英语的发展史(中英文版)
用中英文双语言介绍中国科技发展史

用中英文双语言介绍中国科技发展史The history of science and technology development in China中国科技发展史Over the past 4000 years, Chinese science and technology have made extraordinary achievements in various fields and made far-reaching historical contributions to the world.4000多年来,中国在各个领域科技发展取得了非凡的成就,为世界做出了深远的历史贡献。
One of the major achievements of China's science and technology is gunpowder, which was invented by Chinese homemade alchemists in 9th century. It was extremely helpful to the development of human civilization.中国科技发展的主要成就之一是火药,它是由国人制造的炼金术士在9世纪发明的,对于人类文明的发展极其有帮助。
In the 15th century, the Chinese invented the movable type printing technology and made a great contribution to the world of printing. It was a momentous innovation in the development of human culture at that time.15世纪,中国人发明了活字印刷技术,为印刷界作出了巨大贡献。
这在当时是一项重大的文化发展变革。
关于英语的发展史的英文原版书籍

英语作为一种全球通用的语言,其发展史十分悠久而精彩。
对于有志于学习或者研究英语语言发展史的读者来说,了解一些专门的原版书籍是非常重要的。
在这里,我将为大家推荐一些关于英语发展史的原版书籍,以便读者们更深入地了解和研究英语语言的发展历程。
1.《The Cambridge Encyclopedia of the English Language》该书是由David Crystal编写的一本全面而权威的介绍英语语言的百科全书。
书中详细介绍了英语语言的历史、语音、语法、词汇等各个方面,对于想深入了解英语语言发展史的读者来说,是一本不可多得的好书。
2.《The Mother Tongue: English and how it got that way》作者Bill Bryson以其幽默风趣的笔法,生动地描绘了英语语言的发展历程。
从英语的起源、演变,到现代英语的地位和未来发展趋势,都被作者生动地呈现在读者面前。
本书不仅深入浅出,而且富有趣味,适合广大读者阅读。
3.《The Stories of English》该书由David Crystal撰写,着眼于英语在不同地区和时期的发展情况,展现出了英语的多样性和丰富性。
通过讲述英语的各种变体,揭示了英语语言的发展轨迹,使读者更加全面地了解了英语语言的发展史。
4.《The History of English: A Linguistic Introduction》该书由Scott Shay编写,是一本专门介绍英语语言历史的语言学专著。
作者通过分析英语的词汇、语法、语音等方面,构建了一幅完整的英语语言发展史的图景,对于专业研究英语语言的学者和学生来说,是一部必备的参考书。
5.《The English Language: A Historical Introduction》该书由Charles Barber、Joan Beal和Philip Shaw合著,全面系统地介绍了英语语言历史的方方面面。
关于发明英语作文 四年级

关于发明英语作文四年级(中英文实用版)Composition on the Invention of EnglishEnglish, a language that has transcended borders and cultures, is an intriguing invention of human civilization.Originating from the dialects of Anglo-Saxons, it has evolved over centuries, absorbing various influences to become the global lingua franca it is today.The invention of English, or rather its development, is a testament to the power of communication and innovation.英语,作为一种跨越国界和文化的语言,是人类文明中一个引人入胜的发明。
它起源于盎格鲁-撒克逊人的方言,经过几个世纪的发展,吸收了各种影响,成为了今天全球通用的语言。
英语的发明,或者说它的演变,证明了沟通和创新的力量。
The journey of English invention began with the simple act of writing.The invention of the printing press in the 15th century played a pivotal role in standardizing the language.As books and knowledge became more accessible, English began to spread its wings far and wide.英语发明的旅程始于简单的书写行为。
英语语言的发展史简述

英语语言的发展史简述英语的发展史可以追溯到5世纪,当时为了适应罗马帝国的行政需要,拉丁语作为通用语言传播到不列颠岛。
然而,随着时间的推移,拉丁语在当地的演变和受外界影响逐渐形成了中世纪英语。
以下是英语发展史的简要概述。
中世纪英语(5世纪-1066年)在不列颠岛,拉丁语逐渐与当地的不列颠语融合,形成了一个新的语言,中世纪英语。
这段时期的英语主要是著名的“贝奥武夫”等古英语文学作品的语言。
古英语受到了盎格鲁-撒克逊部落和维京人等外来势力的影响,词汇和语法结构开始发生变化。
中古英语(1066年-1470年)1066年,诺曼底公爵威廉征服了不列颠岛,法语成为统治者和贵族的语言。
这导致了中古英语的出现,它是古英语和法语的混合语言。
尽管法语对英语产生了很大的影响,但人们开始逐渐重新使用英语,并在文字和口语中将它们结合起来。
这个时期的英语词汇扩大了,国家固有的文化和宗教也促进了英语的进一步发展。
早期现代英语(1470年-1800年)这一时期标志着英语的大规模标准化和规范化。
由于印刷术的发展和宗教的推动,英语开始以一种统一的书面形式存在。
著名的英国文豪莎士比亚的作品就是在这个时期产生的。
与此同时,英国的殖民扩张使英语开始传播到其他地区,如北美洲和澳大利亚。
现代英语(1800年至今)工业革命和科技发展在19世纪和20世纪对英语产生了深远的影响。
技术词汇的引入、新的交通和通讯方式以及全球化的发展使英语成为国际语言。
随着时间的推移,英语变得更加多样化,包括美式英语和英式英语等不同的变种。
此外,现代英语也受到媒体的影响,并在音乐、电影、电视等领域中广泛使用。
总结英语的发展史是一个持续不断的过程,从古英语到中古英语,再到早期现代英语和现代英语。
不同历史时期的政治、文化和技术变化都对英语的发展产生了深远的影响。
然而,无论是在古代还是在现代,英语作为一种全球性语言在世界各地都起着重要的作用。
英文字母发展史

英文字母发展史英文字母的发展史可以追溯到公元前1500 年左右,当时古埃及人发明了象形文字。
随后,公元前1000 年,腓尼基人创造了22 个辅音字母,这是字母的雏形。
公元前500 年,希腊人在此基础上增加了元音字母,形成了完整的字母表。
随着希腊字母的传播,罗马人在公元前3 世纪将它作为拉丁语的书写系统,进而影响了英文字母的发展。
在罗马时代,字母表中的字母形状发生了一些变化,例如,元音字母逐渐演变成现在的形状。
公元4 世纪,罗马皇帝狄奥多西一世颁布了一项法令,统一了罗马帝国内的字母形式,这一形式被称为“狄奥多西字体”。
随着英国历史的演变,英文字母也经历了多次变化。
在公元 5 世纪,盎格鲁-撒克逊人入侵英国,他们使用一种称为“旧英文字母”的书写系统,这个系统是基于拉丁字母和希腊字母的。
到了公元11 世纪,挪威人和丹麦人引入了更为简化的字母形式,这被称为“草书英文字母”。
公元16 世纪,威廉·卡克斯顿对英文字母进行了重大改革,他参照了拉丁字母和希腊字母,设计了更为规范的英文字母,被称为“现代英文字母”。
这一改革奠定了今天英文字母的基础。
在接下来的几个世纪里,英文字母不断演变,主要是在字体和字母形状方面有所调整。
19 世纪,英国政府实施了一系列教育改革,普及了基础教育,使得英文字母的使用更加广泛。
随着印刷技术的发展,字母的排版和设计也变得越来越精美。
值得一提的是,英文字母在世界范围内的传播对其他国家的文字系统产生了深远影响。
例如,美国、加拿大、澳大利亚等英语国家都使用相同的英文字母。
此外,英文字母也被广泛应用于科学技术、商业和文化领域,成为全球最重要的书写系统之一。
英文字母的发展史悠久且丰富,从古埃及的象形文字到希腊字母,再到罗马字母和现代英文字母,它经历了无数次的演变和完善。
今天,英文字母已经成为全球最通用的书写系统,其影响力遍及世界各地。
英语发展史

英语发展史英语发展史英语是世界上最广泛使用的语言之一,它具有悠久的历史和丰富的发展过程。
本文将介绍英语发展史,从古代英语开始一直到现代英语的演变。
古代英语古代英语指的是公元5世纪至11世纪的英语,也被称为“古英语”。
这段时期,英语受到了盎格鲁-撒克逊人和日耳曼部落的影响。
最早的英语文献可以追溯到这个时期,其中包括《贝奥武夫》和《康辛盛会》等经典作品。
古代英语的语法、词汇和拼写与现代英语有很大的不同,对大多数现代英语使用者来说很难理解。
中古英语中古英语时期从11世纪持续到15世纪,这个时期的英语也叫做“中世纪英语”。
由于与法语和拉丁语的接触,中古英语的词汇扩大了许多,也通过这种影响而发生了一些语法和拼写上的变化。
英国诗人乔叟和吉夫雷·乔叟就是这个时期的代表性作家,他们的作品对中古英语的发展产生了深远的影响。
近代英语近代英语时期从15世纪持续到18世纪,这一时期的英语也被称为“文艺复兴英语”或“早期近代英语”。
由于印刷术的发明和入侵的影响,近代英语的词汇大量增加。
威廉·莎士比亚是这个时期的最重要的作家之一,他的作品对英语的发展产生了巨大的影响。
此外,约翰·密尔顿、爱德蒙·伯克和塞缪尔·约翰逊等作家也为英语的发展做出了重要贡献。
现代英语现代英语从18世纪开始发展,并一直延续至今。
在这个时期,英国的工业革命和殖民扩张导致了英语的全球传播。
随着时间的推移,现代英语发生了许多变化,包括语法、词汇、发音和拼写等方面。
19世纪的维多利亚时代是英语的一个重要阶段,这个时期英国文学和语言学的发展达到了巅峰。
而在20世纪,英语更是迅速发展成为国际间最重要的通用语言之一。
总结英语经过了数百年的发展,从古代英语到现代英语,其词汇、语法和拼写都发生了巨大的变化。
英语的发展史是一个充满变革和创新的故事,它塑造了现代世界的语言环境。
我们现在使用的英语,融合了来自各个时期的元素,成为了世界上最重要的国际交流工具之一。
英语的起源发展和演变

英语的起源发展和演变1. 古英语时期(4501066年)古英语是英语的早期形式,其词汇、语法和发音与现代英语相比有很大差异。
这一时期的英语受到拉丁语和古诺斯语的影响,词汇量相对有限。
古英语时期的文学作品包括《贝奥武甫》等史诗,这些作品为后世研究古英语提供了宝贵的资料。
2. 中古英语时期(10661500年)1066年,诺曼征服英格兰后,法语成为英国上层社会的官方语言,而英语逐渐沦为民间语言。
然而,英语并未因此消失,而是在不断吸收法语、拉丁语等词汇的基础上,逐渐发展壮大。
这一时期的英语,语法和词汇都发生了较大变化,为现代英语的形成奠定了基础。
3. 现代英语早期(15001700年)15世纪末,英国成为世界强国,英语的地位逐渐上升。
这一时期,英语大量吸收了拉丁语、希腊语、法语等词汇,词汇量迅速扩大。
随着印刷术的传入,英语标准化进程加快,语法和拼写逐渐规范。
莎士比亚等文学巨匠的作品,更是将英语推向一个新的高度。
4. 现代英语时期(1700年至今)18世纪以来,英国在全球范围内的殖民地扩张,使得英语成为世界范围内的通用语言。
现代英语在词汇、语法和发音等方面继续发展,形成了多种英语变体,如美式英语、英式英语、澳大利亚英语等。
这些变体虽有差异,但基本语法结构相同,沟通无障碍。
英语的起源、发展和演变历程见证了人类文明的发展。
如今,英语已成为国际交流的重要工具,其在全球范围内的地位日益巩固。
了解英语的起源和发展,有助于我们更好地学习这门语言,增进国际间的沟通与理解。
5. 语言的融合与创新英语的演变并非孤立进行,它不断地吸收其他语言的精华,实现自我更新。
在18世纪至20世纪,随着全球贸易、科技和文化的交流,英语词汇库得到了极大的丰富。
例如,从印度语中借来了“瑜伽”、“丛林”等词汇,从阿拉伯语中借来了“咖啡”、“算法”等。
这种语言的融合不仅丰富了英语的表达,也体现了人类文化的交流与共生。
6. 语法结构的简化随着时间的推移,英语的语法结构逐渐简化。
十分钟英语发展史

十分钟英语发展史
英语作为一种全球通用语言,在历史上经历了漫长的发展过程。
以下是英语发展史的主要阶段:
1. 古英语(450-1100年):古英语是从盎格鲁-撒克逊人定居英国开始发展起来的。
它的语法与现代英语有很大差别,有很多名词的变化形式和几乎没有冠词。
2. 中古英语(1100-1500年):中古英语是从诺曼人征服英国开始的。
在这个时期,英语吸收了许多诺曼法语的词汇,使得英语变得非常复杂和不规则。
3. 现代英语初期(1500-1650年):在这个时期,英语开始出现现代化的语法和拼写规则。
与此同时,英国文学和艺术的发展也促进了英语的演变。
4. 现代英语中期(1650-1800年):在这个阶段,英语经历了大规模的发展,并利用新兴的技术,如印刷机、词典和语法书,来规范化英语的拼写和语法。
5. 现代英语后期(1800年至今):这个时期是英语的最后一个阶段,也是英语发展史中最重要的阶段。
随着英国的工业化和全球化,英语成为了全球性的语言。
同时,电视、电影和互联网等新媒体的兴起也促进了英语的普及和发展。
总之,英语作为全球通用语言,其演变历史经历了数个时期的发展和变革。
虽然英语的发音和拼写规则可能会不同,但是它的基本语法和用法在不同的地区和文
化中仍然非常重要。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
一种民族语言(包括词汇)的发展与民族的历史密切可关。
要了解英语语汇的发展史,不可避免地跟整个英语的发展史,乃至英国的历史密不可分。
不列颠群岛的最早居民是凯尔特人,又称不列颠人。
公元前55年,罗马人在凯萨大帝的率领下侵入不列颠群岛,凯尔特人被罗马人赶入威尔士和苏格兰的深山之中。
直到公元410年,罗马占领时期才告结束。
随后,来自德国北部平原的三个日耳曼部落盎格鲁人,撒克森人和朱特人开始来到不列颠定居。
英语就是盎格鲁—撒克森人的语言。
语言史学家一般把英语的历史分为三个时期:1、古英语时期,2、中古英语时期,3、现代英语时期。
1、古英语时期(又称盎格鲁-萨克森时期公元450—1100年)日尔曼部落在不列颠定居后,名自占领一些地区。
盎格鲁人占领了泰晤士河以北的英格兰的大部分地区和苏格兰的低地,朱特人占领了肯特郡一带地区,撒克森人占领了泰晤士河以南的大部分地区。
各个部落建立了一些小王国,出现了英国历史上的七国时代。
直到公元830年,阿尔弗雷德大王才统一了整个英格兰地区。
由于全国长期没有统一,所以古英语时期存在着多种方言,主要方言有四种:西萨克森语,肯特语,莫西亚语和北恩布里亚语。
这四种方言都曾一度占主导地位。
西撒克森语保存下来的手搞最多。
其它方言在形成英语的过程中也起过很重要的作用。
古英语的词汇有着浓厚的日尔曼语族的特点。
这主要表现为复合法是重要的构词方法。
复合词在古英语词汇中占有显著的地位。
据统计,在史诗《贝奥武夫》3183行诗句中,竟有1069个复合词。
有些复合词中不重读部分,渐渐失去了独立地位,而演变成了词缀,如for-, in-, -ful 等派生法在古英语中也广泛使用。
共有二十四个名词后缀、十五个形容词后缀,-dom, -hood, -ship, -ness, -the, -ful,- ish 等词缀都可溯源到古英语时期。
古英语时期的诗歌有一种特殊的修辞手法,即头韵(alliteration),由此产生的许多短语一直保留到现在,如night and main, friend or foe, a labour of love。
古英语时期有两个重要的历史事件,给英语词汇带来较大的影响。
第一件事是基督教传入英国。
公元597年,一个名叫奥古斯丁的牧师从罗马来到英国传教。
罗马文化随着基督教传入了英国。
与此同时,一批拉丁词进入了英语。
第二件事是北欧人入侵英国。
从公元790年开始,大批斯堪的那维亚人在英国定居。
丹麦国王卡纽特还一度成为英国的君主。
斯堪的那维亚人和英国人频繁交往,所以有许多斯堪的那维亚各国的词语进入了英语。
2、中古英语时期(公元1100—1500年)公元1066年,诺曼人在征服王威廉率领下,横渡英吉利海峡,在哈斯丁战役中击溃了盎格鲁-萨克森军队,英王哈路德战死,英国被征服。
这在历史上被称为诺曼征服。
从此,英国结束了分裂状态,置于中央集权的封建统治之下。
谨曼征服是英国历史上的重要转折点,对英语的发展有巨大的影响。
诺曼征服之后,谨曼人占据了教会和政府的一切重要职务。
以后的二、三百年里,谨曼法语成为英国的官方语言。
普通人仍然讲英语,但英语的文字记载却几乎中断。
中古英语一般右以分为两个时期,1204年后,英语逐渐恢复主导地位。
1362年英王爱德华三世首次用英语向议会致词。
十五世纪,伦敦标准方言兴起。
1476年,卡克斯顿把印刷术传入英国,对英语拼写标准化、传播英语书面语都起了很大的推进作用。
在中古英语时期,英语历经了剧烈变化。
词尾变化大多消失,名词的性也消失了。
词序,虚词和语调成了表示句子关系的主要手段。
如果说古一英语与其它日尔曼语族的语言一样是典型的综合语,那么到了中古英语末期,英语已逐渐具有分析语的特性。
而且这个趋势一直在继续着。
词汇方面的变化也是显著的。
由于诺曼法语一度是英国统治阶级的语言,大批法语词涌入英语。
在政治、宗教、法律、军事、社交、服饰、饮食等凡是与统治阶级有关的一切领域都有反映。
法语词成了这些领域所用词语的主体。
从此,英语改变了运用复合法创造新词的主要手段,并用来指称新事物,表达新概念这一日尔曼语族语言的特征,而向外来语敞开了大门。
用直接引进借词的方法来满足对新词的需要。
这一变化对英语词汇的发展影响深远,为日后大量借词—主要是希腊语词、拉丁语词—进入英语铺平了道路。
随着众多的法语借词被吸收进英语,一些法语和拉丁语的词缀也被英语化了,成为英语构词的重要素材。
如前缀dis-, en-, inter-, mal-, non-, pre-, re-, semi-, sub-后缀如-able, -acy, -age, -al, -ancy/ency, -ate, -ory, -ance, -ant/-ent, -ician, -ise。
与此同时,有些英语本族语的词缀反而被废弃不用了。
在复合词的构成格式方面,也吸收了法语的一些特色,例如:名词+形容词,副词+过去分词(例by-gone)。
这些现象,语言学史上称为英语的罗曼语化。
这就是为什么从谱系关系上看,英语与德语同族,但现代英语的词汇和法语更相近的原因。
大量的法语词的涌入,也使英语词汇起了词义变化。
有一些英语固有的词被淘汰掉了,有一些虽然还存在,但词义范围有所改变,或者带上特有的文体色彩和感情色彩。
例如:wed在古英语中作“结婚”解,但在中古英语时期传入了法语词”merry”,英语中“结婚”这一意义渐渐由marry来表示,wed只用在引申意义中了;它的动名词wedding还是一个常用的词,但只限于指“婚礼”。
带有不同文体意义的英语本族语词与法语并存,组成了英语中特有的同义词群格式。
3、现代英语时期(1500-- )到中古英语末期,英语已经确立了作为英国国语的地位。
乔叟的作品证明,英语已成为一种成熟的文学语言。
英语语法的简单化过程已大体完成,拼写走向固定,基本词汇也已形成。
总之,现代英语的基础也已经奠定。
如果说阅读中古英语以前的英语仿佛是在读另外一种语言,那么十六世纪以后的英语与当代的英语的差别也就不那么明显了。
现代英语一般以1700年为界,分为早期现代英语与后期现代英语。
1700年英语规范化和标准化过程已经完成,这以后英语的语音和语法都无大的变化,只有词汇不断地扩大和丰富。
早期现代英语时期,对英语词汇的影响最大的是文艺复兴运动。
文专职复兴运动是十四世纪在意大利开始的,在十六世纪以后的两个世纪内对英国的影响很大。
在这一时期,强调研究古代希腊、罗马文化,以对抗中世纪的封建文化。
于是许多外来词,主要是拉丁语和希腊语的词语传入英语,成为英语的书面语和术语词的基本部分。
同时也为英语提供了大量的同义词。
希腊和拉丁语词进入英语后有的保留了原来的形式,如 climax, appendix, exterior, axis;有的失去了词尾,如(扩号内为拉丁语), consult (consultare), exclusion (exclusioneum) exotic (exoticus);还有的改变了词尾,使之更适合英语的形式,如形容词词尾us 变成了ous或变成al,名词词尾tas变为ty。
经过1640年英国资产阶级革命和其后的工业革命,英帝国开始向外扩张,与世界各地的交往日趋频繁,全球各地的语言都有语汇进入了英语,例如:harem[波斯语,商队],bazaar[波斯语,市场],shawl[波斯语,披肩],kiosk[土耳其语,凉亭],coffee[土耳其语],nabob[印地语,大富翁],soy[日语,酱油],orang-outang[马来语,猩猩],paddy[马来语,稻]。
与此同时,由于与法国一直保持着密切关系,法语词仍然源源不断地传入英语。
这一时期传入英语的法语词很多保留了法语在发音和拼写上的特征,如protégé,被保护人,chaise 两轮马车。
在构词法方面,截短单词和混成词迅速增加。
依靠元音交替构成新词的方法被逐渐废弃了。
在这一时期,英语被带到了英国以外的一些地区、国家。
成为那里的通用语言。
这里应特别提到的美国英语。
随着时间的推移,大西洋两边的盎格鲁-萨克森人使用的英语尽管基本相同,但在语言,拼写和语法方面都开始出现一些区别。
二十世纪以来,英美的科学文化有了很大的发展,各式各样的宣传媒介越来越普及,又发生了两次世界大战,从们之间的交往越来越多,英语的词汇也随着越来越丰富。
词汇量有了成倍的增加。
英语作为一种国际的语言,是英国,美国,澳大利亚,新西兰,加拿大等国的国语。
使用人口过三亿四千万以上,是在国际上使用最广泛的语言,在国际交往中起着重要的作用。
经过1500年的变迁,英语从几个日耳曼部族的语言发展为今天具有重大国际影响的语言,这固然有政治,经济,社会的原因,但英语本身也有其它主要语言所没有的长处。
词汇的国际性便是他的优点之一。
从本单元简略地回顾中可以看出英语善于吸收外来词。
一方面英语属于日尔曼语族,有日尔曼语的共同词语,另一方面又长期与法语及其它罗曼语族语言的联系密切,同时吸收了大量古典词语。
可以说,英语把代表欧洲主要文化的词语兼收并蓄于一身,这在欧洲各语言中间是独特的。
从语法角度看,英语词尾变化简单,没有复杂的性数格变化。
英语正在不断向分析性语言的方向发展,向简化的方向发展,英语的词序起的作用越来越大,这也使英语比较容易学习,特别是容易入门了。
英语也有他的弱点。
最容易察觉的便是拼读不统一,造成的拼写混乱。
此外,同义词、惯用语特别多,这固然使其表现力强,但同时也给英语学习者带来了不少的因难。
English is a member of the Indo-European family of languages. This broad family includes most of the European languages spoken today. The Indo-European family includes several major branches: Latin and the modern Romance languages (French etc.); the Germanic languages (English, German, Swedish etc.); the Indo-Iranian languages (Hindi, Urdu, Sanskrit etc.); the Slavic languages (Russian, Polish, Czech etc.); the Baltic languages of Latvian and Lithuanian; the Celtic languages (Welsh, Irish Gaelic etc.); Greek.The influence of the original Indo-European language can be seen today, even though no written record of it exists. The word for father, for example, is vater in German, pater in Latin, and pitr in Sanskrit. These words are all cognates, similar words in different languages that share the same root.By the second century BC, this Common Germanic language had split into three distinctsub-groups:East Germanic was spoken by peoples who migrated back to southeastern Europe. No East Germanic language is spoken today, and the only written East Germanic language that survives is Gothic.North Germanic evolved into the modern Scandinavian languages of Swedish, Danish, Norwegian, and Icelandic (but not Finnish, which is related to Hungarian and Estonian and is not an Indo-European language).West Germanic is the ancestor of modern German, Dutch, Flemish, Frisian, and English.Old English (500-1100 AD)West Germanic invaders from Jutland and southern Denmark: the Angles (whose name is the source of the words England and English), Saxons, and Jutes, began to settle in the British Isles in the fifth and sixth centuries AD. They spoke a mutually intelligible language, similar to modern Frisian - the language of the northeastern region of the Netherlands - that is called Old English. Four major dialects of Old English emerged, Northumbrian in the north of England, Mercian in the Midlands, West Saxon in the south and west, and Kentish in the Southeast.These invaders pushed the original, Celtic-speaking inhabitants out of what is now England into Scotland, Wales, Cornwall, and Ireland, leaving behind a few Celtic words. These Celtic languages survive today in the Gaelic languages of Scotland and Ireland and in Welsh. Cornish, unfortunately, is, in linguistic terms, now a dead language. (The last native Cornish speaker died in 1777) Also influencing English at this time were the Vikings. Norse invasions and settlement, beginning around 850, brought many North Germanic words into the language, particularly in the north of England. Some examples are dream, which had meant 'joy' until the Vikings imparted its current meaning on it from the Scandinavian cognate draumr, and skirt, which continues to live alongside its native English cognate shirt.The majority of words in modern English come from foreign, not Old English roots. In fact, only about one sixth of the known Old English words have descendants surviving today. But this is deceptive; Old English is much more important than these statistics would indicate. About half of the most commonly used words in modern English have Old English roots. Words like be, water, and strong, for example, derive from Old English roots.Old English, whose best known surviving example is the poem Beowulf, lasted until about 1100. Shortly after the most important event in the development and history of the English language, the Norman Conquest.The Norman Conquest and Middle English (1100-1500)William the Conqueror, the Duke of Normandy, invaded and conquered England and the Anglo-Saxons in 1066 AD. The new overlords spoke a dialect of Old French known as Anglo-Norman. The Normans were also of Germanic stock ("Norman" comes from "Norseman") and Anglo-Norman was a French dialect that had considerable Germanic influences in addition to the basic Latin roots.Prior to the Norman Conquest, Latin had been only a minor influence on the English language, mainly through vestiges of the Roman occupation and from the conversion of Britain to Christianity in the seventh century (ecclesiastical terms such as priest, vicar, and mass came into the language this way), but now there was a wholesale infusion of Romance (Anglo-Norman) words.The influence of the Normans can be illustrated by looking at two words, beef and cow. Beef, commonly eaten by the aristocracy, derives from the Anglo-Norman, while the Anglo-Saxon commoners, who tended the cattle, retained the Germanic cow. Many legal terms, such as indict, jury , and verdict have Anglo-Norman roots because the Normans ran the courts. This split, where words commonly used by the aristocracy have Romantic roots and words frequently used by the Anglo-Saxon commoners have Germanic roots, can be seen in many instances.Sometimes French words replaced Old English words; crime replaced firen and uncle replaced eam. Other times, French and Old English components combined to form a new word, as the French gentle and the Germanic man formed gentleman. Other times, two different words with roughly the same meaning survive into modern English. Thus we have the Germanic doom and the French judgment, or wish and desire.In 1204 AD, King John lost the province of Normandy to the King of France. This began a process where the Norman nobles of England became increasingly estranged from their French cousins. England became the chief concern of the nobility, rather than their estates in France, and consequently the nobility adopted a modified English as their native tongue. About 150 years later, the Black Death (1349-50) killed about one third of the English population. And as a result of this the labouring and merchant classes grewin economic and social importance, and along with them English increased in importance compared to Anglo-Norman.This mixture of the two languages came to be known as Middle English. The most famous example of Middle English is Chaucer's Canterbury Tales. Unlike Old English, Middle English can be read, albeit with difficulty, by modern English-speaking people.By 1362, the linguistic division between the nobility and the commoners was largely over. In that year, the Statute of Pleading was adopted, which made English the language of the courts and it began to be used in Parliament.The Middle English period came to a close around 1500 AD with the rise of Modern English.Early Modern English (1500-1800)The next wave of innovation in English came with the Renaissance. The revival of classical scholarship brought many classical Latin and Greek words into the Language. These borrowings were deliberate and many bemoaned the adoption of these "inkhorn" terms, but many survive to this day. Shakespeare's character Holofernes in Loves Labor Lost is a satire of an overenthusiastic schoolmaster who is too fond of Latinisms.Many students having difficulty understanding Shakespeare would be surprised to learn that he wrote in modern English. But, as can be seen in the earlier example of the Lord's Prayer, Elizabethan English has much more in common with our language today than it does with the language of Chaucer. Many familiar words and phrases were coined or first recorded by Shakespeare, some 2,000 words and countless idioms are his. Newcomersto Shakespeare are often shocked at the number of cliches contained in his plays, until they realize that he coined them and they became cliches afterwards. "One fell swoop," "vanish into thin air," and "flesh and blood" are all Shakespeare's. Words he bequeathed to the language include "critical," "leapfrog," "majestic," "dwindle," and "pedant."Two other major factors influenced the language and served to separate Middle and Modern English. The first was the Great Vowel Shift. This was a change in pronunciation that began around 1400. While modern English speakers can read Chaucer with some difficulty, Chaucer's pronunciation would have been completely unintelligible to the modern ear. Shakespeare, on the other hand, would be accented, but understandable.Vowel sounds began to be made further to the front of the mouth and the letter "e" at the end of words became silent. Chaucer's Lyf (pronounced "leef") became the modern life. In Middle English name was pronounced "nam-a," five was pronounced "feef," and down was pronounced "doon." In linguistic terms, the shift was rather sudden, the major changes occurring within a century. The shift is still not over, however, vowel sounds are still shortening although the change has become considerably more gradual.The last major factor in the development of Modern English was the advent of the printing press. William Caxton brought the printing press to England in 1476. Books became cheaper and as a result, literacy became more common. Publishing for the masses became a profitable enterprise, and works in English, as opposed to Latin, became more common. Finally, the printing press brought standardization to English. The dialect of London, where most publishing houses were located, became the standard. Spelling and grammar became fixed, and the first English dictionary was published in 1604.Late-Modern English (1800-Present)The principal distinction between early- and late-modern English is vocabulary. Pronunciation, grammar, and spelling are largely the same, but Late-Modern English has many more words. These words are the result of two historical factors. The first is the Industrial Revolution and the rise of the technological society. This necessitated new words for things and ideas that had not previously existed. The second was the British Empire. At its height, Britain ruled one quarter of the earth's surface, and English adopted many foreign words and made them its own.The industrial and scientific revolutions created a need for neologisms to describe the new creations and discoveries. For this, English relied heavily on Latin and Greek. Words like oxygen, protein, nuclear, and vaccine did not exist in the classical languages, but they were created from Latin and Greek roots. Such neologisms were not exclusively created from classical roots though, English roots were used for such terms as horsepower, airplane, and typewriter.This burst of neologisms continues today, perhaps most visible in the field of electronics and computers. Byte, cyber-, bios, hard-drive, and microchip are good examples. Also, the rise of the British Empire and the growth of global trade served not only to introduce English to the world, but to introduce words into English. Hindi, and the other languages of the Indian subcontinent, provided many words, such as pundit, shampoo, pajamas, and juggernaut. Virtually every language on Earth has contributed to the development of English, from Finnish (sauna) and Japanese (tycoon) to the vast contributions of French and Latin.The British Empire was a maritime empire, and the influence of nautical terms on the English language has been great. Phrases like three sheets to the wind have their origins onboard ships.Finally, the military influence on the language during the latter half of twentieth century was significant. Before the Great War, military service for English-speaking persons was rare; both Britain and the United States maintained small, volunteer militaries. Military slang existed, but with the exception of nautical terms, rarely influenced standard English. During the mid-20th century, however, a large number of British and American men served in the military. And consequently military slang entered the language like never before. Blockbuster, nose dive, camouflage, radar, roadblock, spearhead, and landing strip are all military terms that made their way into standard English.American English and other varietiesAlso significant beginning around 1600 AD was the English colonization of North America and the subsequent creation of American English. Some pronunciations and usages "froze" when they reached the American shore. In certain respects, some varieties of American English are closer to the English of Shakespeare than modern Standard English ('English English' or as it is often incorrectly termed 'British English') is. Some "Americanisms" are actually originally English English expressions that were preserved in the colonies while lost at home (e.g., fall as a synonym for autumn, trash for rubbish, and loan as a verb instead of lend).The American dialect also served as the route of introduction for many native American words into the English language. Most often, these were place names like Mississippi, Roanoke, and Iowa. Indian-sounding names like Idaho were sometimes created that had no native-American roots. But, names for other things besides places were also common. Raccoon, tomato, canoe, barbecue, savanna, and hickory have native American roots, although in many cases the original Indian words were mangled almost beyond recognition.Spanish has also been great influence on American English. Mustang, canyon, ranch, stampede, and vigilante are all examples of Spanish words that made their way into English through the settlement of the American West.A lesser number of words have entered American English from French and West African languages.Likewise dialects of English have developed in many of the former colonies of the British Empire. There are distinct forms of the English language spoken in Australia, New Zealand, South Africa, India and many other parts of the world.Global EnglishEnglish has now inarguably achieved global status. Whenever we turn on the news to find out what's happening in East Asia, or the Balkans, or Africa, or South America, or practically anywhere, local people are being interviewed and telling us about it in English. To illustrate the point when Pope John Paul II arrived in the Middle East recently to retrace Christ's footsteps and addressed Christians, Muslims and Jews, the pontiff spoke not Latin, not Arabic, not Italian, not Hebrew, not his native Polish. He spoke in English. Indeed, if one looks at some of the facts about the amazing reach of the English language many would be surprised. English is used in over 90 countries as an official or semi-official language. English is the working language of the Asian trade group ASEAN. It is the de facto working language of 98 percent of international research physicists and research chemists. It is the official language of the European Central Bank, even though the bank is in Frankfurt and neither Britain nor any other predominantly English-speaking country is a member of the European Monetary Union. It is the language in which Indian parents and black parents in South Africa overwhelmingly wish their children to be educated. It is believed that over one billion people worldwide are currently learning English.One of the more remarkable aspects of the spread of English around the world has been the extent to which Europeans are adopting it as their internal lingua franca. English isspreading from northern Europe to the south and is now firmly entrenched as a second language in countries such as Sweden, Norway, Netherlands and Denmark. Although not an official language in any of these countries if one visits any of them it would seem that almost everyone there can communicate with ease in English. Indeed, if one switches ona television in Holland one would find as many channels in English (albeit subtitled), as there are in Dutch.As part of the European Year of Languages, a special survey of European attitudes towards and their use of languages has just published. The report confirms that at the beginning of 2001 English is the most widely known foreign or second language, with 43% of Europeans claiming they speak it in addition to their mother tongue. Sweden now heads the league table of English speakers, with over 89% of the population saying they can speak the language well or very well. However, in contrast, only 36% of Spanish and Portuguese nationals speak English. What's more, English is the language rated as most useful to know, with over 77% of Europeans who do not speak English as their first language, rating it as useful. French rated 38%, German 23% and Spanish 6%English has without a doubt become the global language.。