商务英语写作-英文订单写作的注意问题
商务英语写作商务英语翻译商务合同英译应注意的问题

商务英语写作商务英语翻译商务合同英译应注意的问题商务英语写作是现代商务交流中必备的一项技能,而商务英语翻译则是将商务文件、合同等内容准确传达给不同语言背景的人士的重要任务。
在商务合同英译过程中,有一些问题需要特别注意,以确保翻译的准确性和专业性。
本文将就商务英语写作和商务合同英译中需要注意的问题进行探讨和分析。
一、商务英语写作1. 语言简洁明了:商务英语写作强调表达的简短明了,要避免冗长和复杂的语句。
这样有助于读者快速抓住核心信息,提高阅读效率。
2. 使用专业术语:在商务英语写作中,使用相关行业的术语能够准确传达信息,同时也能表达出你对该领域的专业度。
3. 格式规范:商务文件通常需要按照一定的格式进行编写,例如报告、备忘录、电子邮件等。
在写作过程中,要注意所采用格式的规范性,以保证信息的清晰和统一性。
4. 注意礼貌用语:商务英语写作需要注意礼貌用语的使用,比如对于客户或合作伙伴的称呼,应使用尊敬和礼貌的措辞。
二、商务合同英译1. 准确理解原文:在进行商务合同的英译之前,首先要确保自己对原文的理解准确无误。
熟悉相关的法律和商务术语,避免出现理解偏差,以免导致翻译失误。
2. 保持一致性:商务合同通常采用一定的术语和格式,翻译过程中要保持一致性。
比如,在合同中使用的某个术语,在翻译中也要保持一致,避免使用不同的词汇或短语造成混淆。
3. 注意文化差异:商务合同往往涉及到跨国业务,需要考虑到不同文化背景下的差异。
在翻译过程中,要注意各方文化的特点,避免因为语言和文化差异而引起的误解或争议。
4. 注意法律要求:商务合同往往涉及法律问题,翻译时要注意相关法律的要求和规定。
确保翻译的内容符合法律法规,并能够准确传达合同的意义和要求。
总结起来,商务英语写作和商务合同英译都需要注意语言的准确性、简洁性和专业性。
在写作和翻译过程中,要熟悉相关行业的术语和格式,注意文化和法律差异,并保持一致性和清晰度。
只有做到这些,才能保证商务文件的准确传达和专业性。
商务英语写作-4-订单与确认函

2019/11/20
9
Sample Analysis
Letter A Placing Order for Tea
Dear Mr. Keynold:
From the samples sent us on July 6th, we have made selections and have the pleasure of handing you the following order, CIF Keelung:
我方已通过中国银行基隆分行按发 票金额向贵方开出4200美元的汇票。 我方希望贵方见票即付。
2019/11/20
18
Questions for Comprehension 1. Do the letters use direct order? 2. How does the first paragraph in each letter begin? 3. Do the letters include necessary explanations about their
buyer ▼ Hope for further order
2019/11/20
8
When you are unable to accept the order, you should reply in time either to decline the order or to make a counter-offer. The letter of this kind usually covers these contents:
BUSINESS WRITING
商务英语写作
2019/11/20
1
Chapter 4 Orders and Confirmation Letters
商务英语写作七原则

Chapter 2 7Cs Principle: Completeness and Conciseness7Cs PPrriinncciippllee 11:: CCoommpplleetteenneesss s7Cs Principle 2 : ConcisenessCompletenessConcisenessConsiderationCorrectnessClarityCourtesyConcreteness1. 7Cs Principle1: CompletenessKeep in mind the following guidelines to write completely1) Try to answer all questions asked.Whenever you reply to a letter containing one or more questions, try to answer all of them--stated or implied.If you have no information on a precise question at the moment, just say so clearly and sincerely, instead of leaving out the answer.If you have unfavorable news in answer to one or more questions, handle your reply with both tact and honestly.When saying no, be courteous and polite, but firm.Eg.1 We can not deliver the goods until May 1. (poor)We can deliver the goods on May 1.Eg.2 We regret to inform you that we deny your request for credit.For the time being we can only serve you on a cash basis.Dear sirs:Many thanks for your order of October 12.After careful consideration, we have come to the conclusion that it would be better for you to approach another manufacturer for the products you desire. To produce the machine required according to your specifications would mean setting up special equipment at our factory. This would not only be impossible to accomplish before the end of this year, but would seriously interrupt our production schedule. We are sorry not to be more helpful, but hope that you will understand our position. Please contact us again. We will be pleased to serve you in the future.Yours sincerely,2) V olunteer sth. Extra which, you think, may be of some use to your reader now or in the future. Eg. Do you think it is enough to tell just the prices of the bicycles in the reply?We are one of the most important importers of bicycles in Lagos, Nigeria, and would like to extend our business relations to you. Would you please let us know the prices of your first-rate bicycles available for export to this country?3) Check for the 5W2H and any other essentials.5W2H: Who, What, Where, When, Why, How, How mucheg. In a letter of ordering goods, we must tell clearly:What(What we want)When(When we need the goods)Whom and Where(to Whom and Where the goods to be sent)How(How payment will be made? How we would like them to be packed and shipped)How much(How much goods do we need)For some letters---especially those that bring bad news,answering the question “why” is of vital importance.A message that answers the question why is more likely to motivate the correspondent to take thedesired action than the one that does not explain why.2. 7Cs Principle 2 : ConcisenessConciseness ------communicating an idea in the fewest words without sacrificing completeness and courtesy.Guidelines to write concisely1) Omit trite expressioneg. Not This But ThisPlease don’t hesitate to write to us Please write usdue to the fact that becauseduring the year of 2003 during 2003in the city of London Londonin due course soonfor the reason that since; becausein the event that ifthis is to advise you 5 wasted wordsfrom the point of view of asfor a price of $200,000 for $200,000in accordance with your request as you requested; as requested2) Avoid wordy statements and unnecessary repetition.Eg.1 I am writing you at this time to enclose in this letter a tentative plan for the forthcoming visit to California by our Director Mr. Nei next August when we might get together to discuss matters of mutual interest. (39)Here is a tentati ve plan for Mr. Nei’s visit to California next August. (13)eg.2 We hereby wish to let you know that we fully appreciate the confidence you have reposed in our products. (19)We appreciate your confidence in our products. (7)3) Remove all the irrelevant facts in your message.Major causes of irrelevancy mainly includes:Not coming to the point.Including information obvious to the reader.Using big words to make an impression.Being excessive polite.Making too many unnecessary explanationNot revising the first draft of a long, complicated messageeg. We would like to know whether you would allow us to extend the time of shipment for twenty days, and if you would be so kind as to allow us to do so, kindly give us your reply by cable without delay.(better)Please reply by cable immediately if you will allow us to delay the shipment untiL April 21.Chapter 3 7Cs Principle: Consideration and Concreteness7Cs Principle 3—ConsiderationSome notable exceptions where you attitude is not suitable Somenotable exceptions where you attitude is not suitable7Cs Principle 4--Concreteness1) 7Cs Principle 3—ConsiderationConsideration--you prepare every message with the recipient in mind, trying to put yourself in his place.Suggestions: Use “you”attitude instead of “We” attitudeeg. (we attitude) We are happy to have your order for Gentlemen shirts, which we are sending today by CAAC Flight No. 345.(you attitude) Your selection of Gentlemen shirts should reach you by Saturday, as they were shipped today by CAAC Flight No. 345.2) Some notable exceptions where you attitude is not suitable. When the reader has made a mistake.Eg. (poor) You failed to enclose your pamphlet in the envelope.(better) The envelope we received did not have your pamphlet in it.When the reader has expressed an opinion different from your own.Eg. (poor) You are entirely wrong in your attitude concerning our claim.(better) We’d like to explain in more detail w hy you are responsible for the loss of our ordered goods.3) 7Cs Principle 4--Concreteness Concreteness----being specific, definite, and vivid rather than vague and general. Guidelines to write concretelyA. Use specific facts and figuresEg1 These brakes stop a car within a short distance.These Type XYZOI power brakes stop a 2.5- ton car travelling 70 miles an hour, within 250 feet.Eg2 We wish to confirm our telegram dispatched yesterday.We confirm our telegram of January 16.Eg3 As requested in your recent letter we have already sent the samples to you.As requested in your letter PH-789 of Feb. 11, we sent you the samples by air parcel on Feb. 18.B. Use verbs of actionPut action in verbs instead of nouns or infinitives.* Action h iding in “quiet nouns”: Action in the verb:We will give a favorable consideration toyour suggestions. We will consider your suggestions favorably. They have made their first installment They have paid their first installment for the goods payment for the goods.The contract has stiptlation that….. The contract stipulates that….The function of the ministry is to regulate The ministry regulates and supervise the the foreign tradeand to supervise the foreign trade activities activities all over the country.all over the country.Chapter 4 7Cs Principle: Clarity, Courtesy and Correctness7Cs Principle 5--Clarity7Cs Principle 6--Courtesy7Cs Principle 7--Correctness1. 7Cs Principle 5--Clarity Guidelines to help write clearly:1). Avoid using words or structures that cause ambiguityeg. 1 As instructed, we should send to your branch office in Shanghai 2 barrels of Turpentine Oil containing 25 gallons.As instructed, we shall send to your branch office in Shanghai two barrels of Turpentine Oil each containing 25 gallons.As instructed, we shall send to your branch office in Shanghai two barrels of Turpentine Oil containing 25 gallons each.eg. 2 We are sending you in the enclosed list five samples of the goods for your market which we think suitable by air freight.As in the enclosed list, we are sending you by air freight five samples of the goods which we think suitable for your market.Eg.3 Fluctuations in the freight after the date of sale will be for the buyer’s account.Any increase in the freight after the date of sale will be for the buyer’s account.Any change up or down(or Any increase or decrease) in the freight after the date of sale will be for the buyer’s account.2) Be careful of the position of the attributiveseg.1 We shall be able to supply 10 cases of the item only.We shall be able to supply only 10 cases of the item.Eg.2 The goods we received contrary to our instructions are packed in wooden cases without iron hoops.The goods we received are packed in wooden cases without iron hoops contrary to our instructions .Eg.3 In reply to your letter of May 6 and according to information received we believe that the firm referred to is quite a reliable one of this city.According to information received, we believe that the firm referred to in your letter of May 6 is quite a reliable one of this city.3) Be attentive to the position of nouns and prons.Eg.1They informed Messrs. John & Smith that they would receive an answer in a few days. They informed Messrs. John & Smith that the latter would receive an answer in a few days. Eg.2We are willing to leave this matter to the company the details of which are unknown to us.We are willing to leave the company this matter, the details of which are unknown to us eg.3Referring to your letter of Nov. 29, we enclose herewith two copies of the certificate of measurement as requested which were made out immediately upon discharge.As requested in your letter of Nov. 29, we enclose herewith two copies of the certificate of measurement which were made out immediately upon discharge.4) Carefully paragraphEg.1Dear Sirs,It is reported in a domestic newspaper that the Iranian Central Bank has instructed the commercial banks to suspend their business of opening a new letter of credit as from the 3rd May for financial reason of foreign currency. Although it is said that this arrangement would be a temporary one and with establishment of new import policy this emergency arrangement would be lifted, we are much concerned about the outcome of this movement toward restriction of import to Iran and shall be obliged if you will kindly keep us well advised of development of this new arrangement especially in connection with import from France.Yours sincerely, Eg.2Dear Sirs,Import to IranIt is reported in a vernacular newspaper that the Iranian Central Bank has instructed the commercial banks to suspend their issuing new Letter of Credit as from 3rd May because of its decreasing foreign currency funds.Furthermore, it is said that the suspension seems a temporary one and will be released with establishment of a new import policy. We are much concerned , however, about the outcome of this movement towards restriction of import to Iran.We, therefore, shall be obliged if you will keep us well informed of development of this new state of affairs, especially in connection with imports from France.Yourssincerely,Eg. 3Gentlemen:Canvas Wooden Folding ChairWe are very much interested in the above-mentioned Canvas Wooden Chairs.We estimate our requirement to be about 20,000 to 30,000 pes. for the current year.We would like to place a trial order for 600 pes. only, in equal numbers of green, black and orange canvas, all white finished wood, port of discharge San Francisco.As stated in your letter of March 25,2002 (Ref. No. 127/187) the price is RMB 12.00 per pc. C&F San Francisco.We will open a letter of credit for 600 pes. as soon as this trial order is confirmed.If for some reasons it is not possible for you to ship only 600 pes., please let us know as soon as possible.We await your reply.Yours sincerely,Eg. 4Gentlemen:Canvas Wooden Folding Chair (Art. No. W71-72)We are very much interested in the above-mentioned Canvas Wooden Folding Chairs. We estimated or requirement to be about 20,000 to 30,000 pes. for the current year.We would like to place a trial order for 600 pes. only, in equal numbers of green, black and orange canvas, all white finished wood, port of discharge San Francisco. As stated in your letter of March25,2002 (Ref. No. 127/187) the price is RMB 12.00 per pc. C&F San Francisco.We will open a letter of credit for 600 pes. as soon as this trial order is confirmed.If for some reasons it is not possible for you to ship only 600 pes., please let us know as soon as possible.We await your reply.Yours sincerely,2. 7Cs Principle 6--CourtesyCourtesy---to give the receiver a feeling of importance and satisfaction1). Answer your mail immediately2). Be sincere and naturally tactful, thoughtful and appreciative.3). Avoid using expressions that may irritate your reader3. 7Cs Principle 7--CorrectnessCorrectness means the writer should:----Choose the correct level of language----Have a good command of both Chinese and English----Use only accurate facts, figures and words1) Choose the correct level of languageA. Formal: Top-level government documents and papers, dissertations and theses, international agreements, legal documents and other institutional writings.B. Informal: Business letters, newspaper and magazine articles publication for general use, and letters exchanged between friends and relatives.C. Acceptable only among certain groups of people, usually among the uneducated.Formal: Informal:anticipate expectascertain find outdeem think (believe)terminate endendeavor tryinterrogate askprocure getutilize use2) Have a good command of EnglishFigures and numbers should be correctA. “以上”, “以下”, “以前”, “以后”的表达法二美圆和二美圆以上60 打和60 打以上$2 or (and) above (over) 60 dozen or (and) up (upward,upwards)$2 or (and) less (below) 60 dozen or (and) down (downwards)2%和2%以上2% or (and) more50 罗或50 罗以上的定单不少于50 罗的定单an order for 50 gross or upward an order for not less than 50 grossB. “从……到……”的表示法5%到10%(包括5%和10%) 5% up to 10% both inclusive5%到10%(包括10%) over 5% up to 10% inclusive不包括3% any excess over 3%any amount over and above 3%a sum exceeding 3%a sum above 3%3) Chief Punctuation Marks and their usesA. The Comma (,)Nature: The shortest stop in the English language, and is used to denote a brief pause in the sense of a passage when used:a) After brief, distinct statements combined in one sentence.Eg. Customs duties are also levied on drinkables, such as tea, cocoa, coffee, chicory, wine, spirits andthings made of or containing spirit.b) When a number of nouns, adjectives, verbs, or adverbs are used together without conjunctions.Eg. English, French, Dutch, Spaniards and Russians frequented this important produce exchange.c) Before or after nouns in apposition.Eg. Billy, the barber, shaved his father.d) Before and after adjective clauses, introduced by “who” or “which”.Eg. The chairman, who was waiting for his opportunity now rose to take the vote.e) Before and after words and phrases introduced parenthetically, such as “therefore,” “in my opinion,” “nevertheless,” etc.Eg. We must, therefore, insist upon the immediate payment of the amount.B. The Semi-colon (;)--- Nature: This indicates a longer pause than one indicated by a comma. Whenused:a) To make a break in a long sentence containing many commas.Eg. The articles on which import duties are levied may be arranged in three categories; first, tobacco,cigars, and playing cards; second, drinkables, such as tea, cocoa, wines, and spirits; third, dried fruits1242。
关于商务英语写作技巧若干问题分析

—
—
—
—
—
Y o r k . ( P o o r w i r t i n g ) C . I t h a n k y o u o f r y o u r r e m i t t a n c e o f ¥ 6 5 0 . O 0 . f 确 切 的 金 额
“
a . I ’ m p l a n n i n g a t r i p t o A m e i r c a i n M a y a n d 旦 !
!
在商务 英语 写作 过程中要明确写作 目的 ,切勿大篇 幅 的讲饵 导致读者在阅读的时候缺乏兴趣 ,没有 及时获取相 关的商务信 息。因此 , 简洁明了的传达商务信息是在 商务英 语写作中首先要做到 的事情。同时 , 要注意其实用性 和格式 规范性 。在 用词方面 的选择 , 不要太强势也不能太谦卑 。
e e t y o u t o d i s c u s s o p e n i n g a n o mc e i n F r e n c h . ( 语 气更加的委 婉, 更加有利于读 者接受1
e r k i n d s o f wr i t i n g . Ke y wo r d s b u s i n e s s E n g l i s h ; wr i t i n g ; a n a l y s i s
有些商务写作 中的措 辞要 比较的委婉 ,例 如经常使用 p l e a s e ” , “ t h a n k y o u ” , “ i t w o u l d b e …”等 都是表示 礼貌 的用 语 。这样礼 貌的用语能够使读者觉得受到尊重 , 也对发件人 产生信任感 。
a . T h a n k y o u f o r 堕 !! ! ! ! 垒 Y a b o u t y o u r v i s i t t o
商务英语书信写作需要注意的10个问题

商务英语书信写作需要注意的10个问题1、切忌主客不分或模糊。
例子: Deciding to rescind the earlier estimate, our report was updated to include $40,000 for new equipment、应改为 Deciding to rescind our earlier estimate, we have updated our report to include $40,000 for new equipment、2、句子不要零碎。
例子: He decided not to audit the last ten contracts、Because of our previous objections about pliance、两个句子应该连在一起:He decided not to audit the last ten contracts because of our previous objections about pliance、3、构造对称,令人容易理解。
例子: The owner questioned the oupant's lease intentions and the fact that the contract had been altered with ink markings、应改为: The owner questioned the oupant's lease intentions and ink alterations of the contract、4、单复数不要搞乱,不然会好刺眼,看着不舒服。
例如: An authorized person must show that they have security clearance、应改为 Authorized persons must show that they have security clearance、5、动词和主语要照应。
商务英语写作-下订单

4
I would like to place an order for 25 of your M100 wireless microphones.
5
如果您能将我们所订 产品尽快送到我们将 preciate it if you could ship these products to us as soon as possible.
下订单
下订单Placing an order
❖下订单Placing an order 感谢您的回复。我对您给我的优惠很满意,同时希望 您能再帮我把附件里的稿件校对一遍。明天上午我会 汇50美元到您的账户当作定金。下周五之前您可以完 成这项工作吗? Dear Mr. Nichols, Thank you for your reply. I appreciate the discount you have offered and would like you to go ahead with proofreading of the attached manuscript. I will remit the $50 deposit to your bank account by tomorrow morning. Do you think it will be possible to finish this job by next Friday? Best regards, Albert Simpson
❖下订单Placing an order 我想下一份订单购买300台贵公司的T500XL型1.5升电水壶(其 中金属黑150个,碳灰色75个,珍珠白75个)。填好的订单请见 附件。我的信用卡号和有效日期请以我最新提交的订单上提供 的信息为准。 Dear Mr. Nichols, I would like to place an order to purchase 300 of your T500XL1.5-liter cordless kettles(150 kettles in metallic black, 75 in charcoal gray, and 75 in pearl white). The completed order form is attached. Please use the credit card number and expiration date on file from my last order. Sincerely, Albert Simpson
订单确认的信函商务英语

订单确认信函是商务英语中常见的应用文之一,用于确认客户下单的信息,并告知下一步的订单处理流程。
以下是一份简化的订单确认信函范例:Subject: Order ConfirmationDear [Customer Name],Thank you for placing an order with [Your Company Name]. We appreciate your business and look forward to serving you.Below are the details of your order for our records: - Order Number: [Order ID]- Order Date: [Date of Order]- Payment Method: [Payment Method]- Total Amount: [Total Amount]Please confirm the accuracy of the above details. If there are any discrepancies or if you would like to make any changes to your order, please inform us immediately.We will begin processing your order immediately and aim to dispatch it within [delivery time]. Once your order has shipped, we will provide you with a tracking number for your reference.If you have any questions or require further assistance, please do not hesitate to contact us. We are here to help.Thank you once again for choosing [Your Company Name].We hope to have the pleasure of doing business with you again in the future.Sincerely,[Your Name][Your Position][Your Company Name][Contact Information]在撰写订单确认信函时,应确保包含以下信息:- 收件人姓名或公司名称- 订单编号- 下单日期- 支付方式- 订单总金额- 产品详细信息- 预计发货时间- 联系信息- 感谢语及再次下单的邀请。
商务英语合同写作六个注意方面(2)

商务英语合同写作六个注意方面(2)第四部分、用语方面一、力求严谨,明白无误:1、the following documents shall be deemed to form and be read and construed as an integral part of this contract.下列文件应被认为、读作、解释为本合同的组成部分;2、this contract can only be altered, amended or supplemented in accordance with documents signed and sealed by authorized representatives of both parties.本合同只能按照双方授权代表签名盖章的文件进行修改或增补;3、all activities of abc co. shall be governed by the laws, decrees and pertinent rules and regulations of china.abc公司的一切活动必须受中国的法律、法令和有关规章条例的管辖。
二、多用主动语态,少用被动语态:1、party b is hereby appointed by party a as its exclusive sales agent in singapore. (不宜)乙方被甲方委托为在新加坡的独家销售代理商;2、party a hereby appoints party b as its exclusive sales agent in singapore. (适宜)甲方委托乙方为在新加坡的独家销售代理商;三、多用现在时,少用将来时,尽管很多条款规定的是合同签订以后的事项:1、licensee may terminate this contract 90 days after a written notice thereof is sent to licensor upon the happening of oneof the following events:当有下列事件之一发生,被许可人提前90天向许可人发送书面通知后,可以终止合同:2、licensor becomes insolvent or a liquidator of licensor is appointed;许可人无力偿付债务或其破产清算人以被指定;3、the patent described in article 2 is not issued within 30 days from signing this contract; and第二条规定的专利未在签约后30天之内发布;4、licensor fails to perform its obligations under this contract.许可人未能履行其合同义务。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
商务英语写作英文订单写作的注意问题1. 文体介绍订货(order)是买方为要求供应具体数量的货物而提出的一种要求。
此时,交易双方之间的陌生感已消除,可以说已经度过了接触障碍和难关。
英文订单写作应注意以下几点:(1)英文订单写作开头就直接说明订购的意图。
(2)英文订单一般应包括:商品的名称、品质、数量、包装、价格条件、支付条件以及需要对方提供的单据等。
(3)英文订单内容必须准确、清楚。
不论是商品的价格还是商品的规格都应做到准确无误,否则会带来不必要的损失与麻烦。
卖方收到英文订单电子邮件后必须进行确认。
如果卖方无法提供买方所需要的货物,则最好介绍一些合适的替代品;如果买方所需货物的价格和规格发生了变化,卖方则提出还价并劝买方接受,但要注意:写拒绝接受订货的信时,必须非常谨慎,应为日后有可能的交易留下余地。
2.英文订单写作实用范例(1)Subject: An orderGentlemen:The price quotes contained in your E-mail of May 20,2002 gained favorable attention with us.We would like to order the following items consisting of various colors, patterns and assortments: Large 2000 dozenMedium 4000 dozenSmall 2000 dozenAs the sales season is approaching, the total order quantity should be shipped in July. At that time an irrevocable L/C for the total purchase value will be opened.Please confirm the order and E-mail a shipping schedule.Sincerely,Xxx主题:订货先生们:2002年5月20日电子邮件报价深受欢迎。
我拟选各种颜色、式样、品种的衬衫如下:大号 2000打中号 4000打小号 2000打售季将至,全部货物应于7月登轮。
届时全额不可撤销信用证将予以开出。
请确认订货,用电子邮件告知装运时间表。
真诚的,xxx(2)Subject: Out of StockDear Sir,We thank you for your Order No.222 received this morning for 8000 dozen cotton shirts, but regret to have to disappoint you.At present we have no stock of shirts in the size required and do not expect further deliveries for at least another five weeks. Before then you may have been to obtain the shirts elsewhere, but if not we will notify you immediately our new stocks come in.Yours faithfully,Xxx主题;缺货亲爱的先生:我们今早接到贵方222号订单,定购8000打棉质衬衫,十分感谢。
但可能要使贵方失望了,十分抱歉。
目前我们没有贵方所需尺寸的衬衫存货,而且至少在5个星期内亦不会有货。
在此期间贵方可从别处购买衬衫,如未能购到,一旦新货运到,我们定当立即通知贵方。
3.典型句型a.We have pleasure in sending you an order for Cosmetics.我们愉快的给贵方寄去化妆品订单。
b.We want the goods to be of exactly the same quality as that of those you previously supplied us.我们希望此批订货质量与以前供应的完全一样。
c.Please supply ... in accordance with the detail in our order No..请照我方第。
号订单供货。
d.This is a trial order. Please send us 50 sets only so that we may tap the market. If successful, we will give you large orders in the future.试订50台,以开发市场。
如果成功,随后必将大量订购。
e.This order must be filled within five weeks, otherwise we will have to cancel the order.此订单须在5周内交货,否则我方将不得不撤销此单。
f.We hope our products will satisfy you and that you will let us have the chance of serving you again.希望我方产品是你们满意,今后再来惠顾。
1. 文体介绍在对外贸易中,询盘,也叫询价(inquiry 或enquiry)是买方或买方对于所要购买或出售的商品向另一方作出的询问。
询盘是交易的起点,可以分为:普通询盘 (a general inquiry):索取普通资料,诸如:目录(a catalogue)、价目表或报价单(a price-list or quotation sheets)、样品(a sample)、图片(illustrated photo prints)等。
具体询盘(a specific inquiry): 具体询问商品名称(the name of the commodity)、规格(the specifications)、数量(the quantity)、单价(the unit price FOB … CIF …),装船期(the time of shipment)、付款方式(the terms of payment)等。
询盘一般多为买方向卖方发出,买方通过询盘信,简明扼要的向卖方了解一般的商品信息。
利用E-mail 写询盘信,无须写的过分客气,只需具体、简洁、措词得体。
有的询盘信开门见山,直截了当说明订购打算,希望对方给予一定优惠条件;有的询盘信则以征询信息的方式,不许下订货诺言,以避免结果未订购可能形成的日后交易中的障碍。
2.实用范例 Subject: EnquiryDear Sir,We are interested in buying large quantities of steel screws in all sizes.We would be obliged if you would give us a quotation per kilogram C&F Liverpool, England. It would also beappreciated if you could forward samples and your price-list to us.We used to purchase these products from other sources. We may now prefer to buy from your company because we understand that you are able to supply larger quantities at more attractive prices. In addition, we have confidence in the quality of your products.We look forward to hearing from you by return E-mail.Sincerely,Xxx3、参考译文主题:询盘亲爱的先生:本公司有意大量购买各型号钢螺钉,欲知每公斤运抵英国利物浦的成本价运费价格。
如蒙惠赐上述报价单,不胜感激。
如能惠寄样本和价格表,亦必感激不尽。
本公司素来从其他公司购买此类货物,闻悉贵公司货物质优价廉,故欲与贵公司建立合作关系。
盼复。
你真诚的xxx4、典型句型(1) Could you give us some idea about your price?请介绍贵方的价格好吗?(2) Do you offer FOB or CIF ? 你们报船上交货价还是到岸价?(3) How long does your offer remain valid/firm/open? 你们的报价多长时间有效?(4)Will you let us know what your terms of payment are? 能否告知贵方付款条件?5)Please make us an offer within this month since we have made an inquiry for your products.我们已对你们的产品进行询价,请在本月内给予报盘。
(6)Please send us your best offer by Internet stating payment terms and time of shipment.请用互联网向我们报最优价,说明支付条件和装运期。
(7)Full information as to prices, quality, quantity available and other relative particulars would be appreciated. 请详告价格、质量、可供数量及其它有关情况。
1. 文体介绍报盘(offer),也叫报价,是卖方主动向买方提供商品信息,或者是对询盘的答复,是卖方根据卖方的来信,向买方报盘,其内容可包括商品名称、规格、数量、包装条件、价格、付款方式和交货期限等。
报盘有两种:虚盘(non-firm offers), 即无约束力的报盘。
一般情况下,多数报盘均为虚盘,虚盘不规定报盘的有效日期,并且附有保留条件,如:The offer is subject to our final confirmation/prior sale. 该报盘已我方最后确认为准/是否事先售出为准。