《粤风·续九》中的客家民间情歌

合集下载

民间曲谱史料的文献分类研究

民间曲谱史料的文献分类研究

民间曲谱史料的文献分类研究作者:张迎春潘林紫来源:《歌海》2023年第06期[摘要]《中國民间歌曲集成》是中国民间歌曲的集大成之作,也是重要的民间曲谱史料文献。

民间曲谱史料的文献分类方法对于历史学理论研究和学术应用有着重要价值。

民歌作为民间音乐的一类,其分类方法也一直是学术界探索和研究的重点。

以目前编辑完成的《中国民间歌曲集成》各省卷目录的民间歌曲分类为例,分析不同省区民间歌曲种类的划分逻辑,并从历史学角度探寻其分类的方式以及形成的原因,以期丰富和深化民间曲谱史料的研究成果。

[关键词]民间曲谱史料;《中国民间歌曲集成》;民歌分类;目录我国民族民间音乐历史悠久,种类繁多。

为了更好地保护和保存民间音乐遗产,文化部、国家民族事务委员会、中国音乐家协会于20世纪80年代初发起并联合主持编辑了四部民族音乐集成,《中国民间歌曲集成》(以下简称《民歌集成》)就是其中之一。

从20世纪60年代初,部分地区已开始了民歌的搜集、记录、整理。

1979年3月,文化部、中国音乐家协会再次联合重发《关于编辑〈中国民间歌曲集成〉计划的通知》1,《民歌集成》的编辑出版工作正式提上议程。

《民歌集成》的编辑出版极大地丰富了民间曲谱史料文献,同时对我国民族民间音乐遗产的保护和传承有着重要的作用。

音乐学家乔建中先生曾说,《民歌集成》是一部有着巨大历史价值的音乐文献和卷帙浩繁的地方音乐志,能从侧面反映各地的人文、历史、地理、风俗、民情等状况。

2他还在《应当强调〈中国民歌集成〉的文献价值》3一文中提出《民歌集成》是一部前所未有的大型中国民歌文献,而不单单是一本本“曲谱大全”。

中国音乐史学家、中国传统音乐理论家黄翔鹏先生也对《民歌集成》的文献价值有着很高的评价,认为《民歌集成》的编辑堪称我国文化建设上的一项千秋大业。

他还从史料、社会价值、人民生活的普遍性和代表性及各种类传统音乐的基础地位等方面提出《民歌集成》应在四大集成中占据首位。

1如此丰硕的民间曲谱史料文献,亟须我们进行深入全面的分析与研究。

《粤风·续九》中的客家民间情歌

《粤风·续九》中的客家民间情歌

《粤风续九》中的客家民间情歌
王焰安
【期刊名称】《赣南师范学院学报》
【年(卷),期】2017(038)001
【摘要】《粤风·续九》是我国第一部多民族的以情歌为主的民间歌谣总集,其中,记录了部分客家民间情歌,是现存最早记录客家民间情歌的文本.据此,客家民间情歌已有300余年的记录历史.
【总页数】3页(P31-33)
【作者】王焰安
【作者单位】韶关学院学报编辑部,广东韶关512005
【正文语种】中文
【中图分类】K892.24
【相关文献】
1.《粤风续九》中的“刘三妹”故事 [J], 区茵
2.结构所引起的辅音音变续论——粤中客家话的f演变及见组合口成分存留的不平衡性 [J], 严修鸿
3.基于原版刻本的解读--《〈粤风续九·瑶歌〉译注》介评 [J], 雷舟
4.试析客家情歌的艺术特点——以梅州客家情歌文本为例 [J], 侯琳;
5.《粤风续九》近百年研究成果概述 [J], 邓青
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。

民歌《妹相思》原文及赏析

民歌《妹相思》原文及赏析

民歌《妹相思》原文及赏析(最新版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如诗歌散文、原文赏析、读书笔记、经典名著、古典文学、网络文学、经典语录、童话故事、心得体会、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as poetry and prose, original text appreciation, reading notes, classic works, classical literature, online literature, classic quotations, fairy tales, experience, other sample essays, etc. if you want to know the difference Please pay attention to the format and writing of the sample essay!民歌《妹相思》原文及赏析【导语】:妹相思,妹有真心哥也知; 蜘蛛结网三江口,水推不断是真丝。

13首客家民谣

13首客家民谣

13首客家民谣- 《月光光》:月光光照四方,骑白马,过莲堂,莲堂背,种韭菜,韭菜花,结亲家,亲家门口一口塘,养个鲤嘛八尺长,短个拿来煮酒食,长个拿来讨新娘。

- 《羞羞羞》:羞,羞,羞,猫子打胡鳅。

胡鳅钻入泥,阿公揩黄泥。

揩到坳子圩,捻欢烂蓑衣。

揩到大窿前,同人打两拳。

- 《火焰虫》:火焰虫,蝍蝍虫,翻转屁股吊灯笼。

火焰虫,蝍蝍虫,半夜下来吊灯笼。

- 《火萤虫》:火萤虫,唧唧虫。

桃树下,吊灯笼。

吊呀吊,蛇吊。

蛇呀蛇,白蛇。

白呀白,雪白。

雪呀雪,落雪。

落呀落,长乐。

长呀长,猪肠。

猪呀猪,野猪。

- 《蟾蜍罗》:蟾蜍罗,咯咯咯,唔读书,冇老婆。

山鹁鸪,咕咕咕,唔读书,大蕃薯。

- 《排排坐》:排排坐,唱山歌。

爷打鼓子涯打锣,心舅灶背炒田螺。

田螺谷,刺到家官脚,家官呀呀呀,心舅笑哈哈。

- 《癞痢头》:癞痢头,看黄牛。

黄牛唔食草,癞痢学剃脑。

剃头剃出血,癞痢学打铁。

打铁难牵炉,癞痢学钉砻。

打砻难破篾,癞痢学做贼。

做贼难打洞,癞痢学打铳。

- 《先生教我人之初》:先生教我人之初,我教先生打山猪。

山猪漂过河,跌得先生背驼驼。

- 《砻谷》:砻谷窸嗦,大婆踏粄。

无粄分,分个烂衫巾。

塘哩洗,井哩荡,荡得一条大鱼王。

头仔拿来食,尾子拿来讨婆娘。

- 《鸭嫲咖咖》:鸭嫲咖咖,嫁得邻舍;邻舍唔学,嫁得瓠杓;瓠杓舀水,嫁得酒鬼;酒鬼罗唆,嫁得猴哥;猴哥上桌,嫁得桌脚;桌脚落地,嫁得王阿二。

- 《当梨》:七月七,当梨乌一滴。

七月半,当梨乌一半。

八月八,当梨拨啊煞。

九月九,当梨香过酒。

十月朝,当梨甜过酒酿糟。

- 《点点碓》:阿二妹点点碓,入涯园摘涯菜。

摘一皮留一皮,踩死鸡嘛怨老妹。

- 《阿妹妹,睡目目》:阿妹妹,睡目目,阿爸上圩割猪肉。

行到半路遇倒只黄阿叔,狗一局,爬上屋。

广西山歌的精髓——《刘三姐》

广西山歌的精髓——《刘三姐》

广西山歌的精髓——《刘三姐》刘三姐山歌遗篇中男女炽烈的恋情传说中刘三姐当年所唱并遗留下来的山歌。

据《池北偶谈》卷16《粤风续九》载,相传唐神龙中,有刘三妹者,居贵县之水南村,善歌,与邕州白鹤秀才登西山高台,对唱了七昼夜,两人皆化为石,但歌声不绝。

他们唱的歌是:妹相思,不作风流到几时?只见风吹花落地,不见风吹花上枝。

(《相思曲》)思想妹,蝴蝶思想也思花。

蝴蝶思花不思草,兄思情妹不思家。

(《蝴蝶思花》)妹在一岸也无边,弟在一岸也无遥,两岸人烟相对出,独隔青龙水一条。

(《隔水曲》)妹娇娥。

怜兄一个莫怜多。

已妹莫学鲤鱼子,那河又过别条河。

(《妹同庚》)嫩鸭行游塘棚上,姚娥尚细不曾知。

天旱蜘蛛结夜网,想晴只在暗中丝。

(《塘上》)妹相思,妹有心思弟也知。

蜘蛛结网三江口,水推不断是真丝。

(《妹相思》)据《浔州府志》载,刘三姐与忽朗陵白鹤乡少年秀才张伟望登贵县西山唱的有入山忽见藤缠树,出山又见树缠藤。

树死藤生缠到死,树生藤死死亦缠等。

据《桂林县志》载,刘三姐与白鹤秀才白马郎同游桂林七星岩后分别对唱:少陪了,日头落岭在西方,天各一方心一个,我俩多情水样长。

风吹石动天不动,河里水流石不流。

刀切莲藕丝不断,我俩明丢暗不丢。

这些歌形象生动地表达了男女之间炽烈的恋情。

它在被文字记录以前,长期在民间口头流传,经千锤百炼,具有很高的艺术性。

刘三姐山歌文化中广网2006-05-25 11:12:47柳州是传说中壮族歌手刘三姐的故乡,“三姐山歌千千万,五湖四海装不完”。

外地歌手常来赛歌学歌,因而使柳州成为附近各族歌手和广大群众演唱山歌的活动中心。

清乾隆版《马平县志》载:“少妇于春时三五为伴,采芳拾翠于山淑水湄,歌唱为乐。

少男亦三五为群,歌以赴之,一唱一和,竟日乃已……”柳州唱山歌的习俗历代不衰,如闹元宵、庙会、中秋歌会等均以不同的方式相沿下来。

鱼峰山上姐成仙,山歌传下几千年。

如今广西歌成海,都是三姐亲口传。

”柳州山歌世代相传,如今,立鱼峰下,小龙潭边,新老歌手在这里“以歌会友”,抒发对生活的热爱之情,成为柳州市富有地方特色的人文景观之一。

浅谈《粤风·瑶歌》的文化价值

浅谈《粤风·瑶歌》的文化价值

民族支系复杂 , 有茶山瑶、 盘瑶 、 花篮瑶 、 山子瑶 、 坳瑶等 ,四 《 库全书总 目提要》 集部词曲类存 目的“ 粤风续九” 条载 : “ 淇任 浔州推官时 , 杂采其土人歌谣 , 又附瑶、 、 假 壮歌数种 , 汇为一 编。 据专家考证 ,粤风续九》 ” 《 编辑者吴淇的活动踪迹和范围 限于粤西浔州府 属桂平县北 乡 及其邻近数十里内。 这种说法 是可信 的, 桂平为 浔州府治 , 且杂居着汉、 、 壮 瑶等民族 , 以 可
第 1 卷第 3 9 期
v 1 1 No 3 o. 9 .
四川职业技术学院学报
J u n l f ih a o a o a a d T c nc l C l g o r a o c n V c t n n e h ia o e e S n i l l
20 09年 8月
注解 , 中一些细 节也进行了考证。其中最 值得称赞 的是 对其 李调元把僮歌 、 、 恨歌 瑶歌放在与汉族 民歌平等 的地位 , 表现 出难能可贵的民主意识和民族平 等精神 。另外 , 对这 些少 他
数民族民歌的评价非常之高 . 正如他 自己在序言里所评价 的 那样 :其词粤而古 , “ 益信深 山穷谷之中 , 抱瑾握瑜之余波犹
的政治 、 经济和文化建设 当中, 为民歌的发展作出了贡献 。 瑶
在 也……古人云 , 骚者楚风之余也 , 粤近于楚 , 无风 , 而楚 风
者可以补三百篇之遗乎 。” 把岭 南民歌 的地位提高到可以补
阙《 诗经》 的地位, 足见它在李调 元心 中的地位 。
《 粤风> 的产生地浔州府 , 广西中部浔郁平原一带 。 即今
中图 分 类 号 : 2 1 2 文 献 标 识 码 : A 文 章 编 号 :6 2 2 9 (0 90 — 08 0 17 - 0 4 2 0 )3 0 3 — 4

广东省传统音乐类国家级非物质文化遗产

广东省传统音乐类国家级非物质文化遗产
八音锣鼓是广东一种颇为特别的民间器乐,有演奏吹打乐、唱西秦、 卡戏三种表现形式,明末清初由粤东西秦戏清唱表演班传入,并融合了粤 剧唱腔和广东音乐衍化而来,故民间又有“唱西秦”、“听西秦”之称。 它广泛流传于珠江三角洲一带,遍布佛山市全境。八音锣鼓
八音锣鼓表演均以一个装饰华丽的锣鼓柜为独特标志。
广东音乐,是流行于珠江三角洲广府方言区的传统丝竹乐种,是具有 鲜明地域色彩的汉族音乐,是广府文化的代表之一。其前身主要是粤剧过 场音乐和烘托表演用的小曲,约在二十世纪初期,发展成为独立演奏的器 乐曲,流传到外地后,被称为广东音乐。在20世纪20-30年代达到鼎盛, 广东音乐开始在全国流行。进入40年代后,不少广东音乐名曲更成为了国 宴、迎宾音乐而被誉为“国乐”。
2006年5月20日,梅州客家山歌经中华人民共和国国务院批准列入第 一批国家级非物质文化遗产名录,编号Ⅱ-11。
山歌,即民歌中之一种。据史料记载,唐代始有山歌之称,而梅州民 间流传的歌仙“刘三妹的故事"也发生在唐代神龙年间,可知客家山歌之 盛行,正是其时。客家山歌深受春秋末年成集的《诗经》中《十五国风》 的影响,后随客家人的迁徙,受畲、瑶等土著人的歌谣的影响。
咸水歌是家人自娱自乐的一种歌唱形式。自古以来,家人浮家泛宅, 不断从四面八方来到珠江口沿海一带的冲积平原上,散居在中山、珠海、 顺德等沿海地带和河地带。主要类别包括长短句咸水歌、高棠歌、大缯歌、 姑妹歌和叹家姐等;代表作品包括《对花》《海底珍珠容易》等。
2006年5月20日,中山咸水歌经国务ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ批准列入第一批国家级非物质 文化遗产名录,编号Ⅱ-12。
古琴艺术是继昆曲之后被列入“人类口头与非物质遗产”的第二个中 国文化门类。琴棋书画,曾是中国古代文人引以为傲的四项技能,也是四 种艺术。其中,琴乐是中国历史上渊源最为久远而又持续不断的一种器乐 形式,其可考证的历史有三千年之久。“高山流水”、“焚琴煮鹤”、 “对牛弹琴”等妇孺皆知的成语都出自和琴有关的典故。然而,由于琴自 古都是文人自我陶冶的一种雅好,很少在公众场合演奏,故而现代人对它 的了解已经十分有限。

客家山歌

客家山歌

梅州客家山歌简介梅州客家山歌是梅州市境内近500万人口用客家方言演唱的民歌,它流传于广东省东北部客家地区并流播到海外梅州籍客家人聚居地。

客家山歌是用客家方言演唱的民歌,是客家人的口头文学,它富有客家人的语言特色,乡土生活气息浓郁,形成民歌中独立的一支。

溯源山歌,即民歌中之一种。

据史料记载,唐代始有山歌之称,而梅州民间流传的歌仙"刘三妹的故事"也发生在唐代神龙年间,可知客家山歌之盛行,正是其时。

客家山歌深受春秋末年成集的《诗经》中《十五国风》的影响,后随客家人的迁徙,受畲、瑶等土著人的歌谣的影响。

梅州客家山歌伴随着客家民系的形成而传播繁衍,是中原文化与梅州土著文化融合的产物。

它的歌词诗味很浓,类似竹枝词,有"国风"和"吴歌"的余韵。

艺术特色梅州客家山歌作为我国著名的民歌中独立的一支,它继承了《诗经》中《十五国风》的风格,世代相传,主要以"赋、比、兴"的传统手法,又常用双关、重叠等手法。

客家山歌基本是四句七字体,每首山歌的第一、二、四句押韵;唱时往往触景生情,即席歌唱,随口而出,情深意切,曲调丰富,大致有山歌号子、正板山歌、四句八节山歌、快板山歌、叠字山歌、五句板山歌等。

旋律优美,几乎所有曲调中都有颤音、滑音、倚音等装饰音,因而使旋律高亢、嘹亮、抒情悠扬,回环曲折,委婉动听。

其腔调共有近百种,音调高扬绵长,平稳流畅,起伏不大;音区较高,音域较窄;级进较多,跳进较少;节奏自由,节拍多样,常有多种节拍混合而歌。

梅州客家山歌还反映了社会历史发展的心声,客家山歌作为一种民系文化,它并不是停滞不前的,而是与时俱进、具有时代的特点,它作为民间媒介的时尚广播,传递的是时代的心声。

经过其不断发展,形式多样,内容丰富,其中以情歌的数量最多,内容最精彩,文学价值也最高。

除"情歌"之外,尚有"劳动歌、劝世歌、行业歌、逞歌、虚玄歌、拉翻歌、谜语歌和猜调、小调、竹板调"等,涵盖了客家人生活的方方面面,主要反映了社会历史的进程,以及对真善美的追求,对假丑恶的摒弃。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《粤风续九》中的客家民间情歌王焰安【摘要】《粤风·续九》是我国第一部多民族的以情歌为主的民间歌谣总集,其中,记录了部分客家民间情歌,是现存最早记录客家民间情歌的文本.据此,客家民间情歌已有300余年的记录历史.【期刊名称】《赣南师范学院学报》【年(卷),期】2017(038)001【总页数】3页(P31-33)【关键词】客家;民间情歌;记录史【作者】王焰安【作者单位】韶关学院学报编辑部,广东韶关512005【正文语种】中文【中图分类】K892.24·客家研究·作为学术意义上的“客家”之称,始于明末,而以“客家”作为族群标志和自信的称谓,则是清末以至20世纪30年代以后的事了。

此前,虽很少有客家自称,但客家族群却是客观存在的。

有客家族群,就有客家民间情歌,但客家民间情歌什么时候开始得到记录,因缺少可资考校的文本,难以确定。

现在所能够确考的,是吴淇等在清康熙年间编纂刊刻的《粤风·续九》,如此,客家民间情歌已有300多年的记录史。

《粤风·续九》由广西浔州府推官吴淇“杂采其土人歌谣,又附瑶、烺、壮歌数种”[1]1833编纂而成,共分为五卷,卷一“粤风”“睢阳修和惟克甫辑、台沈铸陶庵甫评、西陵袁烟孔鉴甫校”,收录53首歌谣;卷二:“瑶歌”“雪园彭楚伯士报甫重辑、京口何絜雍南甫订正、新安程世英千一甫评阅”,收录20首歌谣;卷三:“烺歌”“睢阳修和惟克甫编辑、东楼吴代叔企甫评解、京江谈允谦长益甫阅”,收录22首歌谣;卷四:“壮歌”“四明黄道摘林甫辑、吴江潘镠双南甫订、楚僧本符浑融阅”,收录8首歌谣;卷五:“杂歌”“睢阳修和惟克甫编辑、三山何梨雍评释、黄山程世英千一甫校阅”,收录17首歌谣。

卷二、卷三、卷四及“杂歌”中的《浪人扇歌》《浪人担歌》《瑶人布刀歌》,明确标明为少数民族歌谣,当不可能是客家民间情歌,“杂歌”中的《疍歌》为疍民所唱,所唱语言虽为粤语,应无客家属性(虽有少部分客家人转化为了疍民,但疍民的主体不属于客家民系);《沐浴歌》,应为《木鱼歌》;《师童歌》为巫觋乐神之词。

故本文忽略不论,这里仅对“粤风”进行辨析。

辨析“粤风”中有没有客家民间情歌,首先需要解决“粤风”的采录范围。

根据编者序言可知,“粤风”是“杂采其土人歌谣”[1]1833。

这里的“杂采”,既指“从众多的收集本、史志、歌本”[2]8中选辑,也指编者从民间亲自采录。

“土人”,指浔州当地有别于瑶、壮等少数民族的汉族人;“粤风”,即指浔州汉族的民间歌谣。

乐嗣炳在《〈粤风〉之地理考察》中,通过歌谣中地名的考证,认为:“粤风”“所收歌谣只限于粤西浔州府属桂平县北乡及其邻近数十里内,就它的内容而论,正确应该叫它《桂平及其邻近的歌遥选集》。

”[3]因此,“粤风”记录的是浔州的汉族民间情歌。

既然“粤风”记录的是浔州的汉族民间情歌,那么,浔州具体包括哪些地方?浔州有没有客家人生活?浔州的客家人与粤、闽、赣的客家人有没有关联?浔州,今属广西桂平市,主要包括今桂平、平南、武宣、贵县及邻近地区。

这些地区不仅是多民族聚居地,同时也是客家人的聚居地。

从这些地区当今的人口数,可以以今推古推测出当时人口的状况。

据不完全统计,桂平市现有1 414 300人,其中汉族人口占总人口的93.13%,客家人口约15.2万人,占全市人口的10.74%。

[4]78平南县现有总人口1 071 320人,汉族人口占总人口的94.23%,客家人口约145 000人,占总人口的13.5%。

[4]77武宣县现有总人口358 270人,汉族人口占总人口的33.17%,客家人口84 000余人,占总人口的24%。

[4]65贵港市现有总人口1 388 059人,汉族占总人口的70%,客家人口486 000余人,占总人口的35%。

[4]77现今的这些人口数,间接地说明了浔州古代的汉族人中,客家人占有一定的比例。

这些生活在浔州的客家人,不仅迁入时间早,而且都与粤、闽、赣的客家人有着紧密的关联。

据考证,早在宋代时,桂平、贵县,即有客家人迁入,桂平县“李黄二族,最巨且著,全邑人口,占其十之三,邑有‘无黄不开族,无李不成村’之谚。

宋代,李黄二族各系先祖即有从广东、福建、江西及湖南迁入者。

”[4]14贵县客家人宋代从广东惠州、潮州、梅州迁来,“如思龙二里东茔村黄姓,即于宋淳熙间(1174-1189)徙自粤东。

”[4]14平南县客家人自宋迁入,“于宋元之间,来自闽粤,卜居于此,日渐繁殖。

”[2]13元明清各代,客家人续有迁入,“明正统年间(1436-1449),有广东程乡县人凌满携家迁入贵县,卜居苏湾。

”[4]26“明万历四十一年(1613),广东韶州府英德人钟远,‘因避寇乱,走至浔州桂平安众开基立业’,以后子孙繁衍,分居吉岭各村。

”[4]26-27明末,广东连平的陈氏、福建的廖氏移居武宣。

由上可知,浔州地区自宋代以来即有客家人生活,并且与广东的客家人有直接的渊源关系。

因之,该地客家人传唱的民间情歌,当然是客家民间情歌。

既然“粤风”中记录有客家民间情歌,那为什么没有明显的客家词语色彩?“粤风”,虽是“杂采其土人歌谣”[1]1833,但由于搜集整理者修和不识客家话的韵味,因而“土字易之,土音稍为释之,而批评其指趣”[5],因而使客家民间情歌中的客家词语色彩丧失殆尽,以致人们难以从字词而进行判断。

既然是客家民间情歌,为何又统称为“粤风”?以“粤风”囊括客家民间情歌,首先源于“粤”的惯用。

“粤”有两层意思,其一,指地理位置,即以广州为中心的指称,广州以西乃至广西东部地区,通称为粤西;其二,指语言,即以广州话为代表的汉语方言——粤语,俗称白话,广西东部地区汉人大部分能通粤语。

这里的“粤风”包含两种意思,一是以白话传唱的歌谣;二是粤西的歌谣。

但主要是地理位置的指称。

其次,还因为当时“客家”称谓并不盛行,当地人称客家人为“来人”,加之,当地的客家人大多是从广东迁来,“流寓于兹者,粤东人尤多。

”[5]传唱的客家民间情歌多带有广东色彩。

为方便计,便以“粤”概括,而统称“粤风”。

“粤风”中哪些歌谣是客家民间情歌?似乎没有人刻意进行过考察,但却有人早就注意到这一现象。

钟敬文先生以客家人的经验,在编辑《粤风·序》中指出了《粤风》中有客家民间情歌的事实,他说:“粤歌中的作品,并不是粤土普通民俗的歌谣,大约是一部分居民,被称做‘客家’的所唱的‘山歌’(至少从粤东的情形看是如此)。

这是从我数年来收集歌谣的经验察觉出来的。

因为二者不但形式、内容相似,简直连语词、句子,都有许多雷同的地方。

可惜没有材料可供引证,不然,当使大家更能一目了然。

”[6]钟敬文先生这里虽是针对《粤风》中的“粤歌”而论的,但由于《粤风》中的“粤歌”与《粤风·续九》中的“粤风”只有五首歌谣相异,故此论对《粤风·续九》而言,同样是一语中的。

罗香林先生编辑《粤东之风》时,则列出“粤风”中38首民间歌谣为客家民间情歌,收入“粤东之风”*粤东非指广东东部,罗香林言:“粤东,为广东的别名,粤东之风,自然就是流行广东全省的歌谣。

”之中,分别为“日头出(二首)”(原题“日出”)“日落”“暗中丝“(原题“塘上”)“梁山伯”“逢仙不识仙”(原题“大石”(一))“青青叶”(原题“山上青青叶”)“不出声”(原题“妹相思·三”)“着后头”“南风”“望成莲”“暗偷莲”“壁上插针”“石上牵牛”“人也疑”“不念侬”“是残花”(原题“上步水”)“离一身”“竹根生笋”“正好怜”(原题“江水白涟涟”)“好马行街”(原题“好马行”)“少年时”(原题“纱窗月”)“白石山”“思想妹”(原题“蝴蝶思花”)“妹相思”(原题“相思曲”)“旧日藕”“山蕉叶”“妹同庚”“妹金银”“妹鸳鸯”“妹金钩”“妹娇娥”“妹金龙”“实不丢”“妹花颜”“要吃槟榔”(原题“又”)“是真丝”(原题“妹相思·一”)“妹真情”(原题“妹相思·二”)。

罗香林先生未能见到《粤风·续九》,而依据的是《粤风》文本,因而未见到李调元删掉的五首歌谣*李调元编辑《粤风》时,删掉《粤风·续九》“粤风”中的五首歌谣,即《塘上·二》:“弟金银,直怜小妹莫怜人。

不信你看屋檐水,点点滴滴旧日痕。

”《塘上·三》:“落一纤篱兄无二,吃斋不忏弟无恩。

在人面前有话我,在我面前又话人。

”《大石·三》:“掘藕回归不识路,本是偷莲行得差。

蝙蚁运泥逼弟屋,寻条私路凑郎家。

”《大石·四》:“瑶人灯草出墟买,妹便有心顾盼郎。

买碗娘儿得九双,怅得添兄成一床。

”《实不丢·二》:“实不丢,丢妹要等石生花。

石若生花弟就丢,就去我情归顾家。

”,所列名录有所遗漏。

而所选标准,又未说明,因而所列名目,有值得探究之处。

所谓“粤歌”,应包括四种歌谣,一为以西南官话为代表的汉族民间情歌,“从音韵看,约一般并没有用粤语(广西境内称白话)唱,而用西南官话唱。

”[2]2商壁认为:“上步水”中“粤语口语,特别是歌谣语言,多说‘就’不说‘便’,亦少说‘亲妇’(亲妻子)。

故此歌可能为西南官话歌。

”[2]41二为以广州白话为代表的汉族民间情歌;三为以粤西客家话为代表的客家民间情歌;四为以汉语词汇与壮族语法特点为代表的壮族民间情歌。

如“山蕉叶”,商壁认为不是客家情歌,从语法角度来说,“第二句意本为:‘展叶好似园中蕉’,状写山蕉(生于山谷的含籽野蕉,软熟时即可不嚼蕉籽,慢慢咽食,不易消化)与芭蕉形貌如一。

‘比象’与壮语的‘lumjbaenz’(好似)构词法一样。

瑶族的汉语歌语法也常有这种情况,如:‘郎小起声在席边’(席边小郎起声唱)(《盘王歌》),‘二两修缘用共修’(双双共修永世缘)(《广西特种部族歌谣集·情义歌》),操粤语的汉族唱西南官话歌,不可能产生这种语法上的异常现象。

”“颇似壮、瑶等少数民族的汉语歌语法”,依此,则“山蕉叶”不是客家民间情歌。

[2]10石丽芸虽不是着眼于客家民间情歌的辨证,却认为“粤风”中不只有汉族民间歌谣,还有壮族民间歌谣,她从用词和语法方面进行分析,判断“相思曲”“山蕉叶”“妹金龙”“高山放石”(二首)“妹同庚”“妹金银”“妹鸳鸯”“妹金钩”“妹珍珠”“妹娇娥”“妹金龙”“妹花颜”(二首)“妹相思”(三首)*罗香林认为,“粤风”中首句各作三字的山歌,在“客歌当中”,实在有这种体例,“不过还要加上一个帽子罢了。

修和所以要给它们脱去帽子的,大概是以为这个帽子没有什么意思,所以给它丢了。

不知这种山歌,若是没有了帽子,便不大好唱。

”这里的帽子,即指印句。

为汉族传唱的壮族歌谣。

[7]这17首歌谣中,除“高山放石”(二首)、“妹珍珠”外,有15首与《粤东之风》所选歌谣相同。

相关文档
最新文档