Schmalz vs v d pnp真空发生器说明书中文
施迈茨真空讲座

搬运碟形的不平整的工件,如:汽车金属板,纸箱,塑料 件,铝箔/热塑包装的产品,电子零件。
2020/8/8
Innovative Vacuum Automation
16
真空吸盘
- 主要类型 -
波纹吸盘
波纹吸盘的技术参数
• 当在相同的直径下,为什么波纹吸盘的吸力小于扁平吸盘? • 有效的吸取面积:
典型的应用区域: 搬运狭长而且抓取面很小的工件:如 管件,几何形工 件,木条,窗架,纸箱,锡箔/热塑包装的产品。
2020/8/8
Innovative Vacuum Automation
18
真空吸盘
- 材料 -
选择真空吸盘的材料
标准 • 抗磨损耐用 • 柔韧性防止永久变形 • 抗侵蚀性 • 可抵抗: – 臭氧 –油 – 燃料 – 酒精 和乙醇 – 溶剂 – 酸性物质 • 抗高温 (短期/长期) • 不含硅胶 • 不含 PWIS(水性油漆干扰物) • 肖氏硬度 • 冲压行业 • 可用于食品行业
6
真空技术基础知识
-工业搬运中的真空 真空系统的组成元件
真空发生器
过滤和连接部件
安装部件
2020/8/8
开关和系统监控
控制阀技术
真空吸盘
Innovative Vacuum Automation
7
真空吸盘
真空吸盘
2020/8/8
Innovative Vacuum Automation
8
真空吸盘 - 应用和重要性 -
2020/8/8
Innovative Vacuum Automation
25
真空发生器
-气动式真空发生器 -
真空发生器

吸着确认 开关
吸着喷嘴
的芯片工件
喷嘴直径大
相对于吸入流量来 说流入的大气量较 多,难达到需要的 真空压力。
(31)45
喷嘴直径小
相对于吸入流量来说 流入的大气量较少, 即使是没有工件的话 也能达到需要的真空 压力。
小型喷嘴時的調整比较困难
由于喷嘴的阻抗、即便是没有工件的时候真空压力也会上升,所以有没有工件不会造成 太大的压力差,这样就给设定带来了一定的难度。
面且没有变形 件
面的情况
的情况
断面図
(22)45
真空发生器的材質
用途 材 质
NBR 硅橡胶 聚氨酯橡胶 氟橡胶 导电性NBR 导电性硅橡胶
材料的特性
NBR 硅橡胶 聚氨酯橡胶 氟橡胶 导电性NBR 导电性硅橡胶
用途 纸壳、铁板、胶合板、其他一般工件 半导体、模具成型品取出、薄工件、食品关联
纸壳、铁板、胶合板 药品性的工件
工件的吸附确认 吸附破坏确认
在吸附或破坏的时候有必要2点出
力
ON
由工件的有无导致真空 压力变化示意图
工件有
真空压力开关動作 范围
大 OFF
(30)45
工件無 大気圧
吸着確認开关/ZSP1
• 如果喷嘴直径在φ1以下的话、喷嘴本身就会 成为阻抗,这样真空压力开关就有可能自动地 变成ON。这种场合请使用吸附确认开关/ZSP1 。
真空发生器简介
(1)45
Contents
• 什么是真空? • 真空元件説明
1)真空发生器 2)真空吸盘 3)真空压力开关 • 机种选定 • 回路
(2)45
绝对圧力 201.3KPa
什么是真空
表圧力
压缩空气
施迈茨真空发生器SXMP30操作说明

一、复位
1、按住“MENU”键约5秒,直到出现3个“0”闪烁
2、按向上键1次,出现“001”
3、按回车键3次后,再按向上键或向下键找到“SEt”
4、按回车键1次,再按向上键或向下键找到出现“rES”
5、按住回车键,直到“rES”闪烁,复位完成。
(即恢复出厂设置)
二、清零(即将当前大气压调为0)
1、按“MENU”键1次,再按再按向上键或向下键找到“CAL”
2、按回车键1次,出现“0”,清零完成。
1、按住“MENU”键约5秒,直到出现3个“0”闪烁
2、按向上键1次,出现“001”
3、按回车键3次后,再按向上键或向下键找到“bLo”
4、按回车键1次后, 再按向上键或向下键找到“E-t”
5、按回车键1次确认。
1、按“MENU”键1次,再按向上键或向下键找到“tbL”
2、按回车键1次,出现“10”即原厂设置吹气时间是0.10秒
3、根据需要,再按向上键或向下键设定吹气时间后,按回车键1次确认。
(设定范围是0.01 到2.5秒,显示为1~250)
注意:通过上述两个步骤就可以设定外部吹气的时间,不再需要改变机械手的程序中加时间延迟了。
若设定外部吹气功能和时间后进行过复位,外部吹气功能会被取消,回到出厂设置,需要重新设置。
施迈茨真空发生器参数设置

施迈茨真空发生器参数设置1. 泵速(Pumping speed)泵速表示单位时间内真空泵抽取气体的能力。
施迈茨真空发生器通常可以通过调整抽气速度来控制泵速。
泵速的选择应根据具体实验或工艺的需求来确定,通常需要考虑到被抽空容器的体积、泵的类型和使用环境等因素。
较大的泵速可以更快地抽取气体,但也可能造成能量消耗过大、泵附带的气体过多等问题。
抽气时间是指将被抽空容器抽取到目标真空度所需的时间。
它与泵速、容器体积以及初始气体压力有关。
一般来说,抽气时间应尽量缩短,以提高效率。
但在操作过程中也要考虑到被抽空容器的密封性和泵的限制,以避免泄漏或超负荷运行等问题。
3. 真空度(Ultimate pressure)真空度是指在设定的时间内能够被抽取到的最低气压。
施迈茨真空发生器通常可以通过高效过滤装置和吸附剂来提高真空度。
在科研实验中,通常需要更高的真空度以保证实验的准确性;而在工业生产中,则需要根据具体工艺的要求来确定真空度。
4. 清洁度(Cleanliness)清洁度指的是设备表面的杂质和污染物的含量。
施迈茨真空发生器的清洁度通常可以通过多级过滤器、沉淀装置和蒸发器等来提高。
在一些对杂质敏感的实验或工艺中,高清洁度的真空发生器是必需的。
5. 能耗(Energy consumption)能耗是指真空发生器在工作过程中消耗的能量。
施迈茨真空发生器通常采用电力作为能源,其能耗与泵速、抽气时间以及环境温度等因素有关。
为了降低能耗,可以选择能效较高的真空发生器或通过控制抽气速度提高能源利用率。
总之,施迈茨真空发生器的参数设置需要根据具体的需求来确定,包括泵速、抽气时间、真空度、清洁度和能耗等因素。
合理的参数设置可以提高设备的效率和性能,同时减少能源的消耗,为实验或工艺的顺利进行提供保障。
真空发生器VN安全操作及保养规程

真空发生器VN安全操作及保养规程前言真空发生器是科学实验室及工业生产中常用的工具。
使用真空发生器需要注意其安全性,以及进行适当的保养,以确保其长期使用。
本文将介绍真空发生器VN的安全操作及保养规程,以供参考。
安全操作1.在使用真空发生器时,应仔细阅读使用说明,了解具体的操作方法及注意事项。
2.在将真空发生器接通电源前,应检查电气线路及电器设备,确保无异常情况。
3.在操作真空发生器时,应切断真空泵电源及主机电源。
4.在清洁及检修真空发生器时,应先切断电源,并检查设备内的真空状态,确保平衡配气阀处于关闭状态。
5.在更换真空泵油,或进行常规保养时,应先将压力放至大气压力,检查并确认设备内真空压力已经降至常温下面的大气压力。
保养规程1.在操作真空发生器之前,应先检查泵油量及油尘过滤器状态,并及时更换污物。
使用干燥过滤器可有效地对污垢进行防最。
2.在更换泵油时,应先关闭真空泵,并将油池中的油抽净。
然后,使用清洁柿子清洗泵油池中的积炭,并进行彻底清洗。
3.在清洁泵油池时,应使用温水清洗,并清洗各个孔洞。
使用清洁柿子可有效去除多余的油脂和污垢。
4.在组装泵油系统时,应先将泵油池和泵头拆开,将各个零部件都清洗干净。
然后,涂上适量的硅油润滑剂,返回原位,并紧固好螺丝。
5.在每次使用后,应使用清洁柿子将泵头周围的区域清洗干净,并将设备置于安全区域内进行存储。
总结通过以上的介绍,我们可以看出,在使用真空发生器时,我们应该逐一检查设备、了解具体操作方法、保证安全,并对设备进行适当的保养。
这样不仅可以有效地提高实验室及工业生产的效率,更可以保证设备长期的稳定运行。
希望以上内容对大家在实验及生产中有所帮助。
真空吸管器操作手册

操作手册型号:VACUVIETZ(真空吸管器) 12D(柴油机型)注意!!!在发动VACUVIETZ(真空吸管器)之前必须阅读并理解此操作说明!1目录231.可能出现的危险情况尽管VACUVIETZ(真空吸管器)是根据最新的技术和世界公认的技术安全标准生产制造的,但是,如果操作不当或者使用目的超出了设备功能范围,就会发生事故或者损坏设备。
为了保证安全以及设备的良好运转,必须遵守这里描述的工作步骤和程序。
此设备仅供接受过专业培训的合格人员使用!1.1必须认真对待下列警示。
1. 禁止在没有阅读和理解VACUVIETZ(真空吸管器)操作手册的情况下进行操作。
2. 如本手册无特殊规定,提升重量不得超过设备正常工作的标准。
3. 不得操作损坏的、有故障的或者零件缺失的设备。
4. 如VACUVIETZ(真空吸管器)显示真空不足,不得操作。
5. 如VACUVIETZ(真空吸管器)的吸盘尺寸与管径尺寸不符,不得操作。
6. VACUVIETZ(真空吸管器)进行吸管时要正确定位。
7. VACUVIETZ(真空吸管器)工作时不得载人。
8. VACUVIETZ(真空吸管器)吊管悬空时,下方不得站人。
9. 如果下列VACUVIETZ(真空吸管器)的下列标志缺失,不得操作。
铭牌规定的提升重量VACUVIETZ(真空吸管器)本身的重量安全标志10. 如果要提升的重量大于规定的重量或者悬吊的重物在无人监督的情况下,不得操作。
11. 禁止对VACUVIETZ(真空吸管器)或者吸盘做任何改动。
1.2 操作VACUVIETZ(真空吸管器)只用于制造厂商规定的目的。
如果超出使用范围视为违规,菲茨(VIETZ)公司声明对由此产生的事故或者损坏不承担责任,此风险应由使用者承担。
VACUVIETZ(真空吸管器)是用来吊起和移动管子的,提升重量和被提升的管子管径要严格符合规定。
VACUVIETZ(真空吸管器)可以安4装单吸盘和双吸盘,但都要注意其提升的最大重量(详见胶条上的重量信息)!一定不能超过最大提升重量。
强吸力真空发生器使用方法

强吸力真空发生器使用方法
使用方法
一、用途
强吸力真空发生器是一种新型的真空发生器,可以有效地取代传统的抽气式真空发生器,特别是在一些需要很快获得真空的工作现场上显得格外有效。
二、安装
1.用提供的管路、线路安装好强吸力真空发生器,确保管路、线路正确安装;
2.安装完成后,检查接头是否牢固,电源电压是否符合要求;
3.打开主控按钮,检查控制器电源是否正常;
4.调整控制器设定值,以保证获得合适的真空;
5.连接排气管路,以保证排出的空气洁净;
6.确认安装正确无误后,按下启动按钮,开始使用。
三、操作
1.在真空发生器启动后,检查工作状态是否正常;
2.适当调节设定值,以获得合适的真空;
3.在真空发生器工作时,应定期排放一次空气,以保证工作状态稳定;
4.定期检查真空发生器的温度,如果时间太久,应及时停止工作;
5.通电停电时,应及时停止真空发生器的运行,以确保安全。
四、注意事项
1.在使用强吸力真空发生器时,应注意安全,防止意外发生;
2.真空发生器的安装环境应确保安全干净,尽量避免阳光直射;
3.安装完成后,应定期清洁真空发生器,确保其良好的工作状态;
4.在改变真空发生器的设定值时,应遵循操作规程,避免出现意外。
斯姆勒斯(Sumulees) SV50、SV50H无音缸猎犬真空吸盘方便指南说明书

T h a n k Y o u f o r S e l e c t i n gOperator Owner's Manual1BAG LINER OPTIONS (Samples supplied with unit)Felt Filter P/N 890435For use in all dusty conditions. Can beused with other liners For use on hard surface where a variety of PACKAGED SINGLYSPECIFICATION SSV50SV50H H.P. 6.0 (4.47 Kw ) 5.5 (4.1kW)TYPE B&S INTEK H O NDA O FU EL CAP. 1.6q t. (1.5L) 1.2q t. (1.1L)O IL CAP.0.69q t. (0.65L)0.63q t. (0.60L)HT:U NIT 145# (65.8kg)153# (69.4kg)HT:SHIPPING 168# (76.2kg)176# (79.8kg)INE WEIG HT:28# (12.7kg)36# (16.3kg)NIT LENG TH 62" (1.57m)62" (1.57m)NIT WIDTH 26.75" (0.68m)26.75" (0.68m)EIG HT42" (1.07m)42" (1.07m)IN THE INTEREST OF SAFETYWARNING: DO NOT1. DO NOT run engine in an enclosed area.Exhaust gases contain carbon monoxide, an odorless and deadly poison.2. DO NOT place hands or feet near moving or rotating parts.3. DO NOT store, spill or use gasoline near an open flame, or devices such as a stove,furnace, or water heater which use a pilot light or devices which can create a spark.4. DO NOT refuel indoors where area is not well ventilated. Outdoor refueling is recommended.5. DO NOT fill fuel tank while engine is running. Allow engine to cool for 2 minutes before refueling. Store fuel in approved safety containers.6. DO NOT remove fuel tank cap while engine is running.7. DO NOT operate engine when smell of gasoline is present or other explosive conditions exist.8. DO NOT operate engine if gasoline is spilled. Move machine away from the spill and avoid creating any ignition until the gasoline has evaporated.9. DO NOT transport unit with fuel in tank.10. DO NOT smoke when filling fuel tank.11. DO NOT choke carburetor to stop engine. Whenever possible, gradually reduce engine speed before stopping.12. DO NOT run engine at excessive speeds. This may result in injury & /or damage to unit.13. DO NOT tamper with governor springs,governor links or other parts which may change the governed engine speed.14. DO NOT tamper with the engine speed selected by the engine manufacturer.15. DO NOT check for spark with spark plug or spark plug wire removed. Use an approved tester.16. DO NOT crank engine with spark plug removed. If engine is flooded, place throttle in “FAST” position and crank until engine starts.17. DO NO T strike flywheel with a hard object or metal tool as this may cause flywheel to shatter in operation. Use proper tools to service engine.18. DO NOT operate engine without amuffler. Inspect periodically and replace, if necessary. If engine is equipped with muffler deflector, inspect periodically and replace, if necessary, with correct deflector.19. DO NOT operate engine with anaccumulation of grass, leaves, dirt or other combustible material in the muffler area.20. DO NOT use this engine on any forest covered, brush covered, or grass covered unimproved land unless a spark arrester is installed on the muffler. The arrester must be maintained in effective working order by the operator. In the State of California the above is required by law (Section 4442 of the California Public Resources Code).Other states may have similar laws.Federal laws apply on federal lands.21. DO NO T touch hot muffler, cylinder, or fins because contact may cause burns.22. DO NOT run engine without air cleaner or air cleaner cover.23. DO NOT operate during excessive vibration!24. DO NOT leave machine unattended while in operation.25. DO NOT park machine on a steep grade or slope.WARNING: DO1. ALWAYS DO remove the wire from the spark plug when servicing the engine or equipment TO PREVENT ACCIDENTAL STARTING.2. DO keep cylinder fins and governor parts free of grass and other debris which can affect engine speed.3. DO pull starter cord slowly until resis-tance is felt. Then pull cord rapidly to avoid kickback and prevent hand or arm injury.4. DO examine muffler periodically to be sure it is functioning effectively. A worn or leaking muffler should be repaired or replaced as necessary.5. DO use fresh gasoline. Stale fuel can gum carburetor and cause leakage.6. DO check fuel lines and fittings fre-quently for cracks or leaks. Replace if necessary7. Follow engine manufacturer operating and maintenance instructions.8. Inspect machine and work area before starting unit.WARNING: The Engine Exhaust from this product contains chemicals knownto the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm.GENERAL SAFETYFor your safety and the safety of others, these directions should be followed:Use of Ear Protection is recommended whileoperating this machine.Use of Eye and Breathing protection is recom-mended when using this machine, especially in dry and dusty conditions. Debris bag directs dust toward ground, away from the operator and the optional Felt Filter reduces the amount of dust reintroduced into the environment.·DO NOT place hands or feet inside nozzle intake opening,near debris outlet or near any moving parts.·DO NOT start engine without debris bag connected firmly in place to exhaust outlet.·DO NOT start or operate machine with debris bag zipper ·DO NOT operate during excessive vibration.·DO NOT remove bag until engine has been turned off and hascome to a complete stop.·DO NOT remove hose kit cap on nozzle until engine has beenturned off and has come to a complete stop.·DO NOT operate machine with hose cap, bag or hose removed.·DO NOT use this machine for vacuuming exclusively sand, dust, fine dirt, rock, glass, string like material, grain, rags, cans, metal, bark or water.·DO NOT operate this machine on slopes greater than 20%.·DO NOT pick up any hot or burning debris, or any toxic orexplosive material.·DO NOT allow children to operate this equipment.9Do not operate this machine without first reading owner's manual and engine manufacturer's manual.DANGER0DISPLACEMENT 190cc. MODEL 12VOHVPUT OIL IN ENGINE BEFORE STARTINGASSEMBLY10Your Billy Goat is shipped from the factory in one carton, completely assembled except for the upper handle and accessories. Included with machine are caster kit (890447), felt filter bag (1 each), lawn liner y (3 each),and litter liner (3 each).REMOVE items 8 locknut & 74screws from lower handle (item 27). Attach and securely tighten premature wear to bag.PUT OIL IN ENGINE BEFORE STARTING.16OperationENGINE: See engine manufacturer’s instructions for type and amount of oil and gasoline used.Engine must be level when checking and filling oil and gasoline.ENGINE SPEED: Controlled by throttle lever on the handle.Under normal conditions, operate at minimum throttle to accomplish your current cleaning task.FUEL VALVE: Move fuel valve to "ON" position (Honda only).CHOKE: Operated with throttle control (Honda).Post to prime (Briggs & Stratton).STARTING16.1VACUUM NOZZLE HEIGHT ADJUSTMENT: Thevacuum nozzle is raised and lowered by pulling slightly upward on handle and pulling height adjust T-Handle (item 23) at operators left hand. Lift handle up or down to desired height, then release T-handle.FOR MAXIMUM PICKUP: A djust nozzle height asclose to debris as possible, but without blocking airflow into the nozzle. NOTE : Never bury nozzle into debris.CLEARING A CLOGGED NOZZLE& EXHAUST : Turn engine off and wait for impellerto stop completely and disconnect spark plug wire.Wearing durable gloves, remove clog. Danger , the clog may contain sharp materials. Reconnect spark plug wire.VACUUMINGOPERATION16.2Note: Frequently empty debris to prevent bag overloading with more weight than you can lift.Bag liners are included and available for use in various conditions where debris will be vacuumed. (see Bag Liner Options shown on page 1).DO NOT place bag on or near hot surface , such as engine.Debris bags are normal replaceable wear items.DEBRIS BAG16.3Using two people to lift machine is recommended. Lift holding the handle and front of nozzle. Secure in place during transport.Never store engine indoors or in enclosed poorly venti-lated areas with fuel in tank, where fuel fumes may reach an open flame, spark or pilot light, as on a furnace, water heater,clothes dryer or other gas appliance.If engine is to be unused for 30 days or more, prepare as follows:Be sure engine is cool. Do not smoke.Remove allgasoline from carburetor and fuel tank to prevent gum deposits from forming on these parts and causing possible malfunctionof engine. Drain fuel outdoors, into an approved container,away from open flame. Run engine until fuel tank is empty and engine runs out of gasoline.NOTE: Fuel stabilizer (such as Sta-Bil) is an acceptable alternative in minimizing the formation of fuel gum deposits during storage. Add stabilizer to gasoline in fuel tank orstorage container. Always follow mix ratio found on stabilizer container. Run engine at least 10 min. after adding stabilizer to allow it to reach the carburetor.Do not store with debris in bag. Organic debris generates heat during decomposi-tion and could damage the bag or start a fire.16.5HANDLING & TRANSPORTING:STORAGE16.4B e sure engine has come to a complete stopbefore removing or emptying bag!!This vacuum is designed for picking up trash, organicmaterial and other similar debris (see Safety Warnings page 2-3).Many vacuums are used where dust is mixed with trash. Your unit can intermittently vacuum in dusty areas. However, following these rules will help maintain your machine's ability to vacuum in dusty conditions:•Run machine at idle to quarter throttle.•Machine or pressure-wash debris bag if normal cleaning doesnot fully clean bag. Bag should be thoroughly dry before use.Having one or more spareFelt Filter (890435) is a good way to reduce down time while dirty bags are being cleaned.IF YOUR UNIT FAILS TO START:See Troubleshooting on page 8.Vacuumed leaves, grass and other organic material from your own yard can be emptied into a pile or composter to provide enriched soil for later use as fertilizer in gardens and flower beds Note: Allow green chips to dry before spreading around living plants.COMPOST16.10H i n t!NOTE: Outer bag and rod (items 1 and 3) MUST depress the bag presence switch (item 17) for the unit to start. See fig.1fig 1.INTENDED USE: This machine is designed for vacuuming leaves, grass clippings and other types of organic litter as well as debris mixed with cans, bottles and small amounts of sand; however, vacuuming cans, bottles and sand will affect the longevity of your machine.Inspect machine work area and machine before operat-ing. Make sure that all operators of this equipment are trained in general machine use and safety.Do not operate if excessive vibration occurs. If excessive vibration occurs, shut engine off immediately and check for damaged or worn impeller, loose impeller bolt, loose impeller key, loose engine or lodged foreign objects. Note: See parts list for proper impeller bolt torque specifications. (See trouble shooting section on page 7).Like all mechanical tools, reasonable care must be used when operating machine.SV50, SV50H* Denotes standard hardware item that may be purchasedlocally.Before Requesting Service Review These Suggestions20Engine Service and WarrantyContact your nearest engine manufacturer's autho-rized servicing dealer.22.122BILLY GOAT INDUSTRIES INC.P .O. BOX 308 (1803 S JEFFERSON) LEE'S SUMMIT, MO 64063 / USA PHONE: 816-524-9666 FAX: 816-524-6983WARRANTY PROCEDUREPlease fill in the WARRANTY CARD and send the upper part to Billy Goat.The WARRANTY terms are stated on the lower part which remains with the user. Whenever a Billy Goat Machine is faulty due to a defect in material and / or workmanship, the owner should make a warranty claim as follows:The Machine should be taken to the dealer from whom it was purchased or to an authorized Billy Goat dealer.The owner should present the remaining half of the WarrantyRegistration Card, or, if this is not available, the invoice or receipt.The Warranty Claim will be filled in by the authorized Billy Goat Dealer,who will send it with the faulty part to Billy Goat headquarters.The Quality / Service department at Billy Goat headquarters will study the claim and parts and will notify their conclusions.The decision by the Quality / Service department at Billy Goat headquarters to approve or reject a Warranty claim is final and binding.Note: T o process a Warranty Claim, it is necessary to quote the Model & Serial number who are printed on the Billy Goat Serial Plate.Purchased fromModelUnit(Weight)lbs.kgTROUBLESHOOTINGMAINTENANCEIMPELLER REMOVAL1. Wait for engine to cool and disconnect spark plug.2. Drain fuel and oil from the engine.3. Remove engine, impeller and mounting plate by removing nuts (item 26) around outside of housing.4. Leaving engine fastened to plate, remove impeller bolt (item 50)and lock washer and slide impeller off crankshaft ( A puller may be required). CAUTION: Do not drop impeller.5. If impeller does not slide off crankshaft, place two crowbars between impeller and housing on opposite sides. Pry impeller away from engine until it loosens. Using a penetrating oil can help loosen a stuck impeller.6. If the impeller cannot be loosened, obtain a 1” (25.4mm) longer bolt of the same diameter and thread type as the impeller bolt.Invert engine and impeller and support engine above ground to prevent recoil damage. Thread longer bolt by hand into thecrankshaft until bolt bottoms. Using a suitable gear or wheel puller against the bolt head and the impeller back-plate (near the blades),remove impeller from shaft.7. To reinstall impeller, use a new impeller bolt and lockwasher 8. Tighten impeller bolt. Torque impeller bolt to 50 Ft. Lbs. (68 N .m).9. Reinstall engine, impeller, and mounting plate onto housing in reverse order of removal.10. Before connecting spark plug wire, slowly pull engine starting rope to insure that impeller rotates freely.11. Reinstall spark plug wire.Use only a qualified mechanic for any adjustments, disassembly or any kind of repair .DISCONNECT SPARK PLUG WIRE BEFORE SERVICING UNIT.WARNING: TO AVOID PERSONAL INJURY , ALWAYS TURN MACHINE OFF , MAKE SURE ALL MOVING PARTS COME TO A COMPLETE STOP.RECONNECT SPARK PLUG WIRE,GUARDS, BAG, CAPS AND / ORHOSE BEFORE STARTING ENGINE.ENGINE: See engine manufacturer operator's instructions.17.117For damaged or imbalanced impeller。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
真空发生器说明书
1.控制面板
显示:
在设定模式预先调整各项值。
真空等级在测量模式。
在预设inHg 或者mmHg 压力时-号不显示。
Mode 模式选择键Up&Down 上、下
LED Output1And Output2
开关指示灯,
Output1=红色,output2=绿色
2.常规操作连接电源
接通电源后,在显示板上将看到预设值。
当接通电源的时候不要按任何按键。
3.零位调整
调整零位时不要连接真空管/气管。
按住Mode 按键3秒以上来调整0位。
4.
清空数据
如果开关编程错误,可以返回出厂设定。
所有储存值将被清除。
断开电源来完成这项功能。
同时按住Mode 按键和Up 按键然后接通电源。
接通电源后,会显示CLA。
当松开按键后会分别显示-bA,bA。
当按Mode一次时,选择的压力将会被确认及储存。
要调整另外一种压力时见6.3
5.出厂设定
真空开关各项出厂值如下
单位输出1输出2
Bar HYS,N.O.HYS,N.O.
这些设定是可更改的(可被编辑)
下列章节将介绍如何编辑。
内置了一个最少可保存10年的电可擦只读存储器。
数据最少可在写入10000次。
N.O=常开,N.C.=常闭,
HYS=操作模式“迟滞模式”;
工作模式的初始值表格见第8节。
6.设定输出配置(常开或常闭)和压力单位(如:bar)
要设定输出模式及压力单位,按住并保持Mode键,然后按Up键。
显示屏将在’’ou 1’’和’’n.o’’交替变换显示。
6.1为Output1选择 N.O.或者N.C.
按Up或者Down来更改设定。
按Mode键储存。
接下来开关将显示Output2的设定选择。
将会在’’ou 2’’和’’n.o’’交替变换显示。
6.2为Output2选择 N.O.或者N.C.
按Up或者Down来更改设定。
按Mode键储存。
接下来将显示压力单位的选择。
6.3调整压力单位
按Up或者Down来更改设定。
按Mode键储存。
型号VS-V-D可能的单位为
型号VS-P10-D可能的单位为
7.调整工作模式
7.1调整output1
例如:开关VS-V-D,output1有“迟滞模式”
开关点:-0,6 bar
迟滞:0,15bar
更多信息参考第8节。
调整工作模式
选择output1,按mode按键2次
2秒后将会交替显示预设的工作模式和ou 1;
按Up或者Down键,直到需要的开关模式“迟滞”显示出来。
按一次Mode键储存。
设定开关点和迟滞值
要选择output1的开关点按Mode键1次
2秒后H-1和预设值将交替显示。
按up/down调至所需数值。
按一次Mode键储存。
现在开关将显示迟滞。
“h1”和预设值将交替显示。
按up/down调至所需数值。
按一次Mode键储存。
7.2调节output2
例如:开关VS-V-D,output2带有区间比较模式
开关点将在-0,57—0.83(下限A=-0,57,上限b=-0,83)更多信息请看8节;
调节工作模式
按Mode键4次
2秒后将在“ou 2”“HYS”间切换显示
按Up/down直到区间比较模式“CnP”显示。
按一次Mode键储存。
调整上下限
按Mode键3次选择Output2的下限
2秒后将在“A-2”及预设值切换显示。
按Up/down直到所需设定值显示。
按一次Mode键储存。
接下来开关将显示调整的上限值。
显示将在“b-2”和预设值间切换。
按Up/down直到所需设定值显示。
按一次Mode键储存。
8.outputs工作模式
Outputs可以在两种模式下工作。
两种模式均可独立设定值。
工作模式描述如下。
8.1迟滞模式
设置为开关点H和迟滞h.
例如:VS-V-D
H=-0.60 bar
H=0.15 bar
N.O.(Normally Open)
在0bar,是数字输出关闭。
当真空度增加至开关点H设定值时,输出开。
只要真空值比-0.45bar(=0.6bar-0.15bar)高时,输出将保持。
当真空值减少或超过-0.45时输出信号关闭。
当配置为N.C.时,输出信号将相反。
出厂设定:Output1&2在迟滞模式的预设值
8.2区间比较模式
设定下限值A和上限值b
例如:VS-V-D
A=-0.45 bar
B=-0.60 bar
N.O.(Normally Open)
在0bar时,数字输出关闭。
当真空值增加到下限A,输出开,当真空值在A与b之间时,输出信号将保持。
当真空值达到比上限更高时将关闭。
当配置为N.C.时,输出信号相反。
出厂设定:Output1&2在区间比较模式的预设值
9.峰值及谷值显示
当开关接通电源后,内置存储器将储存正常工作时的峰值及谷值。
按Up键显示峰值
按Down键显示谷值
10.旋转显示
当安装位置旋转时,显示可以旋转。
当连接电源时,同时按住Up和Down键
注意小数点的显示方向将会改变。
功能键将仍旧保持其原有功能。
11.锁定设定值
11.1标准版本
同时按住Mode键和Down键,所有按键被锁定。
屏幕上将显示LoC
再同样一次操作可以解锁。
显示UnC
11.2PIN码版本
该锁将阻止无授权人员更改设定值。
编程者可设定一个3位的密码来加密。
激活密码锁
按住并保持Mode键再按Down键
再按上下来更改数字
按Mode储存数字。
下一个密码将闪烁,依次设定其余密码。
设定完成后LoC将显示并被激活。
使密码失效
按住并保持Mode键再按Down键
000将显示,输入正确的密码将会解锁,错误的将会继续锁定显示LoC。
如果密码设定后,若不慎遗失,需返厂解锁。
12.错误信息。