英语专业学生“中国文化失语”现象调查研究

合集下载

我国高校英语教育中的“中国文化失语”现状研究

我国高校英语教育中的“中国文化失语”现状研究

我国高校英语教育中的“中国文化失语”现状研究我国高校英语教育中的“中国文化失语”现状研究引言随着全球化的加快和国际交往的日益频繁,英语作为一种全球性的语言在我国的高校英语教育中扮演着重要的角色。

然而,我们也必须正视一个存在的问题,即在高校英语教育中存在着“中国文化失语”的现象。

本文旨在探讨这一现象的原因、影响以及解决办法,以促进我国高校英语教育的全面发展。

一、“中国文化失语”的原因1. 教材的选择在我国高校英语教育中,普遍采用的教材大多来自国外,这些教材更加注重西方文化的介绍和表达。

而中国学生的英语学习基础相对薄弱,除语法、词汇等基本知识外,缺乏对中国文化的深入了解。

这导致了教材中的文化内容无法真正引起学生的浓厚兴趣,也无法帮助学生发展对中国文化的自信和理解。

2. 教学方法的限制目前,我国高校英语教育还存在一种以传授知识为主的教学模式。

这种模式强调对语言的翻译和应用,但忽略了对中国文化的深入剖析和探讨。

教师们往往只注重口语和听力的培养,而对文化背景的介绍和学习则往往只是教学计划的一小部分。

3. 学生学习态度的影响中国学生在英语学习上普遍存在应试教育的心态,注重对语法等基础知识的掌握,而忽视对文化的深度了解。

这种心态使得学生更加关注英语的表面形式,而忽略了语言中的文化内涵和背景。

日常学习中,学生更倾向于将英语仅仅当作一门工具性的学科,对于背后的文化内涵和表达方式缺乏兴趣和研究。

二、“中国文化失语”的影响1. 文化自信缺失对文化缺乏深入了解和掌握,使得中国学生在国际交流中缺乏文化自信,难以用英语进行流利和顺畅的表达。

在与外国学生进行交流时,他们容易感到拘束和局促,不敢展示自己的观点和独立思考。

2. 文化认同感的缺失学习英语的初衷之一应该是能够更好地代表自己的国家和文化。

然而,“中国文化失语”使得学生们对中国文化的认知和理解变得模糊甚至片面,他们更容易受到西方文化的影响,导致文化认同感的缺失。

3. 跨文化交流的困难英语作为一种国际通用语言,随着全球化的发展,各国之间的交流与合作日益频繁。

高校英语教育中的“中国文化失语”现状研究

高校英语教育中的“中国文化失语”现状研究

高校英语教育中的“中国文化失语”现状研究【摘要】本文旨在研究高校英语教育中的“中国文化失语”现状。

通过分析高校英语教育的现状,探讨中国文化在其中的地位,并详细探讨中国文化失语现象的表现及其原因。

提出相应的应对中国文化失语的策略。

研究发现,当前高校英语教育存在中国文化失语现象,主要原因包括教材内容选择及教学方法等。

为了解决这一问题,建议在教学中融入更多中国文化元素,提高学生对中国文化的认知度。

本研究对高校英语教育有重要的启示,希望未来能够更好地促进中西文化的交流与融合。

【关键词】高校英语教育,中国文化失语,现状研究,研究背景,研究目的,研究意义,现状分析,文化地位,失语现象,原因分析,应对策略,总结发现,未来研究,启示。

1. 引言1.1 研究背景"中国文化失语"是指在高校英语教育中,中国的传统文化资源和价值观念受到忽视甚至排斥的现象。

随着全球化的加剧和外国文化的影响,越来越多的中国学生在学习英语过程中,更加重视西方文化,而对自己的文化认同感和了解程度却相对较低。

这种现象不仅影响了学生对中国文化的传承和理解,也影响了中外文化的交流和对话。

研究高校英语教育中的"中国文化失语"现状,探讨其原因和对策,具有重要的现实意义和建设性意义。

为了更好地促进中外文化的交流与传播,有必要深入分析中国文化失语的现象及其影响,找出造成中国文化失语的深层次原因,提出有效的策略与方法来应对这一问题。

1.2 研究目的本文的研究目的在于分析高校英语教育中存在的“中国文化失语”现象,探讨该现象的表现和原因,并提出相应的应对策略。

通过对中国文化在高校英语教育中的地位进行深入剖析,我们旨在揭示中国学生在学习英语过程中对自身文化的忽略或忽视现象,以及这种现象可能对学生文化认同、语言习得和教育效果带来的影响。

通过本文的研究,我们希望引起人们对高校英语教育中的文化传承和多元化教学方法的重视,为实现更具包容性和多样性的英语教育环境提供理论支持和借鉴经验。

大学英语教学中“中国文化失语”现象研究及路径研究

大学英语教学中“中国文化失语”现象研究及路径研究

大学英语教学中“中国文化失语”现象研究及路径研究一、“中国文化失语”现象的成因1. 英语教育本身的缺陷随着英语的普及,越来越多的人开始接触英语,高等教育中的英语教育也越来越重要。

然而,现阶段的英语教育缺乏着对本土文化的讲解和传承,而更多地关注着英语语言的应用和交流方面。

这使得大多数学生仅仅局限于学习英语语言知识,而无法真正理解英语语言背后传达的文化内涵以及与之相对应的本土文化渊源。

2. 教育体系中的文化偏差随着现代化和全球化的加速,中国教育体系中逐渐形成了对外来文化的向往和追求,而忽略了对本土文化的传承和弘扬。

这种倾向导致了中国的传统文化正在被边缘化,在英语教育中也同样如此。

因此,在过多追求外来文化的同时,忽视了本土文化的崛起,进而导致了“中国文化失语”的现象。

1. 加强对本土文化的教育与传承尽管英语教育中学生需要掌握英语语言知识,但在这过程中也不能忽略对本土文化的教育。

学校可以增加对中华传统文化的课程安排,教授传统文化中的思想和精神内涵。

同时,在语言表达中渗透中华文化的成分,具体来说,可以加强课程教学,如通过中国文学、历史、艺术等方面的知识,在英语教学中营造出更多的中国文化氛围。

2. 提高学生的文化素质与跨文化交际能力当今复杂多样的社会中,跨文化交际的能力至关重要。

为了增强学生的文化素质和跨文化交往能力,学校可以通过多种途径加强学生的文化知识学习,包括参观展览、参加文化活动等。

在教学过程中,也应提高学生对不同文化背景之间差异的敏感度。

通过引导学生探究文化背景或思考跨文化交往中可能出现的问题,提高跨文化交际的策略和技能。

3. 创新教学方法,促进文化融合学校应该探索新的课程和教学方法,鼓励学生创新使用语言进行沟通。

例如,在英语教学中加入口语训练,引导学生探究本土文化在英语语言表达中的合理运用,从而调整语言思维方式,以使英语教育触碰到学生的文化底蕴,减少“中国文化失语”的问题。

总之,“中国文化失语”的现象在大学英语教学中普遍存在,因此有必要采取措施来弥补这种文化的缺失。

高校英语教育中的“中国文化失语”现状研究

高校英语教育中的“中国文化失语”现状研究

高校英语教育中的“中国文化失语”现状研究一、中国文化失语的原因分析1. 教学内容的缺失在目前的高校英语教育中,大部分的教材中,中国传统文化相关的内容相对较少。

教材更多地聚焦于英语的语法、词汇和口语表达,而对于中国的历史、文学、哲学等方面的介绍则很少见到。

这导致了学生们在学习英语的过程中,对中国传统文化的了解和认识不足,甚至是空白。

2. 教师素质和教学方法的问题一些英语教师自身对中国传统文化的了解和认识也相对较少,无法将中国文化融入到英语教学中。

一些传统的教学方法更偏向于传授语法知识和词汇,对于中国文化的介绍和传播比较匮乏。

3. 学生自身素质和态度学生们在学习英语的过程中,普遍更加关注英语的应用和实际效果,对于中国传统文化的学习和探究缺乏主动性。

一些学生可能认为学习英语和学习中国传统文化是两个不相关的领域,从而忽略了对于中国传统文化的学习。

二、“中国文化失语”对高校英语教育的影响1. 形成“文化失衡”在英语教育中出现“中国文化失语”的现象,导致了学生们在语言学习中的文化认知存在失衡的问题。

他们对于西方文化的了解相对较多,而对于中国文化的了解却相对匮乏,形成了一种“文化失衡”的状态。

2. 影响学生的文化自信心由于对中国传统文化的了解不足,学生们可能会产生对自己文化的自卑感,认为西方文化更加先进和优秀,而忽略了自己的传统文化。

这会对学生的文化自信心和自我认知造成不利影响。

3. 影响学生的综合素质学生在学习过程中,缺乏对中国传统文化的了解,难以形成丰富的思维方式和广阔的国际视野,这会对学生的综合素质和批判性思维的培养造成不利影响。

三、解决“中国文化失语”问题的对策对于高校英语教育中的教材内容进行适当的调整,加入中国传统文化的相关知识点,让学生在学习英语的同时了解中国传统文化的内容。

2. 提升教师素质在英语教学中,积极引导学生主动了解中国传统文化的相关内容,开设相关的文化课程或活动,提升学生的综合素质和文化认知能力。

[失语症,大学英语,中国]关于大学英语学生“中国文化失语症”现象的研究

[失语症,大学英语,中国]关于大学英语学生“中国文化失语症”现象的研究

关于大学英语学生“中国文化失语症”现象的研究关于大学英语学生中国文化失语症现象的研究1 研究目的對大学英语专业学生语言能力的培养,从而使学生能有效用英语表达出其对中国文化的观点和看法,让跨文化交流成为一种双向的积极的有内涵的文化交流,进而让中国文化失语症现象得以改善。

2 研究介绍学生能够用英语有效准确的表达出自己对于中国文化的认识以及对中国文化的看法和观点,然而,这种情况却在当代中国大学生中并不常见,从而出现了文化失语现象。

不少人常常思索,学了英语的大学生不能积极主动地将自己学习了解的中国文化知识与国外友人用英语进行有效的交流,只能在与之谈论各自国家文化的时候被动的接受他方的文化信息和知识,这也就是人们广泛理解中的中国文化失语症现象。

在最初的医学术语中,失语症是指与语言功能有关的脑组织的病变,如脑卒中,脑外伤、脑肿瘤、脑部炎症等,造成患者对人类进行交际符号系统的理解和表达能力的损害,尤其是语音、词汇、语法等成分、语言结构和语言的内容与意义的理解和表达障碍,以及作为语言基础的语言认知过程的减退和功能的损害。

20世纪90年代,中国文学评论家开始批判西方文学思想的入侵及中国古代文学思想的流失,他们觉得大量的国外文化思想的侵入造成中国传统文化的艰难发展,纷纷表达批判的态度,以及对于中国古代优秀传统文化发展前景的担忧。

那时正值中国走向世界的开始阶段,人们对于西方文化充满好奇和兴趣,却对于本国文化不甚了解,因此渐渐出现了中国失语症的现象。

南京大学的从教授在2000年最先提出中国文化失语这一术语,他在其丰富的教学经历以及生活中发现一种现象,就是即使有着很高的英语水平的中国青年学者在和西方人的交流交往过程中,也不能恰当合适的用英语表达出我们中国优秀传统文化,没法展示出中国的学者应该具有的深厚文化素养和独立的文化风范。

当西方的学者们积极探索孔子儒家和老子道家文化的精髓时,我们的学者们却不能恰当合适的向国外友人介绍传播古老悠久的中国文明,有的甚至是阐述成另外的一种涵义,这何尝不是一种悲哀。

高校英语教育中的“中国文化失语”现状研究

高校英语教育中的“中国文化失语”现状研究

高校英语教育中的“中国文化失语”现状研究1. 引言1.1 研究背景随着全球化的发展,越来越多的中国学生选择在国外留学,特别是选择学习英语作为第二语言。

在这个背景下,高校英语教育起着举足轻重的作用。

值得注意的是,在高校英语教育中,中国文化的传承和弘扬却面临诸多挑战和困难。

许多学生在学习英语的过程中,往往忽视了自己的国家文化,导致了“中国文化失语”的现象。

中国是一个拥有悠久历史和深厚文化底蕴的国家,其丰富多彩的传统文化是中国人民的民族自豪感和认同感的重要来源。

随着现代社会的发展和全球化的影响,越来越多的年轻人对于传统文化的了解和传承出现了不足的现象。

在高校英语教育中,中国文化往往没有得到应有的重视和传承,学生们更多地关注于学习英语的语法和词汇,而忽视了自己文化的传承。

有必要对高校英语教育中的“中国文化失语”现状进行深入研究,以寻找解决之道,提高中国文化在高校英语教育中的地位和影响力。

这不仅对于学生个人的文化认同和自我价值的提升至关重要,也是中华文化传承发展的必然要求。

1.2 研究目的研究目的是通过分析高校英语教育中中国文化失语的现状,探讨中国文化在英语教育中的地位和表现形式,揭示存在的问题和挑战,找出其原因,并进一步论证中国文化在高校英语教育中的重要性。

通过研究,旨在提出提高中国文化教育在高校英语教育中的地位的建议,促进中国文化在英语教育中的传承与发展,并提出未来发展的建议,为高校英语教育中的中国文化教育提供参考和借鉴,推动中国文化在教育领域的继续繁荣和传承。

1.3 研究意义中国文化是中华民族的瑰宝,包含着丰富的历史、哲学、文学、艺术等元素,具有悠久的传统和内涵。

在当今社会,随着中国国际地位的提升,对外交流的增多,中国文化的传播和推广变得愈发重要。

而高校英语教育作为培养具有国际视野和跨文化交流能力的人才的重要途径之一,其承担着传承和弘扬中国文化的重要使命。

研究高校英语教育中的“中国文化失语”现状,不仅有助于加深对中国文化在教育领域的地位和影响的认识,而且有助于提出有效的对策和建议,推动高校英语教育中国文化元素的融入,促进跨文化交流和理解,推动中华文化的传承和发展。

大学英语教学中“中国文化失语”现象研究及路径研究

大学英语教学中“中国文化失语”现象研究及路径研究

大学英语教学中“中国文化失语”现象研究及路径研究摘要:在国际化的背景下,大学英语教学中,中国文化失语现象逐渐突显,并在学生语言认知、语用交际等方面产生深远影响,因此有必要对此现象进行规避和解决。

本文通过对大学英语教学中“中国文化失语”的探究,认为应重视中国文化的传承和弘扬,提高学生对中国文化的认知水平和语用交际能力,建议加强中国文化课程的设置、多元文化教育、提高教师文化素养等措施,从而为大学生的国际化背景下实现人才培养提供支持。

Abstract: With the background of internationalization, the phenomenon of Chinese culture being excluded in university English teaching is gradually highlighted, which has far-reaching impact on student's language cognition and pragmatic communication. Therefore, it is necessary to avoid and solve this phenomenon. Through exploring the phenomenon of "Chinese culture losing voice" in university English teaching, this paper believes that we should attach importance to the inheritance and promotion of Chinese culture, enhance students' cognitive level of Chinese culture and pragmatic communication ability, and build amulti-cultural education system by strengthening the setting of Chinese culture courses, increasing the teacher's cultural quality and so on, in order to provide support for talent cultivation in the context of internationalization.Keywords: university English teaching; Chinese culture losing voice; path research一、前言随着经济全球化进程的推进,大学英语教学日益重要。

英语学习者中文化失语现象调查论文

英语学习者中文化失语现象调查论文

英语学习者中的文化失语现象调查与研究摘要:文化失语现象近年来成为了学者们研究的一个重要的话题。

早在21世纪初,这个问题就引起了教育界的关注。

迄今为止,学术界已有百余篇论文对这个问题进行了分析讨论,从英语写作,英汉互译,文化教育等诸多方面论述了“母语文化失语”现象。

研究者们纷纷呼吁在教学上进行改革,同时,也有部分学者认为传统文化并没有丢失,也不是面临危机,而是正在经历正常的现代化过程,是处于转型时期,正在被继承和发扬。

但关于这方面的实证研究入手并不是很多,对文化失语现象的成因分析也不是很全面,解决方法也不够具体,亟待有更多以事实为根据的讨论和建议。

关键词:文化失语现象;母语迁移;文化帝国主义中图分类号:h31文献标识码:a文章编号:1009-0118(2012)05-0285-01一、实证研究笔者对大学生进行了一次问卷调查,本次问卷调查涉及到青岛科技大学非英语专业大学一年级的学生,共发出问卷和测试卷各120份,收回各118份,其中有效问卷116份。

问题包括:1、你觉得英语专业学生学习中国文化在何种程度上有意义?a.十分有必要b.可能有用处c.完全没意义2、在你的英语学习中,中国文化知识发挥了什么样的作用?a.对我的英语学习有帮助b.对我的英语学习负面影响比较大c.基本感觉不相干3、如果在英语专业开设一门中国文化课,设想一下对你将有何影响?a.有利于我的现阶段学习和今后的就业b.有作用,但需要长时间潜移默化才能显现出来,对现阶段实际生活影响不大c.基本没有作用,我不需要学习d.有负面影响4、当外教向你探询中国文化内容,如:孔子、孟子的经典时,下列哪种情况你最可能遇到?a.自己对这个知道得很少,无法回答b.只能粗浅介绍些基本常识的内容c.知道很多经典,但无法用英语表达5、你认为对中国文化的英语说法了解甚少的原因是什么?a. 课本中学的少b. 课外阅读中遇到的少c. 对中国文化不感兴趣问卷结果表明,希望学到传统文化内容的学生占86%,希望学习现当代中国文化的内容的学生为75%,高达96%的学生希望学习如何用英语表述中国文化。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

英语专业学生“中国文化失语”现象调
查研究
摘要:“中国文化失语”不仅阻碍着跨文化交际的发展,而且严重影响着
中国传统文化的对外传播,这种现象越来越受到社会各界人士的广泛关注。

本文
运用测试、问卷、访谈的方法,调查英语专业学生中国文化的英语表达能力,并
了解其“中国文化失语”的表现、程度以及对改善此现象的态度,以便能够进一
步提出具体的应对策略,促进双向的跨文化交流。

关键词:中国文化失语;跨文化交际;应对策略
一、引言
在全球化进程日益加快的背景下,国际文化交流活动精彩纷呈。

坚定文化自信,讲好中国故事,是让中国文化“走出去”、提升中国文化影响力的基本途径。

但是,对于英语专业学生来说,往往学习了西方国家文化而忽视了中国文化,因
而缺乏中国文化的英语表达能力,不能准确、流利地用英语介绍中国文化,出现“中国文化失语”现象。

随着外语教学工作者与研究者对于外语学习中母语文化的重视,研究“中国
文化失语”的论文数量大幅增加,研究角度也显现出多层次、多维度的特点,但
大多数研究主要剖析产生“中国文化失语”现象的原因和改善措施。

原因主要包
括母语负迁移的阻碍、中国语言文化的过分弱化(刘丽华等,2015)、大学英语
教材关于中国文化方面的缺失(周卫等,2018;关敏等,2019)等。

改善措施多
为将中国文化补充于教材之中(周爽等,2017)、认同文化多样且重视“双向文化”教学(向士旭,2015)。

从方法上,多采用调查问卷的形式,以选择题为主,主要调查大学生“中国
文化失语”的原因,不能反映大学生“中国文化失语”程度及表现。

鉴于此,本
研究运用测试、问卷、访谈的方法,调查英语专业学生中国文化的英语表达能力
及“中国文化失语”的表现、程度和对改善此现象的态度。

二、研究设计
本研究抽取临沂大学外国语学院英语专业学生70名,分别发放调查问卷和
测试问卷,并走访三位英语学科教师咨询了解相关情况。

调查问卷的内容包括英语专业学生对中国文化的兴趣、了解程度和对外传播
的意识与态度,对中国文化相关知识学习的主动性,对中国特色词汇英文表达的
擅长程度,关于中国文化英语表达的学习来源,自认为中国文化英语表达能力欠
缺的原因及对课堂中融入中国文化的态度。

测试问卷分为中国文化知识和中国文化英语表达两个部分,以选择题、填空题、英译汉、汉译英四种题型测试学生在中国的发展历史、特色美食、节日习俗、名胜古迹、文化名著等五大方面的中英文掌握程度,从而将学生分成四个等级:
不了解中国文化也无法用英语进行表达、了解中国文化但不能准确用英语进行表达、了解中国文化能用英语进行表达但不流畅、了解中国文化且能通畅地用英语
表达。

访谈内容包括教学课堂上是否涉及中国文化相关知识及所占比例,学生是否
主动学习、询问过中国文化相关知识等。

通过对调查数据及教师回答的分析和整理,总结英语专业学生“中国文化失语”的表现及原因。

三、英语专业学生“中国文化失语”的表现
1.中国本土文化的掌握欠缺。

当今时代,英语专业学生在诸如圣诞节等的节
假日文化、披萨和汉堡等的饮食文化、美式和日系等的生活习惯等方面可以侃侃
而谈,但很少有人能顺畅地向外国朋友介绍中国的传统文化,如农历、文房四宝、二十四节气、京剧和武术、道德经和《论语》等。

调查问卷显示,当被要求用英
文介绍中国人的饮食习惯、节日习俗等,有84.85%的同学表示经常或偶尔因不了
解中国文化而无法做出介绍。

在问及自身中国文化英语表达能力不好的原因时,
31.82%的同学确切地表示是对中国文化本身不了解。

在测试问卷中,题目中未涉及英文的诸如“端午节习俗”、“李清照诗词”、“结发”、“对联”等涵盖中国文化的中文题目平均正确率不能达到80%以上,高达75%的同学不知道我国对联是由古代的桃符演变而来。

由此可见,英语专业学生对中国本土文化掌握非常欠缺。

2.中国文化的英语表达能力欠缺。

通过访谈教师,我们了解到英语专业学生在做关于中国文化的课堂展示时,词汇表达磕磕绊绊,如涉及到古代某时期、宗教、旅游胜地、艺术等方面的英文表达,学生在表达时不能自然流露,只能由课件辅助完成。

调查问卷显示:对于同一个中国特色词汇,能用中文对外介绍的同学要比用英文熟练表达的同学占比更大。

74.24%的同学表示不太擅长或完全不擅长用英语表达诸如“不忘初心,牢记使命”等的中国特色词汇,66.67%的学生不知中国传统中的“八卦”如何翻译。

另外,学生在做有关中国文化的英汉互译题时,英译汉基本可以快速反应,但汉译英不能顺利表达。

测试问卷显示:英译汉题目平均正答率可达65%,但汉译英题目平均正答率仅达40%。

四、英语专业学生“中国文化失语”的成因分析
1.课堂教授中国文化及相关表达较少
调查问卷显示:66.67%的同学认为学习中国文化英语表达主要来源于英语课堂。

但在中国应试教育影响下,不是考点的知识得不到广泛重视。

在中学阶段,中国文化并不是英语教学的重点,大多作为补充内容,导致学生在中学阶段所学习到的中国文化知识较少。

在大学阶段,英语教学程度加深,深入到文化内核这一阶段,但在课堂中接触到的大多是英美文化,教学大纲中没有对教授中国文化做出明确规定,相关英语教材中亦没有补充。

综上所述,作为学习中国文化英语表达的主要载体,英语课堂缺少中国文化知识的教学,这是“中国文化失语”产生的主要原因。

2.学生不够注重中国文化及相关表达的学习
学生能够认识到英语的重要性,却不愿付出时间和精力深入学习。

在中文环境下,学生认为诸如端午节、春节等文化习俗太过熟悉,从而对于以往喜闻乐见
的传统节日文化失去深入了解和学习的兴趣。

调查问卷显示:虽高达84.85%学生
认为学习中国文化英语表达有必要,但仅有54.55%的学生对中国文化相关内容非
常感兴趣,且64.82%的学生表示学习中国文化英语表达是因为考试。

多数学生只
把英语当作外来语输入自己的脑海知识库,却没有用英文输出本国文化的意识。

调查问卷显示:虽高达72.73%的学生对中国文化的对外传播有着强烈的态度,但
仅有57.58%明确地表示自己在日常的交流交往中具备传播中国优秀文化的意识。

3.学生自身水平有限,英文掌握欠缺
学生接受知识的速度不同,接受速度慢的人无法很好地消化吸收并转为己用,从而无法将中国文化用英文表达输出。

在应试教育环境下,部分学生甚至连日常
英文表达都无法流畅地进行,学习目标仍停留在如何提高英语水平,而不是在夯
实的英语基础下学习中国文化英文表达。

五、结语
让中国文化走出国门、走向世界,向世界展示真实而全面、立体而多彩的大
国形象,已成为新时代新青年当仁不让的历史使命和义不容辞的迫切任务。

因此,采取合适的应对策略改善大学生“中国文化失语”现象是非常必要的。

我们可以运营相关自媒体平台,如微信公众号、微博、抖音、b站、小红书等,以双语趣味短视频传播中国文化知识,并通过小程序进行每日知识打卡。


为随着自媒体平台版本的不断更新和功能的不断拓展,当代大学生借助这些平台
可以更便利地利用碎片化时间学习,既能放松身心,也能提升自己。

并且,公众号、短视频以及每日打卡的方式对大学生来说都是比较新颖、可接受度高的形
式。

总之,希望通过实施合适的应对策略,能够让大学生在不久的将来用英语讲
好“中国故事”,让“中国故事”绽放在世界舞台。

参考文献
[1] 刘丽华,戴慧琳,黄振定.英语专业学生的中国文化失语症分析研究[J].
外语电化教学, 2018(5): 42-46.
[2] 关敏,苏雪梅.非英语专业学生“中国文化失语”现象与对策[J].内蒙古财经学院学报(综合版),2019(1):135-137.
[3] 向士旭.跨文化交际中“中国文化失语症”研究[J].重庆三峡学院学
报,2015(1):114-118.
[4] 周爽,刘颖旭,龚颖雪.关于大学英语学生“中国文化失语症”现象的研究——以成都理工大学为例[J].科技资讯,2017(4): 229-230.
[5] 周卫,张佳,朱超.关于在跨文化交际中大学生中国文化失语症的探究[J].安徽文学(下半月),2018(3): 111-112+115.
基金项目:临沂大学大学生创新训练项目(X202210452374)指导教师:田
朝侠。

相关文档
最新文档