诗经的郑风·有女同车及翻译

合集下载

诗经《国风·郑风·有女同车》原文译文赏析

诗经《国风·郑风·有女同车》原文译文赏析

诗经《国风·郑风·有女同车》原文译文赏析《国风·郑风·有女同车》先秦:佚名有女同车,颜如舜华。

将翱将翔,佩玉琼琚。

彼美孟姜,洵美且都。

有女同行,颜如舜英。

将翱将翔,佩玉将将。

彼美孟姜,德音不忘。

【译文】姑娘和我同乘车,容貌就像花一样。

体态轻盈如飞鸟,珍贵佩玉泛光芒。

她是美丽姜姑娘,举止娴雅又大方。

姑娘和我同路行,容貌就像木槿花。

体态轻盈像鸟翔,佩玉锵锵悦耳响。

美丽姑娘她姓姜,美好声誉人难忘。

【赏析】这是一首贵族男女的恋歌。

诗以男子的语气,赞美了女子容貌的美丽和品德的美好。

时当夏秋之际,木槿花盛开,诗中的男女一同出外游览。

他们一会儿赶着车子,在乡间道路上飞快地奔驰;一会儿又下车行走,健步如飞。

诗中洋溢着欢乐的情绪,明快的节奏。

这个女孩姓姜,“孟”是老大的意思,即这个孟姜在家里排行第一,就是姜家的大姑娘。

中国有句古话:“情人眼里出西施”,在那男人看来,孟姜真是“细看诸处好”,美不可言。

她的面颊像木槿花一样又红又白;她走起路来像鸟儿飞翔一样,十分轻盈;她身上还佩带着珍贵的环佩,行动起来,环佩轻摇,发出悦耳的响声。

她不但外貌美丽,而且品德高尚,风度娴雅。

总之,诗人以无比的热情,从容颜、行动、穿戴以及内在品质诸方面,描写了这位少女的形象,同《诗经》中写平民的恋爱迥然有别。

这也可以说是此诗的主要特色。

木槿花朝开暮谢,所以白居易有“槿枝无宿花”的说法,李商隐对之也有“风露凄凄秋景繁,可怜荣落在朝昏”的叹息。

这是文人心中的木槿花,带着伤逝的美。

所谓“舜华”,是描述这花朝开暮谢的瞬息之美。

有人认为,诗中描述的这两情相悦的欣喜在“舜华”这一美丽的词汇中蕴含了危机。

此诗二章,自宋范处义《诗补传》以下皆以之为赋体。

也就是说它是用叙事或铺陈的方法进行描写的,但作者在叙写时是饱含感情的。

两章字数、句数完全相等,意思也大致一样,唯有所押的韵不同。

第一章“舜华”之“华”,朱熹《诗集传》谓“叶芳无反”,用反切的方法说明这个“华”字音“夫”,因此与以下的“琚”“都”属于一个韵部。

诗经国风郑风有女同车

诗经国风郑风有女同车

有女同车朝代:先秦原文:有女同车,颜如舜华。

将翱将翔,佩玉琼琚。

彼美孟姜,洵美且都。

有女同行,颜如舜英。

将翱将翔,佩玉将将。

彼美孟姜,德音不忘。

注释:1、同车:男女同车归,喻女子出嫁。

2、舜华:木槿花。

《集传》:“舜,木槿也。

〞3、翱翔:鸟在空中盘旋地飞,比喻女子步履轻盈。

4、孟姜:姜氏长女。

5、都:优美貌。

《集传》:“都,闲雅也。

〞6、英:《毛传》:“英犹华也。

〞7、将将(枪qiāng):即“锵锵〞,金石之声。

译文:有位姑娘和我在一辆车上,脸儿好似木槿花开放。

跑啊跑啊似在飞行,身佩着美玉晶莹闪亮。

姜家大姐不寻常,真正美丽又漂亮。

有位姑娘与我一路同行,脸儿像木槿花水灵灵。

跑啊跑啊似在飞翔,身上的玉佩叮当响不停。

姜家大姐真多情,美好品德我常记心中。

诗经故事:齐国是出美女的,尤其是姜太公的后人中,那是美女多多了,特别是大女儿;如果有幸说得一房亲,只要是说的是老姜家的大女儿,那么见不见面,相不相亲,都无所谓了,那一定是个大美女的。

天下人都知道的事,可就那郑国的太子忽不大清楚,那一年齐国遭北戎的讨伐,齐釐(XI)公慌忙向郑国求救,郑派太子忽领兵奔驰救援,北戎闻风而逃,太子忽的兵马未经战阵,自然甲亮戈明,精神抖擞,一时间齐国围观的百姓人山人海。

齐釐公的大女儿孟姜小姐很可能和眼下电视剧里的格格公主们是一样的了,一定是偷偷跑出去看了的,并一定是看见了太子忽的,并是在太子忽最闪光最放电的时候看见的,这下糟了,这个五、六个国家王子来提,七、八大夫的公子来求的爱情绝缘体,一下就被击穿了,击穿归击穿了,可那放电的家伙,还沉浸在万民吹捧、万众追星的洋洋得意之中呢,丝毫没有感觉到在围观的人里面有一位不同寻常的人儿让他给电倒了。

反正让他电倒的人很多吧,他自然是感觉不到的了。

“彼美孟姜,洵美且都。”原文、赏析

“彼美孟姜,洵美且都。”原文、赏析

彼美孟姜,洵美且都。

出自先秦的《国风·郑风·有女同车》
原文
有女同车,颜如舜华。

将翱将翔,佩玉琼琚。

彼美孟姜,洵美且都。

有女同行,颜如舜英。

将翱将翔,佩玉将将。

彼美孟姜,德音不忘。

创作背景:此诗背景,依《毛序》的观点,“有女”之女与“彼美”之女应是两个人,清钱澄之《田间诗学》说前一人为太子忽所娶陈女,后一人为齐侯之女。

从诗中叙陈女只言其色,叙齐女则兼言其德,木槿花又花期不长几点来看,这种观点是可以成立的。

现代学者一般这是一对贵族青年男女的恋歌。

译文
姑娘和我同乘车,容貌就像花一样。

体态轻盈如飞鸟,珍贵佩玉泛光芒。

她是美丽姜姑娘,举止娴雅又大方。

姑娘和我同路行,容貌就像木槿花。

体态轻盈像鸟翔,佩玉锵锵悦耳响。

美丽姑娘她姓姜,美好声誉人难忘。

注释
同车:同乘一辆车。

一说男子驾车到女家迎娶。

舜华(huā):木槿花,即芙蓉花。

第 1 页
本文部分内容来自互联网,我司不为其真实性及所产生的后果负责,如有异议请联系我们及时删除。

《诗经欣赏》——国风——鄭风——有女同車

《诗经欣赏》——国风——鄭风——有女同車

《诗经欣赏》——国风——鄭风——有女同車将翱将翔这是一首描写贵族少男少女乘车出游的诗歌。

有女同车,颜如舜华。

将翱将翔,佩玉琼琚。

彼美孟姜,洵美且都。

有女同行,颜如舜英。

将翱将翔,佩玉将将。

彼美孟姜,德音不忘。

“同车”,同乘一辆车。

一说男子驾车到女家迎娶。

“舜华”,木槿花,即芙蓉花。

“将翱将翔”,形容女子步履轻盈。

“琼琚”,身上的佩玉。

“孟姜”,姜姓之长女。

《毛传》以为“齐之长女。

”齐国以姜为姓,故长女为孟姜,或者齐姜。

后世以“孟姜”为美女的代称。

“洵”,确实。

“都”,美好,闲雅的意思。

“舜,木槿也。

”[《毛诗注疏》]“舜华”即木槿开花。

“英,犹华也。

”[《毛诗注疏》]“同行”,“行,行道也。

”[《毛诗注疏》]“将将”,同象声词“锵锵”,玉石相互碰击摩擦的声音。

“德音”,美好的品德声誉。

“《有女同车》,刺忽也。

”[《毛诗序》]所谓“刺忽”,就是讽刺郑太子忽的诗歌。

《史记·郑世家》,郑庄公长子,名忽。

郑庄公三十八年,齐国被北戎进扰,郑庄公派太子忽前去救齐,有功,齐僖公欲把女儿嫁给他,太子忽拒绝。

郑庄公去世后,太子忽继位,是为郑昭公。

在一场宫廷政变之后,郑昭公被迫流亡到卫国。

因为“齐女贤,而不取,卒以无大国之助,至于见逐,故国人刺之。

”[《毛诗序》] 就诗歌而言,显然不是太子忽前去迎娶齐女,如果是前去迎娶,何以“有女同车”?有女同车,车上是谁?“有女同行”又是谁?是不是“彼美孟姜”中的孟姜?“因以‘同车’为亲迎,然亲迎岂是同车乎!明系曲解。

且忽已辞昏,安得言亲迎耶!又谓‘孟姜’为文姜,文姜淫乱杀夫,几亡鲁国,何以赞其‘德音不忘’乎!”[清·姚际恒《诗经通论》]“有女同车”前去迎娶解释不通,或者“旧解以上‘有女’与‘孟姜’为一人。

”一个人的说法,也不能认同,如果说“同行之女”,将翱将翔,可以理解,“同车之女”何以将翱将翔?“严氏谓其文重复,当为两人。

”[清·姚际恒《诗经通论》]那么同车之女是谁?“‘同车’为侄、娣之从嫁者,‘孟姜’指适夫人也。

佩玉将将彼美孟姜德音不忘-有女同车郑风

佩玉将将彼美孟姜德音不忘-有女同车郑风
诗经 国风 郑风
云库 专业PPT/商务演示设计制作
有女同车
• 有女同车①,颜如舜华②。将翱将翔, 佩玉琼琚③。彼美孟姜④,洵美且都⑤。 • 有女同行⑥,颜如舜英。将翱将翔,佩 玉将将⑦。彼美孟姜,德音不忘⑧。
注释
• • • • • • • • ①同车:一说男子驾车到女家迎娶。 ②舜:植物名,即芙蓉花,又名木槿。华、英: 花。 ③琼琚:美玉 ④孟姜:毛传“齐之长女。”排行最大的称孟, 姜则是齐国的国姓。后世孟姜也作为美女的通称。(qiāng枪):即“锵锵”,玉石相互碰击 摩擦发出的声音。 ⑧德音:美好的品德声誉。
译文
• 有位姑娘和我在一辆车上,脸儿好 像木槿花开放。跑啊跑啊似在飞行,身 佩着美玉晶莹闪亮。姜家大姐不寻常, 真正美丽又漂亮。 • 有位姑娘与我一路同行,脸儿像木 槿花水灵灵。跑啊跑啊似在飞翔,身上 的玉佩叮当响不停。姜家大姐真多情, 美好品德我常记心中。
鉴赏
• 此诗主旨,《毛诗序》以为是刺郑国的太子忽不婚于齐,说: “太子忽尝有功于齐,齐侯请妻之;齐女贤而不娶,卒以无大国 之助,至于见逐,故国人刺之。”朱熹《诗集传》以为是“淫奔 之诗”。依《毛序》的观点,“有女”之女与“彼美”之女应是 两个人,清钱澄之《田间诗学》说前一人为太子忽所娶陈女,后 一人为齐侯之女。从诗中叙陈女只言其色,叙齐女则兼言其德, 木槿花又花期不长几点来看,这种观点是可以成立的。依朱熹的 观点,则无法解释“同车”、“佩玉将将”这样的“威仪盛饰, 昭彰耳目”(赵文哲《媕雅堂别集》)。其实这应是一对贵族青 年的恋歌,诗中以男子的语气,赞美了女子容貌的美丽和品德的 美好。 • 时当夏秋之际,木槿花盛开,诗中的男女一同出外游览。他们一 会儿赶着车子,在乡间道路上飞快地奔驰;一会儿又下车行走, 健步如飞。诗中洋溢着欢乐的情绪,明快的节奏,读之让人心旷 神怡。

含花诗经名句

含花诗经名句

含花诗经名句
1、桃花——《国风·周南·桃夭》
桃之夭夭,灼灼其华。

之子于归,宜其室家。

译文:桃花怒放千万朵,色彩鲜艳红似火。

这位姑娘要出嫁,喜气洋洋归夫家。

2、木槿花——《国风·郑风·有女同车》
有女同车,颜如舜华。

译文:有位姑娘和我在一辆车上,脸儿好像木槿花开放。

3、荷花——《国风·郑风·山有扶苏》
山有扶苏,隰有荷华。

译文:山上有茂盛的扶苏,池里有美艳的荷花。

4、荇菜——《国风·周南·关雎》
参差荇菜,左右流之。

译文:参差不齐的荇菜,从左到右去捞它。

5、芍药——《国风·郑风·溱洧》
维士与女,伊其相谑,赠之以勺药。

译文:少男,少女,互相调笑戏谑,送一支芍药订约。

周日《诗经》课堂《郑风?有女同车》薛红诵读闻天语解析(415期)

周日《诗经》课堂《郑风•有女同车》薛红诵读闻天语解析(415期)天语说:罗丹说,对我们的眼睛来说,不是缺少美,而是缺少发现美。

中国有句古话:“情人眼里出西施”,在千年前的男子心中,他的心上人又是什么样子的?他又是如何来描述她的美的?我们一起欣赏国风中的《郑风·有女同车》解析/闻天语诵读/薛红编辑/清慧闻天语讲诗经:今天我们继续在《诗经》的海洋中徜徉,品味千年前人们的情感及爱情故事。

时当夏秋之际,芙蓉花盛开,一群贵族的青年男女熙熙攘攘外出郊游,他们一会儿驾着车子兜风,笑语盈盈;一会儿行走在乡间小路,徜徉于绚丽的风景;一会儿在野外一边吃着精美的果酥,一边烤着美味的山鸡,打情骂俏……只有一位男子例外,他无论是坐在车里还是走在路上,无论是吃着精致美味的点心或是果品,或徜徉在美丽的郊外风景中。

身边风景鸟语花香,呦呦鹿鸣,都不能使他悦心,也不能使他提起兴趣。

在他的眼中,在他的心中只有他朝思暮想的,辗转反侧的心上人。

当她的心上人孟姜姑娘终于踩着薄雾,款款走来,只见她头上金爵钗,腰佩翠琅玕,耳间明月铛,巧笑倩兮,美目顾盼,长气若兰。

这小伙一下子就呆住了。

她真不愧是芳名遐迩的姜家大小姐:美丽、丰韵、秀而不媚;那双眼,如秋水,如寒星,如宝珠。

现在她就挨坐他的身边,与他山谷回响般同声应和;现在她就走在他身边,与他溪流跌宕般款款而谈;现在她就依傍在他身边,与他小鸟般鸣唱爱情……世间的一切原是如此的美好.真是每对卿卿每销魂。

在他眼里,孟姜姑娘举止自然、优雅,如风中的芙蓉花一样摇曳生姿,他面对孟姜姑娘不觉吟唱起来:美丽的姑娘呀,她就坐在我身旁,美丽的芙蓉花也不及她的模样。

叮当的佩玉,呢喃的话语,句句敲打在我心上……这美妙的歌声在郑国被大家传唱着,于是我们行走在郑国的行人用笔记下了美丽的诗句,就有了我们今天的《郑风·有女同车》。

郑风•有女同车有女(rǔ)同车,颜如舜华,将翱将翔,佩玉琼琚。

彼美孟姜,洵(xún)美且都。

《诗经·郑风·有女同车》原文与赏析

《诗经·郑风·有女同车》原文与赏析有女同车—你长得美,你做什么都对有女同车,颜如舜华。

将翱将翔,佩玉琼琚。

彼美孟姜,洵美且都。

有女同行,颜如舜英。

将翱将翔,佩玉将将。

彼美孟姜,德音不忘。

—《诗经·郑风·有女同车》看过《封神演义》的人对这段历史都不陌生:武王姬发推翻了暴君纣王的统治,建立了周王朝。

周武王得天下后论功行赏,“封师尚父于齐营丘”,这里的“师尚父”就是大名鼎鼎的姜子牙,也是齐国的缔造者。

我印象最深的是幼年看过的那一版电视剧《封神榜》,剧中姜太公仙风道骨,年轻时想必也是位帅哥,就是不知道历史上的姜太公到底长啥样。

不过,就凭齐国姜氏一族出了那么多有名的美女,身为祖先的姜太公应该也丑不到哪儿去。

姜家的姑娘中,除了《硕人》中“手如柔荑”的大美女庄姜之外,最出名的当属文姜和宣姜这对姐妹花了。

姜家这三位美女的事迹,在《诗经》中都有记载,比如《新台》讽刺的是老色鬼卫宣公强占儿媳宣姜的丑事,《有女同车》则是郑国百姓为歌颂文姜而作,只可惜文姜辜负了他们最初的美好期望。

文姜和宣姜姐妹都是倾国倾城的美人,放眼整个春秋时期,很难找出比她们更漂亮的姑娘了。

正所谓女人越美,越容易出事。

这对姐妹花在当时惹出了不少事端,她们的婚姻甚至影响了东周很长一段时间的历史。

当时,齐国是很强大的国家,而且有着越来越繁荣的趋势。

如此强大国家的公主,长得又漂亮,各国诸侯自然纷纷前去提亲。

文姜的父亲齐僖公挑中了郑国年少英俊的公子姬忽。

郑国百姓对这位未来的国母都很欢迎,还特意做了《有女同车》这首诗来歌颂她。

有个姑娘和我同坐一辆车,她的脸蛋好像盛开的木槿花。

姑娘身子轻盈,她跑起来像飞鸟张开翅膀,她身上佩戴着漂亮珍贵的玉佩。

有个姑娘和我一同出行,她的脸蛋像木槿花一样水灵。

她跑起来像飞鸟张开翅膀,身上的玉佩叮当响。

姜家大姑娘真漂亮,美好品德我们不能忘。

郑人在作这首诗的时候,应该是融入很深的感情的,文姜的美在诗中体现得淋漓尽致,想必他们也渴望着公子姬忽能够早日把美丽的文姜公主娶回家吧。

诗经·有女同车全文

诗经·有女同车全文有女同车,颜如舜华。

将翱将翔,佩玉琼琚。

彼美孟姜,洵美且都。

有女同行,颜如舜英。

将翱将翔,佩玉将将。

彼美孟姜,德音不忘。

注释①舜华:木撞花。

②洵:实在。

都:体面,闲雅。

③舜英:木撞花。

④将将(qiang):佩玉互相碰击的声音。

译文我同姑娘乘一车,容貌美如木槿花。

步态轻盈如鸟飞,佩戴美玉闪光华。

美丽姑娘她姓姜,真是漂亮又端庄。

我同姑娘一道行,容貌美如木槿花。

步态轻盈如鸟飞,佩戴美玉响叮当。

美丽姑娘她姓姜,德行高尚人难忘。

赏析不知是出于什么原因,一男一女同车而行,男子为女子之美所动,扼腕之余,唱出了心中的感动。

法国雕塑家罗丹说,对我们的眼睛来说,不是缺少美,而是缺少发现。

这话只说对了一半。

我们不光用双眼去寻找美,也用心灵去发现美。

木槿花似的姑娘,纵有天生丽质,佩戴美玉,却更有高雅的风度举止,魅力惑人的德行。

天生丽质,披金戴玉以悦目,风度闲雅,德行溢露以悦心。

眼睛可以发现明眸皓齿、蛾眉螓首,却发现不了举手投足的优雅、言谈话语的韵味。

外在的形可见可触,内在的神却要用心去遇。

悦目之物给人愉快和欣喜,悦心之物却给人以感动和魅力。

悦目之物是短暂的,易逝的,有限的,悦心之物则是长久的,永叵的,无限的。

用心去发现谈何容易!这世上有眼的人很多,有心的人却太少。

悦目的东西大多,悦心的东西太少。

用心不光是去发现,也是去创造,去拥抱,去领悟。

《诗经》之《有女同车》赏析

《诗经》之《有女同车》
有女同车,颜如舜华,将翱将翔,佩玉琼琚。

彼美孟姜,洵
美且都。

有女痛行,颜如舜英,将翱将翔,佩玉将将。

彼美孟姜,德
音不忘。

注释:
①舜:木槿的花。

②翱翔:形容女子步履轻盈。

③都(duo):娴雅大方。

④德音:好声誉。

⑤攻:修治。

译文:
这是诗以男子的口吻描述女子,主要采用了赋的手法。

用美丽的花形容貌美的姑娘,接着写了她的仪态,仪态方面主要写姑娘步履轻盈。

少年接着描述了姑娘身上的配饰,姑娘身上佩戴的是一些美玉,这些美玉在她行走的时候会互相撞击,发出悦耳的声音。

在古代,玉往往被用来象征美好的品德,所以古人讲“君子必佩玉”。

这里对配饰的描写实际暗含了对姑娘美好品德的赞美。

孟姜在当时是美女的代称。

看来诗中的姑娘是一位名门望族的闺秀,少年已经按捺不住心中的倾慕之情了,于是由衷的发出感慨:这样优雅贤惠的姑娘,我一辈子都不会忘记啊。

全诗前后两章,结构相同,只有少数字词有变化。

采用了诗经中常见的叠章易字的形式。

诗中没有具体的肖像描写,但通过少年的描述我们感觉如睹其人,如闻其声。

近代诗人戴望舒的《雨巷》深得此诗的精髓。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

诗经的郑风·有女同车及翻译
孔子“述而不作”的行事作风引领了后人学习和研究经典的态度,使得很多人只是注释传承经典,而非创作。

后来注释和解读《诗经》的有四家:齐鲁韩毛,流传至今的、影响最大的就是《毛诗》,一个是毛亨,一个是毛苌,他们对《诗经》的评价是:正得失,动天地,感鬼神,莫近于诗。

先王以是经夫妇、成孝敬、厚人伦、美教化、移风俗。

这个评语太高了,动天地,感鬼神,泱泱中国,浩瀚历史,古代也就只有《淮南子》再用这样的话语赞过仓颉造字。

这大概恰恰就是孔子以《诗经》为“六经”之首的原因吧。

生活永远是第一位的。

夫妇之道在于经营,人伦之道在于厚道。

唯有生存之道,才是解决我们心灵之痛的一剂良方,而生存之道的要点,不在于下政令、严管教,而最好是“美教化、移风俗”。

美教化,是诗教;移风俗,是在潜移默化中改良人性。

也不是所有的男人都能保持这种朴实,大多数男子会被美丽颠倒,并且快乐地享受这种美好。

能真诚而准确地向美女表达这种赞美,也不失为一种美好。

比如《郑风·有女同车》。

郑风·有女同车
【原文】【译文】
有女同车,有幸美女同车,
颜如舜华,颜如木槿之花。

将翱将翔,心之且翱且翔,
佩玉琼琚。

珠翠耀眼光华。

彼美孟姜,感叹孟姜之美,
洵美且都。

静美而又娴雅。

有女同行,有幸此女同行,
颜如舜英,貌是花中魁首。

将翱将翔,欲与翱翔天际,
佩玉将将。

又恐佩玉锵锵。

彼美孟姜,赞叹孟姜之美,
德音不忘。

美好终生难忘。

此诗描写一男子有幸与美女同车,感叹其美貌和娴雅,虽对其有无限向往和爱慕,但又为其静雅华贵所慑,除了赞美还是赞美,不敢有无礼非分之作为。

寥寥几篇短诗,倒也窥出三月三这个春天的民俗节日,更像是女子的节日,女孩子似乎更大胆、更主动、更率真,而男孩子在女子猛烈的情爱攻势里显得有些拘谨被动,其实这也符合男女的生理成长,女孩子要相对早熟些,更何况那是春水荡漾、春意撩人的一天。

其实,这一天也可以称为古代的情人节,至今广西、云南等少数民族地区依然过“三月三”。

那一天,姑娘小伙在河边调情唱歌,唱出感觉了,晚间就在田间地头忙活,以后有感觉了就继续处,没感觉了就谁也不认识谁了,谁也别有什么负担。

要是意外怀孕了呢,就由怀孕的妇女来为孩子指认个父亲,再由部落头人发婚。

男人要是不愿意的话,就赔这女子一些钱物,好让女人养活这没爹的娃。

听说通常越是强壮漂亮的男人越容易被指认,所以上古时这样的美男子最穷,因为钱都赔光啦。

无论如何,远古有真性情,那时,本能、快乐地活着,是第一位的。

现在的人,环境是做作的,本能深潜或被遗忘,想快乐地活着实属不易。

一想到我们这个民族也曾经如此纯洁、欢乐、简单过,曾经如此不纠结地活过,生活除了唱歌、恋爱,就是劳动、跳舞,真的令人艳羡和欣慰啊。

在爱情里,有时候,最多的、最美的,是相思。

相关文档
最新文档