于园

合集下载

《于园》PPT课件 (共23张PPT)

《于园》PPT课件 (共23张PPT)

3
、文中从哪几处描绘了磊石呢?找出 方位名词“前堂”、“后厅”、“卧房 槛外”。朗读这三句。它们各自奇在何 处?请学生选择自己最感兴趣的一处谈 感受。(可抓住文中具体字词,想象一 下作者当时的感受。) (磊石)以实奇 (磊石)以空奇 (磊石)以幽阴深邃奇
4 、作者除了介绍磊石之奇外,还写了哪一处 景致?你喜欢吗?为什么? “再后一水阁”,它让人产生一种怎 样的意境?(置身山林之中,回归大自然, 惬意,心旷神怡)
总结
特殊句式梳理
①遂以名楼。 “遂以(之)名楼”,省略句,省略了宾 语。 ②亦荆吴形胜之最也。 判断句,“……,……也”是判断的标 志,这里还带有陈述的语气。 ③有黄鹤楼者。 “有……者”, 固定句式,可译为 “有……的人”或“有……的地方(处所)”

《黄鹤楼》首先交代黄鹤楼的地理位 置、命名的由来,接着写黄鹤楼的巍峨 高大和登楼所见所感,最后从侧面写黄 鹤楼的地位和价值。给人的总体印象是 巍峨高大,神游其中,如临仙境。
《于园》首先介绍于园所在地及主人, 交代自己得以游园的缘由,接着重点写 游于园的所见所感。给人的总体印象是 以磊石奇。神游其中,如置身于大自然 的岩壑林泉之中。

解释下列加线的词语
1.富人于五所园也
2.非显者刺
动词,建筑园子。
名帖,这里作动词,投名帖。 垒,堆砌。 顺着,沿着。
3.奇在磊石
4.缘坡植牡丹、芍药
“扬州以名园胜,名园以叠石胜”,作者
在全文的结尾处也写到了瓜洲众多的园 林亭榭。它们都和于园一样,是凭借巧 夺天工的假山而闻名。原因在哪儿呢?
明确:三个方面的因素:来源于自然之 石、能工巧匠的一双手和园林主人高超的艺术 构思。 从于园到扬州众多的园林,我们感受到 了中国古代园林建筑的精致奇巧,古代文化的 博大精深。

于园全文文言文翻译注释

于园全文文言文翻译注释

原文:于园者,予之别墅也。

在城东三十里,地势高敞,四望无垠。

前临大江,后倚高山,左右环抱,幽深莫测。

予尝游历四方,观名山大川,未曾有若于此者。

故命名于园,以志吾怀。

翻译:于园,乃吾之别墅也。

位于城东三十里之处,地势高远开阔,四面望去无边无际。

前面临着宽阔的大江,后面靠着雄伟的高山,左右两侧环绕,深邃莫测。

我曾游历四方,观赏名山大川,从未有像这里的景色。

因此命名为于园,以寄托我的情怀。

注释:1. 于园:作者的自家别墅,取名为“于园”寓意园中景色如画,令人陶醉。

2. 别墅:指郊外的住宅,此处指作者在城外的居住地。

3. 城东三十里:指从城池向东行进三十里,即三十华里。

4. 地势高敞:地势高而开阔,形容环境优美。

5. 四望无垠:四周望去一片广阔,没有边际。

6. 大江:指宽阔的江河,此处指作者别墅前的大江。

7. 高山:指雄伟的山峰,此处指作者别墅后的高山。

8. 环抱:环绕,包围。

9. 幽深莫测:深邃而神秘,难以探究。

10. 观名山大川:观赏名山和江河,形容游览了众多美景。

11. 以志吾怀:以表达我的情怀,表示作者对这里景色的喜爱。

全文翻译注释:于园,乃吾之别墅也。

位于城东三十里之处,地势高远开阔,四面望去无边无际。

前面临着宽阔的大江,后面靠着雄伟的高山,左右两侧环绕,深邃莫测。

我曾游历四方,观赏名山大川,从未有像这里的景色。

因此命名为于园,以寄托我的情怀。

注释中详细解释了文中的关键词汇和句子,帮助读者更好地理解原文的含义。

通过这篇《于园记》,我们可以感受到作者对自然美景的热爱,以及对人生境界的追求。

于园阅读答案

于园阅读答案

于园阅读答案
于园在瓜洲停船的地方,地名叫五里铺,是一个名叫于五的富人所
建造的园子。

如果不是有地位的人投下名帖,这座园子门上的钥匙是不
会拿出来打开门锁开门迎客的。

葆生的叔父在瓜洲任同知,带我前往于园,于园主人处处热情的招待我们。

这座园子里没有其他奇特的地方,奇就奇在用石块堆成的假山。


屋前面是用石块垒成的斜坡,斜坡高两丈,上面栽种了几棵果子松,沿
坡栽种了牡丹、芍药,人不能够到上面去,这里因没有空隙、满满当当
而奇特。

后面的厅堂临近大池塘,池塘里有奇特的山峰和极陡峭的沟壑,直上直下,人们行走在池塘的底部,抬头仰望池塘中的莲花反而好像在
天上,这里又因空旷而奇特。

卧房的栏杆外面,有一条山沟盘旋而下,
好像螺蛳回旋形贝壳,这里因阴暗深远而奇特。

再向后,有一座水阁,
长长的,形状像小船。

这座阁子横跨在小河上,阁子的四周,矮小的灌
木覆盖丛生,鸟儿在这里唧唧喳喳,好像在深山密林之中,人们坐在阁
子里,这里的境界给人舒坦、碧绿、幽深之感。

瓜洲的许多园林亭榭,
都是凭借假山而有名声,这些假山在自然山石中怀胎,在堆砌山石的人
手中孕育,在主人的精心构思中诞生,这样的假山石安置园林之中,就
不会使人不满意了。

已赞同45|评论(3)。

黄鹤楼、于园注释、译文

黄鹤楼、于园注释、译文

《黄鹤楼》阎伯理一、补充注释1.[州]指鄂州,治所在今湖北武汉市武昌。

2.[ 隅]角落。

3.[《图经》云]记载某地风俗,物产,附有地图的书籍。

云:说4.[费祎]字文伟,三国时蜀汉大将军。

5.[登仙]成仙。

6.[尝] 曾经。

7.[驾]骑。

8.[憩]休息。

于:到,在9.[遂]于是,就。

10.[以]用。

11.[列]记载。

12.[《神仙》]即《神仙传》,晋代葛洪著,专记神仙故事。

13.[《述异》之志]是《述异记》,南朝梁任昉著,多载志怪故事。

14.[观其]其:代词,指黄鹤楼。

耸构:矗立的样子15.[巍峨]高大雄伟的样子。

高标:矗立的样子16.[巃嵸]高耸的样子。

17.[河汉]银河。

18.[翼]古代建筑的飞檐。

19.[闼]门。

20.[霞敞]高大宽敞。

21.[井邑]城乡。

窥:远眺22.[荆吴]楚国和吴国,这里泛指长江中下游地区。

形胜:山川胜迹23.[之]的。

24.[最]最美的地方。

二、课文翻译鄂州城的西南角上,有—座黄鹤楼。

《图经》上说:“三国时代蜀汉大将费祎成了仙人,曾经骑着黄鹤返回到这里休息,于是就用‘黄鹤’命名这座楼。

”这件事记载在《神仙》的传记里,有关事迹还保存在《述异》的记录中。

观看这矗立着的楼宇,高高耸立,十分雄伟,顶端靠着银河,底部临近大江;两层屋檐像鸟的翅膀高翘在房舍之上,四面的大门高大宽敞;坐在楼上,可以远眺城乡景色,低下头可以拍击云气和烟雾:这里也是楚地吴地山川胜迹中最美的地方。

《于园》张岱一、补充注释1 瓜洲:在今江苏扬州市邗(hán)江区南,临长江。

2 步:同“埠”,水边停船之处。

3 葆生:张联芳,字尔葆,山阴人,官扬州司马。

葆生叔父,善画好收藏古董。

4 同知:知府的佐官,分掌督梁、缉捕、江防、水利等,分驻指定地点。

文中为担任同知。

5园:建筑园子。

6 所园:所建筑的园林。

7 显者:指有名声有地位的人。

8 刺:名帖。

这里做动词用,投下名帖。

9携:带。

10余:我。

11款:殷勤招待。

于园作者文言文翻译

于园作者文言文翻译

于园者,吾友也。

生于明朝嘉靖年间,乃江南人士。

其人聪颖过人,博学多才,工于文辞,善书画,尤以山水画见长。

园者,园也,所谓“园中园”,乃于园所居之地,环境幽雅,景色宜人。

原文:于园者,吾友也。

嘉靖中,江南人也。

聪颖绝人,博学多才,工于文辞,善书画,山水画尤长。

园者,园也,所谓“园中园”者,于园所居之地,地幽而景佳。

译文:于园,是我的朋友。

他出生在明朝嘉靖年间,是江南地区的人。

他聪明绝顶,博学多才,擅长文学辞藻,精通书画艺术,尤其擅长山水画。

所谓“园中园”,就是于园居住的地方,那里环境幽静,风景优美。

原文:于园之园,地势高爽,四面环山,前后皆水。

门前有石桥,桥下流水潺潺,如鸣佩环。

园中植花木,修竹森森,奇石嶙峋,池水碧波荡漾。

四季如春,花团锦簇,鸟语花香,真可谓人间仙境。

译文:于园的园林,地势高远,四周环抱着青山,前后都有水流。

门前有一座石桥,桥下流水潺潺,如同佩环相击之声。

园中种植着各种花卉树木,修长的竹子密密麻麻,奇异的石头错落有致,池塘中的水波荡漾,宛如碧波荡漾。

四季如春,花朵繁盛,鸟语花香,真可以说是人间的仙境。

原文:于园每至春日,必携酒具,与宾客游于园中。

或观花,或赏月,或品茗,或赋诗,乐此不疲。

园中诸景,无不映入人心,令人陶醉。

译文:于园每年春天,都会带着酒具,与宾客们在园中游玩。

有时观赏花朵,有时欣赏月亮,有时品茶,有时吟诗,乐此不疲。

园中的各种景色,都深深地印在人们的心中,让人陶醉不已。

原文:余尝游于园,见其山水之胜,心向往之。

因作《于园记》,以记其胜,亦以抒己之情。

译文:我曾游览于园,看到那里的山水美景,心中十分向往。

因此我写了《于园记》,用以记录那里的美景,也是为了抒发自己的情感。

原文:于园者,非但山水之胜,亦其人文之盛。

园中藏书万卷,书画千轴,皆出自名流之手。

余尝谓于园,实为江南一宝也。

译文:于园,不仅因为山水美景而闻名,还因为人文荟萃。

园中藏书万卷,书画千轴,都是出自名流之手。

张岱_园文言文翻译

张岱_园文言文翻译

《于园》翻译及赏析:于园,位于瓜洲步五里铺,乃富商于五所建。

非显贵名流投递名帖,园门钥匙不得轻易出示。

当时葆生叔任瓜洲同知,携我前往,园主热情款待,无微不至。

园中虽无他物奇特,独假山之构造令人称奇。

前堂石坡高耸,高达两丈,坡上种植数棵果子松,坡沿植牡丹、芍药,因人无法登高,故其充实之感令人称奇。

后厅临近大池,池中奇峰异壑,峭壁陡立,人行走池底,仰望莲花,宛如天际,其空旷之奇,令人叹为观止。

卧房之外,一壑蜿蜒如螺,幽深莫测,令人心生敬畏。

再后一水阁,形如小艇,横跨小河,四周灌木丛生,鸟鸣啾啾,宛如深山密林,坐其中,顿觉心旷神怡。

瓜洲诸园亭,皆以假山为特色,至于于园,可称得上是极致之作了。

《硚园》翻译及赏析:硚园,园中水景环绕,巧妙利用水资源,然而布局又似无水之状。

主建筑寿花堂,以堤、小眉山、天问台、竹径为界,曲折悠长,巧妙利用水景。

内宅部分,以霞爽轩、酣漱阁、长廊、小曲桥、东篱隔离开,幽深静谧,亦利用水景。

硚园面对庞公池,以鲈香亭、梅花禅房为分隔,显得宁静闲远,亦是利用水景。

硚园沿城墙而建,以贞六居、无漏庵、菜园及邻家小院为遮挡,更显幽静安闲。

对水的利用可谓登峰造极。

而水的神色意旨,皆归于庞公池。

庞公池,他人弃之,我则充分利用,使之专一映衬硚园,仿佛眼不见他人,心不为他所动,口不言他人。

卧龙山蜿蜒游动,多次曲折,欲亲近庞公池水,而庞公池水似无动于衷。

张岱的园林描写,既有对自然景观的细腻描绘,又有对园林艺术的独到见解。

他在作品中,通过对园林景物的描绘,展现了其独特的审美情趣和人生哲学。

这两篇作品,不仅让我们领略了张岱的文笔,更让我们感受到了他深厚的文化底蕴和人文情怀。

于园拼音版

于园拼音版

11于园拼音版张岱于园在瓜州步五里铺,富人于五所园也。

非显者刺,则门钥不得出。

葆生叔同知瓜洲,携余往,主人处处款之。

园中无他奇,奇在磊石。

前堂石坡高二丈,上植果子松数棵,缘坡植牡丹、芍药,人不得上,以实奇。

后厅临大池,池中奇峰绝壑,陡上陡下,人走池底,仰视莲花反在天上,以空奇。

卧房槛外,一壑旋下如螺蛳缠,以幽阴深邃奇。

再后一水阁,长如艇子,跨小河,四围灌木蒙丛,禽乌啾唧,如深山茂林,坐其中,颓然碧窈。

瓜洲诸园亭,俱以假山显,(胎千石,娠于磊石之手,男女于琢磨搜剔之主人,)至于园可无憾矣。

注释:瓜洲步:瓜洲停船的地方。

非显者刺:不是有地位的人投下名帖。

刺,名帖,这里作动词用。

于园拼音版于园 拼音版 2 2 同知:官名。

称副职。

艇子:小船。

娠:妊娠,孕育。

男女:生养孩子,即诞生。

琢磨搜剔:指精细地构思。

译文:于园在瓜洲停船的地方,地名叫五里铺,是一个名叫于五的富人所建造的园子。

不是有地位的人投下名帖,这座园子门上的钥匙是不会拿出来打开门锁开门迎客的。

葆生的叔父在瓜洲任同知,带我前往于园,于园主人处处热情地招待我们。

这座园子里没有其他奇特的地方,奇就奇在用石块堆砌的假山。

堂屋前面有用石块垒成的斜坡,斜坡高两丈,上面栽种了几棵果子松,沿坡栽种了牡丹、芍药,人不能够到上面去,这里因没有空隙、满满当当而奇特。

后面的厅堂临近大池塘,池塘里有奇特的山峰和极陡峭的沟壑,直上直下,人们行走在池塘的底部,抬头仰望池塘中的莲花反而好像在天上,这里因为空旷而奇特。

卧房的栏杆外面,有一条山沟盘旋而下,好像螺蛳回旋形贝壳,这里因为阴暗深远而奇特。

再向后,有一座水阁,长长的,形状像小船。

这座阁子横跨在小河上,阁子的四周,矮小的灌木覆盖丛生,鸟儿在这里叽叽喳喳,好像在深山密林之中,人们坐在阁子里,这里的境界给人舒坦、碧绿、幽深之感。

瓜洲的许多园林亭榭,都是凭借假山而有名声,这些假山石安置于园之中就不会使人不满意了。

[在线翻译]于园翻译

[在线翻译]于园翻译

电力企业生产外委安全管理规定1. 说明本规定适用于电力企业在生产过程中与外部单位进行合作的情况下,实施外委安全管理。

2. 目的本规定的目的是为了保障电力企业与外部单位的合作在生产过程中的安全、稳定和可靠,防范和减少事故的发生,提高安全生产水平,保护生产人员的生命财产安全,为实现企业的可持续发展提供良好的基础。

3. 生产外委安全管理的原则3.1 安全第一外委安全管理的首要原则是安全第一。

在安全和生产之间,安全始终是首选原则。

在合作的整个过程中,必须始终把安全放在第一位,坚决杜绝任何安全隐患和安全问题。

3.2 事前对接在开展外委合作之前,电力企业应与外部单位开展充分的事前对接工作。

双方应明确各自的责任和义务,确定作业范围,明确安全要求,确保安全工作可以有序开展。

3.3 现场管理在外委合作的整个过程中,电力企业应采取科学、合理的管理措施,确保生产过程顺利、安全、高效。

现场管理要求使用标准规定的手续,跟进监督作业进度,进行定期的现场检查与安全检查,及时排除安全隐患和及时处理安全事故。

3.4 信息共享电力企业与外部单位在生产过程中应进行信息共享,及时报告安全状况与控制措施的制定,并及时协调解决可能影响安全稳定的问题,保证双方之间的信息共享畅通无阻。

3.5 安全教育在开展外委合作之前,电力企业应与外部单位进行必要的安全教育,对工作要求和相关条款进行详细阐述,教育外部单位人员进行安全操作,提高其安全意识和技能,确保其安全作业。

4. 生产外委安全管理的工作内容4.1 生产前期准备工作在生产前期准备工作中,电力企业应与外部单位进行详细的沟通与共同协调,包括:1.明确双方的责任和义务;2.确定外委项目的作业内容、时间、地点,以及所需安全措施;3.确认双方生产准备工作的时间表;4.制定安全计划。

在此过程中,要评估作业风险,确定安全措施,包括安全流程图、现场布局图、应急预案、测试和恢复方案,以及现场危险识别报告等。

4.2 生产现场安全管理在生产过程中,电力企业应确保生产现场安全规范和安全。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

还要有主人的精心构思,主人精心构思了,假山就诞生了,就像 孩子出生或男或女一样。这种假山或雄伟,或秀丽。这一层不仅பைடு நூலகம்写出假山建筑的全过程,还赞颂了能工巧匠的一双手和园林主人 的高超的艺术陶思。
这篇短文,着重介绍于园磊石之奇及其建筑的幽远意 境.抒发作者游园的自然之趣的感受,赞颂了园林假 山建造者高超的艺术造诣。 本文按照空间顺序极有层次地来写于园。文章按照由 前而后门空间顺序来写,先写前堂的石坡,石坡上的 果子松、牡丹、芍药,接着写后厅的池塘,池塘中的 奇峰绝壑,再写卧房槛外盘旋而下的沟壑。最后写园 后水阁、小河、灌木、禽鸟。这样一步步写来,层次 井然。 这篇园林小品,抓住于园山石和建筑的特征,营造了 富有诗意的意境。写于园磊石之奇,前堂是石坡,上 植松,沿坡植花草,不留空隙,突出了意境之“实”。 后厅旁一泓池水,池中建假山,池面浮莲花,由下往 上看,蓝天、碧水、红荷、奇峰.组合一种空灵的意 境。而卧房后的沟壑,状如螺蛳,盘旋而下,意境幽 阴深邃。园后水阁一带,幽与绿是基调,这里有小河、 灌木丛、鸣禽,意境幽远,使人仿佛置身于深山茂林 之中。这篇小品,清新空灵,兼雅趣与谐趣于一身。
第二部分(第2段),写游于园所见所感。 这一部分可分为三个层次。 第一层(从“园中无他奇”至“以幽阴深邃奇”),写于园奇在磊石。 [园中无他奇,奇在磊石。] 这座园子里没有其他奇特的地方,奇就奇在用石块堆砌的假山。 奇:特殊的,罕 见的。磊石:用各种各样的石块堆砌成假山。 磊,垒,堆砌。 [前堂石坡高二丈,上植果子松数棵,缘坡植牡丹、芍药,人不得上,以实奇。] 堂屋前面有用石块垒成的斜坡,斜坡高两丈,上面栽种了几棵果子松,沿坡栽种了 牡丹、芍药,人不能够到上面去,这里因为没有空隙满满当当而奇特。 植:栽种。缘:顺着,沿着。以:因为。 [后厅临大池,池中奇峰绝壑,陡上陡下,人走池底,仰视莲花反在天上,以空 奇。] 后面的厅堂临近大池塘,池塘里有奇特的山峰和极陡峭的沟壑,直上直下,人们行 走在池塘的底部,抬头仰望池塘中的莲花反而好像在天上,这里因为空旷而奇特。 临:临近。绝壑:陡峭的山沟, [卧房槛外,一壑旋下如螺蛳缠,以幽阴深邃奇] 卧房的栏杆外面,有—条山沟盘旋而下,好像螺蛳回旋形贝壳,这里因为阴暗深远 而奇特。
第二层(从“再后一水阁”至“颓然碧窈”),写水阁和四周的景色及感受。 [再后一水阁,长如艇子,跨小河,四围灌木蒙丛,禽乌啾唧,如深山茂林。坐其中, 颓然碧窈。] 再向后,有一座水阁,长长的,形状像小船。这座阁子横跨在小河上,阁子的四周, 矮小的灌木覆盖丛生,鸟儿在这里叽叽喳喳,好像在深山密林之中,人们坐在阁子 里,这里的境界给人舒坦、碧绿、幽深之感。 阁:我国古代的一种建筑物,供游息、远眺、供佛或藏书之用。阁的平面呈方形、 长方形或多边形等,一般四周设隔扇。艇子:小船。蒙丛:覆盖,丛生。啾唧:细 小而碎杂的声音:颓然:柔顺的样子,文中是舒坦的意思。碧窈:碧绿幽远。 这一层写了状如小船的水阁、小河、灌木丛、啼鸣的禽鸟等景物,动静结合。这里 空间有限,却有着十分幽远的意境,给人宛若置身山林的感觉。 第三层(从“瓜洲诸园亭”至篇末),说明瓜洲诸园亭俱以假山闻名的原因。 [瓜洲诸园亭,俱以假山显,胎千石,娠于磊石之手,男女于琢磨搜剔之主人,至于 园可无憾矣。] 瓜洲的许多园林亭榭,都是凭借假山而有名声。这些假山在自然山石中怀胎,在堆 砌山石的人手中孕育,在主人的精细构思中诞生,这样的假山石安置园林之中就不 会使人不满意了。
诸:众,各。俱:都。以:凭借。显:显扬,有名声。胎:怀孕成胎,这里是 形成雏形的意思。娠:妊娠,孕育。男女:动词,生男生女,即生养孩子,即 诞生。琢磨搜剔:指精心地构思。憾:心感不满。 这里由于园说到了瓜洲众多的园林亭榭,这些园林亭榭跟于园一样,凭借巧夺 天工的假山而闻名的,而假山是依据自然之山石而创作的。它“胎于石”,有 了自然之山石为蓝图还不行,还要“磊石者”一双巧手才能使它成为现实。所 以说“娠于磊石之手”。“磊石者”手再巧还不行,
这一段首先交代园子主人的身份为“富人”,这从侧面告诉我们,建这座园 子耗资巨大:“非显者刺,门钥不得出”一句告诉人们,只有那些有名声、 有地位的人才能进这座园子,一般人则不能。这也从侧面强调这座园子不同 寻常,主人不肯轻意示人。给人一种“养在深闺人未识”之感。文中交代了 “携余往”的人的身份,这既照应了“非显者刺,则门钥不得出”一句。说 明这次游园机会的难得。
这一层采用了总分的写法,先总写一笔,指出园子的奇特之处在于“磊石”, “磊石”奇在哪里呢?一是“实奇”,这里用石块垒成两丈高的石坡,上植松, 沿坡栽花草,密密匝匝,人不能够上去,不像一般假山,玲珑剔透,这里奇在 “实”上。一是“空奇”,这里的“奇峰绝壑”堆砌在后面厅堂旁的大池塘里, 池水在“奇峰绝壑”四周。人走在池塘底部,抬头仰望,一片空漾,水面的荷 花如在空中,这种构思,别出心裁,假山四周是水,上面是天空,水面的荷花 更衬托假山之空之奇。一是“幽阴深邃奇”,卧房栏杆外,有一盘旋而下的沟 壑,形状像螺蛳回旋形贝壳,这里奇特在阴暗深远。
于园
园林景色与一般的自然山水不同,它们在较为有限的空间中,以人工创造出一 个可居可游可赏的生活空间环境,其本身也就是一件体现古典人文理想的艺术 小品。张岱的《于园》,意境悠远,给人以宛若置身山林之感。全文分为两个 部分。
第一部分(第1段),介绍于园所在地及其主人,交代了自己得以游园的缘由。 [于园在瓜州步五里铺,富人于五所园也。] 于园在瓜州停船的地方,地名叫五里铺,是名叫于五的富人所建筑的园林。 瓜州:镇名。步:水边停船之处。所园:所建筑的园林。园:动词,建筑园子。 [非显者刺,则门钥不得出。] 不是有地位的人投下名帖,这座园子门上的钥匙是不会拿出来打开门锁开门迎客的。 显者:指有名声有地位的人。刺:名帖。这里做动词用,投名帖。钥:钥匙。 [葆生叔同知瓜洲,携余往,主人处处款之] 葆生的叔父在瓜洲任同知,带我前往于园,于园主人处处殷勤地招待我们。 款:殷勤招待。之:人称代词,我们。
本文的语言特色是雅语、俗语兼用,十分传神,极有表现力。如“四围灌木蒙 丛”中的“蒙丛”一词,就写出灌木丛生覆盖地面的状态。又如“一壑旋下如 螺蛳缠”这一通俗的比喻,很形象地写磊石而成的沟壑盘旋而下的形状。特别 是介绍假山建筑的过程.用怀胎、孕育、生孩子作比方,使用极其通俗的市并 语言,但它极形象地写出建筑假山的几个步骤。
相关文档
最新文档