化工专业英语全解
化工专业英语介绍

2.The present situation of coal chemical industry.
The industry of transferring coal into gas, liquid, solid product or semi finished article, and further processing it into a series of chemical industrial products or oil fuel is addressed as coal chemical industry. Technically speaking, coal chemical industry includes coal coking, coal gasification and coal liquefaction.
1.What is coal chemical industry?
Coal chemical industry refers to coal as raw material, through chemical processing of coal into gas, liquid and solid fuels and chemicals. Including coal gasification, liquefaction, carbonization, and the processing of tar and calcium carbide acetylene chemical industry etc.
6.MTO
Dalian Institute of Chemical Physics, CAS, Shanxi Xinxing Coal Chemical Technology Ltd, and Luoyang Petrochemical Engineering Corporation Sinopec jointly constructed the 1st industrial DMTO test equipment in the world, whose treatment capacity reached 50 ton/day. The technical indicators of the equipment are: Methanol conversion rate close to 100%, LC olefin (ethylene, propylene, butene) choice>90%
化学化工专业词汇英汉对照(文字版)

普通化学 General Chemistry分析化学 Analytical Chemistry有机化学 Organic Chemistry物理化学 Physical Chemistry谱学导论 Introducton of Spectroscopy无机化学 Inorganic Chemistry普通化学和分析化学实验 Experiments of General and Analytical Chemistry 现在基础化学 The Principle of Mordern Chemistry现在基础化学实验 Experiments of Modern Fundamental Chemistry 有机化学实验 Experiments of Organic Chemistry仪器分析和物理化学实验 Experiments of Instrumental Analysis and Physica 合成化学实验 Experiments of Synthetic Chemistry现代化学专题 Topic of Modern Chemistry化学综合实验 Experiments of Comprehensive Chemistry化工原理 Principle of Chemical Engineering化工原理实验 Experiments of Chemical Engineering应用化学实验 Experiments of Applied Chemistry无机合成化学 Synthetic Inorganic Chemistry近代分析化学 Modern Analytical Chemistry分离分析化学 Separation Analytical Chemistry有机化合物波谱鉴定 Spectrum Identification of Organic Compounds 有机合成及反应机理 Organic Synthesis and Mechanics化学进展 Progress in Chemistry化学反应工程 Chemical Reaction Engineering应用电化学 Applied Electrochemistry工业催化 Industrial Catalysis环境化学 Environmental Chemistry环境监测 Environmental Monitoring化学科技英语 Scientific English for Chemistry数理方法在化学中的应用 Mathematical Statistics for Chemistry化工制图 Chemical Engineering Cartography计算机与化学测量实验 Computer and Chemical Measurement化学信息学 Chemoinformatics or Chemical Informatics应用化学专题 Special Topics in Applied Chemistry方案(建议书)proposal可行性研究 feasibility study方案设计 concept design工艺设计 process design基础设计 basic design详细设计 detail design开工会议 - kick-off meeting审核会议 review meeting外商投资 foreign investment中外合资 joint venture中外合营 joint venture补偿贸易 compensation trade合同合同附件 contract卖方 vendor买方 buyer顾客 client承包商 contractor工程公司 company供应范围 scope of supply生产范围 production scope生产能力 production capacity项目 project界区 battery limit装置 plant公用工程 utilities工艺流程图 process flow diagram工艺流程方块图 process block diagram管道及仪表流程图 piping and instrument drawing物料及热量平衡图 mass & heat balance diagram蒸汽及冷凝水平衡图 steam & condensate balance diagram 设备布置图 equipment layout设备表 equipment list成品(产品)() product(final product)副产品 by-product原料 raw-material设计基础数据 basic data for design技术数据 technical data数据表 data sheet设计文件 design document设计规定 design regulation现场服务 site service项目变更 project change用户变更 client change消耗定额 consumption quota技术转让 technical transfer技术知识 - technical know-howtechnical knowledge技术保证 technical guarantee咨询服务 consultative services技术服务 technical services工作地点 location施工现场 construction field报价 quotation标书 bidding book公司利润 company profit固定价合同 fixed price contract固定单价合同 fixed unit price contract成本加酬金合同 cost plus award fee contract定金 mobilization银行保证书 bank guarantee letter保留金 retention所得税 income taxes特别承包人税 special contractor's taxes城市和市政税 city and municipal taxes工作手册 work manual工作流程图 work flow diagram质量保证程序 QA/QC procedures采购计划 procurement plan施工计划 construction plan施工进度 construction schedule项目实施计划 project execution plan项目协调程序 project coordination procedure项目总进度计划 project master schedule设计网络计划 engineering network logic项目质量保证 project quality assurance项目质量控制 project quality control采购 procurement采购周期 procurement period会签 the squad check计算书 calculation sheets询价 inquiry检验 inspection运输 transportation开车 start up / commission验收 inspection & acceptance校核 check审核 review审定 approve版次 version部门 department专业 specialty项目号 project number图号 drawing number目录 contents序言 foreword章 chapter节 section项 itemMR material requisitionSPEC engineering specification(技术表)DATA SHEET() technical data sheet(技术评标)TBA() technical bid analysisPDP preliminary design package(项目经理)PM () project manager(专业负责人LDE( lead discipline engineer(材料询价单)MRQ() Material requisition for quotation(材料采购单)MRP() material requisition for purchase(基础工程设计包)BEP() basic engineering package&(管道及仪表流程图) ()P&ID() piping and instrument drawing(diagram)PFD process flow diagramNNF normally no flowFO failure openFC failure closeC/S/A civil/structure/architecture(详细设计阶段)DDP() detail design phase二. 工艺流程.连续过程continuous process 间歇过程batch process工艺叙述process description 工艺特点process feature操作operation反应reaction副反应side reaction絮凝flocculation浮洗flotation倾析decantation催化反应catalytical reaction 萃取extraction中和neutralization水解hydrolysis过滤filtration干燥drying还原reduction氧化oxidation氢化hydrogenation分解decomposition离解dissociation合成synthetics吸收absorption吸附adsorption解吸desorption结晶crystallization溶解solution调节modulate控制control悬浮suspension循环circulation再生regeneration再活化reactivation沥取leaching破碎crushing煅烧caloination沉降sedimentation沉淀precipitation气化gasification冷冻refrigeration固化、结晶、solidification包装package升华sublimation燃烧combustion引烧ignition蒸馏distillation碳化carbonization压缩compression三、化学物质及特性固体solid液体liquid气体gas化合物compound混合物mixture粉powder片状粉未flake小粒granule结晶crystal乳化物emulsion氧化物oxidizing agent还原剂reducing agent有机物organic material真空vacuum母液master liquor富液rich liquor贫液lean liquor萃出物extract萃余物raffinate絮凝剂flocculants冷冻盐水brine酸度acidity浓度concentration碱度alkalinity溶解度solubility凝固点solidificalion point沸点boiling point熔点melting point蒸发率evaporation rate粘度viscosity吸水的 ()water absorbent(a)无水的()anhydrous(a)外观appearance无色的()colorless(a)透明的()transparent(a)半透明的translucent密度density比重specific gravity催化剂catalyst燃烧combustion引燃ignition自然点-self-ignition temperature可燃气体combustible gas可燃液体inflammable liquid易燃液体volatile liquid爆炸混合物explosive mixture爆炸性环境 ()explosive atmosphere(environment)爆炸极限explosive concentration limit废水waste water废液waste liquid废气-off-gas噪声noise pollution成分composition挠度deflection力和力矩force and moment弯矩bending moment应力-应变曲线--stress-strain diagram百分比percentage环境温度ambient temperature工作温度operating设计温度 ()design temperature(pressure)相对湿度=RH=relative humidity油渣、淤泥sludge杂质impurity四、化工设备泵pump轴流泵axial flow pump真空泵vacuum pump屏蔽泵canned pump柱塞泵plunger pump涡轮泵turbine pump涡流泵vortex pump离心泵centrifugal pump喷射泵jet pump转子泵rotary pump管道泵inline pump双作用往复泵double action reciprocating pump计量泵metering pump深井泵deep well pump齿轮泵gear pump手摇泵()hand(wobble) pump螺杆泵 ()screw (spiral) pump潜水泵submersible pump斜转子泵inclined rotor pump封闭式电磁泵hermetically sealed magnetic drive pump 气升泵--air-lift-pump轴承bearing叶轮impeller虹吸管siphon高压容器high pressure vessel焚化炉incinerator火焰清除器flame arrester工业炉furnace烧嘴burner锅炉boiler回转窑rotary kiln加热器heater电加热器electric heater冷却器cooler冷凝器condenser换热器heat exchanger反应器reactor蒸馏釜still搅拌器agitator混合器mixer静态混合器static mixers管道混合器line mixers混合槽mixing tanks破碎机crusher磨碎机grinder研磨机pulverizer球磨机ballmill过滤器filter分离器separator干燥器drier翅片fins烟囱stack火炬flare筛子screen煅烧窑calciner倾析器decanter蒸发器evaporator再沸器reboiler萃取器extractor离心机centrifuger吸附(收)器adsorber结晶器crystallizer电解槽electrolyzer电除尘器electric precipitator洗涤器scrubber消石灰器slaker料仓bin料斗hopper加料器feeder增稠器thickener澄清器clarifier分级器classifier浮洗器flocculator废液池sump喷射器ejector喷头sprayer成套设备package unit仪器设备apparatus附属设备accessory旋转式压缩机rotary compressor往复式压缩机reciprocating compressor 水环式压缩机nash compressor螺杆式压缩机helical screw compressor 离心式压缩机centrifugal compressor多级压缩机mutiple stages compressor固定床反应器fixed bed reactor流化床反应器fluidized bed reactor管式反应器tubular reactor列管式换热器tubular heat exchanger螺旋板式换热器spiral plate heat exchanger 萃取塔extraction column板式塔plate column填料塔packed column洗涤塔scrubber吸收塔absorber冷却塔cooling tower精馏塔fractionating tower汽提塔stripper再生塔regenerator造粒塔prill tower塔附件tower accessories液体分配(布)器liquid distributor填料支持板support plate定距管spacer降液管downcomer升气管chimney顶(底)层塔盘 ()()top (bottom) tray挡板baffle抽出口draw nozzle溢流堰weir泡罩bubble cap筛板sieve plate浮阀float valve除沫器demister pad塔裙座skirt椭圆封头elliptical head高位槽head tank中间槽intermediate tank加料槽feed tank补给槽-make-up tank计量槽measuring tank电解槽cell溜槽chute收集槽collecting tank液滴分离器knockout drum稀释罐thinning tank缓冲罐surge drum回流罐reflux drum闪蒸罐flash drum浮顶罐floating roof tank内浮顶罐covered floating roof tank 球罐spheroid气柜gas holder湿式气柜 -wet gas-holder干式气柜 -dry gas-holder螺旋式气柜 -helical gas-holder星型放料器,旋转阀,rotary valve抽滤器mutche filter压滤器filter press压滤机pressure filter板框压滤器--plate-and-fram filter press 转鼓过滤器rotary drum filter带式过滤器belt filter翻盘式过滤器袋滤器bag filter旋风分离器cyclone separator盘式干燥箱compartment tray drier 真空干燥器vacuum drier隧道式干燥器tunnel drier回转干燥器rotary drier穿流循环干燥器through circulation drier 喷雾干燥器spray drier气流干燥器pneumatic conveyor drier 圆盘式加料器dish feeder螺旋式加料器screw feeder颚式破碎机jaw crusher回转破碎机gyratory crusher滚洞破碎机roll crusher锤式破碎机hammer crusher冲击破碎机rotor impact breaker气流喷射粉碎机jet pulverizer棍磨机rod mill雷蒙机raymond mill锤磨机hammer mill辊磨机roller mill振动筛vibrating screen回转筛rotary screen风机fan罗茨鼓风机roots blower起重机crane桥式起重机bridge crane电动葫芦motor hoist发电机generator电动机motor汽轮机steam turbine五、管道工程piping engineering阀门 valve阀杆stem内螺纹阀杆inside screw阀座 ( )valve seat (body seat)阀座环、密封圈sealing ring阀芯(包括密封圈,杆等)(,)trim阀盘disc阀体body阀盖bonnet手轮hand wheel手柄 ()hand level (handle)压盖gland闸阀gate valve平行双闸板double disc parallel seat楔形单闸板split wedge截止阀globe valve节流阀throttle valve针阀needle valve角阀(角式截止阀)()angle valve型阀(截止阀)-(- )Y()Y-valve(Y-body globe valve)球阀ball valve三通球阀3-3-way ball valve蝶阀butterfly valve对夹式(薄片型)()wafer type偏心阀板蝶阀 ()offset disc (eccentric) butterfly valve斜阀盘蝶阀canted disc butterfly valve连杆式蝶阀link butterfly valve止回式蝶阀 -combined non-return butterfly valve柱塞阀piston type valve旋塞阀plug valve三通旋塞阀-three-way plug valve四通旋塞阀-four-way plug valve旋塞cock衬套旋塞sleeve cock隔膜阀diaphragm valve橡胶衬里隔膜阀rubber lined diaphragm valve直通式隔膜阀straight way diaphragm valve夹紧式胶管阀pinch valve止回阀check valve升降式止回阀lift check valve旋启式止回阀swing check valve落球式止回阀ball check valve弹簧球式止回阀spring ball check valve底阀foot valve切断式止回阀stop check valve活塞式止回阀piston check valve翻板止回阀flap check valve蝶式止回阀butterfly check valve安全泄气阀[]safety[SV]安全泄放阀 []relief valve[RV]安全泄压阀safety relief valve杠杆重锤式lever and weight type罐底排污阀-flush-bottom tank valve波纹管密封阀bellow sealed valve电磁阀 ()solenoid (operated) valve电动阀(-)electrically(electric-motor)operated valve 气动阀pneumatic operated valve低温用阀cryogenic service valve蒸汽疏水阀steam trap机械式疏水阀mechanical trap浮桶式疏水阀 ()open (top) bucket trap浮球式疏水阀float trap倒吊桶式疏水阀inverted bucket trap自由浮球式疏水阀loose float trap恒温式疏水阀thermostatic trap压力平衡式恒温疏水阀balanced pressure thermostatic trap热动力式疏水阀thermodynamic trap脉冲式蒸汽疏水阀impulse steam trap放汽阀(自动放汽阀)()()(automatic) air vent valve换向阀 ()diverting (reversing) valve呼吸阀breather valve减压阀pressure reducing valve控制阀control valve执行机构actuator差压调节阀differential pressure regulating valve切断阀 (-, )block (shut-off, stop) valve调节阀regulating valve快开阀quick opening valve快闭阀quick closing valve隔断阀isolating valve三通阀three way valve夹套阀jacketed valve非旋转式阀-non-rotary valve2管子,管件,法兰管子(按标准制造的配管用管)pipe()(不按标准规格制造的其它用管)tube()钢管steel pipe铸铁管cast iron pipe衬里管lined pipe复合管clad pipe碳钢管 [..]carbon steel[C.S.]pipe合金钢管alloy steel pipe不锈钢管 [..]stainless steel[S.S.]pipe奥氏体不锈钢管austenitic stainless steel pipe铁合金钢管ferritic alloy steel pipe轧制钢管-wrought-steel pipe锻铁管-wrought-iron pipe无缝钢管[]seamless[SMLS] steel pipe焊接钢管welded steel pipe电阻焊钢管--electric-resistance-welded steel pipe电熔(弧)焊钢板卷管-()- -()electric-fusion(arc)-welded steel-plate pipe 螺旋焊接钢管spiral welded steel pipe镀锌钢管galvanized steel pipe排污阀blowdown valve集液排放阀drip valve排液阀drain valve放空阀vent valve卸载阀unloading valve排出阀discharge valve吸入阀suction valve取样阀sampling valve手动阀 (-)hand operated(manually-operated) valve (水)龙头;;()bibb;bib;faucet抽出液阀(小阀)()bleed valve旁路阀-by-pass valve软管阀hose valve混合阀mixing valve破真空阀vacuum breaker冲洗阀flush valve根部阀 (, )root (primary, header) valve水煤气钢管-water-gas steel pipe塑料管plastic pipe玻璃管glass tube橡胶管rubber tube壁厚 []wall thickness[WT]壁厚系列号 [..]schedule number[SCH.NO.]加厚的,加强的 (),extra heavy (strong)双倍加厚的,双倍加强的 (),double extra heavy (strong)弯头elbow异径弯头reducing elbow长半径弯头long radius elbow短半径弯头short radius elbow长半径180°弯头180°long radius return短半径180°弯头180°short radius return三通tee异径三通reducing tee等径三通straight tee带支座三通base tee45°斜三通45°45°45°lateral型三通""Ytrue"Y"四通cross异径管reducer同心异径管concentric reducer偏心异径管eccentric reducer管接头;coupling;full coupling活接头union短管nipple预制弯管fabricated pipe bend型弯管""U"U"bend法兰端flanged end万向接头universal joint对焊的 []butt welded[BW]螺纹的[]threaded[THD]承插焊的 []socket welded[SW]法兰[]flange[FLG]整体管法兰integral pipe flange钢管法兰steel pipe flange螺纹法兰threaded flange滑套法兰-slip-on flange平焊法兰--slip-on-welding flange承插焊法兰socket welding flange松套法兰 []lap joint flange[LJF]对焊法兰 []weld neck flange[WNF]法兰盖 ;blind flange;blind异径法兰reducing flange压力级 ()pressure rating(class)突面 []raised face[RF]凸面male face凹面female face全平面;满平面 ; [];flat face;full face[FF]3.管道特殊件 3.piping speciality粗滤器strainer过滤器filter临时过滤器 ( )temporary strainer(cone type)型过滤器-YY-type strainer型过滤器-TT-type strainer永久过滤器permanent filter洗眼器及淋浴器eye washer and shower视镜sight glass阻火器flame arrester喷咀;喷头;spray nozzle喷射器ejector取样冷却器sample cooler消音器silencer膨胀节expansion joint波纹膨胀节bellow补偿器compensator软管接头 []hose connection[HC]快速接头quick coupling金属软管metal hose橡胶管rubber hose挠性管flexible tube特殊法兰special flange漏斗funnel8字盲板 ( 8)8spectacle (figure 8) blind爆破板rupture disk4,其它材料4碳素钢 [..]carbon steel [C.S.]不锈钢 [..]stainless steel[S.S.]铸铁 [..]cast iron[C.I.]铝aluminum铜,紫铜,copper钛titanium抗拉强度tensile strength非金属材料-non-metallic material塑料plastic陶瓷ceramic搪瓷porcelain enamel玻璃glass橡胶rubber垫片[]gasket[GSKT]平垫片flat gasket填料packing型钢shaped steel角钢angle steel槽钢channel工字钢-I-beam宽缘工字钢或钢Hwide flanged beam扁钢flat bar圆钢 ;round steel; rod钢带strap steel网络钢板checkered plate材料表 []bill of material[BOM]材料统计 -[]material take-off[MTO]散装材料bulk material综合管道材料表consolidated piping material summary []sheet[CPMSS]汇总表summary sheet5.设备布置及管道设计中心线center line装置边界 []boundary limit[BL]区界area limit设备布置 ();equipment arrangement (layout);plot plan 标高,立面[],elevation[EL]支撑点 []point of support[POS]工厂北向plant north方位orientation危险区hazardous area classification净正吸入压头net positive suction head绝对标高absolute elevation坐标coordinate管道研究piping study管道布置平面 []piping arrangement plan[PAP]管道布置 ;piping assembly; layout详图detail""视图 """X"view "X""-" 剖视 "-""A-A" section "A-A"轴测图isometric drawing索引图key plan管道及仪表流程图 [&]piping and instrument diagram[P&ID]管口表list of nozzles地上管道above ground piping地下管道under ground piping管线号line number总管;header; manifold旁路by pass常开normally open常闭normally closed取样接口sampling connection伴热管tracing pipe蒸汽伴热steam tracing热水伴热-hot-water tracing电伴热electrical tracing 夹套管jacketed line全夹套管full jacketed比例scale图figure草图sketch图例legend符号symbol件号part n。
化工专业英语复习资料.doc

fundamental principles 基本原理evaporation 蒸发black body 黑体empty space 真空区concentration 浓缩visible light 可见光radiation 辐射distillate 馅出液acetonitrile 己腊precipitation 沉淀cation阳离了hydroxide氢氧化物chromatography 层析recrystallization 重结晶sublimation 升华physisorption 物理吸附activated carbon 活性炭hydrophilic 亲水性heat exchanger 换热器fractionating column 精馅柱/塔volatilities 挥发性tray塔板supemate上清液azeotropic distillation 共沸蒸馅supersaturated 过饱利的silver chloride 氯化银ionic reaction 离子反应pharmaceutical 制约H勺batch operation 间歇操作Freeze-drying 冷冻干燥Separation process 分离过程crystallization 结晶Filtration 过滤homogeneous 均相的condensation 冷凝thennodynamics 热力学的liquefaction 液化copper 铜separation 分离laminar flow 湍流convection 对流conduction 传导phonon vibration 声了孑足动condensation 冷凝thermodynamics processes 热力学过程elastic impact 弹性碰撞thermal energy 热能buoyancy forces 浮力1.Heat conduction is directly analogous to diffusion of particles into a fluid, in the situation where there are no fluid currents. This type of heat diffusion differs from mass diffusion in behavior, only in as much as it can occur in solids, whereas mass diffusion is mostly limited to fluids.2.In steady state conduction, the amount of heat entering a section is equal to amount of heatcoming out. In this conduction, all the laws of direct current electrical conduction can be applied to “heat currents”. In such cases, it is possible to take "thermal resistances as the analog to electrical resistances. Temperature plays the role of voltage and heat transferred is the analog of electrical current.3.Conduction is the transfer of heat by direct contact of particles of matter. The transfer of energy could be primarily by elastic impact as in fluids or by free electron diffusion as predominant in metals or phonon vibration as predominant in insulators. In other words, heat is transferred by conduction when adjacent atoms vibrate against one another, or as electrons move from atom to atom. Conduction is greater in solids, where atoms are in constant contact. In liquids (except liquid metals) and gases, the molecules are usually further apart, giving a lower chance of molecules colliding and passing on thermal energy.4、F ractional distillation is one of the unit operations of chemical engineering. Fractionating columns are widely used in the chemical process industries where large quantities of liquids have to be distilled. Such industries are the petroleum processing, petrochemical production, natunil gas processing, coal tar processing, brewing liquified air separation, and hydrocarbon solvents production and similar industries but it finds its widest application in petroleum refineries . In such refineries, the crude oil feedstock is a very complex multicomponent mixture that must be separated and yields of pure chemical compounds are not expected, only groups of compounds within a relatively small range of boiling points, also called fractions and that is the origin of the name fractional distillation or fractionation. It is often not worthwhile separating the components in these fractions any further based on product requirements and economics.5、H eat transfer is the transition of thermal energy from a hotter object to a cooler object (“object” in this sense designating a complex collection of particles which is capable of storing energy in many different ways). When an object or fluid is at a different temperature than its surroundings or another object, transfer of thennal energy, also known as heat transfer, or heat exchange, occurs in such a way that the body and the surroundings reach thennal equilibrium; this means that they are at the same temperature. Heat transfer always occurs from a higher- temperature object to a cooler-temperature one as described by the second law of thermodynamics. Where there is a temperature difference between objects in proximity, heat transfer between them can never be stopped; it can only be slowed.6、F ractionating columns help to separate the mixture by allowing the mixed vapors to cool, condense, and vaporize again in accordance with Raoult ' s law. With each condensationvaporization cycle, the vapors are enriched in a certain component. A larger surface area allows more cycles, improving separation. This is the rationale for a Vigreux fractionating column or a packedfractionating column. Spinning band distillation achieves the same outcome by using a rotating band within the column to force the rising vapors and descending condensate into close contact, achieving equilibrium more quickly.7、A fractionating column or fractionation column is an essential item used in the distillation of liquid mixtures so as to separate the mixture into its component parts, or fractions, based on the differences in their volatilities. Fractionating columns are used in small scale laboratory distillations as well as for large-scale industrial distillations.J8.The closed system design required for achieving and maintaining the low-pressure atmosphere inside the dryer also provides advantages for processing a hazardous material.Examples include toxic chemicals or solvents and explosive materials. The vacuum dryer safely contains and condenses the hazardous vapors from such substances without any threat to your workplace environment or outside atmosphere. With some hazardous materials, you can provide further protection by using inert gas to limit the oxygen level in the vacuum dryer.9.Crystallization is the (natural or artificial process of formation of solid crystals precipitating froma solution, melt or more rarely deposited directly from a gas. Crystallization is also a chemical solid-liquid separation technique, in which mass transfer of a solute from the liquid solution to a pure solid crystalline phase occurs.10.Radiation is the transfer of heat energy through empty space. All objects with a temperature above absolute zero radiate energy at a rate equal to their emissivity multiplied by the rate at which energy would radiate from them if they were a black body. No medium is necessary for radiation to occur, for it is transferred through electromagnetic waves; radiation works even in and through a perfect vaccum. The energy from the Sun travels through the vacuum of space before warming the earth.11.Precipitation reactions can be used for making pigments, removing salts from water in water treatment, and in classical qualitative inorganic analysis. Precipitation is also useful to isolate the products of a reaction during workup. Ideally, the product of the reaction is insoluble in the reaction solvent. Thus, it precipitates as it is formed, preferably forming pure crystals. An example of this would be the synthesis of porphyrins(口 |、l林)in refluxing propionic acid. By cooling the reaction mixture to room temperature, crystals of the porphyrin precipitate, and are collected by filtration.12.Here vacuum drying provides a unique advantage. By controlling atmospheric pressure, the vacuum dryer increases the effective A T for a given process. That is, vacuum drying simple reducesthe boiling point - or vaporization temperature - required for removing the liquid. By controlling pressure and the heat introduced to the dryer, you can significantly increase the effective △ T and thus dry the material faster than at normal atmosphere. For this reason, a vacuum dryer is especially suited to drying a heat-sensitive material that degrades above a given temperature and would otherwise require a lengthy drying cycle. Examples of such materials are vitamins, antibiotics, and many fine chemicals.13.Separation processes can essentially be termed as mass transfer processes. The classification can be based on the means of separation, mechanical or chemical. The choice of separation depends on the pros and cons of each. Mechanical separations are usually favored if possible due to the lower cost of the operations as compared to chemical separations. Systems that can not be separated by purely mechanical means (e.g. crude oil), chemical separation is the remaining solution. The mixture at hand could exist as a combination of any two or more states: solid-solid, solid-liquid, solid-gas, liquid-liquid, liquid-gas, gas-gas, solid-liquid-gas mixture, etc.14.An important stage of the precipitation process is the onset of nucleation. The creation of a hypothetical solid particle includes the formation of an interface, which requires some energy based on the relative surface energy of the solid and the solution. If this energy is not available, and no suitable nucleation surface is available, supersaturation occurs.15.In operation, the vessel rotates about the trunnions4 axis. The integrity of the seal around the stationary vacuum line - which extends through the trunnion and is angled upward into the drying chamber's top, above the material in the rotating vessel - is critical for maintaining the dryer's vacuum. During rotation, the material cascades inside the chamber, gently tumbling and folding to bring the material into contact with the heated walls. This action makes the dryer especially suitable for handling friable and fragile materials that can't withstand shear from agitation, such as polyethylene terephthalate (聚对苯二甲酸乙二醇酯)pellets. The delumping (粉E卒I的) bar can be operated intermittently to break up undesired agglomerates.16.Similar to surface tension, adsorption is a consequence of surface energy. In a bulk material, all the bonding requirements (be they ionic, covalent, or metallic) of the constituent atoms of the material are filled by other atoms in the material. However, atoms on the surface of the adsorbent are not wholly surrounded by other adsorbent atoms and therefore can attract adsorbates. The exact nature of the bonding depends on the details of the species involved, but the adsorption process is generally classified as physisorption (characteristic of weak van der Waals forces) or chemisorption (characteristic of covalent bonding).17.At low driving temperatures, no boiling occurs and the heat transfer rate is controlled by theusmil single-phase mechanisms. As the surface temperature is increased, local boiling occurs and vapour bubbles (气泡)nucleation, grow into the surrounding cooler fluid, and collapse. This is sub-cooled nucleation boiling and is a very efficient heat transfer mechanism. At high bubble generation rates the bubbles begin to interefere (扰动/干扰)and the heat flux no longer increases rapidly with surface temperature (this is the departure from nucleate boiling DNB). At higher temperatures still, a maximum in the heat flux is reached (the critical heat flux).18.As a liquid mixture in the round bottomed flask is boiled, vapor rises up the fractionating column. The vapor condenses on the glass platforms (known as tray (塔板)or plates) inside the column, and runs back down into the liquid below and refluxes the upflowing distillate vapor. The hottest tray (塔板)is at the bottom of the column and the coolest tray is at the top. At steady state conditions, the vapor and liquid on each tray is at equilibrium. Only the most volatile of the vapors stays in gas form all the way to the top. The vapor at the top of the column then flows through the water-cooled condenser, which cools the vapor down until it condenses into a liquid distillate (偕出液).The separation may be enhanced by the addition of more trays (to a practical limitation of heat, flow, etc.)19.Natural methods of precipitation include settling or sedimentation , where the solid forms over a period of time due to ambient forces like gravity or centrifugation. During chemical reactions, precipitation may also occur particularly if an insoluble substance is introduced into a solution and the density happens to be greater (otherwise the precipitate would float or form a suspension. With soluble substances, precipitation is accelerated once the solution becomes supersate rated. In solids, precipitation occurs if the concentration of one solid is above the solubility limit in the host solid, due to e.g. rapid quenching (淬火)or ion implantation, and the temperature is high enough that diffusion can lead to segregation (偏析)into precipitates. Precipitation in solids is routinely used to synthesize nanoclusters.20.Freeze-drying also causes less damage to the substance than other dehydration (脱水)methods using higher temperatures. Freeze-drying does not usually cause shrinkageor tougheningof the material being dried. In addition, flavors, smells and nutritional content generally remain unchanged, making the process popular for preserving food. However, water is not the only chemical capable of sublimation, and the loss of other volatile compounds such as acetic acid (vinegar) and alcohols (N宰)can yield undesirable results.。
化学化工专业英语1

Chapter I Nomenclature of inorganic compounds
c.阴离子: 单原子阴离子,词根 + ide ,同时有“某化物”的意思, 如 chloride 氯化物。 其实很多元素的并不能形成真正游离态的阴离子,不过基 于下文二元化合物命名的需要,所以仍然将“词根+ide” 形式列入,表示“某化物”的含义,如O2-对应的氧化物 MgO(magnesium oxide)。
Chapter I Nomenclature of inorganic compounds
七 hepta-;八 octa-;九 nona- ;十 decab.命名时在相应多原子的元素名称前加上数字前缀即可: CS2 carbon disulfide; SnCl4 tin tetrachloride。 也可以明化合价:tin(IV) chloride; CO carbon oxide(carbon monoxide) ; CO2 carbon dioxide; CrO3 chromium trioxide; As2S2雄黄diarsenic disulfide; As2S3雌黄diarsenic trisulfide; As2O5砒霜diarsenic pentaoxide 。
Chapter I Nomenclature of inorganic compounds
5.不同氧化度的二元化合物 过氧化物 peroxide O22-: H2O2 hydrogen peroxide;CaO2 calcium peroxide;Na2O2 sodium peroxide 超氧化物 superoxide O2-:KO2 potassium superoxide 三、含氧酸和含氧酸盐 1.含氧酸有高酸per+正酸”、正酸“词根+ic”、亚酸“词 根+ous”、次酸“hypo+亚酸”、过酸“peroxo+正酸”、 代酸“thio+对应酸”等形态,最后加“acid”:
化工专业英语

H2SO3 sulfurous acid
HNO3 nitric acid HNO2 nitrous acid HPO3 metaphosphoric acid 偏磷酸
3. Nomenclature of bases (碱的命名)
元素名称 + hydroxide
NaOH sodium hydroxide KOH potassium hydroxide
H3O+ hydronium ion
1.2. Names of Anions(阴离子的命名)
1.2.1 monatomic anions (单原子阴离子): 以-ide结尾
H- hydride ion (H: hydrogen)
O2 oxide ion (O: oxygen)
N3 nitride ion (N: nitrogen)
旧的方法: 用bi-前缀来表示:HSO4- bisulfate ion
HCO3 bicarbonate ion
2. Nomenclature of Acids (酸的命名)
2.1 无氧酸 (即阴离子以-ide结尾的酸)
前缀hydro- + 元素名称 + 后缀-ic acid
HCl hydrochloric acid
•Silicon 铝•G[ deʒrəm:'maeniniuiəmm (]锗)
• • •
Potassium • Rubidium (铷) Cesium (铯) •
Strontium (锶)
[ 'strɔntiəm ]
Barium (钡)
•Gallium (镓) •Tin 锡 •Indium (铟) •Lead 铅 •Thallium (铊)
《化工专业英语》答案

《化工专业英语》答案一、词汇翻译1. 盐酸2. 颜料3. 硫酸4. 氢氧化钾5. 氯化钠6. 硝酸铵7. 甲烷8. 硅9. 碳酸钙10. 二氧化碳11.碳酸钙12.乙炔13.氯化钾14.氧化汞15.网格球顶16.晶体学17.对称的18.杂化19.聚氨酯20炸药二、阅读理解1.C2.D3.B4.D5.A;C D C D A四、英译汉1. 也许你主修保健科学,希望从事一个医学或药学方面的工作。
如果这样,你将希望熟悉水溶液的性质,包括血液和其它体液。
分在过去的几十年里,化学家们研制了很多挽救生命的产品,包括在化学疗法中使用的药物和用于对付抗性微生物的新型抗生素2. 在这种土壤中,化合物中的氮是植物生物化学过程中的有限反应物农民通过向土壤中施加氨和其它氮肥以增加这种有限反应物的量,从而大幅提高大豆、小麦和其它作物的产量3. 食品工业中使用盐酸从玉米淀粉中制备玉米糖浆,从骨头中制取明胶。
这些反应包括通过酸的作用将大分子破碎成小分子。
盐酸也存在于胃部中,帮助消化破碎食物,包括将淀粉转化成糖。
4. 在杂货店中出售的清洗液“阿莫尼亚”实际上是氨气的水溶液。
氨水具有一种特征的刺激性气味。
闻氨水气味时要特别小心,让瓶子距离自己的鼻子一段距离,用手轻轻扇动瓶中冒出的氨气,只能闻飘过来的少量氨气。
5. Smalley以擅长网格球顶设计的建筑师巴克敏斯特富勒的名字来命名这个分子为“巴克敏斯特富勒烯”,他提出的结构与足球相同,C60很快又被冠以“巴基球”的昵称。
化工专业英语翻译(全21单元)

化学工程与工艺专业英语课文翻译Unit 1 Chemical Industry化学工业 ..................................................... - 2 - Unit 2 Research and Development研究和开发 .................................. - 7 - Unit 3 Typical Activities of Chemical Engineers化学工程师的例行工作 . -13 -Unit 4 Sources of Chemicals化学资源 .............................................. - 19 - Unit 5 Basic Chemicals基本化学品................................................... - 24 - Unit 6 Chlor-Alkali and Related Processes氯碱及其相关过程.......... - 26 - Unit 7 Ammonia, Nitric Acid and Urea氯、硝酸和尿素 ................... - 31 - Unit 8 Petroleum Processing石油加工 ............................................. - 37 - Unit 9 Polymers 聚合物.................................................................. - 40 - Unit 10 What Is Chemical Engineering?什么是化学工程学 .............. - 45 - Unit 11 Chemical and Process Thermodynamics化工热力学 ........... - 52 - Unit 12 What do we mean by transport phenomena ?如何定义传递现象....................................................................................................... - 57 - Unit 13 Unit Operations in Chemical Engineering化学工程中的单元操作....................................................................................................... - 61 - Unit14 Distillation蒸馏 ..................................................................... - 65 - Unit 15 Solvent Extraction, Leaching and Adsorption溶剂萃取,浸取和吸附................................................................................................... - 71 -Unit 16 Evaporation, Crystallization and Drying蒸发、结晶和干燥.- 76 - Unit 17 Chemical Reaction Engineering化学反应工程 ..................... - 82 - Unit18 Chemical Engineering Modeling化工建模 ............................ - 88 - Unit 19 Introduction to Process Design过程设计简介 ..................... - 92 - Unit 20 Material Science and Chemical Engineer材料科学和化学工程 .. -97 -Unit 21 Chemical Industry and Environment化学工业与环境 ....... - 103 -Unit 1 Chemical Industry化学工业1.化学工业的起源尽管化学品的使用可以追溯到古代文明时代,我们所谓的现代化学工业的发展却是非常近代(才开始的)。
化工英语词典

化工英语词典是一本专门为化工行业从业人员和相关人士编写的专业词典,涵盖了化工领域的各个方面,包括化学反应、原料、工艺、设备、安全等。
以下是一些常见的化工英语词汇和解释,供您参考:
1. Chemical Reaction (化学反应)
化学反应是指物质之间发生化学变化的过程,是化工生产的基础。
常见的化学反应包括氧化、还原、分解、合成等。
2. Chemical Raw Material (化学原料)
化学原料是指用于生产化工产品的物质,是化工生产的主要原料之一。
常见的化学原料包括石油、天然气、无机盐、塑料等。
3. Process Equipment (工艺设备)
工艺设备是指化工生产中所使用的各种机械设备,包括泵、压缩机、换热器、反应器等。
4. Safety (安全)
化工生产中的安全是非常重要的一个问题,因为化工产品的危险性较高,涉及到化学品泄漏、火灾、爆炸等风险。
因此,化工生产中的安全要求非常严格。
除此之外,化工英语词典还涵盖了化工工艺、催化剂、溶剂、蒸馏、干燥等词汇和解释。
这些词汇和解释可以帮助化工行业从业人员更好地理解和掌握化工专业知识,提高工作效率和准确性。
在使用化工英语词典时,需要注意一些专业词汇的特殊用法和含义,例如化学方程式的书写、专业术语的翻译等。
同时,也需要结合具体的化工生产场景和实际操作经验,才能更好地理解和运用化工英语词汇。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Laid down (Lay down): 放下
形成
Geological time:地质时期 Over:在...期间, 在...时间内
在一段地质时期内由海洋生物形成的。
About 40% of the output of the lime industry goes into steel-making, where it is Used to react with the refractory silica present in iron ore to give a fluid slag which Floats to the surface and is easily separated from the liquid metal.
Swing:波动 Render:呈递, 归还, 着色, 汇报, 致使, 放弃, 表演, 实施
按照固定的比率生产氯和苛性钠而不论这两个完全不同类型的产品的相对需求, 这种电解工艺的特殊经济特性会造成苛性钠的价格波动,这会偏向于用纯碱作为 碱。
翻译长句子的规则和经验:
1.抓住长句子中的主句,一般是长句子中的第一句。其它部分是围绕主句展开的。
在随后的段落中,我们可以挑选出很多研究开发行为的领域。如果这些是学术性化学 家而不是工业化学家所从事的研究开发行为,那么这些行为将是基础、开创性的研究 和新化合物的合成。
Blue sky:高高在上的,基本的
Unit 3 Typical activities of chemical engineers
Flow sheet:流程图
Corrosion allowance:腐蚀裕度
Logistic:后勤保障
Startup:开车
Initial commissioning:交工式运转 Shift work:换班工作
Inventory:详细目录
Spare part:备件
May well: 可能
Unit 5 Basic Chemicals
增加回收利用的动力和无废物排放工厂的理想在下个十年里是影响工业发展 的主要因素。
Bulk chemical industry: 大化工
Unit 6 Chlor-Alkali and Related Processes
The segment is normally taken to include~~~~.
The drive to increased recycling and the ideal of emission-free plants will be a major factor influencing the development of the industry in the next decade.
2.搞清楚其它部分的主语是指的主句中的哪个部分,或者是修饰主句中的 哪一部分,或和主句有什么关系。
3.搞清楚从句之间的关系,是否后一从句和前一从句是从属关系,和主句又有和 关系。
4.在清楚关系后,先翻译主句,然后根据主句翻译其它部分,再理顺他们之间的 关系,相互关联翻译,不要独立于其它部分之外翻译。
Consolidation: 巩固、合并
Swap: 交换
The industry may well see increased consolidation as ~~~ 化学工业可能会日益巩固,当~~~
The industry will move more to serving the rest of the chemical industry and less to serving the farming industry.
Reactant:反应物
Constant temperature bath: 恒温水浴
Distillation column:蒸馏塔
Scale up:放大
Chemistry:化学原理 Metallurgical:冶金
Civil:土木 Piping:管道
Utility:公用物质
Pilot plant:中试厂
化工专业英语全解
Unit 2 Research and development
We can pick out a number of areas of R&D activity in the following paragraphs but if we were to start with those which were to spring to the mind of the academic, rather than the industrial, chemist then these would be basic, fundamental (background) or exploratory research and the synthesis of new compounds. Academic: 学术的 Synthesis:合成 Exploratory:开创性的
氯碱工业包括~~~。
Ever since:从那时到现在
自从
The peculiar economics of electrolytic processes mean that you have to make chlorine and caustic soda together in a fixed ratio whatever the relative demand for the two totally different types of product, and this causes swings in the price of caustic soda which can render soda-ash more or less favorable as an alkali.
5.不要按照字面翻译,而要意译,翻译流畅而要忠于原文原意。
Readily:容易地 Brine:盐水 Limestone:石灰石 Ready:有准备的, 准备完毕的, 甘心的, 情愿的, 现成的, 迅速的 Complex:复杂,合成物,络合物,联合企业
Laid dowous marine organisms.
工业将趋向于服务化学工业的其余部分,而不是农业。
Another threat is the perceived environmental messiness of many large-scale processes.
Perceived: 感觉到的
Messiness: 凌乱不整洁
困境
另一个威胁是很多大规模工艺所已经面临的环境困境。