寄欧阳舍人书
《寄欧阳舍人书》翻译及注释

《寄欧阳舍人书》翻译及注释《寄欧阳舍人书》翻译及注释《寄欧阳舍人书》是曾巩创作的一篇文言文章。
下面我们为你带来《寄欧阳舍人书》翻译及注释,仅供参考,希望能够帮到大家。
寄欧阳舍人书朝代:宋代作者:曾巩原文:巩顿首再拜,舍人先生:去秋人还,蒙赐书及所撰先大父墓碑铭。
反复观诵,感与惭并。
夫铭志之著于世,义近于史,而亦有与史异者。
盖史之于善恶,无所不书,而铭者,盖古之人有功德材行志义之美者,惧后世之不知,则必铭而见之。
或纳于庙,或存于墓,一也。
苟其人之恶,则于铭乎何有?此其所以与史异也。
其辞之作,所以使死者无有所憾,生者得致其严。
而善人喜于见传,则勇于自立;恶人无有所纪,则以愧而惧。
至于通材达识,义烈节士,嘉言善状,皆见于篇,则足为后法。
警劝之道,非近乎史,其将安近?及世之衰,为人之子孙者,一欲褒扬其亲而不本乎理。
故虽恶人,皆务勒铭,以夸后世。
立言者既莫之拒而不为,又以其子孙之所请也,书其恶焉,则人情之所不得,于是乎铭始不实。
后之作铭者,常观其人。
苟托之非人,则书之非公与是,则不足以行世而传后。
故千百年来,公卿大夫至于里巷之士,莫不有铭,而传者盖少。
其故非他,托之非人,书之非公与是故也。
然则孰为其人而能尽公与是欤?非畜道德而能文章者,无以为也。
盖有道德者之于恶人,则不受而铭之,于众人则能辨焉。
而人之行,有情善而迹非,有意奸而外淑,有善恶相悬而不可以实指,有实大于名,有名侈于实。
犹之用人,非畜道德者,恶能辨之不惑,议之不徇?不惑不徇,则公且是矣。
而其辞之不工,则世犹不传,于是又在其文章兼胜焉。
故曰,非畜道德而能文章者无以为也,岂非然哉!然畜道德而能文章者,虽或并世而有,亦或数十年或一二百年而有之。
其传之难如此,其遇之难又如此。
若先生之道德文章,固所谓数百年而有者也。
先祖之言行卓卓,幸遇而得铭,其公与是,其传世行后无疑也。
而世之学者,每观传记所书古人之事,至其所可感,则往往衋然不知涕之流落也,况其子孙也哉?况巩也哉?其追睎祖德而思所以传之之繇,则知先生推一赐于巩而及其三世。
粤教版 高中语文 唐宋散文选读 第3单元 寄欧阳舍人书

3. 曾巩的文章往往结构严谨,起承转合十分自 然,试结合内容分析本文的结构特点。
第一段,起承部分。开头一句为“起”,交 代写信缘起。后面的文字为“承”,议论志铭。 第二、三段为“转”。论传世志铭的关键。 第二段谈今铭“二弊”,首先是“不实”,其次是“传 者盖少” 。第三段,强调立言者的素质是纠除今 弊的根本条件:畜道德而能文章者。 第四、五段为“合”。从立言者之论,归结至 欧阳修身上,盛赞欧阳修, 深谢欧阳修赐铭之 恩,与文章开头呼应。 由此可见,本文结构上起承转合,内容环 环相扣如行云流水。
曾 巩
寄 欧 阳 舍 人 书
曾巩《咏柳》朗诵
【解题】寄欧阳舍人书:寄给欧阳修的一封书 信。舍人,官职名,因欧阳修任过中书舍人,所以 称之为欧阳舍人。 【作者及写作背景】曾巩(1019-1083), 字子固。 北宋散文家,“唐宋八大家”之一,是欧 阳修的弟子。曾巩十分仰慕欧阳修的道德文章,从 20岁起就与欧阳修建立了亲密的过从关系。此文是 曾巩29岁时,为感谢欧阳修为已故的祖父作墓碑铭 (墓志铭)而写。 【墓志铭】是一种书死者生前事迹并刻在石牌 上放在坟墓里的悼念性文体。墓志铭包括志和铭。 志文为传,铭语为颂扬和悼念之辞。
庆亲王奕劻是大贪官,死后,其家人也向溥仪 讨要“谥号”,想其流芳百世。这和文中“人之子 孙者,一欲褒扬其亲,而不本乎理;故虽恶人,皆 务勒铭,以夸后世”的世风是一样的。溥仪的做法 符合“公与是”的原则。
课堂小结
1.墓志铭是一种书死者生前事迹并刻在石牌上 放在坟墓里的悼念性文体。 2.文章结构严谨,通篇围绕对欧阳修的赞美, 反复咏叹,内容环环相扣,起承转合,如行云流水。 3.“纡徐”和“简奥”:文章开头并不言谢, 而是迂回曲折,由古及今,从虚到实,最后才道出 赞美和深谢之意。语言看似平淡却意味深长。 4.我们要学习作者尊重长辈、感恩他人的品质; 学习作者所提倡的“公与是”的写作态度,树立正 确的价值观。
中国传统文化诗词

中国传统文化诗词(实用版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的实用范文,如工作计划、总结报告、策划方案、规章制度、祝福语、诗歌美文、名言大全、教育资料、作文大全、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this store provides various types of practical sample essays for everyone, such as work plans, summary reports, planning schemes, rules and regulations, blessings, poems and essays, famous quotes, educational materials, composition essays, other essays, etc. If you want to know the difference Please pay attention to the format and writing of the sample essay!中国传统文化诗词诗是歌唱生活的最高语言艺术,它通常是诗人感情的直写。
曾巩文言文翻译答案

原文:欧阳子固,吾友也。
吾尝与游,相得甚欢。
一日,子固以书见,曰:“吾欲作《五代史》,以纪吾祖之勋业,俾后之人知吾祖之德也。
”吾答之曰:“善哉!吾祖之德,吾知之,然吾不能赞一辞。
”翻译:欧阳子固,是我的朋友。
我曾经与他交往,相处得非常愉快。
有一天,子固拿着书信来见我,说:“我想写一部《五代史》,用以记载我祖先的功业,让后世之人了解我祖先的德行。
”我回答他说:“好呀!我了解我祖先的德行,但我不能说一句赞美的话。
”解析:此段文字展现了曾巩与欧阳子固的深厚友谊,以及曾巩对欧阳子固提议撰写《五代史》的赞赏。
在翻译过程中,应注意以下几点:1. “欧阳子固,吾友也。
”中,“子固”是欧阳修的字,此处直译为“欧阳子固,是我的朋友。
”2. “吾尝与游,相得甚欢。
”中,“游”指交往,“相得甚欢”表示相处得非常愉快。
3. “一日,子固以书见,曰:‘吾欲作《五代史》,以纪吾祖之勋业,俾后之人知吾祖之德也。
’”中,“以书见”指拿着书信来见我,“纪”指记载,“俾”表示让。
4. “吾答之曰:‘善哉!吾祖之德,吾知之,然吾不能赞一辞。
’”中,“善哉”表示赞叹,“赞一辞”指说一句赞美的话。
整段翻译注重保留了原文的文言文风格,同时传达了曾巩对欧阳子固的赞赏及自己谦虚的态度。
在解析过程中,对原文中的关键词汇和句式进行了详细解释,有助于读者更好地理解文意。
总结:通过对曾巩文言文《寄欧阳舍人书》的翻译及解析,我们可以了解到曾巩与欧阳子固的深厚友谊,以及曾巩对撰写《五代史》的赞赏。
在翻译过程中,我们注重保留了原文的文言文风格,同时通过详细解析关键词汇和句式,使读者更好地理解文意。
这体现了曾巩文言文翻译的严谨性和准确性,也为后人研究曾巩及其作品提供了参考。
(部编本人教版)最新高考语文二轮复习第二部分专题一 单文精练 第七篇 寄欧阳舍人书 文言文阅读【必做练习

第七篇寄欧阳舍人书·文言文阅读阅读下面的文言文,完成文后题目。
寄欧阳舍人书①[宋]曾巩巩顿首再拜,舍人先生:去秋人还,蒙赐书及所撰先大父墓碑铭,反复观诵,感与惭并。
夫铭志之著于世,义近于史,而.亦有与史异者。
盖史之于善恶无所不书,而铭者,盖古之人有功德、材行、志义之美者,惧后世之.不知,则必铭而见之,或纳于庙,或存于墓,一也。
苟其人之.恶,则于铭乎何有?此其所以与史异也。
其辞之作,所以使死者无有所憾,生者得致.其严.。
而善人喜于见传,则勇于自立;恶人无有所纪.,则.以愧而惧。
至于通材达识义烈节士嘉言善状皆见于篇则足为后法警劝之道非近乎史其将安近?及世之衰,为人之子孙者,一欲褒扬其亲,而不本.乎理。
故虽恶人,皆务勒铭以夸后世。
立言者既莫之拒而不为,又以.其子孙之所请也,书其恶焉,则人情之所不得,于是乎铭始不实。
后之作铭者,常观其人。
苟托之非人,则书之非公与是,则不足以行世而传后。
故千百年来,公卿大夫至于里巷之士,莫不有铭,而传者盖少。
其故非他,托之非人,书之非公与是故也。
然则孰为其人而能尽公与是欤?非畜道德而能文章者,无以为也。
盖有道德者之于恶人,则不受而铭之,于众人则能辨焉。
而人之行,有情善而迹非,有意奸而.外淑.,有善恶相悬而不可以.实指,有实大于名,有名侈.于实。
犹之用人,非畜道德者,恶能辨之不惑,议之不徇?不惑不徇,则公且是矣!而其辞之不工,则世犹不传,于是又在其文章兼胜焉。
故曰,非畜道德而能文章者,无以为也。
岂非然哉!然畜道德而能文章者虽或并世而有亦或数十年或一二百年而有之其传之难如此其遇之难又如此若先生之道德文章固所谓数百年而有者也。
先祖之言行卓卓,幸遇而得铭,其公与是,其传.世行后,无疑也。
而世之学者,每观传记所书古人之事,至其所可感,则往往衋然②不知涕之流落也,况其子孙也哉!况巩也哉!其追睎祖德,而思所以传之之由,则知先生推一赐于巩而及其三世。
其感与报,宜若何而图之?抑又思,若巩之浅薄滞拙,而先生进之;先祖之屯蹶否塞③以死,而先生显之。
寄欧阳舍人书ppt4

作业:翻译下列句子,并指出其句式 1.此其所以与史异也 2.非畜道德而能文章者 3.非近乎史,其将安近? 4.立言者既莫之拒而不为
1.这是它和史书不同的原因(判断)
2.不是有很高的道德修养而又善写文章的人(判断) 3.不是近于史书,难道还会同别的什么相近呢? (宾语前置)
4.撰写碑铭的人既然不能拒绝他而不写(宾语前置)
作用
苟其人之恶,则于铭乎何有?此其所以与史
异也。其辞之作,所以使死者无有所憾,生
者得致其严。而善人喜于见传,则勇于自立;
恶人无有所纪,则以愧而惧。
假使那人
用来
原因
苟且偷生的人行为丑恶,还有什么可以写在
碑铭上呢?这是它和史书不同的地方。写作
碑铭,之所以使死者没有,就勇
倘若所写的人文辞不擅长,那么,在人世间还不 能流传开来,于是又在于他的文章能加倍胜人了。
所以说:不是有很高的道德修养而又善于写文章 的人,不能担负这一工作。难道不是这样吗?
若先生之道德文章,固所谓数百年而有者 也。先祖之言行卓卓,幸遇而得铭其公与 是,其传世行后无疑也。
像先生的道德文章,本来就是所谓几百年 才能出现的。
犹之用人,非畜道德者,恶能辨之不惑,议之不徇? 不惑不徇,则公且是矣!而其辞之不工,则世犹不 传,于是又在其文章兼胜焉。故曰:非畜道德而能 文章者,无以为也。岂非然哉?
如同用一个人,不是有很高道德修养的人,怎么 能够辩别他而不受迷惑,评议他公正而不徇私情? 能够不迷惑不徇私情,就达到公正而且正确了。
根据
即使
到了世道衰败,作为人的子孙,都一心想褒美 称扬他故去的亲人,而不再讲事理。所以虽然 是行为丑恶的人,都力求刻石立铭,用来夸奖 后代。撰写碑铭的人既然不能拒绝他而不写, 又凭借他子孙所请托,倘若写上墓主丑恶的东 西,就是不合人情,因为 向后代夸耀
寄欧阳舍人书

粤教版·语文·选修《唐宋散文选读》 粤教版·语文·选修《唐宋散文选读》
粤教版·语文·选修《唐宋散文选读》 粤教版·语文·选修《唐宋散文选读》
一、积累应用 1.解释下列加点字。 (1)所撰先大父墓碑铭 (2)义近于史 (3)生者得致其严 (4)足为后法 ( ( ( ( ) ) ) )
(1)去世的。(2)作用。(3)尊敬。(4)效法。
粤教版·语文·选修《唐宋散文选读》 粤教版·语文·选修《唐宋散文选读》
(5)皆务勒铭以夸后世 (6)书之非公与是 (7)有情善而迹非 (8)意奸而外淑
( ( ( (
) ) ) )
(5)刻。(6)正确。(7)心地,情怀。(8)善。
粤教版·语文·选修《唐宋散文选读》 粤教版·语文·选修《唐宋散文选读》
粤教版·语文·选修《唐宋散文选读》 粤教版·语文·选修《唐宋散文选读》
4.探究拓展 “纡徐”和“简奥”是曾巩文章的两大风格,也是本 文的重难点。《宋史·曾巩传》:“曾巩立言于欧阳修、王 安石间,纡徐而不烦,简奥而不晦,卓然自成一家。”即 是说,“纡徐”和“简奥”,是曾巩成为“一家”的与众 不同的个性特点。 (1)纡徐。本文作为一封感谢信,起首并不言谢字,而 是迂回曲折,慢慢道来。先论及古代撰写墓志铭的社会意 义,在于褒扬美善,进而论及今之墓铭的流弊,即“不 实”“不传”;在论及流弊时,特别突出了立言人的作用, 提出只有立言人“畜道德而能文章”,才能恪守“公”与 “是”的原则,才能“文章兼胜”,从而传世;既而,又 言“畜道德而能文章者”,世代罕见有,文章至此才推出 欧阳修来,盛赞欧阳修是“畜道德而能文章者”,是“所 谓数百年而有者”,并深致谢意,这才说到了感谢信的正 题。
粤教版·语文·选修《唐宋散文选读》 粤教版·语文·选修《唐宋散文选读》
《寄欧阳舍人书》(高二选修备课资料)

曾巩(1019-1083),字子固。
北宋散文家,“唐宋八大家”之一。
曾巩的思想属儒学体系,他赞同孔孟的哲学观点,强调“仁”和“致诚”,认为只要按照“中庸之道”虚心自省、正诚修身就能认识世界和主宰世界。
曾巩的文章对后世的影响也很大。
南宋朱熹“爱其词严而理正,居尝诵习”。
明代唐宋派散文家王慎中、唐顺之、茅坤、归有光,清代的桐城派方苞、刘大槐、姚鼐和钱鲁斯等人都把他的文章奉为圭臬。
曾巩出自欧阳修门下,完全接受了欧阳修先道而后文的古文创作主张,而且比欧阳修更着重于道。
因此,曾巩的散文在八大家中是情致和文采都较少的一家。
但曾文长于议论,他的政论文,语言质朴,立论精辟,说理曲折尽意。
如《寄欧阳舍人书》、《上蔡学士书》、《赠黎安二生序》、《王平甫文集序》等都纡徐委备,近似欧阳修文。
记叙文亦常多议论,如《宜黄县县学记》、《墨池记》都于记叙中纵谈古今。
曾巩亦能诗,今存诗400余首,以七绝成就较高,但为文所掩,不大受人重视。
二、写作背景:三、关于墓志铭我国古时候,人死了之后,为防备死者的墓穴遭遇变迁,后人不知为谁氏之墓,故书死者姓名、爵位及生平事迹刻于石上,平放于棺椁之前一起埋于圹穴之中,使日后发现者有所稽考。
这种特殊形式的文体称之谓墓志铭。
墓志铭起始于魏晋。
后来刻于方形石上,合之以盖,北魏以来,方形墓志已成为定制。
不过这种下底上盖的墓志绝大多数是统治阶级士大夫专用,一般平民百姓是不用的。
墓志铭包括志和铭两个部分。
志文为传,多以散文形式记述死者生平。
铭语似诗,主要是些对死者的颂扬和悼念之辞,通常是以四字一句的韵文组成,也有五言、七言不等。
从发现的墓志铭来看,多系当时著名的书法家所书。
然后由名匠刻于石上。
这种墓志铭拓本流传下来,也成了后人练习书法临摹的范本。
四、文言知识:1、通假字:则必铭而见之(“见”通“现”)至于通材达识(“材”通“才”)非畜道德而能文章者(“畜”通“蓄”)2、古今异义:而善人喜于见传,则勇于自立古义:建立功业。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
指明的,有实绩高于名望的,有名望超过实绩 的。好像任用人才一样,不是具有道德素养的 人,怎么能分辨它而不迷惑,评论它而不徇私 呢?不被迷惑不徇私情,就会公正而且真实了。
且是矣。而其辞之不工,则世犹 但是倘若文章词藻不精美,那么还是不能流传
不传,于是又在其文章兼胜焉。 于世,因此能流传下来的,又在于道德和文才
去年秋天我派去的人回来,承蒙您赐给我书信 及为先祖父撰写墓碑铭文。我反复拜读后,感 激和惭愧一并涌来。铭志一类的文章在世上流 传,它的意义与史书相近,但也有与史书不一 样的地方。史书对于善恶之事全部写入没有遗 漏,而碑铭之类的文章,大概是古代功业品德 卓著、才能操行出众、志气道义高尚的人,怕 后代的人不知道,就决定刻写铭文来使自己显 扬。或把它放置在宗庙中,或把它放置在坟墓 旁,其意义都是一样的。如果这个人是个恶人, 那有什么可铭刻的呢?这就是碑铭与史书不同 的地方。碑铭的写作,为的是使死去的人没有 什么遗憾,使活在世上的人能表达他们的敬意。 铭文这种警世劝诫的作用,不与史书相近,难 道还会与别的什么相近呢?
于是乎铭始不实。后之作铭 文就开始不符合事实了。后代想为逝者写碑铭
者,常观其人。苟托之非人, 的人,应当首先看一下作者的为人。假若所委
则书之非公与是,则不足以 托的人不得当,那写出来的东西就会失去公平
行世而传后。故千百年来, 和真实,那么铭文便不会传于后世。所以千百
公卿大夫至于里巷之士,莫 年来,虽说从公卿大夫到乡里小民,死去后没
故曰,非畜道德而能文章者无以 为也,岂非然哉!
都同时美好。所以说:不具备很高的道德修养 并善于写文章的人,是不能写好铭文的,难道 不是这样吗?
然畜道德而能文章者,虽 畜:积聚 或并世而有,亦或数十年 能:擅长 或一二百年而有之。其传 或:有时(可能) 之难如此,其遇之难又如 并世:同时代 此。若先生之道德文章, 固:诚然、确实。 固所谓数百年而有者也。 卓卓:突出貌。 先祖之言行卓卓,幸遇而 幸遇而得铭:幸运地相遇而又能得到对方撰 得铭,其公与是,其传世 写铭文。 行后无疑也。而世之学者, 衋然:伤痛的样子。 每观传记所书古人之事,
不有铭,而传者盖少。其故 有不写碑铭的,但流传下来的却很少。原因不
非他,托之非人,书之非公 是别的,正是所委托的人不合适,所写的铭文
与是故也。
失去公平与真实的缘故啊。
然则孰为其人而能尽公与是欤? 孰:谁
非畜道德而能文章者,无以为也。 无以:无法
盖有道德者之于恶人,则不受而 铭:为…碑铭
铭之,于众人则能辨焉。而人之 行,有情善而迹非,有意奸而外 淑,有善恶相悬而不可以实指, 有实大于名,有名侈于实。犹之 用人,非畜道德者,恶能辨之不 惑,议之不徇?不惑不徇,则公 且是矣。而其辞之不工,则世犹 不传,于是又在其文章兼胜焉。 故曰,非畜道德而能文章者无以 为也,岂非然哉!
书:书信 大父:祖父 并:一并涌来。 夫铭志之著于世:状语后置 盖:大概 有功德材行志义之美者:定后 铭:写铭文 见:通“现”,使…显扬。 则于铭乎何有:宾前 此其所以与史异也:判断 致:表达 严:尊敬 其:难道 其将安近:宾前
去秋人还,蒙赐书及所撰先 大父墓碑铭。反复观诵,感 与惭并。夫铭志之著于世, 义近于史,而亦有与史异者。 盖史之于善恶,无所不书, 而铭者,盖古之人有功德材 行志义之美者,惧后世之不 知,则必铭而见之。或纳于 庙,或存于墓,一也。苟其 人之恶,则于铭乎何有?此 其所以与史异也。其辞之作, 所以使死者无有所憾,生者 得致其严。警劝之道,非近 乎史,其将安近?
9.结合全文,用自己的话概括曾巩认为墓志铭少有流传的原因。(4分) ①与事实不符(被铭者德才不好,铭文失实); ②作铭者不合要求(或品行不高,或不善作文)。
并善于写文章的人是不能做到的。积蓄很高道 德修养的人对于恶人,不会接受他人写碑铭的
铭之,于众人则能辨焉。而人之 差使;对于普通人也能加以分辨。而人们的行
行,有情善而迹非,有意奸而外 为,有心地善良而事迹不见得好的,有内心奸
淑,有善恶相悬而不可以实指, 诈而外表善良的,有善恶相差很大而不能具体
有实大于名,有名侈于实。犹之 用人,非畜道德者,恶能辨之不 惑,议之不徇?不惑不徇,则公
愧,我的心意难以全部表达出来。
6.对下列加点词的解释,不正确的一项是()(3分)
A .生者得以致其严 严:敬意
意奸而外淑
淑:善良
D .其传世行后无疑也 传:传播
B(本:根据)
7.下列对文中相关内容的解说,不正确的一项是( )(3分) A .作者认为铭与史不同,墓志铭应写贤者,而史则善恶皆书。 B .文中的庙指宗庙,而不是寺庙,是祭祖的房屋,铭文可置于其中。 C .公卿大夫在文中泛指为官做宰的人,他们都有墓志铭,但流传下来的却 很少。 D .欧阳修在给作者的信中厘清了曾氏家族世系,作者表示会对世系增加充 实扩展。 D(加详:加以研究审核,而非增加充实扩展。)
既拜赐之辱,且敢进其 辱:谦词,犹言承蒙。 所以然。所谕世族之次, 敢:自言冒昧之词。 敢不承教而加详焉?愧 谕:谕示。旧时上告下的通称。 甚,不宣。巩再拜。 世族之次:指曾氏家族的世系排列。
敢:岂敢。 加详:加以详细考查。 不宣:不一一细说。旧时书信末尾常 用语。
既拜赐之辱,且敢进其 既拜领了您的赐予,又冒昧向您陈述 所以然。所谕世族之次, 我所以感激不尽的原因。信中所论及 敢不承教而加详焉?愧 的我的家族统系的次序,敢不遵照您 甚,不宣。巩再拜。 的教诲而详细地研究审核吗?十分惭
及世之衰,为人之子孙者, 等到世风衰微的时候,为人子孙的,一心只想
一欲褒扬其亲而不本乎理。 颂扬称赞自己死去的尊长而不根据实际情理。
故虽恶人,皆务勒铭,以夸 所以即使是恶人,也都一定要把铭文刻在碑石
后世。立言者既莫之拒而不 上来向后世夸耀。撰写铭文的人,既不能拒绝
为,又以其子孙之所请也, 他们而不写,又因为逝者子孙的请求,从此铭
众人:普通人 淑:善良 悬:悬殊 实:具体。 侈:超过 用人:任用人才 恶:怎么。 惑:困惑、迷乱。 徇:偏于私情 兼:加倍?同时?
然则孰为其人而能尽公与是欤? 既然如此,谁是撰写碑铭而能尽到公正和正确
非畜道德而能文章者,无以为也。 的合适人选呢?我认为不积蓄很高的道德修养
盖有道德者之于恶人,则不受而
寄欧阳舍人书
重点详解及翻译
去秋人还,蒙赐书及所撰先 大父墓碑铭。反复观诵,感 与惭并。夫铭志之著于世, 义近于史,而亦有与史异者。 盖史之于善恶,无所不书, 而铭者,盖古之人有功德材 行志义之美者,惧后世之不 知,则必铭而见之。或纳于 庙,或存于墓,一也。苟其 人之恶,则于铭乎何有?此 其所以与史异也。其辞之作, 所以使死者无有所憾,生者 得致其严。警劝之道,非近 乎史,其将安近?
至其所可感,则往往衋[xì]
然不知涕之流落也,况其
子孙也哉?况巩也哉?
然畜道德而能文章者,虽 然而积蓄很高的道德修养并善长写文章的人, 或并世而有,亦或数十年 虽然可能同时代就有,也可能几十年或一二 或一二百年而有之。其传 百年才有一位。铭文的流传如此之难,而遇 之难如此,其遇之难又如 到铭文写得好的人又更难了。像先生您这样 此。若先生之道德文章, 的道德和文才,本来就是几百年才会出现一 固所谓数百年而有者也。 位的。先祖父的言行高尚,幸而遇到您才得 先祖之言行卓卓,幸遇而 以把他的情况公正与真实地写成铭文,这篇 得铭,其公与是,其传世 铭文流传于后世是不会有什么疑问的了。世 行后无疑也。而世之学者, 上求学的人,每看到传记文章记载的古人的 每观传记所书古人之事, 事迹,到了感动人心的地方,往往会伤痛怜 至其所可感,则往往衋然 爱得不知不觉间流下了眼泪,何况是他们的 不知涕之流落也,况其子 子孙呢?更何况是我曾巩呢? 孙也哉?况巩也哉?
及世之衰,为人之子孙者, 及:等到 一欲褒扬其亲而不本乎理。 一欲:一心只想。 故虽恶人,皆务勒铭,以夸 本:根据 后世。立言者既莫之拒而不 务:致力 为,又以其子孙之所请也, 勒:刻 于是乎铭始不实。后之作铭 立言者既莫之拒而不为:宾语前置 者,常观其人。苟托之非人, 不实:不合事实,意谓虚夸。 则书之非公与是,则不足以 非人:不适当的人。 行世而传后。故千百年来, 公与是:公平和真实。 公卿大夫至于里巷之士,莫 传后:传于后世。 不有铭,而传者盖少。其故 非他,托之非人,书之非公 与是故也。
8.把文中画线的句子翻译成现代汉语。(9分) (1)立言者既莫之拒而不为;又以其子孙之所请也,于是乎铭始不实。 (5分) 写作的人,既不能拒绝他们而不写;又因为是他们子孙的请求,从此铭文 就开始不符合事实了。
(2)犹之用人,非畜道德者,恶能辨之不惑,议之不徇?(4分) 好像任用人才一样,不是具有道德素养的人,怎么能分辨它而不迷惑,评 论它而不徇私呢?