2021年最新版英文采购合同(格式文本)

合集下载

英文采购合同3篇

英文采购合同3篇

英文采购合同3篇篇1采购合同PURCHASE CONTRACT本合同由以下双方签订:Seller (Supplier): [供应商全称及地址]Buyer (Company): [采购商全称及地址]鉴于供应商有意按照本合同规定的条款和条件向采购商销售并交付下述商品,双方经友好协商,达成如下协议:一、商品描述及规格1. Goods Description and Specifications:具体商品名称、型号、规格、数量及详细信息如下:[商品列表,包括型号、规格、数量、价格等细节信息]。

二、价格与支付条款2. Price and Payment Terms:1. 总价:商品的合同总价为____美元(或其他货币),固定不变,除非双方另有书面协议。

2. 支付方式:通过____(比如电汇、信用证等)支付。

3. 预付款:签订合同后___天内,采购商需支付总金额的__%作为预付款。

4. 尾款:在验收合格并收到相关单据后,采购商支付剩余款项。

三、交货与验收3. Delivery and Acceptance:1. 交货时间:供应商需在合同签署后的___天内完成交货。

2. 交货地点:___(指定地点)。

3. 验收:采购商在收到商品后有权进行验收,并在___天内提出任何质量问题或不符合规格的问题。

四、品质保证与售后服务4. Quality Assurance and After-sales Service:供应商应保证其销售的商品符合约定的质量和性能要求,并承担因商品质量问题导致的损失。

同时,供应商需提供至少___个月的售后服务。

五、保密条款5. Confidentiality Clause: 双方应对在本合同执行过程中获知的对方商业秘密和技术秘密予以保密,未经对方书面同意,不得向第三方泄露。

六、违约责任与解决纠纷方式6. Liabilities for Breach of Contract and Settlement of Disputes:1. 任何一方未能履行本合同规定的义务,应承担违约责任。

采购合同英文通用范本(最新版)

采购合同英文通用范本(最新版)

采购合同英文通用范本(最新版)合同编号:__________采购合同英文通用范本(最新版)1. Agreement1.2 WHEREAS, Buyer desires to purchase from Supplier certain goods and/or services (the "Goods") as described in Exhibit A attached hereto (the "Description of Goods"); and1.3 WHEREAS, Supplier agrees to supply the Goods to Buyer on the terms and conditions set forth herein.Now, therefore, in consideration of the mutual promises contained herein, the parties hereto agree as follows:2. Description of Goods2.1 Supplier shall supply to Buyer the Goods in accordance with the Description of Goods set forth in Exhibit A.2.2 Supplier shall deliver the Goods to the location specified Buyer in the Purchase Order (as defined in Section3.1).3. Purchase Order and Acceptance3.1 Buyer shall issue a purchase order to Supplier in accordance with the terms of this Contract (a "Purchase Order"). The Purchase Order shall set forth the quantity of Goods to be purchased, the price per unit, the total purchaseprice, the delivery date, and any other terms and conditions agreed upon the parties.3.2 Supplier shall promptly acknowledge the receipt ofthe Purchase Order and accept the terms set forth therein signing the Purchase Order and returning it to Buyer. The acceptance of the Purchase Order Supplier shall be effective upon receipt Buyer of the signed Purchase Order.4. Price and Payment Terms4.1 The price for the Goods shall be as set forth in the Purchase Order. The total purchase price for the Goods shallbe the price per unit multiplied the quantity of Goods specified in the Purchase Order.4.2 Buyer shall make payment for the Goods within [number] days after the date of the invoice issued Supplier. The invoice shall be sent to Buyer at the address specified inthe Purchase Order.5. Delivery and Inspection5.1 Supplier shall deliver the Goods to the location specified Buyer in the Purchase Order on or before the delivery date set forth in the Purchase Order.5.2 Upon delivery of the Goods, Buyer shall have theright to inspect and test the Goods to confirm theirconformity with the Description of Goods and the terms ofthis Contract. If the Goods do not conform to the agreedspecifications, Buyer shall notify Supplier in writing within [number] days after delivery. Supplier shall, at its sole discretion, either replace the nonconforming Goods or refund the purchase price for such nonconforming Goods.6. Warranties6.1 Supplier warrants that the Goods shall conform to the Description of Goods and shall be free from defects in materials and workmanship.6.2 The foregoing warranty shall expire [number] days after the date of delivery of the Goods.7. Limitation of Liability7.1 EXCEPT FOR THE EXPRESS WARRANTIES SET FORTH IN SECTION 6, SUPPLIER DISCLMS ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.7.2 NOTWITHSTANDING ANYTHING TO THE CONTRARY CONTNED IN THIS CONTRACT, IN NO EVENT SHALL SUPPLIER BE LIABLE TO BUYER FOR ANY INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, OR PUNITIVE DAMAGES ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THIS CONTRACT OR THE GOODS, WHETHER UNDER CONTRACT, TORT, OR OTHER LEGAL THEORY, AND WHETHER OR NOT SUPPLIER HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.8. Force Majeure8.1 If either party is prevented from performing its obligations under this Contract an event beyond its reasonable control, including but not limited to acts of God, labor disputes, or disruptions in transportation, such party shall be excused from performance to the extent of such prevention, and the time for performance shall be extended accordingly.9. Termination多方为主导时的,附件条款及说明1. Additional Terms and Conditions when Party A is the Principal1.1 If Party A is the principal in this Contract, the following additional terms and conditions shall apply:1.1.2 Party A shall be solely responsible for any loss or damage caused the Goods, including but not limited to any defects in the Goods or any misuse of the Goods.1.1.3 Party A shall indemnify and hold harmless Party B against any claims, demands, actions, or proceedings brought against Party B any third party resulting from or in connection with the Goods, including but not limited to any claims for personal injury, property damage, or violation of intellectual property rights.1.2 In the event of any breach of this Contract Party A, Party B shall have the right to terminate this Contractimmediately and recover any losses suffered Party B as a result of such breach.2. Additional Terms and Conditions when Party B is the Principal2.1 If Party B is the principal in this Contract, the following additional terms and conditions shall apply:2.1.1 Party B shall be responsible for the payment of the purchase price for the Goods in accordance with the terms set forth in this Contract.2.1.3 Party B shall indemnify and hold harmless Party A against any claims, demands, actions, or proceedings brought against Party A any third party resulting from or in connection with the Goods, including but not limited to any claims for personal injury, property damage, or violation of intellectual property rights.2.2 In the event of any breach of this Contract Party B, Party A shall have the right to terminate this Contract immediately and recover any losses suffered Party A as a result of such breach.3. Additional Terms and Conditions when a Thirdparty Intermediary is Involved3.1 If a thirdparty intermediary is involved in this Contract, the following additional terms and conditions shall apply:3.1.1 The intermediary shall be responsible for facilitating the transaction between Party A and Party B and ensuring that the terms and conditions of this Contract are met.3.1.3 The intermediary shall be an independent contractor and shall not be considered a party to this Contract. The intermediary shall not have any liability or responsibility under this Contract, except for its own negligence or willful misconduct.3.2 In the event of any breach of this Contract the intermediary, Party A and Party B shall have the right to terminate this Contract immediately and recover any losses suffered Party A and/or Party B as a result of such breach.The above additional terms and conditions are intended to provide more specific guidance and clarification on the responsibilities and obligations of the parties involved in this Contract. It is important for all parties to carefully review and understand these terms and conditions to ensure a smooth and successful transaction.一、附件列表:1. 附件A 描述货物2. 附件B 采购订单3. 附件C 供应商确认书4. 附件D 交付时间表5. 附件E 质量保证协议6. 附件F 支付条款7. 附件G 格式发票8. 附件H 保险证书9. 附件I 履约证书二、违约行为及认定:1. 供应商未能按照采购订单的约定交付货物,或交付的货物不符合描述或质量标准。

英文采购合同范文7篇

英文采购合同范文7篇

英文采购合同范文7篇篇1Buyer (Buyer): _________________ (买方名称)Seller (Seller): _________________ (卖方名称)PURCHASE CONTRACTThis Purchase Contract (hereinafter referred to as the "Contract") is made on _________(日期) by and between the Buyer and the Seller:1. Description of the Goods:(此处填写商品的具体描述,包括但不限于商品名称、规格型号、数量、单价等。

)2. Total Contract Price: The total contract price for the goods specified in Clause 1 shall be ________ USD (to be filled in by the Seller). (本合同总价为第1条规定的货物总价,由卖方填写。

)3. Terms of Payment:(此处填写付款方式,包括但不限于预付款、发货后付款、验收合格后付款等具体条款。

)4. Delivery Term:The Seller shall deliver the goods to the place designated by the Buyer within _________ (交货期限,由双方商定)。

5. Quality Inspection and Warranty:(此处填写质量检查和质保条款,包括检验的标准、方法、地点以及质保期限等。

)6. Packaging and Shipping Marks:The Seller shall pack the goods in accordance with the shipping requirement and shipping instructions confirmed by the Buyer, and provide shipping marks showing buyer's name, order number, package number and gross weight, measurement and destination, etc. on the package. (卖方应按照买方确认的包装要求和运输说明进行包装,并在包装上标明买方名称、订单号、包装号、毛重、尺寸和目的地等。

英文采购合同(标准版)7篇

英文采购合同(标准版)7篇

英文采购合同(标准版)7篇篇1采购合同(Purchase Contract)本协议由以下两方签订:买方(Buyer):____________卖方(Seller):____________一、合同双方1.1 本合同由买方和卖方签订,双方本着公平、公正、诚信的原则进行交易。

二、采购商品及规格2.1 买方同意向卖方采购以下商品:____________(商品名称、规格型号、数量等)。

三、价格及支付方式3.1 商品的单价及总价如下:____________(具体价格)。

3.2 支付方式:买方应通过________(如电汇、信用证等)方式支付货款。

具体支付细节将在双方商定后确定。

四、交货期限及方式4.1 卖方应在双方约定的交货期限内完成交货。

具体交货期限如下:____________。

4.2 交货方式:卖方应按照买方的要求,将商品送达指定地点。

运费由____方承担。

五、质量保证及售后服务的承诺5.1 卖方应保证所销售的商品质量符合相关标准,且为全新未使用。

5.2 如商品存在质量问题,卖方应承担相应的责任,并免费维修或更换。

六、保密条款6.1 双方应对本合同的内容和实施过程保密,未经对方同意,不得向第三方透露。

七、违约责任及解决方式7.1 如一方违反本合同的任何条款,应承担相应的违约责任。

7.2 若发生纠纷,双方应首先友好协商解决;协商不成的,可向合同签订地的人民法院提起诉讼。

八、其他条款8.1 本合同一式两份,买卖双方各执一份。

8.2 本合同自双方签字盖章之日起生效,有效期为____年。

8.3 未尽事宜,可另行签订补充协议,补充协议与本合同具有同等法律效力。

九、签署买方:____________(签字盖章)卖方:____________(签字盖章)日期:____________ 日期:____________篇2This Purchase Contract (hereinafter referred to as the "Contract") is made by and between the Buyer and the Seller:Buyer: ________________ (买方名称)Seller: ________________ (卖方名称)WHEREAS the Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the under mentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below:一、商品条款:The Seller shall sell and the Buyer shall purchase the following goods:(在此列出具体的商品名称、规格、数量、单价等详细信息)三、交货条款:四、品质条款:五、索赔条款:六、不可抗力条款:七、法律适用条款:This Contract shall be governed by and interpreted in accordance with (适用法律名称)law.(在此列出适用的法律)八、争议解决条款:Any disputes arising from or in connection with this Contract shall be settled through friendly negotiation. If no settlement can be reached, either party may submit such disputes to (仲裁机构名称)for arbitration in accordance with its arbitration rules and procedures.(在此列出争议解决方式)(在此列出其他需要约定的条款,如保密条款、保密责任等)十、合同的生效和有效期:本合同自双方签字盖章之日起生效,有效期为(合同有效期)。

英文采购合同(标准版)5篇

英文采购合同(标准版)5篇

英文采购合同(标准版)5篇篇1Contract for Purchase (Standard Version)Buyer: _____________ (买方名称)Seller: _____________ (卖方名称)I. Contracting Parties (合同双方)This Contract is made by and between the Buyer and the Seller: the parties mentioned at the beginning of this Contract.II. Contract Commodities (合同商品)The Buyer agrees to purchase from the Seller and the Seller agrees to sell to the Buyer the following commodity according to the terms and conditions stipulated below: (买方同意向卖方购买以下商品,卖方同意按以下规定的条款和条件向买方出售下述商品。

)- Commodity: _____________ (商品名称和规格)- Quality: in accordance with the standards attached hereto. (质量:按照本合同所附的标准执行。

)- Quantity: _____________ (数量)- Unit Price: _____________ (单价)- Total Contract Value: _____________ (合同总价值)III. Terms of Delivery (交货条款)IV. Terms of Payment (支付条款)V. Quality Inspection and Claims (质量检查和索赔)VI. Packing and Marks (包装和标志)VII. Delay Delivery Penalty (延误交货违约金)篇2This Purchase Contract (“Contract”)is made by and between the following two parties:买方(Buyer):卖方(Seller):In consideration of the mutual promises and conditions set forth below, the receipt of which is hereby acknowledged, the Buyer and Seller agree as follows:一、合同背景及目的This Contract is intended for the purchase of goods (the “Goods”)by the Buyer from the Seller, specifying the terms and conditions under which the Goods are to be provided.二、商品描述及规格The Goods to be purchased are described in detail in Annex A, including but not limited to quantity, quality, specifications, packaging, and any other relevant details.三、价格与支付条款3.1 价格(Price): The price for the Goods shall be as per the rates specified in Annex B, which includes all applicable taxes.3.2 支付方式(Payment Terms): Payment shall be made as per the terms specified in Annex C, including payment schedule, mode of payment, and any other related conditions.四、交货条款4.1 交货期限(Delivery Schedule): The Seller shall ensure delivery of the Goods as per the agreed schedule specified in Annex D.4.2 交货地点(Place of Delivery): The Goods shall be delivered to the place designated by the Buyer as stated in Annex E.五、品质保证与检验5.1 品质保证(Quality Assurance): The Seller guarantees the quality of the Goods as per the specifications mentioned in Annex A.5.2 检验(Inspection): The Buyer shall have the right to inspect the Goods during production and prior to delivery. Details of inspection process are specified in Annex F.六、合同变更与终止6.1 Any changes or modifications to this Contract shall be made in writing and agreed by both parties.6.2 Either party may terminate this Contract in case of material breach by the other party.七、违约责任In case of any breach of this Contract by either party, the non-breaching party shall have the right to claim damages. Details of liability are specified in Annex G.八、法律适用与争议解决This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of the place where the Buyer is located. Any disputes arising out of or in connection with this Contract shall be settled through friendly negotiation. If no settlement is reached, such disputes shall be finally settled by arbitration in accordance with the laws of arbitration institutions designated by both parties.九、其他条款9.1 This Contract constitutes the entire agreement between the parties for the purchase of the Goods and no modifications shall be made unless agreed in writing by both parties.9.2 This Contract may not be assigned or transferred by either party without the prior written consent of the other party.9.3 Any notices or communications required or permitted under this Contract shall be in writing and deemed given when delivered personally or sent by email/registered mail to the addresses specified by both parties.9.4 Failure by either party to exercise any right or remedy under this Contract shall not constitute a waiver of such right or remedy.9.5 If any provision of this Contract is invalid or unenforceable, it shall not affect any other provision of this Contract’s validity and enforceability.买方签名: ________________________________________ 日期:___________卖方签名: ________________________________________ 日期:___________篇3Buyer: ______________________ (买方名称)Seller: ______________________ (卖方名称)This Purchase Contract (hereinafter referred to as the "Contract") is made by and between the Buyer and the Seller:WHEREAS the Buyer is in need of the goods listed below and has agreed to purchase from the Seller the same on the terms and conditions stipulated below:NOW, THEREFORE, the parties hereby agree as follows:Article 1: Contract CommodityThe Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the under mentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below:(注:在此列出合同商品的详细信息,包括但不限于商品名称、规格、数量、单价、总价、生产日期、质量保证等。

英文采购合同范本7篇

英文采购合同范本7篇

英文采购合同范本7篇篇1本合同(以下简称“合同”)由以下双方签订:买方:____________________(以下简称“买方”)卖方:____________________(以下简称“卖方”)鉴于买方希望购买以下货物,而卖方同意按照本合同规定的条款和条件出售该货物,双方经友好协商一致,达成如下协议:一、货物描述1. 货物名称:____________________2. 型号/规格:____________________3. 数量:____________________4. 质量/标准:严格按照本合同规定的质量要求和相关国际标准。

5. 包装:适应长途运输,确保货物安全。

二、价格条款1. 货物单价:____________________(货币和金额)2. 总价:____________________(货币和金额)包含所有相关税费。

3. 币种:本合同涉及的金额以______(货币种类)计价。

4. 支付方式:____(如电汇、信用证等)5. 支付期限:货物交付后的______天内付清全款。

三、交货条款1. 交货日期:______年______月______日。

2. 交货地点:____________________。

3. 运输方式:______________(如陆运、海运、空运等)。

4. 风险和费用的转移:货物在交付后风险转移至买方,所有相关费用由卖方承担直至交货完成。

四、包装和标记1. 卖方需按照适当的方式进行包装,确保货物在运输过程中的安全。

2. 必要的标记(如标签、唛头等)应清晰明了。

五、合规性双方应确保本合同项下的交易符合相关国家的法律、法规和政策要求。

卖方应提供所有必要的证书和文件,证明货物的合规性。

六、质量保证和售后服务1. 卖方应保证货物的质量符合本合同规定和买方的要求。

2. 卖方提供______个月的质保期,质保期内因制造问题导致的货物故障或损坏,卖方负责免费维修或更换。

采购合同范本英文6篇

采购合同范本英文6篇

采购合同范本英文6篇篇1Purchase Contract TemplatePURCHASE CONTRACTThis Purchase Contract (hereinafter referred to as the "Contract") is made and executed on [Date] by and between [Name of Purchaser] (hereinafter referred to as the "Purchaser") and [Name of Supplier] (hereinafter referred to as the "Supplier").1. Scope of Contract:The Supplier agrees to sell and the Purchaser agrees to purchase the following goods: [Description of goods with specifications, quantities, and prices].2. Terms of Payment:a. The total value of this contract is [Total Contract Value] payable in full to the Supplier by the Purchaser.b. Payment terms: [Payment terms such as cash on delivery, advance payment, or terms of credit with due dates].c. All applicable taxes and duties are to be borne by the Purchaser unless otherwise agreed.3. Delivery Schedule:The Supplier shall ensure timely delivery of the goods according to the schedule agreed by both parties. Any delay shall be promptly notified to the Purchaser.4. Quality Assurance:The Supplier guarantees that the goods shall be of the agreed quality, specifications, and standards. Any discrepancies shall be promptly rectified at the Supplier's cost.5. Risk and Title Transfer:Risk and title of the goods shall pass to the Purchaser upon delivery at the designated place agreed by both parties.6. Warranty and Liability:a. The Supplier shall provide a warranty period for the goods as agreed upon. During this period, any defects in material or workmanship shall be rectified by the Supplier free of charge.b. Neither party shall be liable for any loss or damage beyond the value of the contract unless such loss or damage is proven to be directly caused by the party's breach of contract.7. Force Majeure:In case of force majeure events such as natural disasters, riots, wars, etc., which hinder the performance of this contract, both parties shall be relieved from liability for non-performance, to the extent of such hindrance.8. Confidentiality:Both parties shall maintain confidentiality of all information related to this contract that is not intended for public disclosure.9. Settlement of Disputes:Any disputes arising out of or in connection with this Contract shall be settled through friendly negotiations. If no settlement can be reached, either party may submit such disputes to [Dispute Resolution Mechanism such as arbitration or court].10. Miscellaneous:a. This Contract constitutes the entire agreement between the parties and no modifications shall be made unless agreed by both parties in writing.b. This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction].c. If any provision of this Contract is invalid or unenforceable, it shall not affect the validity and enforceability of other provisions.d. This Contract is made in both English and [Local Language] versions, with equal legal effects. In case of any discrepancies between the two versions, the English version shall prevail.e. This Contract is effective as of the date of signing by both parties and shall remain valid until fully performed or terminated as per its terms.f. Any notices or communications required or permitted under this Contract shall be in writing and delivered to the respective addresses specified by both parties.g. The failure of either party to exercise any right or remedy under this Contract shall not constitute a waiver of such right or remedy unless acknowledged in writing by the party concerned.h. Any unilateral amendment or addition to this Contract by either party shall be invalid unless agreed upon in writing by both parties.In witness whereof, the parties have executed this Contract in duplicate originals, each party retaining one original for their records.Purchaser:Signature: ____________________Date: ____________________Supplier:Signature: ____________________Date: ____________________--- END OF PURCHASE CONTRACT TEMPLATE ---Note: This template is for reference purposes only and should be customized according to specific requirements and local laws. It is advisable to have legal professionals review any contract before its execution.篇2PURCHASE CONTRACT (采购合同)This Purchase Contract (hereinafter referred to as the "Contract") is made by and between the Buyer and the Seller:Buyer:Name: ________________________________________Address: ________________________________________Seller:Name: ________________________________________Address: ________________________________________Article 1: Contract ObjectThe object of this Contract is the purchase of the following products (hereinafter referred to as "Products"):[Here, specify the details of the products to be purchased, including product name, specifications, quantity, unit price, total value, etc.]Article 2: Contract PriceThe total contract price for the Products shall be________________ (specify the total contract price). All costs related to taxes, customs duties, transportation, and other expenses shall be borne by the Buyer unless otherwise agreed.Article 3: Delivery3.1 The Seller shall deliver the Products to the place specified by the Buyer within the agreed time limit.3.2 Any delay in delivery shall be notified to the Buyer in advance. If the delay is not acceptable to the Buyer, the Seller shall be responsible for any losses incurred by the Buyer.Article 4: Quality and Inspection4.1 The Seller shall ensure that the Products comply with the agreed quality standards.4.2 The Products shall be inspected by the Buyer at the time of delivery. If any defects are found, the Buyer shall notify theSeller immediately and have the right to reject the Products or claim compensation.Article 5: Payment5.1 The payment terms shall be agreed upon by both parties.5.2 The Buyer shall make payment within the agreed timeframe. Any delay in payment shall be subject to penalties as agreed upon by both parties.Article 6: Warranty and GuaranteeThe Seller shall provide a warranty and guarantee for the Products as specified in the contract. If any defects occur during the warranty period, the Seller shall be responsible for repairing or replacing the Products at its own cost.Article 7: ConfidentialityBoth parties shall keep confidential all information related to this Contract that is not intended for public disclosure.Article 8: Force MajeureIf either party is prevented from fulfilling its contractual obligations due to force majeure events (e.g., natural disasters, wars, riots, etc.), it shall notify the other party immediately and seek to resolve the issue as soon as possible.Article 9: TerminationThis Contract may be terminated by mutual agreement of both parties or in case of breach of contract by either party. In such cases, the non-breaching party shall be entitled to claim compensation for any losses incurred.Article 10: Miscellaneous10.1 Any amendments or modifications to this Contract shall be made in writing and agreed upon by both parties.10.2 This Contract is governed by the laws of ________________ (specify the applicable law).10.3 All disputes arising out of or in connection with this Contract shall be settled through friendly consultation. If no settlement can be reached, either party may submit the dispute to ________________ (specify the applicable court or arbitration institution) for resolution.IN WITNESS WHEREOF, the parties have signed this Contract in ________ (specify place) on ________ (specify date).Buyer: ___________________________ (Signature of Buyer)Date: ________ (Date of Signature)Seller: ___________________________ (Signature of Seller)Date: ________ (Date of Signature)篇3PURCHASE CONTRACTPURCHASE CONTRACT NO. [合同编号]Date: [签订日期]Buyer:Name: _________________________ [买方名称]Address: _________________________ [买方地址]Contact Person: _________________________ [联系人姓名] Tel: _________________________ [联系电话]Email: _________________________ [电子邮件地址]Seller:Name: _________________________ [卖方名称]Address: _________________________ [卖方地址]Contact Person: _________________________ [联系人姓名] Tel: _________________________ [联系电话]Email: _________________________ [电子邮件地址]This Purchase Contract (hereinafter referred to as the "Contract") is hereby made and executed by and between the Buyer and the Seller, wherein the Buyer agrees to purchase from the Seller and the Seller agrees to sell to the Buyer the following commodity/products, according to the terms and conditions stipulated below:一、商品描述与采购条款(Commodity Description and Purchase Terms)1. The Seller shall sell and the Buyer shall purchase the under mentioned commodity/products:[商品名称、规格型号、数量、单价等详细信息](注:根据实际情况详细列明)2. The total contract value is ________________ (合同总金额).(注:注明货币种类和总金额)二、价格与付款条款(Price and Payment Terms)1. The prices of the commodity/products shall be determined as follows: (商品的价格及定价方式)注:注明定价方式和价格明细。

英文采购合同范本7篇

英文采购合同范本7篇

英文采购合同范本7篇篇1本合同(以下简称“合同”)由以下两方于日期____________达成:买方(以下简称“甲方”):__________________卖方(以下简称“乙方”):__________________鉴于甲方向乙方采购商品,双方本着平等互利、诚信合作的原则,经友好协商,达成如下协议:一、商品及规格1. 甲方从乙方采购以下商品:___________________________。

(详细列出商品名称、型号、规格、数量等)二、价格及支付方式1. 采购商品的总价为:______美元(USD)。

(具体金额根据实际采购商品及数量填写)此价格包含所有相关税费和附加费用。

除非另有约定,否则乙方不得中途变更价格。

2. 支付方式:双方同意按照以下方式支付款项:____________。

(例如:预付款、货到付款等)支付过程中需遵循的具体流程及相关信息也应详细列出。

三、交货与验收1. 交货期限:乙方应在合同签署后的____天内完成交货。

(具体时间根据实际需求填写)2. 交货地点:____________。

(填写具体地点)甲方有权在收到货物后进行验收,并在收到货物后的____天内(具体时间根据实际需求填写)向乙方提交验收报告。

如有质量问题,甲方有权要求退货或换货。

四、品质保证及售后服务乙方应保证所售商品的质量符合相关标准,并提供相应的售后服务。

如商品出现质量问题,乙方应在接到通知后的____天内(具体时间根据实际需求填写)予以解决。

乙方提供的售后服务包括但不限于______。

(列举售后服务内容,如维修、退换货等)五、保密条款双方应严格保密本合同内容及在执行本合同过程中获知的对方商业秘密,未经对方许可,不得向任何第三方泄露。

保密信息的范围包括但不限于技术信息、商业计划等。

六、违约责任如一方违反本合同的任何条款,违约方应承担由此产生的所有损失和费用。

若因违约导致合同无法继续履行,守约方有权解除合同并要求赔偿损失。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

YOUR LOGO2021年最新版英文采购合同(格式文本)When concluding a contract, the parties of the contract purpose should be determined. The conclusion and performance of contracts are also human behavior.专业合同系列,下载即可用2021年最新版英文采购合同(格式文本)导语:合同目的具有确定性。

一般情况下,在订立合同时,当事人的合同目的应该是确定的。

从严格意义而言,任何人的行为都是有目的的。

合同的订立和履行也属于人的行为,而且是比较正式的行为,所以更应该具有一定的具体目的。

因此,对于特定的合同当事人,其合同目的是确定的。

Purchase Contract采购合同This contract was made on the _____ day of _____ xxxx, between Mr. _____ of _____ Ltd. (hereinafter referred to as the Seller) and Mr. _____ of _____ Company(Hereinafter referred to as the Buyer). Whereas the Seller has agreed to sell and the Buyer has agreed to buy _____ (hereinafter referred to as Contracted Products). The quality, specifications, quantity of the contracted products have been confirmed by both Parties and this contract is signed with the following terms and conditions:此合同于xxxx年_____的_____日在_____有限公司(以下称为卖方)的____先生和____公司(以下称为买方)的_____先生之间订立。

卖方同意出售而买方同意购买____(以下称为合约产品)。

合约产品的质量,规格,数量已由双方确认并且此合同由以下条款签订。

1. Contract Products/合约产品: _________2. Quantity/数量: ________3. Origin/原产地: ________4. Price/价格: _________F.O.B.(离岸价)5. Shipment/出运:First shipment to commence within 30-45 days from date of receipt of Letter of Credit, and all shipments are to be completed within twelve (12) months from date of first shipment.第一批货应在收到信用证的30-45天内开始起运,而所有货物应在第一批货的12个月之内完成。

6. Grace Period/宽限期:Should last shipment have to be extended for fulfilment of this contract, the Buyer shall give the Seller a grace period of thirty days upon submitting evidence by the Seller.如果最后一批货不得不为了完成此合同进行延期,买方应在卖方提交证据后给予三十天的宽限期。

7. Insuracne/保险:To be effected by the Buyer.由买方购买。

8. Packing/包装In new kraft paper bags of _____ kg/bag or in wooden cases of _____ kg/case, free of charge.用免费的_____公斤/袋的新牛皮纸或用_____公斤/箱的木箱。

9. Payment/付款:The Buyer shall open a 100% confirmed, irrevocable, divisible and negotiable and partial shipment permitted Letter of Credit in favor of the Seller within 5 calendar days from date of the agreement through the Issuing Bank. The L/C shall be drawn against draft at sight upon first presentation of the following documents:买方应通过开证行在协议签署日的5个历日内以卖方为受益人开立一100%的,保兑的,不可撤销的,可分割的和议付的,允许分批装运的信用证。

此信用证应在第一次提交以下单据时开立即期汇票。

(1) Full set of Seller’s Commercial Invoices;全套卖方商业发票(2) Full set of clean, blank, endorsed Bill of Lading;全套清洁,空白,背书提单(3) Inspection Certificates of quality and weight.质量和重量的检验证书10. Notice of Readiness/备货通知:The Buyer shall advise the Seller by fax the scheduled time of arrival of cargo vessel at least seven days prior to the arrival of the vessel at the loading port.买方应在船只到达装货港的至少七天之前用传真通知卖方货物预计到达时间。

11. Performance Guarantee/履行合同保证金:(1) Upon reciept of Buyer’s Irrevocable L/C by the Advising Bank, the Seller shall perform a Performance Guarantee representing _____% of the L/C value.在收到通知行的买方的信用证以后,卖方应提交信用证金额的_____%的履行合同保证金。

(2) The Performance Guarantee shall be returned in full to the Seller after completion of shipment and delivery of the contracted goods. In case of non-delivery of (all or part) of the goods for reasons other than those specified in Clause 12, the Performance Guarantee shall be forfeited in favor of the Buyer in proportion to the quantity in default.履行合同保证金应在合同货物出运完成后全款返还给卖方。

万一货物因为第12款以外的原因不能交付(全部或部分),此履行合同保证金应根据缺失的数量的比例以买方为受益人被没收。

(3) Should the Buyer breach the contract or fail to open the L/C in favor of the Seller within the period specified in Clause 9, (except for Clause 12), the Buyer has to pay the Seller the same value as the Performance Guarantee.如果买方违约或没有能在第9款所规定的时间内开立以卖方为受益人的信用证,(除了第12款),买方应付给卖方同样金额的履行合同保证金。

(4) The Letter of Credit must fulfill all the terms and conditions of this contract. The terms of the L/C should be clear, fair and made payable to the Seller. Upon acceptance of L/C by the advising bank, the Advising Bank shall send the Performance Guarantee to the Issuing Bank.信用证必须满足此合同的所有条款。

信用证的条款应是清楚的,公平的,和付给卖方的。

在通知行收到L/C后,通知行应把履行合同保证金寄给开证行。

12. Force Majeure/不可抗力:The Seller or the Buyer shall not be responsible for non-delivery or breach of contract for any reason due to Force Majeure which may include war, blockade, hostility, insurrection, strike, lockout, civil strife, commotion, governmental import/export restriction, riot, severe destruction by fire or flood or other natural factorsbeyond the control of human beings.卖方或买方不因对由于不可抗力所造成的不出运或违约负责,包括:战争,封锁,敌意,叛乱,罢工,停工,内乱,骚乱,政府对进出口的限制,暴乱,由于在人类控制之外的由火灾,洪水或其它自然因素所造成的严重破坏。

In case the time of delivery for shipment has to be extended, the Buyer or the Seller shall have to provide evidence for such event.万一出运时间必须延期,买方或卖方应提供此事件的证据。

相关文档
最新文档