学奕原文

合集下载

小古文学弈的译文

小古文学弈的译文

小古文学弈的译文一、原文回顾学弈的原文是“弈秋,通国之善弈者也。

使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。

虽与之俱学,弗若之矣。

为是其智弗若与?曰:非然也。

”二、字词解释弈秋呢,弈就是下棋的意思,秋是这个人的名字,弈秋就是一个名叫秋的擅长下棋的人。

通国就是全国啦。

善弈者,善就是擅长,者在这里指的是人,所以善弈者就是擅长下棋的人。

诲是教导、教诲的意思。

鸿鹄呢,就是天鹅或者大雁之类的大鸟。

援弓缴,援就是拉、引的意思,弓缴,缴这里指带有丝绳的箭,弓缴就是弓箭啦。

弗若就是不如的意思。

为是其智弗若与,为在这里读wèi,是认为的意思,其就是他的,智就是智力、智慧,与在这里读yú,是句末语气词,表示疑问。

三、译文弈秋是全国最擅长下棋的人。

让弈秋教导两个人下棋,其中一人专心致志,只听弈秋的教诲;另一个人虽然也在听弈秋讲课,心里却一直想着有天鹅要飞过来,想要拉弓搭箭去射它。

虽然他和前一个人一起学习,但是学得不如前一个人好。

难道是因为他的智力不如前一个人吗?答案是:不是这样的。

四、作者介绍学弈这篇文章出自孟子·告子上,孟子呢,名轲,字子舆,战国时期邹国人。

他是儒家学派的代表人物之一,被后世尊称为“亚圣”,他主张“仁政”,提出“民贵君轻”的思想,他的思想和著作对中国文化产生了深远的影响呢。

五、文章赏析这篇文章虽然简短,但是非常生动地讲述了一个道理。

通过两个人学下棋的不同态度,一个专心致志,一个三心二意,最后导致学习效果的截然不同,告诉我们学习要专心致志,不能三心二意的道理。

而且文章用简洁的语言,通过对比的手法,让这个道理很容易被理解,非常具有教育意义。

小学习语文:学弈文言文翻译原文及启示

小学习语文:学弈文言文翻译原文及启示

小学习语文:学弈文言文翻译原文及启示《学弈》源于《孟子告子上》,通过弈秋教两人下棋的事,告诉大家做任何事都应当一心一意,绝不可三心二意。

下面为大伙整理了关于学弈文言文原文及翻译的内容。

学弈文言文原文孟子【先秦】弈秋,通国之善弈者也。

使弈秋诲二人弈,其一人一心一意,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。

虽与之俱学,弗若之矣。

为是其智弗若与?曰:非然也。

学弈文言文翻译弈秋是全国最善于下棋的人。

让弈秋教会两个人下棋,其中一人一心一意的学习,只听弈秋的教会;另一个人虽然也在听弈秋的教会,却一心以为有大雁(或是天鹅)要飞来,想要拉弓箭将它射下来。

虽然他们二人一块学习下棋,但后者的棋艺不如前者好。

难道是由于他的智商比其他人差吗?说:不是如此的。

学弈文言文注释弈:下棋。

(围棋)秋:人名,因他擅长下棋,所以称为弈秋。

通国:全国。

通:全。

之:的。

善:擅长,善于。

使:让。

诲:教会。

其:其中。

惟弈秋之为听:只听弈秋(的教会)。

虽听之:虽然在听讲。

以为:觉得,感觉。

鸿鹄:指天鹅、大雁一类的鸟。

援:引,拉。

将至:将要到来。

思:想。

弓缴:弓箭。

缴:古时指带有丝绳的箭。

之:代词,这里指鸿鹄。

虽与之俱学:虽然这个人和那个一心一意的人在一块学习。

弗若之矣:成绩却不如另外一个人。

为是其智弗若与:由于他的智商比其他人差吗?曰:说。

非然也:不是如此的。

矣:了。

弗:不如。

学弈文言文启示通过弈秋教两个人学下围棋的事,说明了做事需要一心一意,绝不能三心二意。

弈秋同时教两个学习习惯不一样的人下围棋,学习成效完全不同,指出这两个人学习结果不同,并非在智商上有多大差异。

这两则小故事都记载在史书上。

大家把它记下来,大概是想告诫后大家,一心一意是下好围棋的先决条件,做事情要专心致志。

学弈文言文两则知识点

学弈文言文两则知识点

学弈文言文两则知识点文言文是中华传统文化的瑰宝,承载着丰富的历史和智慧。

《学弈》是一篇经典的文言文,通过讲述两个学生学下棋的故事,阐明了学习要专心致志的道理。

以下为大家详细梳理《学弈》及相关文言文的一些重要知识点。

一、原文及译文学弈弈秋,通国之善弈者也。

使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。

虽与之俱学,弗若之矣。

为是其智弗若与?曰:非然也。

译文:弈秋是全国最擅长下棋的人。

让弈秋教导两个人下棋,其中一人专心致志,只听弈秋的教导;另一个人虽然也在听弈秋的教导,却一心以为有大雁要飞来,想要拉弓箭将它射下来。

虽然他们一起学习下棋,但后者的棋艺不如前者好。

难道是因为他的智力不如前者吗?答案是:不是这样的。

二、重点字词解释1、弈:下棋。

2、秋:人名,因他善于下棋,所以称为弈秋。

3、通国:全国。

4、善:善于,擅长。

5、使:让。

6、诲:教导。

7、惟:只。

8、鸿鹄:指天鹅、大雁一类的鸟。

9、援:引,拉。

10、缴:古时指带有丝绳的箭。

11、之:他,指专心致志的那个人。

12、俱:一起。

13、弗若:不如。

14、然:这样。

三、文章主旨这篇文言文通过对比两个学弈者的学习态度和学习结果,强调了学习要专心致志的道理。

无论做什么事情,只有专心致志,才能取得成功;如果三心二意,就会一事无成。

四、写作手法1、对比手法:文中通过对两个学弈者学习态度和学习结果的对比,突出了专心致志的重要性。

一人“专心致志,惟弈秋之为听”,另一人“虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之”,最终前者学得好,后者学得差,鲜明的对比使文章的主旨更加清晰。

2、设问结尾:文章结尾以设问的方式“为是其智弗若与?曰:非然也”,引发读者的思考,强调不是因为智力的差异,而是因为学习态度的不同导致了学习结果的不同,进一步深化了主题。

五、文言文学习方法学习文言文需要掌握一定的方法和技巧,以下是一些建议:1、多读多背:通过反复朗读和背诵,培养文言文的语感,熟悉文言文的语言表达方式和语法结构。

六年级下册十四课文言文二则学弈的意思

六年级下册十四课文言文二则学弈的意思

六年级下册十四课文言文二则学弈的意思
一、《学弈》原文
弈秋,通国之善弈者也。

使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。

虽与之俱学,弗若之矣。

为是其智弗若与?曰:非然也。

二、字词解释
弈:下棋。

秋:人名,因他善于下棋,所以称为弈秋。

通国:全国。

善:善于,擅长。

使:让。

诲:教导。

惟:只。

鸿鹄:指天鹅、大雁一类的鸟。

援:引,拉。

缴:古时指带有丝绳的箭。

弗若:不如。

然:这样。

三、译文
弈秋是全国最擅长下棋的人。

让弈秋教导两个人下棋,其中一人专心致志,只听弈秋的教导;另一个人虽然也在听弈秋的教导,却一心以为有大雁要飞来,想要拉弓箭将它射下来。

虽然他们一起学习下
棋,但后者的棋艺不如前者好。

难道是因为他的智力不如前者吗?答案是:不是这样的。

四、故事寓意
这个故事告诉我们,学习要专心致志,不可三心二意。

只有全神贯注地投入学习,才能取得好的成绩。

就像两个学下棋的人,一个专心听讲,认真钻研;另一个心不在焉,总想着别的事情。

结果专心的人学得好,不专心的人学得差。

所以呀,不管做什么事,都得一心一意,这样才能成功哟!。

学弈文言文原文

学弈文言文原文

《学弈》
弈秋,通国之善弈者也。

使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。

虽与之俱学,弗若之矣。

为是其智弗若与?曰:非然也。

重点字词解释
弈:下棋。

通国:全国。

善弈者:擅长下棋的人。

诲:教导。

专心致志:一心一意,集中精神。

惟弈秋之为听:只听弈秋的教导。

“惟…… 为……” 是一种宾语前置的句式,正常语序是“惟听弈秋”。

鸿鹄:天鹅、大雁一类的鸟。

援:引,拉。

缴:古时指带有丝绳的箭。

俱学:一起学习。

弗若:不如。

为:因为。

其:他的,指后一个人。

与:同“欤”,句末语气词,表示疑问。

非然也:不是这样的。

译文
弈秋是全国最擅长下棋的人。

让弈秋教导两个人下棋,其中一人一心一意,只听弈秋的教导;另一个人虽然也在听弈秋的教导,却一心想着有天鹅或大雁将要飞来,想要拉弓搭箭去射它。

虽然他们一起学习下棋,但是后一个人不如前一个人学得好。

是因为他的智力不如前一个人吗?答案是:不是这样的。

主题思想
这篇文言文通过弈秋教两个人下棋的故事,说明了在同样的学习条件下,学习态度的不同会导致学习效果的巨大差异,强调了学习必须专心致志,不能三心二意的道理。

六年级下册《学弈》课文

六年级下册《学弈》课文

六年级下册《学弈》课文《学弈》是一篇文言文,出自《孟子·告子下》。

课文内容概述:文章记叙了孟子教育学生弈秋学弈的故事,通过描述两个学生在学习下围棋时的不同表现,强调了专心致志、一心一意在学习中的重要性。

文章结构紧凑,语言简练,寓意深刻,是古代教育思想的重要篇章。

《学弈》原文弈秋,通国之善弈者也。

使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。

虽与之俱学,弗若之矣。

为是其智弗若与?曰:非然也。

解析:这篇文章的主题是对学习的态度和方法的探讨。

通过弈秋的两个学生不同的学习态度和方法,文章强调了专心致志、坚持不懈在学习中的重要性。

同时,文章也表达了教育者应该根据学生的个性差异和实际情况,采取不同的教育方法和态度,以达到更好的教育效果。

在艺术手法上,文章采用了对比手法,通过对两个学生学习态度的对比,突出了主题。

此外,文章还采用了寓言的形式,通过生动的故事情节,让读者更容易理解和接受文章所要表达的道理。

教案:一、教学目标:1. 让学生理解文章主题,掌握学习的态度和方法。

2. 培养学生的阅读理解能力和文言文阅读基础。

3. 引导学生树立正确的学习态度和学习方法。

二、教学内容:1. 介绍文章的背景和作者。

2. 讲解文章的主题和意义。

3. 分析文章的结构和语言特点。

4. 引导学生进行课堂讨论和思考。

三、教学步骤:1. 导入:介绍文章的背景和作者,引导学生进入学习情境。

2. 讲解:讲解文章的主题和意义,分析文章的结构和语言特点。

3. 互动:引导学生进行课堂讨论和思考,让学生结合自己的学习经历谈谈对文章的理解和体会。

4. 巩固:布置相关练习题,巩固所学知识。

5. 总结:总结文章的主题和意义,引导学生树立正确的学习态度和学习方法。

学弈文言文的翻译全文

弈秋,通国之善弈者也。

使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之,虽与之俱学,弗若之矣。

为是其智弗若与?曰:“非然也。

”弈秋见其如此,因释琴而告之曰:“子之才,足以弈矣。

然而,弈之道,非一日之功也。

必先明其理,而后能运其巧。

夫弈者,所以养性也,非所以斗智也。

是以古之善弈者,皆能以道德自持,不以胜负为意。

”弈秋又曰:“子之听,不如吾之审也。

吾闻夫鸿鹄之将至,必先闻其声而后见其形,故能应机而动。

子之听,则不若吾之审,故不能应机而动也。

”二人者,皆有所成。

专心致志者,弈秋诲之,能以一敌百;一心以为有鸿鹄将至者,弈秋诲之,能以百敌一。

其故何哉?此二人之用心不同,故其效亦异。

古之人,非无术也,为其用心不专,故不能致其术。

弈秋诲二人弈,一专一不专,其效如此。

然则,用心专者,其术必精;用心不专者,其术必疏。

此之谓“专心致志,则无事不成;用心不专,则事事不成”。

世之学者,往往以一知半解,自以为是,而不求甚解。

故其学也,虽多而不成器。

岂不哀哉!吾愿学者,专心致志,以求真知。

如此,则虽愚必明,虽柔必强。

此乃学之大成也。

今译:弈秋,是全国最擅长下棋的人。

他教两个人下棋,其中一个人专心致志,只听弈秋的指导;另一个人虽然也在听,但心里想着有一只大雁即将飞来,想要拉弓射它,虽然和前者一起学习,但成绩却不如前者。

这是因为他聪明才智不如前者吗?回答说:“不是这样的。

”弈秋看到这种情况,便放下琴告诉他说:“你的才能,足以学习下棋了。

然而,下棋的道理,不是一天就能学会的。

必须先明白其中的道理,然后才能运用技巧。

下棋,是用来修养性情的东西,不是用来斗智的。

所以古代擅长下棋的人,都能以道德自守,不把胜负放在心上。

”弈秋又说:“你的听觉,不如我敏锐。

我听说大雁即将飞来,必须先听到它的声音,然后才能看到它的形状,所以能够随机应变。

你的听觉不如我敏锐,所以不能随机应变。

”这两个人,都取得了成就。

《学弈》文言文原文注释翻译

《学弈》文言文原文注释翻译作品简介:《学弈》选自《孟子·告子》。

通过弈秋教两个人学下棋的事,说明了学习应专心致志、心无旁骛,不可三心二意的道理。

作品原文:弈秋,通国之善弈者也。

使弈秋诲(huì)二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴(zhuó)而射之。

虽与之俱学,弗若之矣。

为是其智弗若与?曰:非然也。

作品注释:弈①秋②,通国③之④善⑤弈者也。

使⑥弈秋诲⑦二人弈,其⑧一人专心致志,惟弈秋之为听⑨;一人虽听之⑩,一心以为有鸿鹄⑪将至⑫,思⑬援⑭弓缴⑮(zhuó)而射之⑯。

虽与之⑰俱学,弗若⑱之矣⑲。

为⑳是其(21)智弗若与(22)?曰(23):非(24)然(25)也。

1、弈:下棋。

2、秋:人名。

3、通国:全国。

4、之:的。

5、善:善于,擅长。

6、使:让。

7、诲:教导。

8、其:其中。

9、惟弈秋之为听:只听弈秋(的教导)。

10、之:指弈秋的教导。

11、鸿鹄:天鹅。

12、将至:将要到来。

13、思:想。

14、援:引,拉。

15、缴:古时指带有丝绳的箭。

16、之:天鹅。

17、之:他,指前一个人。

18、弗若:不如,比不上。

19、矣:了。

20、为:因为。

21、其:他的,指后一个人。

22、与:文言助词。

23、曰:说。

24、非:不是。

25、然:代词,这样。

作品译文:弈秋是全国有名的下棋高手。

弈秋教导两个人下棋,其中一个人专心致志,只听弈秋的教导;而另一个人虽然也听讲,可是心里却想着天上有天鹅要飞过来,便想拿拉弓搭箭去射它。

于是乎这个人虽然同前一个人一起学习,成绩却不如那个人。

是说他的聪明才智不如前一个人吗?回答:并非这样。

作品停顿弈秋,通国之 / 善弈者也。

使 / 弈秋 /诲 / 二人弈,其一人 / 专心致志,惟/弈秋/之为听;一人 / 虽 / 听之,一心以为 / 有鸿(hόng)鹄(hú) / 将至,思 / 援弓缴(zhuό) / 而射之。

高中语文 课外古诗文《学弈》原文及翻译

学必求其心得,业必贵于专精
《学弈》原文及翻译
原文:
弈秋,通国之善弈也。

使弈秋侮二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。

虽与之俱学,弗若之矣。

为是其智弗若与?吾曰:非然也。

译文:
弈秋是僵最会下棋的人.让他教两个人下棋,其中一个人专心致志,只听弈秋的教导;而另一个人虽然在听着,可是他心里总以为有天鹅要飞过来,想拿弓箭去射它.这样虽然他同前一个人一起学习,却学得不如前一个。

能说这是他的聪明才智不如前一个人吗?我说:不是这样的。

1。

学奕的文言文原文

学奕的文言文原文
学弈原文:
孟子曰:无或乎王之不智也。

虽有天下易生之物也,一日暴之,十日寒之,未有能生者也。

吾见亦罕矣,吾退而寒之者至矣,吾如有萌焉何哉?今夫弈之为数,小数也;不专心致志,则不得也。

弈秋,通国之善弈者也。

使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴(zhuó)而射之。

虽与之俱学,弗若之矣。

为是其智弗若与?曰:非然也。

译文:
现在你把下棋作为技艺,是小技艺;不专心致志,就学不到手。

弈秋是全国的下棋高手,有人让他教两个人下棋,其中一个人专心致志,只听弈秋的话;另一个人虽然也在听弈秋的教导,但是心里却想着天上有天鹅飞过,想要拉弓搭箭把它射下来。

虽然他俩在一起学习,但后一个人不如前一个人学得好。

难道是因为他的智力不如别人好吗?有人说:“不是这样的。

”。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相关文档
最新文档