高校图书馆外文图书编目现状的分析
学校图书馆外文图书编目管理方法研究

学校图书馆外文图书编目管理方法研究摘要本文介绍学校图书馆外文图书编目工作的现状和存在问题,提出网络环境下外文图书编目员工作的发展方向及相关的策略,这为加强学校图书馆外文图书编目工作管理发展提供向标准化、规范化方向发展的对策,同时也更好地实现学校图书资源共享。
关键词计算机网络;外文图书编目;业务修养;管理对策网络环境下学校校图书馆馆藏书目数据库的建设是电子化、网络化图书馆的编目管理工作,这是知识信息资源共享得以实现的前提条件。
标准化、规范化是图书馆电子化、网络化的生命。
一、外文图书编目的现状目前,学校的外文图书编目比较混乱,有的用CNMARC格式作为书目数据的著录标准,有的用USMARC,有的馆所使用的计算机系统不具有处理LCMARC格式的能力,有的甚至不遵照MARC格式。
书目著录信息不全,大多缺乏主题标引,书目数据无规范控制,不具有互换性、兼容性。
这些不规范、不标准的外文书目数据难以利用网络实现资源共享。
(一)外文编目业务不高编目员外语水平低、基础薄弱,实用性差,特别是一些专有名词、专业术语更难以查询。
如果无法正确理解外文图书的内容,会出现对外文图书的误读误编现象,分类错误、著录欠妥的情况在所难免,对外文资源建设和利用造成很大影响。
随着相关需求的增加,法语、德语、日语等图书也日益增多,但编目员对除英语之外的其他语种更是一无所知,大量非英语版图书编目工作困难重重,甚至无法编目。
(二)外文编目人员不足或缺失学校设置的外文编目员很少,没有专职人员,很多外文编目人员同时还兼职多项其他工作。
因此,随着馆藏规模的不断扩大,藏书量的不断增加,外文编目员明显不足,这严重影响了学校图书馆的发展。
除此之外,造成外文编目水平低还有一个原因,就是外语水平有限,外文编目是一项学术性专业性都很强的工作,而外文编目员多数是在语言知识和编目业务两方面中一方面不足。
很多做外文编目的人员都是非外语专业毕业,对外文书的内容不能具体了解,不能正确对其分类,而我馆的编目员虽然是外语专业毕业,语言没有障碍,但是在编目业务方面却需要提高。
大学图书馆图书编目工作现状分析和未来趋势

高校图书馆外文图书期刊资源现状及认识——以湘潭大学为例

的重印本 , 当然价格也非常低廉 , 虽然重 印本质量无法与 引进 的外文原版的图书期- 等资源相媲美 , 重印 T - I J 但 本种 类齐全 、 数量众多 , 以至于基本能满足各个高校 科研 工作 者的教学科研 的需求。以湘潭大学 为例 ,0 0 2 0 年, 我校 图书馆利用 区区几万 元就 能从世图公司采购到外文期刊纸质文献多达 3 0 0 0多种。自从加入 WT O 后 , 国各高校都 必须增加采购外文 图书期刊等资源 的费用预算、 我 投入 。实际情况是 , 近年来的高校扩招使
f: l
镇 耍 :以湘潭大学 图书馆近 十年 的外文文献资 源数据 为研 究时 象, 丈章 分
析 了图书馆馆藏 实体资源 中, 外文图书期刊 资源的现状 。浅述 引进 版外文 图书期 刊资源和原创 图书期刊资源两种资源的含义。并从 图书期刊资源的 出版 、 图书期 刊 资源与其他 产品的比较 、 图书期刊 资源 自身 的功 能 , 三个角度论述 原创 图书 这 期刊 资源和 外文图书期刊 资源无论是在 市场 经济的活动 中还 是图 书馆 的实体资
了几十万。
与 世 界 信 息 全 球 化背 景 下 的文 献 信 息 资 源 的 高 质 量 、 易 获 得 国外 著 作 权 人 授 权 在 我 国 出 版 的 图 书 等 资 源 , 直 接 快 和 速 度 的 需 求 相 矛 盾 的 是 现 阶 段 引 进 的 原 版 外 文 图 书 期 刊 纸 通 过 正 规 渠 道 从 国 外 购 买 由 国 外 出 版 社 或 杂 志 社 出 版 的 外 例 湘 质 资源在很 多高校都 满足 不了高校科研 工作 人员的需求。在 文原 版 图 书和 期 刊 等 资 源 。” 如 , 潭 大 学 图 书馆 的 所 有 外
高校图书馆外文文献资源现状分析

21 改变传 统 管理模 式 .
时获取 来 自师生 的需求 . 们还 定期 在校 园 网上发 布 我 新到外 文 文献 的 目录和 简介
高校 图书馆 应该 改变 传统 的管 理模式 . 高管 理 提
工 作效 率 。 算机 管 理是 现 代化 图书 馆 的标 志文 书籍和期 刊的订 购 于 充分 利 用馆 藏 资源 。 大 限度 满 足读 者 需 要 . 高 笔 最 提
购 任务 也 加 重 了 、 购 量 加 大 了 、 种 增 加 了 , 文 订 语 外
图 书 、 刊也 由原 来 的每 年几 十种 增加 到 百余 种 由 期 于外 文 原 版 书籍 和期 刊 的价 格 昂贵 .我 们 只有 以重 点学 科 为侧 重 , 轻 重缓 急 校 图 书馆 用外 文 期 刊 分 本 以和 中 文期 刊 的 比例 近似 1l的经 费 , : 去订 购 外文期
收稿 日期 :0 1 0 — 1 2 1 — 3 1
作者简 介 : 丽娟 (9 3 ) 辽 宁工程技 术 大 学 图书馆 馆 员 。 刘 16 - ,
有 限 的经 费 . 最 大 的努 力 . 证外 文 期 刊订 购 的 全 尽 保 面性 、 续 性 、 连 完整 性 。 一 专 业 订 购 的 外 文 文 献 很 每 有 限 。 几 种 . 应 范 围狭 窄 。 也 影 响 了外 文 文 献 仅 适 这 的 利用 率 : 以我 们 要 广泛 听 取师 生 的意 见 , 们 到 所 我 各 院 、 去征 求 意见 的 同时 。 在 我们 的校 园 网上 随 系 还
中 图分 类 号 : 2 3 G 5 文献标 识码 : A 文章编 号 :0 3 1 8 (0 10 — 0 2 0 10 — 5 8 2 1 )4 0 8 — 2
高校图书馆外文文献资源建设的重要性及现状分析

高校图书馆外文文献资源建设的重要性及现状分析摘要:本文就高校图书馆外文文献资源建设的重要性及其现状谈一下看法,并对怎样优化外文文献资源的建设和提高外文文献的利用率提出了几点建议。
关键词:高校图书馆外文文献资源重要性现状分析外文文献资是各高校图书馆文献资源的重要组成部分,具有语种多、时效性强、信息量大、内容新颖等特点,也是读者了解最新科技信息的重要载体之一。
1 高校外文文献资源建设的重要性首先,作为文献资源中的一分子,外文文献反映了世界各国先进的科学技术水平,是我们及时了解国际重要科研成果和科研动向的窗口,为我们科研人员研究新课题、推出新成果提供了重要的情报来源;其次,外文文献具有很强的语言文字价值,是高校学生提高外文水平、获取外文知识的绝佳工具。
随着我国对外开放的不断扩大和深入,和高校师生外语水平的不断提高,使得大家对国外科学、管理、教育等学习的需求日益增加,所以高校图书馆外文书库的建设就显得越来越重要。
2 高校图书馆外文文献资源建设现状分析2.1 外文书籍价格昂贵,经费普遍短缺,文献来源单一由于外文图书昂贵的价格,多数高校的外文文献来源都普遍单一,一般采取的是接受国际赠书的方式。
一来是价格便宜,书本是免费赠送的,只需要支付大概10人民币左右一本的转运费;二来是采购方便,在国内几个指定的赠书转运中心就可现采到各种外文图书。
目前主要是通过接受美国“亚洲基金会”和“亚洲之桥”这两个国际赠书中心捐赠的外文图书。
2.2 外文文献数量不足,结构不合理,利用率低外文文献价格昂贵、语种多,很多高校图书馆因资金缺乏而不太重视外文文献的馆藏资源建设,使得外文文献出现馆藏数量不足,收藏品种单一等问题。
外文图书多是来自于国际赠书,因此存在赠书质量差和种类参差不齐的情况。
有一部分赠书是使用过的旧书,有些甚至年代久远,这些书存在内容陈旧、知识老化、失去时效,收藏价值较低的情况。
这些都是造成外文图书馆藏结构不合理,文献资源利用率偏低等的原因。
新形势下高校图书馆编目工作的几点思考

新形势下高校图书馆编目工作的几点思考在新的形势下,高校图书馆的编目工作面临着许多新的挑战和机遇。
以下是针对这些挑战和机遇的几点思考:随着信息技术的快速发展,高校图书馆在资源评估和编目工作中将面临大量的数字资源。
这些数字资源不仅包括电子图书、期刊和数据库,还包括学术论文、研究数据、网络课程等多种形式。
高校图书馆的编目工作需要适应数字资源的特点,建立起数字资源的编目规范和工作流程。
编目人员需要熟悉数字资源的特点、获取和组织数字资源的技术手段,以提高数字资源的发现和利用效率。
高校图书馆面临的是学科交叉和学术研究的多样性。
随着学科的交叉融合和学术研究的多样化发展,高校图书馆的资源数量和种类也在不断增加,编目工作面临的挑战也更为复杂。
编目人员需要了解各个学科领域的知识背景和研究热点,充分理解资源的内容和特点,以便更好地为读者提供准确、全面的检索结果。
其三,高校图书馆的编目工作需要与读者需求紧密结合。
通过调研和用户反馈,了解读者的需求和偏好,调整编目策略和规范,提高资源的可用性和可访问性。
编目人员还可以根据读者的借阅情况和信息行为,进行一些统计和分析,为图书馆的采购和服务提供参考依据。
高校图书馆的编目工作也需要与其他部门和系统进行紧密配合。
在数字时代,高校图书馆的资源和服务已经不再局限于纸质图书馆馆藏。
与学术出版社、数据库提供商、数字图书馆等合作,获取和整合外部资源,提供全面的学术支持和服务。
与图书馆管理系统、检索系统等内部系统的对接和协作也是编目工作的一项重要工作。
编目人员需要熟悉这些系统的操作和技术,及时更新和维护数据,确保资源的完整性和准确性。
新形势下高校图书馆的编目工作面临着许多新的挑战和机遇。
编目人员需要不断学习和适应新的技术和规范,与读者需求和信息环境保持紧密联系,加强与其他部门和系统的合作,为高校图书馆的发展和服务提供支持。
新形势下高校图书馆编目工作的几点思考
新形势下高校图书馆编目工作的几点思考随着数字化时代的到来,高校图书馆的编目工作也面临着新的挑战和思考。
本文将从以下几个方面对新形势下高校图书馆编目工作进行思考和探讨。
一、数字化环境下的编目工作随着数字化技术的不断发展和应用,高校图书馆的纸质图书资源逐渐向数字资源转变。
这就给编目工作带来了新的问题和挑战。
图书馆需要建立统一的数字资源编目规范,以确保数字资源能够被准确、高效地检索和利用。
编目工作需要与数字图书馆系统的建设和维护相衔接,保证数字资源的编目信息能够及时更新和同步。
鉴于数字资源的特点,图书馆可以探索利用新的技术手段,如自动编目技术、智能推荐算法等,提高编目工作的效率和质量。
二、资源共享与合作在新形势下,高校图书馆面临的一个重要任务是推进资源共享与合作。
编目工作是资源共享的基础和前提,因此图书馆需要与其他高校图书馆建立合作机制,共同制定编目规范和标准,开展资源共享和联合编目工作。
通过资源共享和合作,可以更好地利用各高校图书馆的编目人员和资源,提高编目效率和质量,满足读者的需求。
三、知识组织与语义编目新形势下,高校图书馆要更加注重知识组织和语义编目工作,以提高图书信息的检索和利用效果。
图书馆可以借鉴知识图谱和语义网络等技术手段,对图书进行深度挖掘和知识整合,使编目信息更加丰富和精确。
可以采用新的编目模式和工具,如主题词标引、分类主题词索引等,提高图书信息的主题表示和检索精度。
图书馆还可以利用用户标注和评价等信息,进行标签化编目,为读者提供个性化的图书推荐和服务。
四、人才队伍建设与培养新形势下,高校图书馆编目工作需要满足新的要求和挑战,因此需要建设和培养一支专业化、复合型的编目人才队伍。
图书馆要制定一套完善的编目人才培养体系,包括培养计划、培养方式和培养内容等。
可以通过与相关专业高校合作,开展编目专业的本科和研究生教育,培养具备理论与实践能力的专业人才。
图书馆还可以通过培训、交流和考核相结合的方式,提升现有编目人员的专业素质和能力。
图书馆外文小语种图书编目工作初探
目录
01 一、图书馆外文小语 种图书编目工作概述
02 二、图书馆外文小语 种图书编目工作内容
03 三、图书馆外文小语 种图书编目工作流程 五、图书馆外文小语
05 种图书编目工作的实 际操作与展示
四、图书馆外文小语
04 种图书编目工作面临 的挑战与解决方案
随着全球化的推进和知识的日益丰富,图书馆作为知识的海洋和集散地,其重 要性不言而喻。而在多元化的信息时代,为了满足不同读者的需求,图书馆藏 书的多样性愈发显得重要。外文小语种图书作为图书馆资源的重要部分,对于 拓宽读者的视野、了解世界各地的文化具有重要作用。本次演示将对外文小语 种图书编目工作进行探讨,以期为图书馆事业的进步提供参考。
在具体的工作中,各个环节应注重时间、效率和质量控制。例如,在分类环节, 可采用高效的分类算法和工具,提高分类的准确性和效率;在编目环节,需注 重记录信息的完整性和规范性,以便读者查询和利用。
四、图书馆外文小语种图书编目 工作面临的挑战与解决方案
1、人才培养:由于外文小语种图书编目工作需要具备广博的知识和技能,因 此人才培养是该项工作的首要挑战。解决方案包括加强专业培训,建立学习交 流平台,吸引更多有相关背景的人才参与该项工作。
2、选择编目方式:根据图书的性质、内容等因素,选择合适的编目方式,如 主题编目、分类编目等。
3、确定分类大纲:根据图书馆的实际情况和读者的需求,制定合适的分类大 纲,将图书分门别类地进行整理。
4、制作目录:根据编目方式将图书的信息制作成目录,以便读者查阅。
三、图书馆外文小语种图书编目 工作流程
图书馆外文小语种图和图书馆的藏书规划,采购合适的外文小语种 图书。
2、分类:对采购的图书进行分类,根据其学科、主题等因素将其归入相应的 类别。
浅议艺术类高校图书馆外文资源之现状问题与对策
浅议艺术类高校图书馆外文资源之现状、问题与对策摘要:本文阐述了艺术类院校图书馆外文资源在采购、管理和利用方面的现状,分析了存在的问题,并针对这些问题提出了对策。
关键词:艺术类高校图书馆外文资源近年来,随着高校教学与科研的发展及申请的博士点、硕士点的增多,随着“双一流”重大战略决策的推进,越来越多的艺术类高校意识到利用外文资源并运用于教学、科研中的重要性,对外文资源的需求量日益增长,于是加大了图书馆对外文资源的采购力度,不断扩充外文资源。
本文对艺术类高校图书馆在购买、管理和利用外文资源方面的现状进行了阐述,指出了其存在的问题,并针对这些问题提出了解决对策,旨在对合理配置艺术类院校图书馆的外文资源提出建议,让外文资源得到更充分的利用,更好地发挥其文献价值。
1.艺术类高校图书馆外文资源的现状1.1外文资源采购的现状外文资源具有如下优势:第一,多语种,信息来源丰富。
艺术类高校图书馆经常采购的外文资源数量最多的是最常用的英语,此外也有日语、法语、俄语、德语和西班牙语等其他语种,这意味着读者能广泛学习各国研究成果。
第二,外文原版资源省却了翻译、校对等耗时较长的出版流程,能够在较短的时间里直接引进国外最新的研究成果和前沿动态。
第三,外文资源保持了文献的原始状态,不因为中文翻译质量欠佳而造成对原文的误读或曲解。
第四,外文文献特别是外文原版画册的质量普遍较高,画作图片的色彩失真度较小,有利于读者了解画作的本来面貌。
鉴于以上优点,艺术类院校图书馆通常比较重视外文资源的采购。
按照储存媒介划分,外文资源大致可以分为纸质资源和电子资源两大类,其中纸质资源一般包括图书、期刊和报纸等,电子资源主要是指各种电子数据库。
外文纸质资源中采购数量最多的是外文进口原版图书,其引进途径有书商采购、私人赠书或团体赠书三种形式。
书商采购是最普遍、最常用的方式。
图书馆会根据本馆的预算情况,一年中进行一次或多次书商采购。
现在越来越多的艺术类高校图书馆采取了采购招标的形式,即图书馆“事先提出采购计划、采购金额、图书质量要求、文献类别、语种安排、种类等要求,邀请众多图书书商参与,然后经过招标、投标、开标、评标与定标等程序,按照一定的规则,公开、公证、透明地从众多图书招标采购投标商中选择数家作为高校图书馆采购供货商”[1]。
民办高校图书馆外文图书编目存在的问题及对策探析
管理 科学 J J}
民 校图书 外文图书 存在的问 办高 馆 编目 题及对 策探析
孙 秀 芳
( 黑龙江东方学院图书馆 , 黑龙江 哈 尔滨 10 8 ) 5 0 6
摘 要: 随着民办高校的的发展, 民办高校图书馆发展 至今也有了一定的规模 和 自己的特 色馆藏资源。 但是发展的 同时也存在着很 多的问题。 因为外语专业以其应 用性强的特点在 民办高校 中占有非常重要的位 置, 以相应的各馆 的外文藏书也具有一定的规模。 所 然而外文图书的馆藏建设, 外文编 目 业务水平低等 问题愈 见凸显, 实现 民办高校外文图书编 目工作的标准化和规 范化 , 是民办高校图书馆必须解决的 问题之一。 本文就 以黑龙
引 言 目工作 的 标准化和规范化 ,是民办高校图书馆必 须解决 的问题之一。 实现其标准化和规范化 , 还要我们 不断的努力探索 ,相信在民办高校快速 成长逐 渐完善的同时,民办高校图书馆建设也一定会 走上一个新的台阶,外文资源建设和编 目 水平 会不断的提升 ,使图书馆的文献资源信息得到 充分的开发和利用 。
编 目、 文采 购 及 编 目工作 。 俄
一
l — 24
江东方学院图书馆为例 , 就民办高校 的外文 图书编 目存在的 问题及 对策进行探 讨分析 。 关键词 : 图书馆 ; 外文 ; 目; 编 问题 外文编 目员 ,严重影响了民办高校图书馆的发 图书馆是现代大学 的三大支 柱之一 , 是衡 展 。造成这一状况的原 因主要有两点 : 民办高 a 一 量大学的实力和水平的重要尺度 ,民办高校也 校为提高办学效益 , 用人制度采用聘用制 , 点 重 不例外。2 O世纪 9 O年代以来 , 民办高等教育在 保证实施课堂教育所需 的教师 ,对其他 工作工 我 国兴起 , 并且迅速 的发展 , 现在已成为社会主 作人员均要求一职多任 ,图书馆的人 力资源建 义教育事业的重要组成部分。高 等教育 的教学 设受到一定的限制;.近年来外文编 且在我 国 b 也称显现了多元化的特征 , 值得我们关注的是 高校图书馆界发展有些后置 ,尤其是 小语种编 民办高校区别 于公办院校的教学方式 ,是把中 目, 目 编 人员逐渐流失 , 出现断档情况 。 高 专院校和 本科科研 型院校 的教 学方式相 结 1 . 2外文编 目业务水平低 。 民办高校图书馆 合, 培养复合型应用型的人 才, 为社会主义现代 的在岗任职人员较多未受过图书馆专业教育和 化建设输送了大批紧缺人才。配合 民办高校的 培训 ,严重影响了图书馆管理水平及业务水平 教育教学方式 ,民办高校图书馆至今也有了一 的提高 。 我馆三个语种的三名编 目员 , 只有俄文 定 的规模和 自己的特色馆藏资源 。但是发展的 编 目员参加过 C L S A I 举行的俄文编 目培训 。 而 同时也存在着很多的问题 。因为外语专业以其 . 相当一部分 民办高校图书馆还没有专 门负责外 应用性强的特点在民办高校中占有非常重要 的 文编 目的人员 , 更谈不上编 目业务培训学 了。 除 位置 , 以相应的各馆 的外文藏书也具 有一定 此之外 , 所 造成外文编 目 水平低还有一个原 因, 就 的规模。 然而外文 图书的馆藏建设 , 外文编 目 业 是外语水平有限 , 外文编 目是一项学术性专业 务水平低等问题愈见凸显 ,这里我就以黑龙 江 性都很强 的工作 ,而外文编 目员多数是在语言 东方学院图书馆为例 ,就民办高校的外文图书 知识和编 目业务两方面 中一方面不足 。很多做 编 目存在的问题及对策进行探讨分析。 外文编 目的人员都是非外语专业毕业 ,对外文 1民办高校图书馆外文藏书和编 目现状 书的内容不能具体 了解 , 不能正确对其分类 , 而 黑龙江东方学 院图书馆 ( 以下简称我馆 ) 我馆的编 目员虽然是外语专业毕业 ,语言没有 建馆至今近 9 周年 , 外文馆藏建设与本 院外语 障碍, 但是在编 目 业务方面却需要提高 。 以上 从 学部专业相对应 , 合理采购 。 前 已藏有外文原 诸 多问题可见 ,民办高校的外文编 目业务水平 目 版纸质图书 13 9 册 , 中以英语、 语 、 406 其 日 俄语 还有待提高。 2解决 民办高校外文 编 目存 在问题 的几点 三种文种藏书为 主, 少量韩语 、 德语 、 法语 以及 其他小语 种藏书。 在外文馆藏建设过程中 , 我馆 建 议 不仅注重藏书数量 , 更注重文献质量 , 针对本 院 如何解决 目前 民办高校在外文图书编 目方 培养“ 外语 +专业” 复合型应用型人才的教学方 面存在 的问题, 还需要我们不断的探讨。 以下是 式, 拓宽学生 的就业途径 , 采购时征求相关语种 我针对上述问题 的几点建议 : 专 业 老 师 和 同学 们 的意 见 , 购 一 些应 用 型 强 、 采 21 望 民办 高 校 克 服 困难 , 视 图 书 馆 的 .希 重 内容丰富的图书 , : 如 语言基础、 商务外语 , 旅游 发展 , 重视外文资源建设 , 给予和支持图书馆员 外语、 经济贸易外语等多方 向的内容。 不仅满足 的继续教育和专业培训学习机会 ,提高图书馆 了学生所需的基础听、 、 、 译等参考型资 员 的综合素质,使民办高校 图书馆能充分发挥 说 读 写、 料 ,还能使同学们更多 的了解专业知识和技能 其作用 。 外语等 。力求以有 限的采购经费获得尽 可能高 2 采用多种途径 ,提 高编 目员 的业务 素 . 2 的知识价值和使用价值 的文献 ,形成具有 民办 质 。以各种途径针对编 目员 自身欠缺的方面学 高校特色 的科学合 理的馆藏体系。 习弥补 , 例如: 继续教育 , 攻读硕士学位 , 通过在 民办高校 的外 文馆藏资 源已经具 有了一 职研究生、 函授等选择对口专业推进学习 ; 多参 定的规模 , 然而如何整合这些外文文献 , 建立外 加针对性强、 专业性强 , 时间段见效快的图书馆 文数据库 , 民办高校急待探讨的问题 。 是 专 门机构组织 的短期学 习培训等 。 1 是外文编 目人员 的缺失 。我馆外文藏 . 1 2 馆与馆之间多沟通 。 - 3 经常与其他图书馆 书近 1 39 册 ,其 中英 文纸质 图书和期刊共 联系 , 406 组织馆员到其他 图书馆参观学习 , 借鉴一 3 3 I , 文 图书和期刊共 138 册 , 文 些公办院校 图书馆的成功方面 , 29 册 日 09 7 俄 结合 自身 , 不断 60 10余册 , 其他语种少量。相应设 置的编 目员 丰富 自己的信息知识 , 边学边实践 , 提高业务水 英 、 俄语中各一名 , 日、 同时兼 职多项其他工作 , 平 。 24从 思想 上 要 每 一 位 外 文 编 目员 树 立 正 . 随着馆藏规模的不 断扩大 , 藏书量 的不断增加 , 我馆的 日文编 目员 明显不足。 据调查 , 我馆的外 确的思想价值观 , 要热爱 图书馆事业 , 强烈 具有 文编 目员配置在民办高校 中图书馆 中已经算是 的事业心和责任心 , 防止外文编 目人员的流失 , 多的了,在相当部分民办高校 图书馆根本没有 使 图书馆的外 文编 目工作 能够得 到发 展 和完
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
高校图书馆外文图书编目现状的分析
作者:郑超云
来源:《科技风》2017年第26期
摘要:随着各大高校的不断发展,校内图书馆规模也在逐渐扩大,馆内资源类型丰富。
但在发展过程中仍存在诸多不可避免的问题,由于外语专业在高校中的地位十分重要,故外文图书的数量也较为庞大,因此增加了图书编目人员的工作难度。
文章主要对高校图书馆外文图书编目现状进行了分析。
关键词:高校图书馆;外文图书编目;界定标准;CNMMARC格式
图书馆可在一定程度上反映学校的办学水平和实力,近年来,各大高校的图书馆规模日益扩大。
但在发展中却逐渐暴露出一些问题,尤其表现在外文图书编目上,受到人员、标准等因素的影响,致使该工作水平低下,且阻碍了编目工作实现规范化和标准化。
1 高校图书馆外文编目现状分析
首先,外文图书的编目较为混乱,有的图书采用CNMMARC格式作为其著录标准,但也有图书采用USMARC格式;个别馆所中所用的计算机系统并不具备处理LCNARC格式的功能;数目著录信息不全面,缺乏主题引导,书籍数据无规范控制;不具备兼容性和互换性。
上述问题的出现,导致图书无法通过网络实现资源共享,缺乏标准性和规范性。
其次,外文图书编目人员基础薄弱,外语水平低且缺乏实用性,尤其是很多专业的名词和术语,难以实现精准查询;对外文图书中的内容理解出现偏差,因而导致分类错误,这对于外文资源的应用和建设均造成了严重影响;随着课程需求量的不断在增加,日语、德语、法语、阿拉伯语等图书种类日益增多,但编目人员却往往对英语之外的其他语种一无所知,因此难以胜任当前的工作,常需面临重重阻碍,对工作质量和效率都造成了严重影响[1]。
最后,中外文图书界定混乱也是其中一个较为突出的问题。
高校图书馆中常见的外文图书类型包括授权影印版图书、外语学习用书、译自中文的外文图书以及原版外文图书等等。
实际分类过程中,很多工作人员都是结合书中内容来进行,但也有人员是根据书籍的外观特征进行分类。
由于个别高校尚未形成统一的界定原则,再加上编目人员的流动性比较大,因此难免出现同类图书在不同时期使用不同编号进行分类的问题,其文种以及使用的编著格式均存在较大差异,最终造成严重的数据混乱问题。
2 高校图书馆外文图书编目工作改善有效途径
2.1 统一图书编目格式
即所有的外文图书均与中文图书一样采用CNMARC格式进行著录。
该方式的推行,也将成为文献、图书编目工作未来发展的主要方向,更应被作为一个可行性目标来实现。
相关的目录法律中也明确阐述了“在一些字段中仍保留西方实例,是为了供我国图书馆在处理外文书目时参考”,且在此过程中,不会受到数据、文种的限制,不管是国内还是国际间,均具有广泛的互换性和通用性,实现了网络数据资源共享,更为高校图书馆外文编目工作效率和质量的提升提供了保障。
2.2 提升编目人员的综合素质
首先,图书编目人员应具备较高的外语水平以及较强的主题标引、分类标引能力,知识面要宽广,且需掌握一定的计算机操作常识,网上检索能力同样必不可少。
其次,编目人员一旦具备了上述技能,便可顺利、准确的进行外文图书著录。
但对于部分高校的图书馆而言,让编目人员达到如此要求一般都会存在较大难度,需人员自身付出加倍的努力。
最后,工作人员在不断强化自身学习的同时,还可通过专业培训、在职进修以及同事间定期讨论等方式,提升自身的业务技能。
另外,外文编目人员还要树立“全心全意为人民服务”的基本意识,在工作中应做到兢兢业业、无私奉献,并具有高度的责任心。
只有人员素质得到提升,才能有效保证该工作的效率和质量。
图书馆也可结合自身实际发展特色和工作需求,制定出专属的外文著录规则,以此规范书籍数据,保证工作的标准化和规范化,最终实现数据的资源共享[2]。
2.3 解决界定标准问题
受到外文图书多样性、编目人员主观性以及馆内界定标准等因素的影响,目前的中外文界定仍较为混乱。
工作过程中,各图书馆可结合自身的实际情况来进行图书分类和编目。
例如编影印版图书的编目,各工作人员极易因为书中的“中国特色”而产生意见分歧,为此,应从用户需求角度出发,充分考虑该类文献外文原版图书的特征,著录各个单元时,也需对照原版图书尽量多的进行反应。
读者在查阅图书的过程中,一般都比较关注从编项、出版机构、版本等基本事项和信息。
通过CNMSRC格式标准的应用,可有效解决中外文图书难以界定的问题,减少了编目、验收以及采访等环节的工作量,降低了人员的劳动强度,保障工作效率的同时,更实现了中外文书目的统一管理。
2.4 网络技术的应用
有效、合理的应用网络资源,可全面提升外文编目工作质量。
即便人员的知识水平較高,且词汇量丰富,但在实践工作中,仍难免会遇到很多生疏的词汇和内容,影响工作的顺利开展,在此情况下,借助网络无疑是最佳选择。
通过互联网在线翻译软件、谷歌金山词霸等软件,可将一些生僻的、不熟悉的语言翻译成中文,帮助人员掌握和了解图书中的内容,避免因
为语言障碍而出现误编问题。
另外,还可使用当前较为先进的网络引擎,查询外文书籍中不熟悉的出版社、作者、地名、人名以及概念等等,将网络技术作为书籍编目时的专用参考文具。
3 总结
综上所述,在当前的各大高校中,图书馆外文编目工作仍存在诸多问题,主要包括工作人员自身问题、编目格式问题以及标准界定问题等等。
为此,在今后发展中,要统一图书编著格式;提升人员综合素质;重点解决界定标准问题,通过现代化网络技术的应用,不断提升该工作的效率和质量。
参考文献:
[1]彭江浩.高校图书馆图书分类的原则性和灵活性[N].桂林师范高等专科学校学报,2014,2804:198200.
[2]陈华玉.浅谈提升外文图书编目质量和效率之对策[J].科技创新导报,2014,1136:192.。