古今词义的异同

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

古今词义的异同

第三章古今词义的异同

【教学目的】

本章主要阐述古今词义的差异性,教学时要让学生掌握古今词义在理性义与色彩义上的各种差异,并努力培养学生分析古今词义差异的能力,培养他们阅读古籍时从古代词义的角度理解词义的意识。

【基本概念】

基本词汇词义扩大词义缩小词义转移

【基本理论】

古今词义的异同,概括起来有哪几种情况?

古今词义在范围上的差异有哪几种情况?

词义的扩大、缩小、转移各有什么特点?

古今词义在情感色彩上有哪些差异?

【重点难点】

古今词义在范围上的差异

【教学方法】

讲授与讨论相结合

【所用课时】

2学时

【教学内容】

一、古今词义变化的基本情况

语言的发展变化,不仅表现在词的数量的增减和形式上的变化,而且还表现在词义的发展变化上。古今词义既有相同的地方,又有不同的地方;既有继承的一面,更有发展的一面。

古今词义的异同,概括起来主要有三种情况:

1•古今词义基本未变的(古今通用词):基本词汇及一些一般词汇。例如:

埃:尘也。巢:鸟在木上曰巢。

皑:霜雪之白也。澄:清也。

慈:爱也。钓:钓鱼也。

作用:保证了汉语的稳定性。能够保持语言的稳定性,词义基本未变的词汇是语言的“基本词汇”。

2•古今词义完全不同或已经消亡的词(古用今废词)。如:

绸:古:缠绕。《尔雅•释天》:“素锦绸杠。”

今:丝绸。

该:古:完备。《楚辞•招魂》:“招具该备。”

今:应当。

再:古:指两次。“三年再会”是指三年中会面两次,不是“三年之后再会”。

“再拜”是指拜了两拜。

今:再一次。而今天则是指动作重复一次,“又”的意思。

犕:两岁的牛。

犙:三岁的牛。

此类词是学习古汉语的重点词汇。

3、古今词义发展变化的。如:

敌:古代的词义主要是指“匹敌”。《左传•桓公三年》“凡公女嫁于敌国。”- —这里的“敌国”就不是指与我为仇的国家,而是指地位与我相匹敌

的国家。

今天主要是指“敌人”。

凫:是“类”的意思。《尔雅》“凫,雁丑也。”一一有人说,“凫”是丑雁,这是错

误的。“凫”是雁的一类。

骤:古代指“再一次”。《楚辞•湘夫人》“时不可兮骤得。”

今天指“急速”。

由此可见,学习古今词义的异同,重点不在于“迥别”,而在于有同有异,

特别在于“微殊”。对于“迥别”的,我们不懂,就会去查字典等工具书,问题就会得到解决。而对古今词义“微殊”的,如果不留神,可能就会出笑话。因■此,我们就要特别引起注意。

再如:少:《左传•僖公五年》“太后之色少解。” “少”是“稍微”的意思,而不是“多少”的“少”

这类词,古今意义之间,既有联系,又有发展;既有某些相同之处,又有各种不同之处。而这种差异有时就很容易被忽略过去,人们往往以为读懂了,结果是用今义去解古义。所以在“异同”的问题上,难处不在于“同”,而在于“异”,不在完全相异,而在于同中有异。这一类词,是我们学习的重点。

讨论:这三种词在阅读理解古籍时各有怎样的影响?

总结:第二、三种词常会成为理解古籍的障碍,第三种词最容易让人误解

古籍。

二、古今词义在范围上的差异

古今词义在范围上的差异,有三种情况:

1、词义扩大:一个词的今义范围比古义大就是“词义扩大”。

菜一一古:蔬菜。今:与“饭”相对。

睡一一古:瞌睡。今:泛指睡觉。

脸——古:目下颊上。今:面部。

皮一一古:带毛的兽皮。今:物体表层。

醒——古:醉解也。今:泛指各种醒。

皮一一古:兽皮。今:泛指皮。

词义扩大是词义发展的重要途径。

2 •词义缩小:一个词的今义范围比古义小就是“词义缩小”。

宫一一古:房屋。今:指某些文化娱乐场所。

瓦--- 古:陶器。今:盖屋顶的建筑材料。

臭--- 古:气味。今:臭味。

丈人 --- 古:老人。今:岳父。

金一一古:在先秦,泛指各种金属。《说文》把“银”称为“白金”,“铜” 称为“赤金”,“铁”为“黑金”。可见,“金”并不单指黄金。《左传•僖公

十八年》“郑伯始朝楚,楚子赐之金,既而悔之,与之盟,曰:’无以铸

兵。’故以铸三钟。”一一楚王赐给郑国的“金”显然是指铜,那时,铸

兵器、铸钟鼎都是用铜的。

亲戚一一古:包括父母。《大戴礼记•曾子疾病》“亲戚既殁,谁与孝?”

父母亡故了,还想尽孝,向谁尽孝呢?

今:因婚姻关系联成的亲属关系,不包括父母。

虫——古:动物的通称。今:虫子。

3•词义转移:一个词的词义由原来的范围转移到新的范围中叫做“词义转

移”。

坟:本指大的土堆、河堤。《楚辞・九章•哀郢》“登大坟以远望兮,”《诗经•周南•汝坟》“遵彼汝坟》”汝坟:汝水的大堤。在远古,人死了,埋起来,并不堆

土,后来在墓穴上堆土,堆成一个大堆。所以《礼记》上说“古者墓而不坟”,是说在墓穴上不堆土。《史记•文帝本纪》“不治坟,欲为省。”一一不去治大

坟,是想节省一点钱。后来,“坟”由土堆转指坟墓,

从《说文》到《新华字典》,“坟”都只是注“坟墓”这一层意思,但必须了解其最早的意思。

向:本来指向北的窗子。《诗经•豳风•七月》“塞向户”。向:向北的窗子,引申为“面向”(面向),再引申为“方向”。用作名词。后来,本义废了,词义发生了转移。

汤:本义指热水。《说文》“汤,热水也。”《孟子》“冬日则饮汤,夏日则饮水。” 《史记•廉颇蔺相如列传》“臣知欺大王之罪当诛,臣请就汤镁。”镁:大锅。汤镁:古代的一种刑罚。现代的“汤”已经不是热水了,而是指带有食物煮成的汤。如“菜汤、羊汤、肉汤”等。但在成语“赴汤蹈火”及方言中仍用其本义“热水”。昌潍一带今天仍叫开水为“汤”。

树:本义种植、栽植。《说文》“树,生植之总名。”如《管子•权修》“一年之计,莫

相关文档
最新文档