在高职有机化学中实施双语教学的探索
《有机合成化学》课程双语教学探索

双 语 教 学 中外 语 与 母 语 比 重 的 过 度 不 对 称 导 致 双 语
教 学 质 量 低 劣 。 双 语 教 学 的 优 势 在 于 双 语 的 不 断 切
培 养 国际 化 人 才 的 一 种 有 效 手 段 。
合 成 理 论 的 水 平 , 时 通 过 鼓 励 学 生 去 查 找 、 读 更 同 阅
多 的 英 文 原 始 参 考 文 献 , 时 了 解 有 机 合 成 领 域 的 及 最 新 科 技 动 态 , 深 学 生 对 国 外 先 进 知 识 、 特 的 思 加 独 维 方 式 的 了 解 , 学 生 在 掌 握 专 业 知 识 的 同 时 , 养 使 培 了 自己的 国际意 识 、 际交流 能力 和 国际竞争 能 力 。 国
高 教论 坛
21 0 0年 1 0月 第 1 O期
H i he d a i n For g rE uc to um
Oc . 1 No 0 t 2O O. .1
《 机 合 成 化 学 》 程 双 语 教 学 探 索 有 课
张 卫 民
( 西 民族 大学 广 化 学 与生态 工 程学 院 , 西 广 南宁 5O O ) 3 O 6
颁 布 了 《 于 加 强 高 等 学 校 本 科 教 学 工 作 , 高 教 学 关 提
换 和 有 机 融 合 , 学 生 在 掌 握 学 科 知 识 的 同 时 , 够 使 能
尽 可 能 多 地 使 用 需 要 他 们 掌 握 的 第 二 语 言 。再 次 是 在 双 语 教 学 中 通 常 缺 乏 师 生 间 的 良 性 互 动 , 以 激 难
理论有机化学的双语教学实践与探索

研究生 , 专业知识十分扎实 ,并都通过英语六级考试和具备了中高级 口译的水平。而且这些学生 都参加过教学实习,有的在研究生入学前还从事过相 当时间的教学工作 ,具备了一定的教学经
从理论有 机化 学课 程来说 ,它 是有机 化学专 业概论 类课 程 ,属于 综述 的范畴 。考 虑到本 科生 的接受 能力 ,我们选 取 了一些 难度不 大而 又在基 础有机 课 中相互关 联 的重要 内容 。它 涵盖 了有 机
ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ
化学的主要方面 ,可结合二年级的基础有机化学课程进行复习。对这 门课程实施双语教学 以后 ,
验 ,这样就 为成功 的进行 双语教 学奠定 了 良好 的师资 基础 。
其次 ,进行双语教学要有合适 的教材和参考书。国外有很多优秀的教材 , 但是因为每个国家 的教育体制不同,所以教材的设计也不 同,因此教师考虑到英国的教育体制与中国的教育体制相 似,所以采用英国的原版教材 《 物理有机化学》作为理论有机化学 的外文教材 ,以方便学生的 预 习 和课 后复 习 ;另外 ,我们 也选用 了美 国的有机 化学 教材作 为课外 的英文 参考 书 ,因为美 国的
一
些重 要 的英 语表达 和专业 术语 能够在 授课 过程 中反复 出现 和使 用 ,使 学生对 这一 领域 常用 的英
语表达方式和专业术语有一些了解 , 对于今后查阅外文文献和撰写英文文章都十分有利 ,也为以 后 的继 续深造 打下扎 实 的专业 和语言基 础 。 此外 ,理论有机课程作为一门选修课程开设在本科三年级上半学期是十分合理的。因为在这 个时期 ,学生 已经具备了一定的英语功底 ,同时学生的专业知识也有了坚实的理论基础 ,为顺利 开设双语教学创造了有利条件 。并且 ,作为选修课程,学生可 以根据 自己的兴趣 自主选择 ,部分 同学在学有余力的情况下 , 选择继续学习专业英语知识,增强专业素养,锻炼听、说、读 、写 、 译的综合能力 ,为以后 的继续深造作好充分的语言准备。
医学有机化学实验双语教学的实践探索

Ku n mi n g Me d i c l a U n i v e r s i t y ,K u n m i n g , Y u n n a n 6 5 0 5 0 0 ,C h i n a )
[ A b s t r a c t ] Ob j e c t i v e R e s e a r c h t h e b i l i n g u a l t e a c h i n g o f me d i c a l o r g a n i c c h e mi s t r y e x p e r i me n t .Me t h o d s
高分子化学双语课程的教学改革与探索

高分子化学双语课程的教学改革与探索摘要:结合我校高分子化学双语课程改革与探索的实际,采用互动式、实践型等多种教学方法,有效调动了学生的学习积极性,提高了教学质量。
本文就具体做法和个人体会进行了总结。
关键词:高分子化学双语教学改革作为一门新兴学科,高分子科学的发展历史虽短,许多理论尚不成熟,但随着与生命科学、信息以及环境等诸多科学领域的相互交叉、渗透,材料行业的结构已逐渐步入高分子材料的时代。
高分子化学作为高分子科学领域的重要基础课程,已发展成为继有机、无机、分析和物理四大化学之后的第五大化学,其教学内容既具有很强的理论性,又具有很强的实践性[1~2]。
该课程的专业名词较多,一些名词用中文很难体现出原有的含义,因而展开双语教学对高分子名词原意的理解会更加准确而有意义。
此外,该课程的开设是在本科阶段,高质量的双语教学对于引导学生在今后广泛涉猎国内外高分子化学的发展动态,提高学生的学习能力,加强其认识问题、分析问题及解决问题的能力都是很有帮助的。
为适应社会高速发展对人才培养的要求,我们在高分子化学双语课程建设中,不断转变教学思想,改进教学手段,努力探索符合我校特色的教育教学方法。
1 有效调动学生的求知欲对学生传授知识的主要渠道是课堂,学生在课堂中能否学到知识的关键就是看学生是否以积极、主动的学习状态参与到整个教学过程之中。
换言之,兴趣是学生最好的老师。
为此,我们面对的首要问题就是去帮助学生解决“为什么要学习这门课程”,“学了之后有什么用”等疑惑。
不同的学生,其学习态度也不尽相同,作为教师,必须去研究他们,做到因材施教。
基础较好的同学,其学习主动性可能较高;而基础较弱的同学,有的可能没有信心去学好这门课程,也有的可能因为长期以来的“不良学习习惯”,容易在上课时开小差、睡觉、甚至缺席,这不仅影响到自己和其他同学的学习,还会影响老师的教学。
为此,我们必须调整教学方法,有效调动学生的求知欲。
化学类学科给人的第一印象大多是复杂的反应方程式加上枯燥的数学理论计算,如何让学生对高分子化学产生不同的看法,即产生新鲜感,第一堂课的讲授就显得尤为重要,也是提高学生学习积极性的关键。
对有机化学进行双语教学的探索和思考

的人才将难 以适应 激 烈竞 争 的需要 。 因此 , 会对 专 社
业人才 的英语水平提 出了更高 的要求 。有 的高 等院校
专业 词汇 的介绍 。但在某 些 特殊 知识 点 的讲 授上 , 突 出英语 。如对有 机 化合 物 的命 名 , 了介 绍 中文命 名 除 的法则 外 , 还要着 重强 调英文命名 , 以使学 生对 常见物
现在指 使用汉语 和一种外 国语 ( 主要是英语 ) 进行非语
言类学科 的教学 。 I 进行双语教学 的必 要性 经济及科技 的全 球化大大缩 小 了地域 间与人 际间
的距离 , 国际 化交 流 日益 增 多。在 传 承 文 明、 通信 沟 息、 开展 合作与交 流 、 人 国际竞 争 中 , 参 英语 是 主要 的
维普资讯
20 0 7年 l 2月
对 有 机 化 学 进 行双 语 教 学 的 探 索 和思 考
l3 6
对 有 机 化 学 进 行 双 语 教 学 的探 索 和 思 考
蒋 华麟 陈萍华
( 昌航空 大学 南 昌 3 0 6 ) 南 3 03
摘要 : 本文 结合作者进行双语教学 的实际情 况 , 阐述 了作者在进行有机化学双语教学探 索
获取大量的专业词 汇 , 又能提 高学生 的听 说能力 , 同时
又为专业英语课程 的学 习 、 科技 文献 的查 阅 、 业论文 毕
的写作奠定一个 良好 的基 础 , 且对 于立 志今 后从 事 并 专业科研 工 作 的 同学 是 一个 有 必要 的初 步 准 备。 因
此, 我校有机化学课 程作为省级 优质课 程 , 有必要在 双
有机材料化学双语课研究型教学的探索与实践

Ab s t r a c t :B i l i n g u l a c o u r s e a n d r e s e a r c h—o ie r n t e d t e a c h i n g p l a y a v e r y i mp o r t a n t r o l e i n t r a i n i n g
有机材 料化 学双语课研 究型教 学的探 索与 实践
有机 材 料 化 学 双 语 课 研 究 型 教 学 的探 索 与 实践
王 丽 萍 ( 北京科技 大学 材料科学与工程 学院,北京 1 0 0 0 8 3 )
摘 要 双语课和研 究型教学在培养 学生的英语应用能力和创新能力方面起 着重要作 用,如何将 双语课和研究型教学有效结合成为新的重要课题。文章结合有机材料化 学双语专业课 开展研究型教 学
・ 收稿 日期
2 0 1 3— 0 6— 0 5
资 助项目 j 目 塞科技大学研究型 编号 教学示范谬霉建设项县 . ( 项目 编号: K c 2 0 l 2 Y Ⅸ0 6 ) ; 北京科技大学教育教学改革项目 ( 项
中药学有机化学双语教学的初步探索
L
中药学有机化学双语 教学 的初 步探索
【 要】 摘 双语教学是高等教育改革的重要措施 ,是培养高素质综合人 才的需要 。本文从 中药学专业有机化学双语教
学可行性、具体 实施过程、教 学效果等方面进行了全面论述 ,并对进一步开展双语教 学提 出了建议。 [ 关键词】 双语教学 有机化学 探索
业 国际交 流的语言规范 ,了解本专业 领域的世界科技最新成 果 ,不断地掌 握国际最新专业知识和专业技 能 ,在 日益激烈 的国际化竞争 中, 不断充实和提 高 自身 的综合 素质和能力“ 。 但是英文版教材毕 竟对 同学们来说还是具有相 当的难度 ,且 价格也较 昂贵 ,针对这 一问题 ,我们 以英文版有机 化学为基 础 ,编写 了有机化 学双语 教学讲 义,其 中保 留了原 版教材 中 的原汁原味 的语言 、纯正的思维方式及表 达方 式 ,在 讲义 后面增加 了 “ 犟’一项 ,对其 中的部分专业词汇做 了中文 注j , 解释 ,对 较难理解 的 内容做 了 中文提示 ,降低 学习 的难 度 ,
衍生 ,烯烃的英文后缀是-n , 烃的英文 后缀是一n ,醇的 ee 炔 ye
教 学过 程 的具体 实 施
1 选择英文原版教材 .
在双语教学 中,教材 的选用是一 大难题 。虽o l 当学生学习完烷烃 的命名后 , 只要变化后缀 , 其他化合物的母体名称也 同时学会 了;这样的教学不仅是传 授学生知识的过程 , 更是一种学 习方法 和理念 的传递 。同时 ,
tr 等表示复数 的词头 ;o st i ai m r cn gr i a ea t・ cnt tnl o e、 of u t nl i o u s i ao i me、cnorainlsme 等易混淆 的专 业概念 ,一定要 s r o fr t a i r o n o o 反复强调 , 要求学 生要 牢记 , 便于学生能够理解并灵活运用 。 在双语教学 中 , 讲课 过程 中一定要举一反三 , 触类旁 通 ,如 在进行烷烃 名称教学 中 ,烷烃 的英 文后缀是・n ,在此我 们 ae
有机化学实施双语教学的尝试
有机化学实施双语教学的尝试【摘要】双语教学能够培养符合国际化要求的优秀人才,也是高校教育改革的一项重要内容。
近年来,许多高校进行了有机化学双语教学的探索,邢台学院化学系在生物科学专业开设有机化学课程的双语教学进行了尝试,对开设双语教学的必要性,双语教学的实施存在的问题及其对策进行了探讨。
【关键词】有机化学双语教学尝试双语(Bilingual)的意思是两种语言,即一种是母语或本族语,另一种是后天学习掌握的第二种语言或外语。
双语教学(BilingualEducation)是使用第二种语言或外语进行的教学。
在我国第二种语言通常是指英语。
有机化学双语教学就是采用英语进行有机化学的教学。
一、有机化学实施双语教学的必要性早在2001年,教育部就明文指出,本科教育要创造条件使用英语进行公共课和专业课教学。
我国加入世界贸易组织后,经济与科技的全球化缩小了地域间与人际间的距离,英语是国际化交流的通用语言之一,因而社会对人才的英语水平有了更高的要求。
为顺应社会飞速发展的需要,高等学校应实行双语教学,培养出具有竞争力的优秀人才,以迎接离新技术发展带来的挑战。
近年来,生物领域的科学技术发展非常迅速,高新技术大多来自发达国家。
我们只有通过加强英语的学习,才能较快地了解专业领域的前沿动态,学习和掌握发达国家的先进科学知识。
有机化学是生物科学专业的一门基础课。
同时,有机化学具有系统性、规律性、逻辑性强的特点,适合开展双语教学。
有机化学双语教学,既能使学生的知识面得到拓宽,又能使学生掌握专业英语提高理解英文演示文献水平,对后续课程(生物化学,专业英语)的学习及以后的科研都有深远的意义。
二、有机化学双语教学的实施——以邢台学院为例(一)教学对象的分析邢台学院有机化学双语教学实施的对象是生物科学专业大一学生,学生大学英语还没有学完,英语基础较差,还没有接触过专业英语相关的教学,因此,有机双语教学的开展应以学生为本,制订适合现阶段生物科学专业学生的教学方案,不能一味追求双语而脱离教学对象。
高职院校开展双语课教学的可行性调查与分析-最新教育资料
高职院校开展双语课教学的可行性调查与分析《国家中长期教育改革和发展规划纲要(2010―2020年)》指出,要大力发展职业教育,把提高质量作为重点。
随着社会的不断飞速发展,对高技能人才的需求量越来越大,高职院校作为高技能人才的重要培育基地,可谓肩负重任。
近年来,全国所有高职院校都在教学改革方面投入大量精力,围绕提高教学质量这一终极目标提出很多办法。
由中外合作办学模式引进的双语教学形式凸显其优势,双语教学借鉴了先进的教育理念和教育经验,促进了教育改革发展,提升了教育的国际地位、影响力和竞争力,有利于培养大批具有国际视野、通晓国际规则、能够参与国际事务与国际竞争的国际化人才。
南京科技职业学院(以下简称我校)从2006年开始引进中外合作办学模式,目前在校共有三个中外合作项目,2014年我校2012级―2014级7个班共计开设20门双语课程,由13名教师(其中含4名外教)承担授课任务。
本文以我校合作办学项目师生为调查对象,对双语课教学现状及在高职院校全面开展双语课教学的可行性进行调查和分析,旨在为高职院校进行双语课程建设提供借鉴的依据。
1.对象与方法1.1对象针对2012级―2014级所有上过双语课的老师和学生进行问卷调查,其中涉及专业有市场营销、环境监测与治理、电子商务、网络管理、数控技术、旅游管理共六个专业,涉及课程有会计原理、营销环境、商务沟通、电子商务精要、水污染与治理技术、大气污染与控制、工程材料与热处理、机械设计等20门,共收回教师卷9份,学生卷232份。
1.2方法1.2.1文献研究法。
通过文献资料、网络等途径查找了解到,现阶段高职院校开展双语课程教学的比较少,主要原因一是学生的英语水平较难达到专业课的教学要求;二是师资队伍建设是一个困扰;三是很难找到适合高职院校学生使用的双语教材。
因此,目前而言,双语教学处于孵化期。
根据以上情况,参考教育部普通高等学校本科专业双语教学情况调查问卷,结合我校师生的具体情况制作《南化院双语课程调查问卷》,该问卷分为教师卷和学生卷。
有机化学课程双语教学的探索与思考
21 0 0年 6月
淮北煤炭 师 范学院学报 ( 自然 科学版 )
Junl f u ie C a Id s y ec es olg N trl cec ) o ra o abi ol n ut ahr C l e( aua S i e H rT e n
中 图分 类 号 : 2 . 06 11 文献 标 识 码 : C 文章 编 号 :6 2— 17 2 1 )2 0 7— 2 17 7 7 (0 00 —0 8 0
“ 语教 学 ” 能在 学 校里 使 用第 二语 言或 外语 进行 各 门学科 的教学 ”摘 自《 双 指“ ( 朗曼 应用语 言 学词 典》 ,
收稿 日期 :0 0一O 2 21 l一 5
基金 项 目: 埠 学 院 教 育教 学 研 究项 目 ( JY 8 3 蚌 YJ 0 2 ) 作者简介: 周 丽 (9 1 )女 , 徽萧 县 人 , 师 , 士, 究 方 向: 机 化学 18 一 , 安 讲 硕 研 有
8 8
淮北煤 炭师 范学 院学报 ( 自然科 学版 )
2 双 语教 学 的实践
21 教材 的选择 .
英 文 教材是 “ 语教 学 ” 双 最基 本 的条 件, 但学 生一 开始 阅读 全英 文 的教材 会 有一定 的难度 , 以可 以选 所 择 一些 中英 文结 合 的教材 , 或者 教 师参 照一 些经 典 的英 文教 材 制作 中英 文结 合 的 P 课 件 . 在课 件制作 的 过 程 中要 注意不 能 与学生使 用 的 中文 教材 脱节 , 外在课 件 中重 点 突 出的应 该是 一些 重要 的专业 词汇 , 另 以 及 专业词 汇问 的内在联系 . 由浅 人深, 学生有 一个循序 渐进 的过程来 接受 双语教学 . 要 使 22 课 堂讲授 _ 初级阶段的教学可以中文多一些, 随着学生接受能力的增加, 逐渐增加课堂上英语教学的使用. 英文表 达 最好句 子简短 、 句型 简单 , 用简单 的句子表 达完 整的 意思, 现 出清晰 、 体 明了的思 维逻辑 。 机化 学课程 内 有 容多, 涉及 的有 机化合物 更是数 量 、 类众 多, 种 但是 有机化学 也具 有很 强 的系统性 、 规律性及逻 辑性 . 比如, 多有 机化 学反 应 都是 直 接 以人名 命 名, 且是 外 国科 学 家 的名称 居 多, : ayr ii r反 很 并 如 B ee —vle lg 应. idl C a s R ee — rf 反应, n eea e 应 和 R fr asy反 应等 . 目前 的有 机化 学教材 中对 这些人 名 的翻 t K ovn gl反 e mt o k 在
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
在高职有机化学中实施双语教学的探索
摘要:对高职院校的中外合作教学中的专业基础课有机化学进行课程改革,以工作任务为驱动,以项目为载体,自始至终贯穿双语教学,为学生顺利完成后续课程打下良好的基础。
关键词:高职有机化学双语教学项目化
1 双语教学的必要性
我国经济的高速发展以及加入WTO之后与世界经济接轨的层层深入,使得市场对各类人才的需求越来越旺盛,尤其是那些既精通专业、又精通外语的能够胜任跨文化交流需要的复合型人才,更成为国际交流与合作中的稀缺资源。
我院的中外合作办学在这种形势下应运而生了。
自2006年以来我院依托自身的品牌专业应用化工技术专业的优秀教学资源,与加拿大莫哈克学院进行联合办学,共同培养能够适应国际交流与合作需要的复合型化工专业人才。
联合办学采取“2+1”模式,由我院和加方共同制定人才培养方案和教学计划,前两年中加班学生在我院完成基础课和部分专业课的学习,第三年前往莫哈克学院学习后续的专业课。
其中有机化学作为专业基础课,融合了理论知识和实验技术,根据人才培养方案和教学计划的安排,分成三个学期进行教学,在第二年的下学期即第四学期上《有机化学(3-1)》,由我院完成教学任务。
《有机化学(3-2)》、《有机化学(3-3)》安排在第三年的两个学期分别完成。
由于学生在加拿大接受的是全英语教
学,虽然他们前两年在学院接受了英语听说读写的强化训练,但由于《有机化学》涉及到大量的专业词汇和专业术语的英文表达,如若之前对此没有基本的了解,学生在全英语的教学环境之下很容易产生思维障碍,而无法深入理解和掌握课堂教学内容。
为学生提供较好的过渡,我们在进行《有机化学(3-1)》的教学中,引入双语教学。
2 双语教学的内容与设计
考虑到加方的教学模式为能力本位型,即培养学生的学术能力、自我管理能力、小组工作能力、信息与研究能力等,因此我们在课程的内容和教育教学模式上做了相应的调整,改变学生的传统学习模式和思维方式,以确保与国外的教育无缝对接。
有机化学集理论与实践应用性于一体,内容繁多且体系性强。
而高职学生往往形象思维能力强于逻辑思维能力,对于传统教学注重知识系统性和实践操作的按部就班的知识技能传授方式,普遍感到抽象、枯燥,缺乏自主学习和创新的动力。
重新设计的有机化学以项目为载体,以工作任务为驱动,将理论与实践有机结合,使学生在完成任务的过程中掌握知识和技能。
一个项目的完成自始至终都贯穿了双语教学。
按照项目化教学的基本流程,资讯→决策→计划→实施→考核→评价,从第一步获取信息开始一直到最后的评价,每一个步骤都渗透了双语教学。
如决策这个环节,要求学生确定项目的方案中既有中文
表述,又要有英文表述。
3 双语教学的组织与实施
双语教学的实施形式及比重视不同教学内容的需要而定。
例如在资讯环节,引导学生检索中英文专利、文献,提供中英文参考资料,为学生营造双语环境。
教师对学生展示的初步方案进行点评确定最终方案时,以汉语为主,简明扼要的英文对照为辅。
根据方案制定计划时,将所用到的反应装置同时用汉语和英语标注。
在实践环节中穿插理论知识时,以汉语教学为主,以英语教学为辅。
例如在涉及到有机化合物结构、反应历程等比较复杂抽象的内容的教学时,一般以汉语讲解为主,对相关的专业词汇、专业术语同时用汉语和英语进行表述。
对于规律明显的知识点,如有机物的命名,可以通过先给出一系列化学物的英文名称,让学生观察、分析、归纳总结出规律,然后直接根据英文名称写出结构式或由结构式写出英文名称。
4 高职院校双语教学中的体会
经过数年来的教学实践感触良多,主要体现在以下几个方面:
⑴高职院校双语教学对教师的要求很高。
双语教学需要教师既具有扎实的专业知识,还要具备过硬的英语功底,要胜任双语教学还需要在教学实践中不断摸索。
⑵高职院校双语教学迫切需要合适的教材。
现有的英文版教材主要是面向本科院校的,适合高职院校双语教学的有机化学教材几乎没有。
这种情况下要求教师通过合作办学的渠道尽可能收集相关的教学资料,并进行整理编写出适合课程需要的参考讲义。
而随着高职院校中外合作教育的纵深开展,编写出一套具有职业特色的双语教材势在必行。
⑶高职院校双语教学需要政策的支持。
学院在政策上对教师进行双语教学加以鼓励,组织教师参加外语师资培训,参与国际交流合作,对于提高师资水平,激发教师积极性,鼓励教师探索求新,提高教学质量起着至关重要的作用。