无法解决跨文化误解,可以考虑寻求中立第三方的帮助,例如文化顾问或翻译人员。
结论:跨文化误解在全球化时代已经变得普遍,对人际关系和工作效率产生不利影响。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
影响英语阅读理解的跨文化因素研究
摘要:(发表论文QQ:七三八一一七九四三)通常在英语学习的过程中,教师都将培养学生英语阅读理解能力作为重点教学内容。
由此可见英语阅读在整个英语学习中是至关重要,在所有的英语考试中,英语阅读理解的分值通常占据卷面总分数的三分之一,提高英语阅读能力对提高英语分数有很重要的影响。
由于英语阅读理解对学生提高英语水平具有关键性作用,本文主要针对跨文化因素对英语阅读理解能力的影响做具体分析。
关键词:跨文化英语阅读阅读理解
英语学习主要内容包括听说读写四个方面,英语阅读理解作为提升我们自身学习英语思维能力的重要环节,对提高英语成绩以及对英语学习的兴趣都有影响。
通过英语阅读理解有效教学,不仅能锻炼学生英语思维能力,同时也对增加英语词汇量,巩固英语语法都有所帮助。
但是从目前的英语教学中,我们发现跨文化因素对我们提高英语阅读理解能力有一定的阻碍影响,因此如何在英语阅读理解学习中有效避免跨文化因素带来的影响,值得我们思考与研究。
一、跨文化因素对英语阅读的影响
(一)文化内涵不同带来的影响
通常在我们做阅读理解练习题时,由于中英文化内涵的差异,导致我们对答案的判断有一定的误差影响。
一般情况下,我们习惯按照中国人的思想观念选择自己的答案,从而忽视中英文化内涵的不同。
英语中,普遍使用委婉词语的方式与汉语有所差别,然而我们习惯性用中国人的思维翻译英语阅读理解文章,对阅读理解的真实意思完全不了解。
(二)成语及谚语的影响
英国的习俗谚语与中国的含义是不完全相同的,在编撰阅读理解习题时有许多可能性。
如根据中文习俗选择与中国相关的题目。
但在我们做英语阅读理解题目时,极少会遇见。
在一般的英语阅读理解中,我们翻译出来的谚语都是英国本地文化。
在我们翻译出谚语的同时,习惯性将其与中国相关的谚语归为一类。
这样的做法严重阻碍了我们英语阅读理解能力,原因为中英文谚语的含义是有差异的。
(三)文化背景的影响(发表论文QQ:七三八一一七九四三)
有时我们对于阅读理解答案的误解在于中英文化背景的不同,了解国外文化背景知识对提高英语阅读理解能力非常关键。
由于我们对其它国家的历史文化与风俗习惯不够了解,导致学生整体英语阅读理解能力偏低。
在进行阅读理解练习时,并不能分析文章的中心内容,只读懂文章表面的内容。
熟悉其他国家文化背景,对提升阅读理解能力有一定帮助。
二、跨文化因素下提高英语阅读理解的策略分析
(一)积极学习跨文化知识
由于跨文化因素对我们学习英语阅读理解有一定影响,在学习空闲时间,我们要积极阅读有关于其他国家文化内涵的书籍,提高自身对跨文化知识的了解,克服跨文化因素为我们带来的阻碍。
除此之外,应该深刻认识到跨文化因素为我们带来的影响,提高自主学习意识。
向老师申请对于跨文化知识的讲解,提高学生整体英语阅读理解水平。
树立自身对英语阅读理解时跨文化知识的感悟能力,避免受中国思维的影响阻碍英语阅读练习。
积极学习跨文化阅读知识,有利于自身阅读理解能力的提高。
(二)练习跨文化英语阅读理解
为有效提高英语阅读理解能力,我们必须先增加跨文化英语阅读题目的练习。
在学习中遇见跨文化英语阅读题目时,首先不要产生抵抗心里,要勇敢面对并且认真思考。
积极主动对跨文化阅读题目产生兴趣。
在平时做英语阅读练习时,要有目的的对跨文化习题进行阅读,并且做笔记。
善于用其他国家思维理解问题,不要将阅读理解局限于中国的文化知识。
除此之外,在其他文化课中,我们要积极的学习各地文化思想内涵,有利于在英语阅读理解中自身文化素质的提高。
在学习英语的过程中,只有积极主动,勤于练习与思考,对英语单词进行不断的积累,才能有效提高英语成绩。
(三)了解他国文化背景(发表论文QQ:七三八一一七九四三)
在进行英语阅读理解练习时,要想对英语文章理解的更加通透,答题时准确率提高。
还要对不同国家的文化背景有所了解,由于世界各地文化背景的不同,导致我们在进行英语阅读理解练习时发现,不同的历史文化蕴含着不同民族的思想内涵。
因为不同国家的文化背景差距过大,导致我们在英语阅读理解中会产生各式各样的问题。
要想有效提高自身的阅读理解能力,我们要对英语阅读理解中常见的有关于跨文化背景的知识进行不断的整理,将与中国文化不同的地方进行分类并标记。
在日常生活中养成习惯于知识积累的习惯,将国外文化背景从历史到风俗习惯都进行一些了解,通过长时间的积累形成量变到质变的结果。
(四)自主进行跨文化交流
除了在学习中提升英语阅读理解外,我们可以积极组织跨文化交流活动,通过与其他国家的学生进行英语交流,不但有利于提升英语表达能力,也可以在交流的过程中对跨文化知识有具体的了解,从而提高英语阅读理解能力。
也可以通过丰富多彩的文化交流活动,改变自身对跨文化知识的印象。
在不断的学习交流中提高对跨文化知识的兴趣,通过长时间的积累,将跨文化因素对我们在英语阅读理解中产生的影响减小。
总结
总而言之,我们在学习英语阅读理解的过程中,跨文化因素对我们的影响较大,因此们要选择正确的方式看待跨文化元素。
这样才能提升我们对英语阅读理解的水平,从而提高我们学习英语的综合能力。
在学习的过程中,我们要自觉加强对跨文化的了解,积极学习交流,养成自主学习能力。
参考文献(发表论文QQ:七三八一一七九四三)
[1]谢发玲.影响英语阅读理解的跨文化因素研究[J/OL].现代交际,:2(2017-10-08).
[2]马晓宇.跨文化因素对高中学生英语阅读理解的影响[D].天津师范大学,2017.
[3]虎小成.跨文化因素对英语阅读理解的影响[D].陕西师范大学,2016.
[4]王子魏.跨文化因素对英语阅读理解的影响[D].辽宁师范大学,2015.。