从体验论看汉语_吃_的转喻和隐喻认知模式及其特点
从认知隐喻及转喻分析“吃”构成的英汉习语

汉词典 ,对“ 词义 和成语进 行研究 , 吃” 把数量 庞大 , 无迹 可 寻的“ 类 词语 归纳 为几个 比喻概念和转喻原则 , 吃” 并分析英
汉 习语 的特 点 。
一
、
“ ” 英 汉词 典 中的 义 项 分 析 吃 在
(a) 的体 验有许 多 相似 之处 , 明了人类 认 知思 维 的共 et” 证
性 。不 同 点 在 于汉 语 中 , 吃 ” “ 主要 是 动 词 , 语 中 et 可 以 英 as
《 现代汉语 词典》 给出 的释义 中“ ” 十一个 义项 , 吃 有 但
是名词表示吃的东西 。这 种差异反 映 了社会 和语 言文化 的
m th ce , n ao . 把食物放 到嘴里 , o ,hwi adS l wi ( t w t 经过 咀嚼咽
下 去 ) 这个 义项 与汉 语 中 的第 一 个 义项 相 对 应 , 是 这 个 对 , 都
应单词的原型意义。第二个义项为 :oet lo &it hv T a a r o ae s me ¥ am a. 吃饭 ) e ( 1 。这个义项就是 et a 的转喻用法 , 用部分代替 整体 。第 三 个 义项 :f o e igi et g ti m k gyu I sm t n s a n ,i s ai o h i n w re raxos a fr a ue 俗 语 , 不安 , or dO iu ; li om s.( i n ln l 使 使忧虑 ) 这个义项即是 et a这个词的隐喻用法 。第 四个 义项 : f - I io nnr m l nuh et ae od( a E. s , a r os 吃的东西) s s f 。此义项也是 et的转 a 喻用法。第五个 义项 :rd (腐蚀 ; eoe 侵蚀) 。此义项是该词 的
“吃”的隐喻研究——以对外汉语教学为目的

在食 物的 视角 上来讲 , “ ” 味着 被“ 被 吃收 入 , 不 是 工 资所 得 。这 里 的 “ ” 出 了赖 以生 存 的 程 度 , 并 吃 超 强调额外的好处。
2 到 ( 殊 的待 遇 2 . 得 特 )
谷 歌 这 次 在 法 国 吃 官 司了 。 “ ” 吃 的对 象 除 了 有 益 的 , 包 括 无 益 的 , 如 困 难 、 还 例 不公 平 的 待 遇 等 。 到 “ 司 ” 一 种 不 好 的境 遇 , “ ” 表 示 , 遇 官 是 用 吃 来 加入 了讽 刺 效 果 。这 里 的 “ ” 指 遇 到 不 好 的 境 遇 。 吃 多
“ ” 隐 喻 在 许 多 文 章 里 面被 归 纳 为 6个 , 际 上 可 以 化 繁 吃 的 实
为 简 , 化 隐 喻 , 符 合 人 们 简 化 和 归类 的认 知 , 简 更 因此 我 在 这 里 将
“ ” 隐 喻简 化 为 3个 : 吃 的
f 吃 是 依 靠 一1 吃 是 人 的一 项 基 本 生 存 活 动 ,由 此 产 生 的 隐 喻 就 是 吃 是 依
由 于 基础 差 , 学 习 起 来 很 吃 力 。 她
究 。因此 , 这 里本 文 选 用 “ ” 为研 究 对 象 。“ 是 日常 生 活 中 在 吃 作 吃”
不 可 缺 少 的一 环 , 文化 也 是 中 国 民 族 文化 中重 要 的一 部 分 , 映 其 反 在 语 言 上 就是 与 “ ” 关 的短 语 随 处 可 见 。从 隐喻 视角 对 “ ” 吃 相 吃 进 行 研 究 , 为一 个 例子 , 以对 我们 的研 究 和教 学 有 所 启发 。 作 可
“吃”的新义项及其新用法

第42卷第1期肇庆学院学报V ol.42,No .12021年1月JOURNAL OF ZHAOQING UNIVERSITYJan 2021“吃”的新义项及其新用法梁文婕(澳门科技大学国际学院,澳门999078)摘要:“吃”从2018年的网络流行语中诞生了新的义项——“玩味欣赏”。
以“我很吃她的颜值”为例,联系“秀色可餐”探究其文化来源及其语义认知,通过百度贴吧、豆瓣网等语料,对新句式“程度副词+吃+NP ”中程度副词的隐现和不对称现象成因等进行了考察。
为“吃”的语法化研究和语义认知研究提供了新思路,为词典收录提供参考。
关键词:“吃”;“磕”;语义认知;句式中图分类号:H030文献标志码:A文章编号:1009-8445(2021)01-0060-05收稿日期:2020-09-23作者简介:梁文婕(1996-),女,广东肇庆人,澳门科技大学国际学院2018级硕士研究生。
《现代汉语词典》中动词“吃”的义项有7个:①把食物等放到嘴里经过咀嚼咽下去(包括吸、喝)。
~饭~药;②依靠某种事物来生活。
~老本;③吸收(液体)。
道林纸不~墨;④消灭(多用于军事、棋戏)。
~掉敌人一个团;⑤承受;禁受。
~得消;⑥受;挨。
~亏~批评;⑦耗费。
~力~劲。
但是,近几年,“吃”增加了新的义项——“玩味欣赏”。
这个新义项兴起于2018年的网络流行语“很吃某人的颜(值)”,意思是某个人的容貌很符合说话人的审美,长相很对说话人的口味。
后来,“吃”逐渐和其他词语搭配,并发展出新的用法,即新句式“程度副词+吃+NP ”。
本文将对此进行较为全面的探讨。
一、“我很吃她的颜值”文化探源文化语言学派认为语言和文化息息相关,语言体现了文化。
对于“我很吃她的颜值”这一说法,似乎可以从成语“秀色可餐”中找到源头。
“餐”与“吃”同义,“秀色”指的是女子美丽的容貌,和“颜值”的意思相似。
“我很吃她的颜值”这一说法是否和中华文化有联系?和中华文化的哪个方面有联系?刘心武(1993)和LAN H R (1994)认为中华文化是“吃文化”[1-2],所以中国人总会想到利用“吃”这个词表达语意,进而产生了如此繁多的关于“吃”的用法。
浅谈概念隐喻_以_嚼_吞_消化_为例

语言学研究本栏目责任编辑:谢媛媛浅谈概念隐喻——以“嚼”、“吞”、“消化”为例寇晓汇(长江大学外国语学院,湖北荆州434023)摘要:隐喻是一种用来增强语言表达效果的语言现象,但是从认知的角度说来,隐喻是一种认知模式,这种模式能影响人类的思维和行为,能帮助我们认识和理解世界。
国内外认知语言学对饮食范畴类的隐喻的研究不少。
饮食活动是人类最重要的活动,因此饮食类词语相关的隐喻也是人们最容易接受和理解隐喻概念的方式之一。
该文仅以与“嚼”、“吞”、“消化”四个词相关的例子来探讨概念隐喻。
关键词:隐喻;嚼;吞;消化中图分类号:H059文献标识码:A文章编号:1009-5039(2012)01-0243-02A Tentative Exploration of Metaphor —Take Chew,Swallow and Digest for ExampleKOU Xiao-hui(Foreign Languages Department,Yangtz University,Jingzhou 434023,China)Abstract:Metaphor is a kind of linguistic phenomenon that used to enhance the effect of expression,but from the cognitive point of view,metaphor is a cognitive model that not only can affect human thought and behave but also can help us to recognize and understand the world.Cognitive linguistics at home and abroad have done a lot of research about metaphor within the scope of diet.Diet is the most im ⁃portant activity of human activities.People can understand this concept better by understanding the metaphor of words about diet.In this paper,we explore the concept of metaphor just through these three words :"chew","swallow","digest".Key words:Chew;swallow;digest1中国的饮食文化博大精深饮食活动是人类最基本最重要的活动,饮食活动甚至在语言产生之前就已存在。
汉语中_人生是饮食_概念隐喻分析

首都师范大学学报(社会科学版)Journal of Capital Normal University2010年增刊(Social Sciences Edition )汉语中“人生是饮食”概念隐喻分析梁海燕摘要:隐喻不仅仅是一种语言现象,而是以人的基本经验为基础一种认知方式。
语言中的隐喻也反映了人们的思维特点。
饮食涉及人类生存最基本的方面,因此和饮食有关的词语必然会成为人们表达对周围世界认识的手段之一,“吃”的隐喻在各个语言中是普遍存在的。
但是,“吃”在汉语中的显著地位是其他语言文化难以企及的。
汉语中充斥着饮食词汇,饮食对于中国人来说已经不仅仅是维持生命的方式,而是描述世界的手段。
本文拟研究汉语中“吃”、“喝”、“味”的概念隐喻,以揭示中国饮食文化的重要作用。
关键词:概念隐喻;饮食文化;人生;吃中图分类号:H13文献标识码:A文章编号:1004-9142(2010)增刊-0098-03收稿日期:2010-03-15作者简介:梁海燕,女,山东济宁人,北京建筑工程学院文法学院外语系副教授。
北京市属高等学校人才强教计划资助项目项目编号:PHR201008366I.A.Richards 首次提出隐喻不仅仅是一种语言现象,而是人类一种基本的思维方式和认知方式,是人类赖以形成、组织和表达概念的基础与手段。
[1](p.12)按Lakoff &Johnson 所说,“隐喻是指借一类事物理解和体验另一类事物”。
[2](p.25)这里所说的“一类事物”指的就是始源域,而“另一类事物”就是目标域。
作为始源域的“一类事物”是隐喻认知的基础,通常是人们所熟悉的、有形的、具体的东西,而作为目标域的“另一类事物”往往是人们陌生的、抽象的东西。
隐喻以人的基本经验为基础,人类最先认识自身和周围有形的、具体的东西。
之后,当认知进入更高阶段,人类已经熟悉的东西就成了人们认识、体验和描述世界其他事物,尤其是无形的、抽象的、难以定义的事物的基础。
关于“吃”的隐喻过程

关于“吃”的隐喻过程汉语词汇中有大量隐喻词汇的存在,饮食词汇是最具代表性的一类词汇之一,那么汉语中隐喻词汇是怎样产生的呢,或者说汉语词汇怎样从本义引申出隐喻义的呢,要解决这个问题,就需要我们对隐喻的过程做深入的分析,下面以饮食词汇为例,来探讨一下汉语隐喻词汇的隐喻过程,探究它是如何由“吃”及“理”,进而把“吃出来”的道理汇聚到词汇当中去的,又是如何拓展并应用到更广泛的领域,并被赋予更深层的含义的。
吃的动作是人们享受美味菜肴的过程,通过各种饮食动作人们把食物吃进体内,在这一过程中品味食物的色、香、味、质。
由于这一点,人们往往将饮食的过程与人们在生活中的体验联想在一起,运用饮食动作来认知人生中的不同遭遇与体验,因此,就产生了大量的用饮食动作来隐喻人生体验的表达式。
(1)依赖、依靠是“吃”吃本来是一个非常普通的动词,本义指的是把食物放到嘴里经过咀嚼并咽下去。
吃的目的是为了生存、生活,吃什么填饱肚子,让人们联想到生活中人们依靠做什么工作为生,从而产生引申义“依赖什么为生、依靠什么生活”。
于是人们在吃后面加上隐喻某种工作或生存方式的词语,表达生计。
基于目的的相似性,许多不能吃的东西,也用吃来隐喻表达,吃就被隐喻为依赖某人、某物而生存生活。
例如:隐喻从事某种工作的有:吃粉笔灰、吃青春饭等;形容靠某种方式生存的有:吃软饭、吃救济、吃父母等。
基于“吃”的目的相似性联想,通过隐喻的方式,把“吃”从具体的饮食动作域映射到抽象的人生体验领域。
由此隐喻而来的汉语词汇有很多。
例如:“吃白饭、吃软饭、吃闲饭、吃大碗、吃食堂、吃头份、吃独食、吃救济、吃父母、吃老本、吃青春饭、吃劳保、吃死工资、吃商品粮、吃粉笔灰、吃大锅饭、靠山吃山,靠水吃水”等(2)获取、获得是“吃”吃的过程中,人们越来越重视吃的东西所带来的感觉、感受。
如果吃的东西是好的,人们会非常乐意,主动地吃下,这一经验让人们联想到自己所获取的利益或好处,从而基于容器意象图式,通过隐喻方式,“吃”从饮食动作域映射到了人生体验的目标域,从而形成“获得是吃”的概念隐喻,同时通过联想产生吃的引申义“获取、获得”。
论“饮食”隐喻的认知互动

新教师教学高等教育两千多年前,哲学家、科学家和教育家Aristotle 视隐喻为语言的修辞手段。
Richards (1965)和Black (1979)的“相互作用理论”(Interaction Theory ),与古典修辞学意义上的隐喻研究截然不同,开创了隐喻认知研究的新局面。
其后,Lakoff & Johnson 等人提出“映射理论”(Mapping Theory ),认为隐喻是一种认知手段和思维方式,是从始源域向目标域的结构映射。
隐喻意义是“来源域的部分特征向目标域的映射结果”。
Fauconnier & Turner 等人提出“概念合成理论”(Conceptual Blending Theory ),揭示自然语言中的意义在线构建及连接各心理空间的映射过程。
至今,关于隐喻研究人们提出很多理论:Aristotle 的比较理论、Quintillian 的替代说、Richards & Black 等人的互动说、Ortony 的突显失衡说、以及当代认知科学界提出的概念隐喻说等。
这些理论,大部分集中在阐述隐喻的实质和意义理解过程,即隐喻的运作机制上,实际上这也是解释隐喻的奥秘所在。
“饮食”隐喻在生活中积极丰富,但是人们对饮食隐喻的认知互动机制研究却很少,因此,本文旨在探讨隐喻中重要的一种——饮食隐喻认知互动过程和特点,具有积极的意义。
一、饮食隐喻的认知互动基础饮食涉及人类生存最基本的方面,无论什么民族,无论什么人种,都需饮食。
隐喻是人们选择的一种看待事物、感知现实的方法。
因此,为了生动形象地描述人类息息相关的复杂生活和丰富抽象的人生,人们往往把饮食隐喻化,借助于熟悉的饮食现象来表达和理解。
隐喻性的饮食概念系统影响我们眼中的现实世界是什么样的,反映我们如何在世界上生活,如何与他人联系。
有关饮食隐喻的表达十分丰富,如“饭来张口,衣来伸手”、“民以食为天”、“酸甜苦辣”、“生米煮成熟饭”、“软柿子”、“糖衣炮弹”等等。
_吃食堂_与语法转喻_任鹰

中国社会科学院研究生院学报2000年第3期/吃食堂0与语法转喻任鹰本文由动宾结构/吃食堂0中的宾语成分/食堂0的语义类型的分析入手,着重论述了/语法转喻0的形成机制及其对语言运用的影响,并对相关的句法现象有所涉及。
作者认为,/吃食堂0其实是一种转喻说法。
而一种转喻说法一旦形成,就应当按照转指物也即/目标物0的性质确定语言成分的语义类型。
因此,/吃食堂0中的/食堂0并非处所或其他语义类型的宾语,而是受事宾语。
/吃食堂0之类的说法能够成立,主要是认知因素在起作用,对此类结构的构造特点及生成理据作出说明,是不能将认知因素摒弃在外的。
一在汉语语法研究中,宾语语义类型的划分,一直是一个备受重视又颇存争议的问题。
对某些宾语成分的语义角色的确认,人们的看法并不完全一致;而对有些宾语成分的语义角色,人们虽然已有大致相同的看法,但仍有许多疑点难以消除,/吃食堂0中的/食堂0就存在着这样的问题。
在以往的汉语语法研究中,人们通常从可能具有的事理关系出发,将/吃食堂0中的/食堂0分析为处所宾语,认为/食堂0只是/吃0的动作进行的处所。
但是,随着语法研究的深入,特别是随着新的研究方法的引入,也不断有人对此提出疑问。
譬如,陆俭明先生在题为5汉语语法研究所面临的挑战6的学术演讲中曾提到,/就拿处所宾语来说,不少语法论著都把-吃食堂.、-吃馆子.里的-食堂.、-馆子.分析为处所宾语,并说:吃食堂=在食堂吃饭;吃馆子=在馆子里吃饭。
教师的话不能说不对,但学生的理解与思考往往是老师所没有预料到的。
既然说-吃食堂.就是-在食堂吃饭.,-吃馆子.就是-在馆子里吃饭.,那就是说,-在食堂吃饭.、-在馆子里吃饭.可以分别说成-吃食堂.、-吃馆子.。
外国学生这样一想,就类推起来,结果说出了下面这样的病句:(1)勺园二号楼食堂的饭不好吃,我现在都吃勺园七号餐厅。
(2)昨天我们进城是吃前门的全聚德。
为什么-在食堂吃饭.、-在馆子里吃饭.可以分别说成-吃食堂.、-吃馆子.,而-在勺园七号楼餐厅吃饭.、-在前门的全聚德吃饭.不能说成-吃勺园七号楼餐厅.、-吃前门的全聚德.?这就很值得引起我们的思考:第一,-吃食堂.、-吃馆子.里的-食堂.、-馆子.到底是不是处所宾语,需重新加以考虑。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
从体验论看汉语“吃”的转喻和隐喻认知模式及其特点Ξ聂亚宁(湖南大学外国语学院,湖南长沙 410082) [摘 要]研究了汉语“吃”的隐喻和转喻的认知模式和特点。
语料的分析研究表明汉语“吃”的隐喻和转喻来自人体和客观世界的互动,来自人的感觉器官,即:视觉、味觉、触觉、嗅觉和食物的色、香、味、质的密切互动,还和各种食物的享用处所有着密切的联系。
实证的研究还表明汉语“吃”的隐喻和转喻具有如下认知特点:转喻在其转隐喻连续体中具有重要的认知作用,较大的概括性使“吃”作为源语域得到更多的凸显,较高的使用频率使“吃”具有更多的隐喻和转喻,对食物的体验面越广,“吃”的隐喻性用法也越多,概念隐喻具有更强的认知力,汉语“吃”的隐喻和转喻具有汉语文化的民族特色。
[关键词]体验论;隐喻;转喻;吃;汉语[中图分类号]H314 [文献标识码]A [文章编号]1008—1763(2008)02—0113—05On Cognitive Models and Characteristics of ChineseM etaphors and M etonymies of “E ating ”in T erms of E mbodied R ealismN IE Ya 2ning(College of Foreign Languages ,Hunan University ,Changsha 410082,China ) Abstract :The study of linguistic data shows that many Chinese metaphors and metonymies of “eating ”are relevant to sensory motors ,namely :sense of sight ,sense of taste ,sense of touch ,and sense of smell.It is found that the four senses contribute a lot to the mapping process of Chinese metaphors and metonymies of “eat 2ing ”.The empirical research shows that Chinese metaphors and metonymies of “eating ”have the following char 2acteristics :metonymy plays an important role in metonymies continuum ,greater generalization makes “eating ”of source domain more salient ,higher degree of oral usages makes it gain more metaphorical usages ,interaction with more kinds of food makes it achieve more metaphorical usages and all of the metaphors and metonymies of“eating ”reflect national features of Chinese culture. K ey w ords :embodied realism ;metaphor ;metonymy ;eating ;Chinese一 引 言认知语言学的体验论认为意义来源于我们的感觉运动的体验,通过想象机制,如概念隐喻、转喻、范畴辐射、以及种种概念合成的方式,这种体验的意义得以扩展,形成了抽象的概念化和推理[1]。
我们感官运动的体验模式有哪些?最基本的体验域有哪些?这些问题是体验论研究关注的焦点,亦直接制约和影响词汇意义的隐喻性扩展。
莱考夫曾对自然体验下过一个定义:自然体验是我们的身体(包括感觉、运动器官、智力、情感等)与外部世界的互动(包括运动、操作物体、吃饭等),以及我们与同一文化(包括社会、政治、经济和宗教环境)中不同的人群的互动的结果[2]。
“吃”是人类最基本的自然体验之一,这种每天反复发生的自然体验固化成为体验格式塔,具有很强的认知力,大量隐喻性的思维就来自体验反复发生的模式[3,4],当它们和某一特定的文Ξ[收稿日期]2007-10-14[基金项目]湖南省社会科学基金项目:汉语隐喻的分类认知研究(06Y B012)[作者简介]聂亚宁(1955—),女,湖南常德人,湖南大学外国语学院副教授,美国加州州立大学访问学者.研究方向:认知语言学,语义学.第22卷 第2期2008年03月湖 南 大 学 学 报(社会科学版)Journal of Hunan University (S ocial Sciences )Vol.22,No.2Mar.2008化积淀相结合,就必定产生民族文化特色的生动形象的隐喻,如:英语中的eat into one’s pocket too much(花费太多),be eaten up with disease(疾病缠身),eat up one’s savings(耗尽储蓄),eat up one’s words(食言)等。
而在汉语里,“吃”是一个具有更丰富的文化内涵的词,其意义远远超过了“吃”这一动作本身的含义,比英语“eat”具有更多的概念隐喻、隐喻、转喻和转隐喻连续体。
首先,中国是一个农业的国度,自古以来都把“吃”看作头等大事,“民以食为天”的概念在中华民族文化意识中根深蒂固,人们注重吃,讲究吃,关心吃。
“吃”是生活的主要内容,连人们见面的问候语都是“吃了吗”;另外,中国地域辽阔,民族众多,物产丰富,食物品种繁多,八大菜系的烹调方法各不相同,食物的色、香、味也各具特色,食物五花八门,体验各不相同,在享用食物的过程中,人们经历了感觉—知觉—表象的认知过程,逐步构建出了“吃”的抽象的认知模式,这些不同的认知模式为隐喻性的思维提供了基础和前提。
鉴于中国丰富的食文化,汉语里“吃”的隐喻和转喻的用法比其他语言更丰富多彩,以“吃”为关键词上网搜索,汉语“吃”的隐喻和转喻可以说是铺天盖地。
但是,国内语言学界有关汉语“吃”的隐喻研究仅有为数不多的文献[5-9]。
笔者以“吃”为关键词,从《现代汉语词典》、《中国成语大辞典》、北京大学汉语语料库以及互联网上收集了大量的有关“吃”的语料,通过分析“吃”的动作与食物及食物相关联的因素互动的方式,比较“吃”与不同食物搭配时隐喻数量的区别,以及汉语“吃”的隐喻和转喻的认知模式,“吃”的概念隐喻的认知特点,研究的结果为本文开头提到的认知语言学的体验论命题提供实证性支持。
二 汉语“吃”的隐喻和转喻的归类(一)“吃”与食物的色、香、味、质互动的转隐喻在人的认知过程中,人的身体和客观世界互动首先会产生一种感知体验,如感知环境、移动身体、发出动力、感受力量等,就“吃”这一个动作和过程而言,就涉及人的身体和食物的互动,需要以上几种感知方式共同配合,食物的色、香、味、质会分别刺激人的视觉、味觉、嗅觉和触觉,食物赤橙黄绿青兰紫的颜色,酸甜苦辣的味道,芬芳诱人的气味,软硬松紧的程度都在吃的过程中得到一一的体验,这种身体与食物的色、香、味、质互动导致的反复发生的感官体验是“吃”的隐喻意义扎根的基础,概念的构建和抽象的认知模型的建立导致了“吃”与食物的色、香、味、质相结合的一系列隐喻和转喻,如吃红(赌局中赢方让别人分享利益)、吃黑、吃白、吃醋、吃苦、吃香、吃甜头、吃苦头、吃软不吃硬、吃明不吃暗、吃咸盐讲淡话等。
从其认知过程上来看,首先是“吃”的内容的意义发生了改变,红、黑、白、苦、辣、酸、甜、软、硬、明、暗分别指代利益、好处、阴谋诡计、艰难、嫉妒、柔和、刚强坚定等,它们都是转喻性的指称,由于这些转喻性指称的影响,“吃”的意义也随之发生改变,产生隐喻映射,和其后跟的受事一起,构成转隐喻;从结构上来看,这些“吃”与人的视觉、味觉、触觉搭配的隐喻是形式和意义的固定匹配,是人在通过对食物色、香、味的感知体验的基础上,借助隐喻性思维构建的语法化结构,这是一种构式结构,不能随意将其拆开,或在之间加入其他成分[10-11]。
它们的构式意义远大于将其分开的词汇意义。
(二)“吃”与各类食物、食材互动的隐喻和转隐喻按照配价语法理论,动词能支配名词词组,投射其自身的题元结构,即有由述位传达的活动状态的最低限度的参与者[12]。
“吃”的活动除了涉及施事(agent)外,还涉及客体(patient):“吃”的内容和对象,“吃”的最基本的搭配就是吃饭、吃菜、吃面、吃水果、吃酒、吃药,它们是“吃”的基本认知层面,本身没有任何隐喻意义,但是当“吃”和别的食物搭配在一起,就有可能因为该食物突出的性征、质征引起相似的联想,发生隐喻性的映射。
这个过程更多的是主体的视觉和触觉与客体(食物)的互动。
如果该食物前加上具有明显的区分性特征的修饰语,这个“吃”的短语就更偏离了吃饭的基本意义,获得了更大的认知力,具有更生动的隐喻意义。
这一部分的隐喻可分为三类:第一类是吃+食物,这一类往往是具体的,具有某种凸显的形征和质征的食物或食材,形征突出的有:吃鸭蛋(考试打零分)、吃烧饼(军中戏称打靶没有射中靶子)、瞎子吃汤圆、吃花生米(被枪毙)、吃黑枣(遭冷枪打死);质征突出的有:吃豆腐(占女性的便宜)、哑巴吃黄连等;第二类是对那些形征和质征均不突出,或比较笼统,泛指的食物或食材,如:食、粮、饭、面、果、酒、药等,就用吃+具有区分性特征的词+食物或食材的方法,在这些具有区分特征的词中,有少量的词是具体的食物,如:吃馄饨面(江湖黑话,把人捆起来丢411湖 南 大 学 学 报(社会科学版)2008年到水里),吃板刀面(江湖黑话,把人砍死了丢到水里),拼死吃河豚(勉强从事),但大部分是和食物没有一点关联的、抽象的短语,如:吃闭门羹、吃软饭、吃平安饭、吃闲饭、吃青春饭、吃现成饭、吃开口饭(以表演戏曲、曲艺谋生)、吃这碗饭的、吃家饭拉野屎(吃里扒外)、吃偏食、吃独食、吃白食、吃闭门羹、吃苦果、吃恶果、吃禁果、寅吃卯粮、吃皇粮、敬酒不吃吃罚酒、吃花酒(旧时指在妓院挟妓宴饮)、吃后悔药、吃枪药、吃错药、吃定心丸等。
这一类隐喻数量特别大,搭配也很随意,甚至,有些常用的、本身并无隐喻意义的短语,在特定的语境中和吃搭配,也会获得隐喻意义,如:我们公司负债一千万了,现在只能吃补药,不能吃泻药。
这一类隐喻数量大,他们搭配较随意的特点是和客观现实以及我们的认知方式不无联系的。
根据体验论的观点,体验、意义和思想的关键所在是有机体和客观环境的互动,这构成了我们对世界的理解。