韩国人学中文的关于发音问题的解决方法

合集下载

韩国留学生汉语语音习得难点分析及教学建议

韩国留学生汉语语音习得难点分析及教学建议

韩国留学生汉语语音习得难点分析及教学建议孟祥隆摘要:近年来一股学习汉语的热风席卷全球,越来越多的外国人开始对汉语重视起来,系统学习汉语的外国人越来越多,但作为汉语最基础的汉语发音是学习汉语中最难最易混淆的一个部分。

本文通过对韩国留学生汉语语音习得的难点进行分析,提出汉语语音习得的教学建议与对策,希望对对外汉语语音教学有所帮助。

关键词:韩国留学生汉语语音习得难点分析教学建议一、背景介绍语音教学是整个对外汉语教学的基础,在整个对外汉语教学中处于不容忽视的地位。

我们常常会发现有很多外国人学习汉语已经很长一段时间并在有了相当扎实的汉语基础的情况下却最基础的汉语发音有错误,所以如果第二语言学习者在初始阶段语音基础打不好,则将来会成为制约其语言进一步提高的桎梏。

二、留学生习得语音难点韩国留学生在学习汉语之前,由于自己母语多年的使用,韩语在语音、词汇、语法等方面的知识已经深深地印在脑海中,因此韩国留学生在学习汉语时会或多或少地受到母语的影响。

他们会用韩语的音来发汉语的音,用韩语里面的语言规律理解汉语。

从韩语的发音与中文汉语的发音进行对比可以发现,在韩语中并没有f、j、r、ü、zh、ch、sh的发音。

所以这会成为韩国留学生初学汉语语音时最大的障碍,这就是受到母语发音的负迁移影响[1]。

除了母语语音知识的负迁移外,目的语的负迁移也是产生偏误的重要原因,随着留学生学习者学习汉语语音的深入,目的语知识的负迁移会慢慢取代母语的负迁移而造成其学习汉语语音最大的难点。

三、韩国留学生汉语语音习得教学建议对外汉语教学顺序是语音教学、词汇教学、语法教学,现今一般的教学体制则是在初始阶段进行完语音教学后,对学生的汉语发音便不再重视。

通过上述分析我们可以在最根本的地方发现韩国留学生的汉语发音方面的不足。

学习新语言的过程其实就是积累知识的过程,在积累过程中只有不断纠正各种偏误,才能真正学好新语言。

如何在以后的教学中帮助学生避免和纠正偏误,是对外汉语教学工作面临的问题。

韩国人学习汉语中的语音问题

韩国人学习汉语中的语音问题

韩国人学习汉语中的语音问题【摘要】本文主要阐述韩国人在学习汉语时遇到的语音问题,以声母f、h 和韵母ü为例,研究韩国人在学习汉语语音时出现的偏误、导致偏误的原因以及教学中的策略,以便韩国学生更好的学习汉语语音。

【关键词】语音偏误;负迁移;母语;教学策略在对韩国人的汉语教学中,语音教学是第一位,只有掌握了正确的发音,在词汇、语法方面才能更好的进行。

对韩国人学习汉语来说,在语音、词汇、语法几个语言要素中,形成习惯最难改过来的就是语音,要克服母语语音的影响掌握一种新的语音系统是比较困难的。

不少韩国学习者可以说流利的汉语,但是发音却很难达到母语的水平。

下面来分析韩国学习者学习汉语时,最容易出现偏误的声母f、h和韵母ü;对出现的偏误进行分析;以及在教学中的策略。

一、韩国学生汉语发音“f”的偏误分析韩国学生在发清擦唇齿音f[f],我们常常听到的是一个和这个音非常近的音,但并不是这个音本身的发音,看看下面的句子。

我的衣服在房(pang)间里。

我的父(pu)亲对我们很好。

我和朋友坐飞(fei)机去济州岛。

韩国和中国是东(bang)方国家。

从上面这些句子中我们可以看出来,韩国人在发f[f]这个唇齿音的时候发的是和它非常近似的音,韩国人误以为f[f]和b[p]、p[p‘]音值相等,在读这三个音的时候总是容易混淆,读f[f]时会读成b[p]或者p[p‘],而在读b[p]或者p[p ‘]又会读成唇齿音f[f]。

这是韩国人在学习汉语语音f[f]时出现的偏误。

那么,为什么会有这样的偏误,究其原因,不外乎母语和目的语的负迁移。

而韩国人发不好唇齿音f[f],是因为韩国语音里并没有这个音。

韩国人什么发不好唇齿音f[f],因为在韩语的语音里没有这个音,只有双唇音[p]、[p‘]。

韩国语音里为什么没有唇齿音f[f],这和汉语的古音有着不可分割的联系,清代学者钱大听曾用一百多例字证明“古无轻唇音”实际上也是如此的,直到《切韵》,重唇音即双唇音仍未分化出轻唇音,轻重唇音是可以互切的,如“便”,房连切。

韩国人学汉语时在发音方面存在的问题及应对策略

韩国人学汉语时在发音方面存在的问题及应对策略

母, 到了现代, 韩国拼音文字共有 2 个字母 , 4 其中元音有 l 个( 0 母音) 辅音有 1 , 4个( 子音 ) 96年韩 国将首都 。13 汉城( 首尔 ) 中心的中部方言定为现代标准韩语的基 为
础 , 音 以中部方 言音为 标准音 。 语 韩语 和汉语 分属 于两种 不同语 系的语 言 , 汉语 属于汉
言。除济州方言外, 其他 的几种方言 比较接近 , 语音差别
不 是很大 。韩 国语 音 的符 号文字 是 14 43年在朝 鲜王 国第
[] Ⅵ y] ¨ e] a a o
[e] 上[] yo 0
四代国王世宗大王主持下创造 的以语 音系统为基础的拼 音文字 , 传统上有 2 个字母 , 8 而后逐渐减少归并 了4 个字

个中国人和一个韩 国人交谈,中国人 问:你想吃 “
什么?韩国人回答 : 我想吃杂技。 , ” “ ” 而他实际想说的是
“ 我想吃炸鸡。 但由于平卷舌 音混淆 , ” 他说 的却是“ 我想 吃杂技。像这样哭笑不得的例子还有很多 , ” 之所以闹出这 类笑话, 是由于韩国留学生初学汉语时语音没有学好 , 而
辅音对比分析 出韩 国人 学习汉语声母 时的难点和偏误及教 学中的应对策略 ; 第三部分 : 分析韩 国 学汉语 时在 声 人 调方面存在 的问题及其产生的原 因, 同时也探 讨 了 学过程 中的应对策略。 教 关键 词: 语音对 比; 声母 ; 韵母 ; 声调 ; 偏误 ; 应对 策略
中图分类号 : 5 H5 文献标志码 : A 文章编号 :0 8— 7 4 2 1 )2—05 10 6 1 ( 00 0 00—0 4
21 00年第 2期 总第 15期 5
林 区 教 学
Te c i g o o e ty Re i n a h n f F r sr g o

韩国人汉语学习的语音个案分析及纠正方案

韩国人汉语学习的语音个案分析及纠正方案
g3 2 期 总第5 7 8 期
韩国人汉语学习的语音个案分析及纠正方案
王 冰
( 辽 宁师范大学 国际教育 学院 ,辽宁 大连 1 1 6 0 0 0 )
【 摘 要 】 语音是外语学习中非常重要的一项,但是由于母语的负迁移,使得很 多学习者在学习汉语的过程中产生偏
误 。文章通过 对一 位 中级一班的韩 国学生半年 来的 口语 辅导 ,总结 出他在汉语 学 习过 程 中语音方面 出现的 问题 ,并 陈述 了纠 音采取的方法 ,为将 来的教 学积 累经验。
【 关键词 】负迁移 ;偏误 ;语音 ;纠正方案
语 音 是 外 语 学 习 中 非 常 重要 的一 项 , 因为 我 们 学 习语 言 , 是为了交流。发音 的正确程 度直接影 响语 言的使用 。但是在
实际学习 中,由于母语 的负迁移 ,导致学习者在学 习的过程 中会 产生偏误 。 这种偏误如果不及时纠正 , 就会 出现“ 化石化 ”
现象 ,难 以改正。因此 ,我们需要针对不 同母语背 景的留学 生进 行分 析 ,掌握其语 音规律 ,并在教学 中对症下药 。本文 通过 对 一 位 中 级一 班 的 韩 国 学生 半年 来 的 口语 辅 导 ,总结 出 他在汉语学习过程 中,语音方面出现的问题 ,并 陈述了纠音 采取的方法。同时 ,查 阅相 关资料 ,对韩 国学 生普遍 出现的 问题 与教学个 案中出现的问题进 行了对 比。虽然 ,个案 的发 生不 能代表整体韩 国学生的问题 , 但是 , 希望通过这篇文章 , 总结 自己遇到的问题 和解决 方法 ,以便 给将来 的教 学积 累经
验。
韩 国学 生 母 语 对 汉 语 负 迁移 产 生 的原 因 。 韩 语 和 汉 语 是 分 属 于 两 种 不 同语 系 的 语 言 ,汉 语 属 于 汉

韩国留学生汉语发音习得偏误及对策

韩国留学生汉语发音习得偏误及对策

韩国留学生汉语发音习得偏误及对策陈燕玲(宁夏大学国际教育学院,宁夏银川750021)摘 要:由于语音结构不同,韩国留学生在学习汉语发音中,常常在语音、声调、句调方面出现各种偏误,这成了韩国留学生学习汉语的一个难点,也成了教授韩国留学生汉语的一个难点。

纠正韩国留学生汉语发音习得偏误乃是一项贯穿教学全过程的事,必须高度重视,长期关注,逢错必纠,教师多示范,学生多练习。

关键词:韩国留学生; 汉语发音; 习得偏误; 对策中图分类号:H195 文献标识码:A 文章编号:1671-9743(2008)12-0110-02South K orean Student πs Acquisition Mistakes in Chinese Pronunciationand the CountermeasuresCHE N Y an -ling(International Education Institute ,Ningxia Univer sity ,Yinchuan 750021)Abstract :Due to the differences in the pronunciation structure ,S outh K orean students often make mistakes in the pronunciation ,tone ,and intonation in Chinese studying,which is a hurdle for them and their language teachers.This paper suggests that correcting S outh K orean student πs acquisition mistakes in Chinese pronunciation is a task throughout the whole teaching process ,and their language teachers must pay great attention to this problem and correct any mistakes whenever it occurs.The teachers must give enough exam ples for the students ;while the students must do m ore pronunciation exercise as possible as they can.K ey w ords :S outh K orean students ; Chinese pronunciation ; acquisition mistakes ; countermeasures收稿日期:2008-10-24基金项目:宁夏大学课题“对外汉语初级语法教学词语语法化模式研究”成果之一,项目编号:SK 200723。

韩国人学汉语时在发音方面存在的问题及应对策略

韩国人学汉语时在发音方面存在的问题及应对策略

万方数据万方数据万方数据万方数据韩国人学汉语时在发音方面存在的问题及应对策略作者:林基杰, LIN Ji-jie作者单位:哈尔滨工业大学,留学生中心,哈尔滨,150001刊名:林区教学英文刊名:TEACHING OF FORESTRY REGION年,卷(期):2010,(2)被引用次数:0次参考文献(9条)1.韩国语补习班;罗远惠轻松学韩语 20042.吴承恩;夏晓敏韩国语口语入门 20073.刘广徽汉语普通话语音教程 20064.胡炳忠四声连读与"辨调代表字"棗教学笔记 1979(01)5.林汎钟韩汉两语的元音对比分析 19986.许光烈语音对比与对外汉语语音教学[期刊论文]-广州大学学报(社会科学版) 2006(08)7.林焘林焘语言学论文集 20018.赵金铭语音研究与对外汉语教学 19979.王秀珍韩国人学汉语的语音难点和偏误分析 1996(04)相似文献(10条)1.期刊论文赵伟伟关于韩语辅音与汉语声母的语音对比及总结-教育界2010(20)语音学习是学习外语的基础和关键,而中国学生在学习韩语的过程中常会受到汉语母音的影响,使韩语语音的学习产生一些偏差,特别是在韩语辅音的学习中.本文通过两者的对比,并结合教学实践总结一些方法,使韩语学习者能够正确掌握韩语辅音的发音方法.2.期刊论文杜芳从语音对比谈对阿拉伯语学生的汉语语音教学-现代语文(语言研究)2010(11)汉语语音的习得是外国人学习汉语的难点.本文从语音对比的角度研究针对母语为阿拉伯语的学生的声母、韵母、声调等方面的语音教学.阿拉伯语学生的母语在汉语习得上的正负迁移,使他们在汉语语音学习中存在一些独特的难点和特点,对这些问题的学术探讨可以提高教学效率,合理恰当地减少负迁移的影响.3.学位论文朴原熙汉韩语音对比与汉语语音教学研究2008外语学习是在学习者母语基础上进行的,母语基础包括对语音、词汇、语法等的认识。

对韩汉语语音教学难点与对策探讨论文

对韩汉语语音教学难点与对策探讨论文

对韩汉语语音教学难点与对策探讨论文对韩汉语语音教学难点与对策探讨全文如下:摘要:韩国作为我国一衣带水的邻国,其汉语学习势头愈来愈旺。

我们发现,在世界范围中,学习汉语人数最多的国家是韩国,国家汉办对韩派遣的志愿者人数也是其他国家不可比拟的,这充分说明韩国人对于汉语的高度重视。

面对这样一个庞大的汉语学习群体,我们必须要有针对性地进行汉语教学,对汉语教学进行国别化的研究,特别是对韩汉语教学,从多个角度分析其教学的特殊性,从而提高教学效率。

一、对韩汉语语音教学难点一汉语语音本身的特点从汉语的语音上讲,一般把一个音节分为声母、韵母和声调三个部分。

和汉语语音系统相似的是韩语音节上也用声母、韵母作为拼合单位。

但是,无论是声母还是韵母,都有和韩语发音不同的地方。

韩国学生在学习汉语声母时,会采用母语相近的音来发这个音或者采用相近的发音方法来记住汉语的声母发音。

这种方法对学习汉语语音的影响是有利有弊的,学生运用的得当,则促进语言的学习,形成正迁移;否则造成负迁移,产生偏误或错误,致使发出的音不正确,说的汉语不标准。

如ü[y],与韩国语的[ф]非常相似,却成了韩国学生难读准的音。

还有一些音在韩语里有而汉语里没有,或者有的汉语语音在韩语里根本不存在,如汉语的f和zh、ch、sh、r,这些对于韩国学生来说都很陌生,需要慢慢学习,比较难掌握,如果操练过少,则会产生较多偏误。

另外,韩语没有区分意义的声调,所以对于韩国学生来说,声调学习是一个难点,尤其是四个声调中的阳平和上声,韩国学生往往发音不到位。

二汉语语音变化的复杂性在掌握了基础的声韵调后,留学生往往面临一些语音上的规则难点,比如语流音变。

汉语的语流音变主要包括上声和“一、不”的变调、轻声、儿化、语气词“啊”的变化,还有词句间的停顿、重音以及整句的语调等。

这些音变的规则学生需要很长时间才能掌握,并且学生在学到一些音变规则后还会犯目的语规则泛化的错误,比如不恰当地给一些音加重或者频繁地在名词后加儿化等。

韩国汉语学习者“z、c、s、zh、ch、sh”发音偏误分析——以北京、上海、韩国三地的韩国学生为例

韩国汉语学习者“z、c、s、zh、ch、sh”发音偏误分析——以北京、上海、韩国三地的韩国学生为例

韩国汉语学习者“z、c、s、zh、ch、sh”发音偏误分析——以北京、上海、韩国三地的韩国学生为例————————————————————————————————作者:————————————————————————————————日期:韩国汉语学习者“z、c、s、zh、ch、sh”发音偏误分析——以北京、上海、韩国三地的韩国学生为例-汉语言文学韩国汉语学习者“z、c、s、zh、ch、sh”发音偏误分析——以北京、上海、韩国三地的韩国学生为例朴贞恩摘要:改革开放以后,来华学习汉语的留学生越来越多,其中韩国人占了很大比例。

因为北京是中国的首都,北京话又是普通话的语音基础,所以很多韩国学生选择去北京学习汉语;上海是中国经济非常发达的地方,所以也有很多学生选择到上海学习汉语;另外,选择留在韩国学汉语的人也非常多。

本文研究的是在这三个地方学习汉语一学期的韩国学生在汉语发音方面的偏误。

本文的研究步骤:1.调查问卷;2.将北京、上海、韩国三地学汉语的学生与中国朋友打电话的内容录音;3.资料收集完毕后用语料库进行分析;4.“z、c、s、zh、ch、sh”的偏误分析。

关键词:韩国学生语言环境偏误分析自从1992年中韩建交以来,来华学习汉语的留学生越来越多,“汉语热”也逐渐在韩国形成。

韩国学生在学习汉语的时候,经常出现一些较为普遍的语音偏误,其中比较明显的是“z、c、s”与“zh、ch、sh”。

造成语音偏误的很重要原因是母语的负迁移作用,学习者的语言环境也是一个重要因素。

本文在问卷调查的基础上,分析“北京、上海和韩国”三地韩国学生的汉语发音偏误及其原因,研究语言环境对语言习得的重要作用。

一、调查缘由随着中国经济的快速发展,韩国对中国的关注越来越多,学习汉语的韩国人也随之越来越多。

据来自中华人民共和国教育部的统计数据,2006年在华的韩国留学生人数名列各国首位,按国别统计,来华留学生人数名列前5位的分别是韩国、日本、美国、越南和印度尼西亚,分别为57504名、18363名、11784名、7310名和5652名[1]。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
LOGO
韩国人学中文的关于发音问题的解决方法
早安汉语整理
LOGO
韩国人学中文关于发音问题有没有什么好方法呢?早安汉语的赵老师为你分析一 下韩国人学中文的发音问题。
Page
2
LOGO
有一个学习重点是至始至终贯穿在学习汉语的全部过程,不管面对的是学生群体、主妇群 体,还是商务群体;不管是零起点学生、初级学生、中级学生还是高级学生,都要时刻矫 正发音,所以,这个学习重点就是语音而很多韩国人在刚开始学习汉语的时候,急于追求 大量的生词,急于进行交际,认为“发音没有关系,我知道很多词语,我的目的是交际, 不是学习汉语知识”。而当他真正与除了老师以外的中国人打交道时,中国人说的汉语, 他只能听懂很少很少的一部分,最严重的是,他发现他说的汉语中国人听不懂,就算是理 解,也是中国人根据实际情境、手势、经验等猜测出来的。
Page
3
LOGO
比如说生活常用词语“吃饭”,拼音是“chifan”,两个声母“ch”和“f”在韩语的发音 系统中没有对应的发音字母,韩国人比较容易读为“cipan”或者“ciban”。这涉及到平 舌音“z、c、s”和翘舌音“zh、ch、sh”的区分,唇齿音“f”和双唇音“p、b”。这 需要认真学习发音部位和发音方式,对着镜子,矫正口型、舌位,模仿发音。 韩国人学中文,一方面需要学生意识到学习汉语的难度,意识到学习语音的重要性,另一 方面需要一位发音标准的汉语老师,利用丰富的对韩教学经验,集中对韩国人最易出现的 发音问题进行矫正,强化练习。
Page
4
ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ
发音问题可谓是韩国人学中文中的一个重点以及难点, 只要对问题的症状所在,强化练习,那么攻克发音难 点不是问题。
感谢您的关注
相关文档
最新文档