翻译倒装句.

合集下载

(详细版)倒装句翻译解析

(详细版)倒装句翻译解析

(详细版)倒装句翻译解析1. 引言倒装句是一种常见的语法现象,它将句子的主语和谓语的正常语序颠倒,以达到强调或平衡句子的目的。

本文档将详细解析倒装句的翻译方法,帮助读者更好地理解和运用这一语法结构。

2. 倒装句的分类2.1 完全倒装在完全倒装中,谓语动词的全部或一部分放在主语之前。

2.1.1 例子- 汉语:他来了。

- 英语:In came he.2.1.2 翻译解析在这个例子中,"他"是主语,"来了"是谓语。

在英语中,为了保持句子的强调,我们将主语"他"放在谓语"来了"之后,形成倒装句"In came he."。

2.2 部分倒装在部分倒装中,只有助动词或情态动词放在主语之前。

2.2.1 例子- 汉语:他能来。

2.2.2 翻译解析3. 倒装句的翻译方法3.1 确定主语和谓语首先,我们需要确定句子的主语和谓语。

主语是句子讨论的主要对象,而谓语则描述主语的动作或状态。

3.2 判断倒装类型根据句子的倒装类型(完全倒装或部分倒装),确定谓语动词的位置。

3.3 保持句子平衡在翻译倒装句时,我们需要注意保持句子的平衡。

如果句子中的其他成分过长或复杂,可以考虑使用倒装结构来平衡句子。

3.4 适当调整语序在必要时,我们可以适当调整语序,使句子更符合目标语言的语法惯。

4. 结论倒装句是一种常见的语法现象,通过将句子的主语和谓语的正常语序颠倒,可以达到强调或平衡句子的目的。

在翻译倒装句时,我们需要注意确定主语和谓语、判断倒装类型、保持句子平衡和适当调整语序等方面。

通过掌握这些翻译方法,我们可以更好地理解和运用倒装句。

(深度版)倒装句翻译深究

(深度版)倒装句翻译深究

(深度版)倒装句翻译深究1. 引言倒装句是英语中的一种特殊句式,其特点是主语和谓语的正常语序被颠倒。

倒装句在英语中广泛应用,用于强调、平衡句子结构、或遵循语法规则。

本文将深入探讨倒装句的翻译方法,帮助读者更好地理解和应用这一特殊句式。

2. 倒装句的分类2.1 完全倒装完全倒装是指主语和谓语全部颠倒。

这种倒装通常用于强调句首的词或短语。

例句:- In the room entered the teacher. (老师走进了房间。

)2.2 部分倒装部分倒装是指只有助动词或情态动词被颠倒。

这种倒装通常用于否定句或疑问句。

例句:- Never have I seen such a beautiful sight. (我从未见过如此美丽的景象。

)2.3 倒装的省略在某些情况下,倒装句的主语和谓语可以被省略,使得句子更加简洁。

例句:3. 倒装句的翻译方法3.1 直译法直译法是最基本的翻译方法,将倒装句中的每个单词直接翻译成目标语言。

例句:- In the room entered the teacher.- 房间里走进了老师。

3.2 意译法意译法强调翻译句子的大意,而不是逐字逐句地翻译。

例句:- In the room entered the teacher.- 老师走进了房间。

3.3 适应性翻译法适应性翻译法考虑目标语言的语法和表达习惯,对原句进行适当的调整。

例句:- In the room entered the teacher.- 老师走进了房间。

4. 倒装句翻译的注意事项4.1 保持原句的意思在翻译倒装句时,首先要确保翻译的句子能够准确传达原句的意思。

4.2 遵循目标语言的语法规则在翻译倒装句时,要遵循目标语言的语法规则,使翻译的句子在目标语言中通顺。

4.3 保持句子平衡在翻译倒装句时,要注意保持句子平衡,使翻译的句子在目标语言中符合语言习惯。

5. 结论倒装句是英语中的一种特殊句式,其翻译方法需要综合考虑原句的意思、目标语言的语法规则和语言习惯。

全面版:倒装句翻译训练

全面版:倒装句翻译训练

全面版:倒装句翻译训练一、倒装句的定义倒装句是指将正常语序中的主语和谓语动词调换位置,形成的一种特殊句型。

在英语中,倒装句常用于强调句子中的某个部分或者改变语气。

二、倒装句的分类1.完全倒装在完全倒装句中,主语和谓语动词完全调换位置。

完全倒装通常用于以下情况:- 以副词或短语开头的句子,如:Only in this way can we solve the problem.(只有这样我们才能解决问题。

)- 以表示方向的介词短语开头的句子,如:Up went the balloon into the sky.(气球升上了天空。

)- 以表示否定意义的副词开头的句子,如:Never have I seen such a beautiful sunset.(我从未见过如此美丽的日落。

)2.部分倒装部分倒装句中,只有谓语动词的一部分与主语调换位置。

部分倒装常用于以下情况:- 含有否定词not的倒装句,如:He does not like swimming, nor does she.(他不喜欢游泳,她也不喜欢。

)- 含有so/such...that的倒装句,如:So delicious was the food that everyone asked for seconds.(食物如此美味,每个人都要求再来一份。

)- 含有only后置状语的倒装句,如:We can succeed, only by working together.(只有通过共同努力,我们才能成功。

)三、倒装句的翻译技巧翻译倒装句时,我们可以采用以下技巧:1. 注意把握倒装句的语序特点,将主语和谓语动词的位置调换。

2. 翻译完全倒装句时,要注意保持句子的自然流畅,不要过于生硬。

3. 翻译部分倒装句时,要特别注意倒装句中的关键词,如否定词、so/such...that等,确保翻译准确。

4. 倒装句常用于强调句子中的某个部分,要根据上下文理解句子的重点,并在翻译中适当加以强调。

倒装句翻译

倒装句翻译

• 10.只是因为他生病了,他才旷课的。 • Only because he was ill was he absent from school . • 11.我们将来的家就是这个样子。 • Such would be our home in the future. • 12.山顶上耸立着一棵大松树。 • On top of the hill stands a big pine tree. 13.如果她明天不去那儿,我也不去。 • If she doesn't go there tomorrow, neither / nor will I.
Had you attended the graduate ceremony(=If you had attended the graduate ceremony), I should have seen you.
• 9.那女婴一看到狗就哭了起来。
Hardly had the baby nthe dogwhen she cried.
• 1.母亲一直到孩子入睡后离开房间。 2.很少见她如此不高兴。 3.他害怕得很,动也不敢动。 4.那人从马上跳下来。 5.他进来,会议就开始了。 6.一个长着两只大眼睛的腼腆女孩坐在 屋子的后面。 7.尽管他们很勇敢,但这样的危险仍使 他们感到畏惧。
8.要是你参加了毕业典礼,我就会见到 你了。 9.那女婴一看到狗就哭了起来。 10.只是因为他生病了,他才旷课的。 11.我们将来的家就是这个样子。 12.山顶上耸立着一棵大松树。 13.如果她明天不去那儿,我也不去。
• 1.母亲一直到孩子入睡后离开房间。 • Not until the child fell asleep did the mother leave the room. • 2.很少见她如此不高兴。 • Seldom have I seen her so unhappy. • 3.他害怕得很,动也不敢动。 So frightened was he that he did not dare to move an inch. • 4.那人从马上跳下来。 Down jumpedthe man from the horse. • 5.他进来,会议就开始了。 In he came and the meeting began.

文言文倒装句翻译四种

文言文倒装句翻译四种

文言文倒装句翻译四种文言里有几种语序,和现代汉语里的相应句式的语序如果有所不同时,翻译中要将文言语序移位。

这几种句子成分的特殊顺序是文言文固定说法,并非是什么倒装句,只是为了便于记忆,学会用现代汉语的语序来翻译,才将它当作理科公式一样,利用它来获取新知识罢了。

主谓倒装如:(1)甚矣,汝之不惠。

(《愚公移山》)如果不交换顺序译为:“非常,你不聪明”,不符合现在阅读习惯。

此处倒装的目的是为了强调谓语部分“甚矣”但为了符合现代阅读习惯,只能损失这种强调意味了。

标准译文:你太不聪明了。

(2)称心快意,几家能彀?(《与妻书》)作用与分析同上。

译文:有几家能够称心快意地过日子呢?宾语前置有四种常见情况一、疑问代词作宾语,宾语前置如: A.微斯人,吾谁与归?(《岳阳楼记》)谁,疑问代词,作与的宾语。

译文:没有这种人,我同谁在一起呢? B.大王来何操?何,疑问代词,作操的宾语。

译文:大王来带着什么(东西)?二、否定句代词作宾语,宾语前置如: A.古之人不余欺也。

(《石钟山记》)余,第一人称代词,作欺的宾语。

译文:古时的人没有欺我。

B.莫我肯顾。

《诗经·硕鼠》)我,第一人称代词,作顾的宾语。

译文:没有人肯照顾我。

三、用助词“之”、“是”等置于前置的宾语和谓语之间如: A.何功之有哉?(《信陵君窃符救赵》)正常语序为:有何功哉?译文:有什么用处呢? B.求,无乃尔是过与?(《季氏将伐颛臾》)正常语序为:求,无乃是尔过与?译文:冉求,这难道不是你的过错吗?四、介词“以”的宾语前置如: A.国胡以相恤?(《论积贮疏》)译文:国家用什么来救济(百姓)呢? B.是以见效。

(《屈原列传》)译文:因为这个被放逐。

定语后置如:(1)居庙堂之高则忧其民;处江湖之远则忧其君。

(《岳阳楼记》)“高”修饰“庙堂”,即“高庙堂”;“远”修饰“江湖”,即“远江湖”。

(2)石之铿然有声者,所以皆是也。

(《石钟山记》)“铿然有声”为定语,修饰中心语“石”介宾短语作状语,状语后置如:(1)天下可运于掌。

(进阶版)倒装句翻译技巧

(进阶版)倒装句翻译技巧

(进阶版)倒装句翻译技巧1. 引言倒装句是英语中的一种特殊句式,它的特点是主语和谓语的位置颠倒。

在翻译倒装句时,需要掌握一定的技巧,以确保翻译的准确性和自然度。

本文档将详细介绍倒装句的翻译技巧,帮助读者提高翻译水平。

2. 倒装句的分类2.1 完全倒装完全倒装是指谓语动词的全部移到主语之前。

例如:- 中文:公交车来了。

2.2 部分倒装部分倒装是指只有助动词或情态动词移到主语之前。

例如:- 英语:Never have I seen such a beautiful sight.- 中文:我从未见过如此美丽的景象。

2.3 疑问句倒装疑问句倒装是指在疑问句中,助动词或情态动词提到主语之前。

例如:- 中文:你会来参加派对吗?3. 倒装句翻译技巧3.1 保持原意在翻译倒装句时,首先要保证翻译的内容与原句的意思相符。

不要因为倒装结构而改变原句的意义。

3.2 符合中文语法习惯在翻译倒装句时,需要将其调整为符合中文语法习惯的句式。

例如,英语中的倒装句可能将状语提前,而在中文中,状语通常放在句子后面。

3.3 适当调整语序在翻译倒装句时,可以根据语境适当调整语序,使其更加自然。

例如,将英语中的倒装句调整为中文的正常语序。

3.4 把握句子结构在翻译倒装句时,要把握句子的整体结构,确保翻译的准确性。

对于含有多个从句的倒装句,要特别注意从句与主句之间的关系。

4. 实例分析以下是对几个倒装句的翻译实例分析:4.1 完全倒装- 英语:In the room entered the teacher.- 中文:老师走进了房间。

4.2 部分倒装- 英语:Never have I seen such a beautiful sight.- 中文:我从未见过如此美丽的景象。

4.3 疑问句倒装- 中文:你会来参加派对吗?5. 总结翻译倒装句需要掌握一定的技巧,包括保持原意、符合中文语法习惯、适当调整语序和把握句子结构。

通过实践和总结,可以提高倒装句的翻译水平。

(实例版)倒装句翻译案例

(实例版)倒装句翻译案例

(实例版)倒装句翻译案例1. 引言倒装句是指将句子的主语和谓语动词的位置颠倒过来的一种语法结构。

在中文中,我们通常不会像英文那样频繁地使用倒装句,但在某些特定情况下,使用倒装句可以增强语气,使句子更加生动。

本文将通过一些实例来解释和翻译倒装句。

2. 实例分析2.1 正常语序句子首先,我们来看一个正常的英文句子:"The cat sat on the mat."这是一个简单的主谓宾结构,其中"The cat"是主语,"sat"是谓语动词,而"on the mat"是宾语。

2.2 倒装句现在,我们将这个句子的主语和谓语动词的位置颠倒过来,形成一个倒装句:"On the mat sat the cat."在这个倒装句中,"on the mat"成为了句子的主语,而"sat the cat"成为了谓语。

3. 翻译3.1 中文翻译将上面的倒装句翻译成中文:"在垫子上坐着那只猫。

"在这个中文翻译中,我们保持了原文的倒装结构,使句子更加生动。

3.2 中文倒装句我们还可以将这个句子用中文的倒装结构来表达:"垫子上坐着那只猫。

"在这个中文倒装句中,"垫子上"成为了句子的主语,而"坐着那只猫"成为了谓语。

4. 结论通过以上实例,我们可以看到,倒装句在英文中是一种常见的语法结构,可以用来强调句子中的某个部分。

在中文中,虽然我们不经常使用倒装句,但通过适当的调整,我们仍然可以表达出类似的意思。

了解和掌握倒装句的结构和用法,可以帮助我们更好地理解和表达英文。

文言文倒装句翻译要点

文言文倒装句翻译要点

一、宾语前置1. 翻译要点:将宾语前置的句子翻译成现代汉语时,应将宾语移至谓语之前,恢复其原位。

2. 例句:吾欲之南海,何如?(《庄子·逍遥游》)翻译:我想去南海,怎么样?3. 注意事项:当宾语为代词时,翻译时需根据上下文判断其指代对象。

二、定语后置1. 翻译要点:将定语后置的句子翻译成现代汉语时,应将定语移至中心词之前,恢复其原位。

2. 例句:马之千里者,一食或尽粟一石。

(《庄子·逍遥游》)翻译:日行千里的马,一顿饭有时能吃一石粮食。

3. 注意事项:当定语为形容词或数量词时,翻译时需根据上下文判断其修饰对象。

三、状语后置1. 翻译要点:将状语后置的句子翻译成现代汉语时,应将状语移至谓语之前,恢复其原位。

2. 例句:孔子登东山而小鲁,登泰山而小天下。

(《孟子·告子下》)翻译:孔子登上东山,觉得鲁国变小了;登上泰山,觉得天下变小了。

3. 注意事项:当状语为时间、地点、方式等状语时,翻译时需根据上下文判断其修饰对象。

四、主谓倒装1. 翻译要点:将主谓倒装的句子翻译成现代汉语时,应将主语和谓语调换位置,恢复其原位。

2. 例句:不吾知也,何矣哉?(《论语·里仁》)翻译:没有人了解我,还有什么可说的呢?3. 注意事项:当主谓倒装句中的谓语为否定词时,翻译时需注意否定词的位置。

五、其他类型1. 翻译要点:除上述四种类型外,文言文中还存在其他类型的倒装句,如介词结构后置、被动句等。

翻译时,应根据具体情况进行调整。

2. 例句:为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣。

(《孟子·告子下》)翻译:去做,那么困难的事情也变得容易了;不去做,那么容易的事情也变得困难了。

3. 注意事项:在翻译其他类型的倒装句时,需注意句子结构和语法规则。

总之,文言文倒装句的翻译要点在于恢复其原位,使其符合现代汉语的语法规范。

在翻译过程中,还需注意句子结构和语法规则,以确保翻译的准确性和流畅性。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

翻译倒装句. -CAL-FENGHAI.-(YICAI)-Company One11,前面坐着一位老妪(ahead )Ahead sat an old woman.2,他们一言不发地走了(away )Away they went without a word3,在这座大楼下藏着秘密(beneath )Beneath the building hid a secret.4,春天,山上开满了美丽的野花(grow )In the spring, on the mountain grow beautiful wild flowers here and there . In the spring, all over the mountain grow beautiful wild flowers5,广场对面屹立着一栋高层建筑(across )Across the square stand a high building.6,别说话了,班主任来了(here )Stop talking,. Here comes our class teacher.7,两名警察冲了进来,将他带走(in )In rushed two policemen and took him away.8,一名手捧着鲜花的英俊青年走了进来(in )In came a handsome young man with flowers in his hands.9,门前躺着一条狗(in front of)In front of the door lies/lay a dog.10,庙宇的前面有一棵树(in front of)In front of the temple stands a tree.11,银行大门前耸立着两头石狮子,一左一右(in front of)In front of the bank gate stand two stone lions, one on the left and the other on the right.12,房子前面停着一辆救护车,铃声一直在响(in front of)In front of the house stopped an ambulance, ringing all the time.13,我们解决了一个问题之后,又出现了一个新的问题(then )Then came a new problem after we had solved one.14,在海边的一个村庄里曾经住着一位老渔民(there )There once lived an old fisherman in a village by the sea.15,看,哪儿来了一位抱婴儿的女士(there )Look, there comes a lady with a baby in her arms.16,门边躺着一个乞丐,人们进这家饭店很犹豫(there )There lies a beggar at the gate, so people hesitate to enter the restaurant.17,听到消息,他从椅子上跳了起来(up )Hearing the news, up he jumped from the chair.18,他一点也不笨。

他只是不知道如何表达自己(by no means)By no means is he stupid. He just doesn’t know to express himself.19,无论如何一个人不应该忽视自己的错误(by no means)By no means should one ignore his mistakes.20,我们决不能半途而废(by no means)By no means should we give up halfway.21,你很难想象我听到这个消息时是多么的激动(hardly )Hardly can you imagine how excited I was when I heard the news.22,一个人不经历失败几乎体会不到成功的喜悦(hardly )Hardly can one feel the happiness of success without experiencing failure.23,我刚走出百货大楼就下雨了(hardly )Hardly had I gone out of the department store when it began to rain.24,他刚到家,太太就开始向他抱怨儿子在学校的不良表现(hardly )Hardly had he arrived home when his wife stated complaining to him about their son ’s bad performance/behavior in the school.25,直升机刚着陆,等待的人群就向它跑去(hardly )Hardly had the helicopter landed when the waiting crowd ran towards it.26,不管什么情况学生都不准抄袭别人的作业(in no case)In no case is a allowed to student copy others’ homewo rk.27,没有一个国家象英格兰那样让人可以在一天内体会到四季(in no country) In no country like England can one experience four seasons within one day.28,她绝不会愿意为所发生的事情承担责任。

(in no way)In no way was she willing to take responsibility\be responsible for what had happened.29,我完全没有意识到他发生了什么(little )Little did I realize what had happened to him.30,他一点也没有意识到他得罪了新上司(little )Little did he realized he had offended his new boss.31,我不知道发生了什么,我也不关心(neither )I don’t know what was happened, and neither do I care.32,我从来没有碰到过像他这样的人(never )Never have I met such a person as he.33,我们决不能忘记由于工人的粗心,那场大火给我们带来的损失(never )Never will we forgot the loss which the big fire brought us because of the worker’s carelessness.34,我从未见过如此糟糕的表演(never )Never have I seen such a terrible performance.35,自从40年前结婚,老两口从未争吵过一次(never )Never once have the old couple quarreled with each other since they were married 40 years ago.36,我刚点着蜡烛,它就被一阵穿堂风(draught )吹灭了(no sooner)No sooner had I lit the candle than it was put out by a draught.37,顾客抱怨他刚试着使用这台机器,它就不运转了(no sooner)The customer complained that no sooner had he tried to use the machine than it stopped working.38,小女孩很失望,哪位歌星没有为她签名,连句话也没有跟她说(nor )To the girl’s disappointment, that singer didn’t sign his name for her, nor did he talk to her.39,对于我们的建议他一言不发(not )Not a single word did he say about our peoposal.40,不仅你,而且他也常常搞恶作剧(not only)Not only you but also he always plays practical jokes. (本句不是倒装,not only but also修饰主语。

41,他不但在大学里教心理学,而且还写侦探小说(not only)Not only does he teach psychology in the college but also he writes detective novels.42,冯小刚不仅是个有名的导演,也是个非常优秀的演员(not only)Not only was Feng Xiaogang a famous director, but (also he was an excellent actoer.43,我不仅见到那位着名的歌星,而且还和他合影了(not only)Not only did I meet the famous singer, but (also I had a photo taken with him.44,我不仅对摄影感兴趣,而且还在夜校里注册了一门课程来提高我的技术。

(not only) Not only am I interested in photography, but (also I have enrolled on a course at the evening school to improve my skills.45,不仅是学生,老师也将受益于这项新的培训计划(not only)Not only the students but also the teachers will benefit from the new training program. (本句不是倒装,not only but also修饰主语。

46,他不仅拒绝了这份礼物,而且严厉批评了那个人(not only)Not only did he refuse the gift, but also he severely criticized the man.47,她不光自己每天喝牛奶,还说服我们也这么做(not only)Not only does she drink milk everday but also she persuades us into doing so.48,她不仅向那个捡到她钱包的人表示感谢,该给了他一笔钱(not only)Not only did she express gratitude to the person who had picked up her wallet, but also she gave him a sum of money.49,老师不仅意识到了他犯的错误,而且及时的指了出来(not only)Not only did the teacher realize the mistake he had made, but also he pointed it out in time.50,进了这所寄宿制学校(boarding school)后我才意识到自己以前是多么依赖父母(notuntil )Not until I entered this boarding school did I realize how much I had depended on my parents before.51,直到那时他才意识到他的老师非常善解人意(not until)Not until then did he realize that his teacher was veryconsiderate/thoughtful/understanding.52,直到警察赶到现场,伤者才被送往医院(not until)Not until the police arrived on the scene did the injured sent to the hospital.53,直到天黑,那些孩子们才意识到太晚了回不了家了(not until)Not until it grew dark did the children realize it is too late to return home.54,直到20世纪初人们才学会怎么样防止这种疾病蔓延(not until)Not until the beginning of the 20th century did people learn how to prevent the disease from spreading.55,直到孩子睡着,母亲才离开房间(not until)Not until the child fell asleep did the mother leave the room.56,直到看完足球比赛他们才开始复习准备考试(not until)Not until they had finished watching the football match did they begin to prepare for the examination.57,直到Alice 有了自己的孩子她才了解她的妈妈一个人把她和姐姐抚养大是多么难(not until)Not until Alice had a baby for her own did her realize\understand how hard it was for her mother bring up her elder sister and her on her own..58,没有什么地方你能找到这个问题的答案(nowhere )Nowhere will you find the answer to the question.59,尽管这种药很便宜,但是我今天那里也买不到(nowhere )Although the kind of medicine is very cheap, nowhere could/can I buy it today.60,只有通过望远镜才能看见这些星星(only )Only through a telescope can the stars be seen/can we see the stars.61,直到咨询了父母后,他才决定选择从教作为自己终身的事业(only )Only after he consulted his parents did he decided to choose teaching as his lifelong career.62,只有不断学习,我们才能跟上现代科学的发展(only )Only by learning continuously can we keep up with the development of modern science.63,只有这样我们才能在毕业之后很快适应社会(only )Only in this way can we adapt (ourselves to society quickly after we graduate.64,只有通过仔细的观察和分析,我们才能得出最终的结论(only )65,只有从这件事中吸取教训,我们才能避免再犯类似的错误(only )Only by learning a lesson from this matter can we avoid making similar mistakes again.66,我们只有通过努力奋斗才能把自己的理想变为现实(only )Only by striving can we turn our dreams into realities.67,只有持之以恒的锻炼才能使人延年益寿(only )Only by keeping doing exercise can human being live a longer life.68,直到过了一年,我才开始看到我工作的成绩(only )Only after a year did I begin to see the results/achievement of my work.69,印度女性只有在特殊的场合才会穿短裙(only )Only on special occasions will Indian women wear mini/short skirts.70,他只是在特殊场合才戴那条领带以配他的衬衫(only) Only on special occasions will he wear that tie to go with/match his shirt. 71,只有知道试验结果以后,我们才能得出正确的结论(only) Only after we learn the result of the experiment can we draw a correct/sound conclusion. 72,知道我失去了这位朋友,我才意识到我们之间的友谊对我意味着什么(only) Only after I lost the friend did I realize what the friendship between us meant to me. 73,直到那时她才意识到把电脑游戏卖给老年人不是个好主意(only) Only then did she realize it was not a good idea to sell computer games to old people. 74,只有人们意识到保持环境清洁的重要性,这种疾病才会被阻止传播(only) Only when people realize the importance of keeping the inviroment clean can this disease be prevented from spreading. 75,只有把产品的质量放在第一位,公司才有光明的未来(only) Only when the quality of products is taken into consideration first can a company have a bright future. 76,只有通过实践,才能使你的驾车技术有进步,并且最终通过考试(only) Only by practice can your driving skills be improved, and you will pass the test finally. 77,只有在紧急的时候,你才可以按这个红色按钮(only) Only when it is urgent can you press the red button. 78,只有用这种方法你才能解这道数学题(only) Only in thisway can you work out this maths problem. 79,我现在几乎不看电影(rarely) Rarely do I watch movies now. 80,那位总统退休后很少在公众场合露面(seldom)Seldom did the president show up/turn up in the public after he retired. 81,她很少购买昂贵的衣服(seldom) Seldom does she buy expensive clothes. 82,孩子们很少想到阅读的重要性(seldom) Seldom do children think of the impotance of reading. 83,如今很少有人买 CD 了,因为人们很方便地从网上下载歌曲(seldom)Seldom do people buy CDs nowadays, as it is quite convenient for them to download songs from the Internet.84,假如有人同意你的建议,那么我也同意(so) If anyone agrees to your proposal, so will I. 85,这道题太难,没人能解答出来(so) So difficult of the problem that no one can work it out. 86,英语中的成语、俚语和谚语如此之难,以至于我们常常感到困惑(so) So difficult are the English idioms, slangs and proverbs that we often get confused, 87,他非常独立,决定一到 18 岁就独立谋生(so) So independent is he that he has decided to make a living on his own as soon as he is 18. 88,教室里太闹了,我根本不能集中思想听 Smith 教授的讲座。

相关文档
最新文档