德语笑话(六)东德笑话集-民主德国的科研成就

合集下载

德语幽默小品集锦

德语幽默小品集锦

德语幽默小品集锦Der Bauer und der Schiffsmann(船夫)Ein Bauer sprach einmal mit einem Schiffsmann. Der Bauer fragte den Schiffsmann: "Wo ist dein Vater gestorben?""Auf dem Meer", antwortete der Schiffsmann."Und dein Grossvater?""Auf dem Meer.""Und dein Urgrossvater?""Auch auf dem Meer."Da sagte der Bauer: "Hast du denn keine Angst vor dem Meer? Das Meer hat dir Vater, Grossvater, Urgrossvatergenommen."Dann fragte der Schiffsmann den Bauern: "Wo ist dein Vater gestorben?""Im Bett natürlich.""Und dein Grossvater?""In demselben Bett.""Und dein Urgrossvater?""In demselben Bett."Da sagte der Schiffsmann: "Hast du denn keine Angst vor dem Bett? Dort sind dir Vater, Grossvater,Urgrossvater gestorben."2. Aus einem MundeEines Tages kam ein Reisender zu einem Waldmann(林中人). Der Waldmann sass am Tisch und ass Suppe. DerReisende stand und blies(吹)sich in die Haende."Warum tust du das? fragte der Waldmann."Ich will mit meinem Atem meine Haende waermen."Der Waldmann gab dem Reisenden Suppe. Die Suppe war sehr heiss, und der Reisende blies auf die Suppe.Da fragte der Waldmann wieder: "Warum tust du das?".Und der Reisende antwortete: "Die Suppe ist heiss, und ich will sie kühlen.""Du, Schalk(无赖)", rief der Waldmann, "warm und kalt blaest du aus einem Munde. Geh fort von hier!"3. Zwei Jaeger(猎人)Eines Tages gingen zwei Jaeger durch den Wald. Da sahen sie ploetzlich einen grossen Baeren(熊).Ein Jaeger kletterte(爬)schnell auf einen Baum. Seinem Freund half er nicht. Was machte der andere?Vor Angst legte er sich mit dem Gesicht auf die Erde. Der Baer kam auf ihn zu, beschnupperte(闻)ihn vonallen Seiten, der Mann lag ganz ruhig und atmete nicht. Da ging der Baer fort. Der Jaeger frage vomBaum: "Was hat dir der Baer gesagt?" Da antwortete er: "Der Baer hat mir gesagt: "Gehe nur mit wahren(真正的) Freunden auf die Jagd."4. Ein Betrüger(骗子)kommt in ein Dorf, um den Leuten für Geld ihre Zukunft zu sagen.Ein Bauer hoert davon und geht auch zu dem Mann. Der Fremde erzaehlt ihm viele schoene Dinge. Schliesslichnimmt der Bauer seinen Hut und will fortgehen."Halt, guter Freund", ruft der Wahrsager(算命者). "Wie ist es mit der Bezahlung?""Bezahlung?", fragt der Bauer und tut erstaunt, "Du kennst Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft,dann musst du auch wissen, dass ich gar kein Geld bei mir habe. Erst wenn deineWahrsagung(预言)eintrifft,dann bekommst du deinen Lohn." Damit wendet er sich um(转身)und geht fort.。

东德笑话——精选推荐

东德笑话——精选推荐

东德笑话东德笑话Simongster 2010年9⽉28⽇译1两个囚徒在监狱⾥相遇。

其中⼀个⼈问:“什么原因进来的?”“我是⼀个⾃⾏车零售商,呼吁过让埃⾥克.昂内克下台。

你以前是⼲吗的?”“我⽤望远镜观察了埃⾥克.昂内克。

”“这没什么呀!”“是的,很好,不过我在望远镜下安装了⼀个步枪……”2冬天,⼀个男⼈看见两个男孩拿着⼀个雪橇,就问道:“你们⼲吗呢?”“我们在玩德苏友谊的游戏。

”“怎么玩?”“⾮常简单,他把我推上⼭顶,然后我就滑下去。

”3东德⼈对西德⼈说:“我们是⼀个民族!”西德⼈回应说:“我们也是。

”4为什么东德经济已经低到膝盖以下了?因为她想先蹲下再跳起来超过资本主义经济。

5瑞⼠需要海军部吗?为什么不需要?德意志民主共和国不是也有⽂化部吗?6⼆⼗世纪六⼗年代初。

来⾃东德的扔锤⼦⽐赛选⼿创造了世界记录。

被问及下⼀步的计划时,他说:“再就是扔镰⼑了……”7社会主义阵营经济的四根⽀柱是什么?蒙古的电台、苏联农业的成就、波兰⼯⼈的勤劳、东德的统计年鉴。

8谁是世界上最伟⼤的外科医⽣?当然是⽡尔特·乌布利希。

他把欧洲的⼼脏改造成世界的屁股!9昂内克和电车的区别是什么?电车有更多的追随者(拖车)。

10医⽣在精神病院巡视。

“这⾥有⼀个格外严重的病例”,医⽣指着⼀个病⼈叹息道,“他居然在昂内克废话的时候没有关掉收⾳机!”11为什么东德没有实⾏全国性的计划⽣育?因为⽣⼉育⼥的⽣产资料掌握在私⼈⼿⾥。

12什么是不信任?东德的边防⼈员在波兰边境来⾃苏联的⽯油管道,看看⽯油朝哪个⽅向流动。

13您能描述以下东德的地理特征吗?⼀个充满各种瓶颈的平原。

14最后卫星牌汽车在交付的没有装发动机-因为反正在东德⼀切都是往下滑的……15社会主义建设的四个主要困难是什么?春天、夏天、秋天和冬天。

16卫星牌汽车源⾃马克思主义!因为《资本论》说:它有使⽤价值,但是没有价值。

17为什么社会主义把⼈民放在最中⼼的位置?因为这样从各个⽅向都能⽅便地剥削他们。

幽默的德国笑话英文

幽默的德国笑话英文

幽默的德国笑话英文Humorous German Jokes: Bringing Laughter Across BordersIntroduction:Humor is a universal language that has the power to bring people together and create a sense of joy and amusement. Germany, known for its precision and efficiency, also has a rich tradition of humor that often surprises foreigners. In this article, we will explore a collection of hilarious German jokes that have been translated into English, showcasing the wit and comedic brilliance of the German culture.Joke 1: "The Train Ticket"Two Germans were traveling together on a train. One took out his wallet and proudly showed his new train ticket to his friend. The other German, confused, asked, "Why did you buy two tickets? Are you going back and forth?" The first German replied with a grin, "No, I bought two tickets because I wanted to extend my feet!"Explanation: This joke plays on the German concept of "Erweiterung der Fuß" (the extension of the foot) which means to stretch or relax. The literal interpretation of "two tickets for extending feet" adds a humorous twist to the situation, showcasing the Germans' love for efficiency and precision even in everyday conversations.Joke 2: "The Chocolate Bar"Two Germans were stranded on a deserted island. After days of searching for food, they stumbled upon a magical chocolate bar. The firstGerman excitedly said, "Let's divide it in half, so we can ration our food!" The other German nodded in agreement, but then he added, "But if we divide it in four, we can have more Schokolade!"Explanation: This joke captures the cliché of Germans' dedication to precision and logic. While the first German wants to divide the chocolate bar into two equal parts to ensure fairness, the second German takes it to another level by suggesting dividing it into four parts, thus highlighting their meticulous nature even in dire situations.Joke 3: "The Grammar Lesson"A German teacher was explaining the concept of singular and plural nouns to her class. She said, "In English, we add an 's' to make a noun plural. For example, one house, two houses. But in German, we add an 'en.' So, one Haus, zwei... uh... zwoo... oh, never mind!"Explanation: This joke pokes fun at the complexity of German grammar, particularly the distinction between two and the German word "zwei." The humorous part lies in the teacher's confusion, highlighting the challenges non-native speakers face when learning the intricacies of the German language.Joke 4: "The Dachshund Parade"In a small German town, a parade of Dachshunds was organized. As the adorable dogs passed by, one spectator exclaimed, "Look at all the sausages!" The person next to him corrected, saying, "No, those are Wurstcases!"Explanation: This joke cleverly uses wordplay to draw attention to the similarity between Dachshunds and sausages. By replacing the word "suitcases" with "Wurstcases," a fusion of "wurst" (sausage) and "suitcases," the joke creates a humorous image and showcases Germans' love for wordplay and puns.Conclusion:Although Germans are often associated with seriousness and precision, their ability to create and appreciate humor is a testament to the diversity and complexity of their culture. The jokes mentioned above offer a glimpse into the German sense of humor, highlighting their fondness for wordplay, careful attention to detail, and love for poking fun at themselves. Whetherit's on a train, a deserted island, or during a language lesson, the Germans' ability to find joy in the everyday is a trait worth celebrating. Let us embrace the lightheartedness of German humor and enjoy the laughter it brings across borders.。

德语笑话(六)东德笑话集-民主德国的科研成就

德语笑话(六)东德笑话集-民主德国的科研成就

德语笑话(六)东德笑话集-民主德国的科研成就德语笑话(六)东德笑话集-民主德国的科研成就德语笑话(六)东德笑话集-民主德国的科研成就东德笑话在德语笑话文化里,已经成为一个独特的笑话分类,在冷战期间,民主德国做得很多事情确实很荒谬,也很辛酸,看过《窃听风暴》(Das Leben der Anderen)的应该深有体会。

1斯塔西审问一个经常去做礼拜的教徒:“你是否承认,你经常去教堂?”“是的。

”“你是否还承认,你亲吻了钉在十字架上的耶稣的脚?”“是的。

”“你也会亲吻我们昂内克同志的脚吗?”“当然,只要他也吊死在那里!”(译者注:斯塔西是东德国家安全局,口号是“Wir sind ueberal”,即“我们无处不在”。

)2昂内克死后敲开彼得的大门,后者看着他问到:“你是不是走错了?到地狱去!”半年后,两个小鬼敲开彼得的门。

彼得:“你们不属于这里!”他们回答说:“不,我们是第一批难民!”(译者注:彼得是天堂的门卫。

)3一架东德国内航班的飞机被劫持到科隆-波恩机场。

飞机在跑道上被西德GSG9特种反恐部队监控起来。

东德中央委员会开了两个小时会议,研究该如何应对。

最后得出了一个决定,问一下劫持者,到底有什么要求。

劫持者是一个父亲,育有两个孩子,他提了三个要求:-他想要预订的卫星牌汽车能够最终交货,为此他已经等了14年;-他想给他的家庭要一个三居室的房子;-他想要今年去波罗的海度假。

谈判人员向中央委员会汇报了上述愿望。

委员们又了几个小时的会议,讨论是否应该屈服他的要求。

米尔克(斯塔西头头,译者注)警告说,鉴于有人会效仿,最好不要让步。

然后有人建议,最好先弄清楚,如果不满足劫匪的要求的话,他会用什么来威胁他们。

谈判人员又被送回科隆-波恩机场。

劫匪响亮地回答说:“那么我每个小时就释放两名人质......”(译者注:科隆波恩机场位于西德,整个冷战期间,东德人最大的梦想之一就是翻越柏林墙,跑到自由的西德去。

)4两个曾经的头头在一个牢房里碰面了。

德语笑话

德语笑话

…Hast Du gehört? Unser Chef ist verstorben."…Ja, und ich frage mich die ganze Zeit, wer da mit ihm gestorben ist.""Wieso mit ihm?""Na, in der Anzeige stand doch: Mit ihm starb einer unserer fähigsten Mitarbeiter..."Chef zum verspäteten Mitarbeiter: "Sie kommen diese Woche schon zum vierten Mal zu spät! Was schließen Sie daraus?“"Es ist Donnerstag!""Müller, warum kommen Sie erst jetzt zur Arbeit?" "Weil Sie gestern gesagt haben, ich soll meine Zeitung gefälligst zu Hause lesen."Ein Unternehmer zum anderen: "Warum sind deine Arbeiter immer so pünktlich?""Einfacher Trick: 30 Arbeiter, aber nur 20 Parkplätze!""Betrachten sie mich nicht als ihren Chef,sondern als guten Freund, der immer recht hat."Solange mein Chef so tut, als würde er mich richtig bezahlen, solange tue ich so, als würde ich richtig arbeiten!"Wir können Sie nicht einstellen. Leider haben wir keine Arbeit für Sie..""Och... das würde mir eigentlich nichts ausmachen...""Wer hat Ihnen eigentlich gesagt," tobt der Chef zu seiner Sekretärin,"dass Sie hier den ganzen Tag faulenzen können, nur weil ich sie ein paar Mal geküsst habe?"Lächelnd erwidert die Sekretärin: "Mein Anwalt!""Warum tut Frau Schmidt denn heute gar nichts?" "Sie vertritt diese Woche den Chef....."Der Angestellte zum Chef: "Sie haben mir doch mehr Gehalt versprochen,wenn Sie mit mir zufrieden sind..." "Ja schon!" entgegnet der Chef, "Aber wie kann ichmit jemandem zufrieden sein, der mehr Geld haben will!"Der Personalchef interessiert sich besonders für den Familienstand."Ich bin Junggeselle," antwortet der Bewerber."Dann ist leider nichts zu machen," meint der Personalchef, "denn wir stellen nur Leute ein, die es gewohnt sind, sich unterzuordnen!"Personalchef: "Sie fangen Montag an. Bezahlt wird nach Leistung."Bewerber: "Tut mir leid, davon kann ich nicht leben.""Wir suchen einen Mann, der sich vor keiner Arbeit scheut und niemals krank wird.""OK, stellen sie mich ein, ich helfe ihnen suchen.""Wie war denn dein Urlaub?""Hör bloßauf! Meine Frau wurde zur Schönheitskönigin gewählt, du kannst dir ja vorstellen, was das für ein Kaff war.""Müller, ich weiß, dass ihr Gehalt nicht reicht, um zu heiraten. Aber eines Tages werden sie mir dankbar sein.""Chef, darf ich heute zwei Stunden früher Schluss machen? Meine Frau will mit mir einkaufen gehen.""Kommt gar nicht in Frage.""Vielen Dank Chef, ich wusste, Sie würden mich nicht im Stich lassen."。

东德笑话

东德笑话

东德笑话Simongster 2010年9月28日译1两个囚徒在监狱里相遇。

其中一个人问:“什么原因进来的?”“我是一个自行车零售商,呼吁过让埃里克.昂内克下台。

你以前是干吗的?”“我用望远镜观察了埃里克.昂内克。

”“这没什么呀!”“是的,很好,不过我在望远镜下安装了一个步枪……”2冬天,一个男人看见两个男孩拿着一个雪橇,就问道:“你们干吗呢?”“我们在玩德苏友谊的游戏。

”“怎么玩?”“非常简单,他把我推上山顶,然后我就滑下去。

”3东德人对西德人说:“我们是一个民族!”西德人回应说:“我们也是。

”4为什么东德经济已经低到膝盖以下了?因为她想先蹲下再跳起来超过资本主义经济。

5瑞士需要海军部吗?为什么不需要?德意志民主共和国不是也有文化部吗?6二十世纪六十年代初。

来自东德的扔锤子比赛选手创造了世界记录。

被问及下一步的计划时,他说:“再就是扔镰刀了……”7社会主义阵营经济的四根支柱是什么?蒙古的电台、苏联农业的成就、波兰工人的勤劳、东德的统计年鉴。

8谁是世界上最伟大的外科医生?当然是瓦尔特·乌布利希。

他把欧洲的心脏改造成世界的屁股!9昂内克和电车的区别是什么?电车有更多的追随者(拖车)。

10医生在精神病院巡视。

“这里有一个格外严重的病例”,医生指着一个病人叹息道,“他居然在昂内克废话的时候没有关掉收音机!”11为什么东德没有实行全国性的计划生育?因为生儿育女的生产资料掌握在私人手里。

12什么是不信任?东德的边防人员在波兰边境来自苏联的石油管道,看看石油朝哪个方向流动。

13您能描述以下东德的地理特征吗?一个充满各种瓶颈的平原。

14最后卫星牌汽车在交付的没有装发动机-因为反正在东德一切都是往下滑的……15社会主义建设的四个主要困难是什么?春天、夏天、秋天和冬天。

16卫星牌汽车源自马克思主义!因为《资本论》说:它有使用价值,但是没有价值。

17为什么社会主义把人民放在最中心的位置?因为这样从各个方向都能方便地剥削他们。

二战德国冷笑话

二战德国冷笑话

二战德国冷笑话1、德海军某U型潜艇盯上了一艘单独航行的盟军军火运输船,并用鱼雷击中了它,运输船发生大爆炸,船上的轻重物资满天飞。

U型潜艇洋洋得意地浮出水面观看战果,这时一辆被炸上天的“谢尔曼”坦克从天而降,正好砸在潜艇上,使它成为二战中唯一一艘被坦克击沉的潜艇。

2、欧洲某海湾,德国海军的布雷艇每周一、三、五来布雷,英海军扫雷艇每周二、四、六来扫雷。

有一天英国人厌烦了没去扫雷,想看看明天会发生什么事。

结果,第二天德军布雷艇撞中自己上次布下的水雷沉没。

英国人把德国人救了上来,德军艇长破口大骂:“你们怎么能这样不负责任?这在我们海军里是绝不允许的!”而绅士的英国人对此也一直很过意不去,因此对于这些被救的德军一直给予很好的待遇,直到战争结束把他们送回国。

3、德国一个老头,是个聋子,在入厕时,突然苏联轰炸机空袭,虽然房屋倒塌,可是全家人都没有事情。

家里人扒开卫生间的墙壁,发现老头在那儿乐,说:“我一拉抽水马桶的绳,屋就倒了。

”4、在盟军诺曼底登陆中,一个在欧洲战场几乎没有败绩的德军王牌坦克营指挥官可能被冲昏了头脑,直接带领他下属和刚刚装备的新式威力巨大的虎式坦克,开上海边沙滩和盟军的军舰展开对射,其勇气极其可嘉!但遗憾的是他们只在发射过一轮炮弹以后,盟军3万吨级战列舰上的巨炮就把这些新式坦克给直接轰回零件状态。

5、第一个在战场上死亡的德国军人,杀死他的是日本人(中国,1937)。

第一个在战场上死亡的美国军人,杀死他的是苏联人(芬兰,1940)。

6、德国的Me-264轰炸机能够轰炸纽约,但之所以没有前往轰炸,是因为后者缺乏值得一炸的目标。

7、德国的U-120号潜艇的沉没原因,是艇上一个抽水马桶操作失灵。

8、在诺曼底登陆战役中第一批被俘的“德国人”是几个朝鲜人,他们最初被日军拉壮丁,后来苏军俘虏了他们后他们开始在苏军服役,再后来德国人俘虏了他们,使得他们又进入了德军服役直到他们被美军俘虏。

9、希特勒组织了大批根本不懂军事的老百姓参加人民冲锋队,在柏林街头修筑街垒工事。

东德笑话集(20则)-昂内克情人的礼物

东德笑话集(20则)-昂内克情人的礼物

东德笑话集(20则)-昂内克情人的礼物辛辣老道的东德笑话是笑话中的一个奇葩,这个小集子发掘了几个新的笑话,希望让您耳目一新。

东德笑话集-昂内克情人的礼物1东德的爱森纳赫(依发牌瓦尔特堡汽车厂所在地,simongster)人听说日本人这样测试汽车的密封性:他们把一只猫关进车里,三天之后,如果这猫窒息而死,那么零部件的密封性能判定合格。

凡事爱争第一的爱森纳赫人决定效仿,用同样的方法来测试瓦尔特堡汽车。

三天之后,如果这猫还呆在汽车里没有跑掉的话,那么零部件就被判定密封性合格。

2东德的领导人埃里希.昂内克想人民是如何看待他的,所以他化妆微服私访。

他在大街上问一个人:“打搅一下,请问您觉得昂内克怎么样?”这个人把他引到一个辅路上,确认四下无人能听见他说话,他贴着埃里希的耳朵小声说:“我支持昂内克!”3一个法国人、一个美国人和一个德国人坐火车从波恩到东柏林。

突然他们发现有有一个魔鬼追赶列车。

他们都吓坏了。

法国人抓起他所有的法郎,扔出窗外。

他说:“也许这能让魔鬼知足的。

”魔鬼继续紧追不舍。

美国抓起他所有的美元扔出去,魔鬼依然追个不停。

东德人把头伸出窗外,在风中喊了些什么。

魔鬼突然停止下来,开始向相反方向逃跑。

“你都说了些什么呀?”他的同伴问。

“我告诉他,如果他再继续跟着跑的话,马上就要进入东德了.”4两个东德警察站在柏林墙附近聊天。

一个问:“你觉得我们的政权如何?”另一个回答说:“和你的看法一样。

”“这样的话,我就有责任逮捕你!“5一天晚上,埃里希. 昂内克和情人在豪华寝室里说着枕边悄悄话。

他心情舒畅,慷慨地许诺她一个礼物,要什么都行。

她想了一会,回答说:“哦,埃里希,如果让你一定要为我做一件事的话,我希望是:开放柏林墙,一天就够了。

”昂内克说:“当然没问题,亲爱的。

”不过他对她这样的请求有些不解,就问:“为什么要我做这样一件事呢?”情人回答说:“我只想和你单独享受二人世界。

”simongster译6学校里,老师提问:“社会主义最重要的东西是什么?”学生们陷入思考,小弗里茨回答说:“社会主义最重要的东西是人!”老师说:“这个回答不错,弗里茨,我打算给B等成绩。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

德语笑话(六)东德笑话集-民主德国的科研成就
德语笑话(六)东德笑话集-民主德国的科研成就
东德笑话在德语笑话文化里,已经成为一个独特的笑话分类,在冷战期间,民主德国做得很多事情确实很荒谬,也很辛酸,看过《窃听风暴》(Das Leben der Anderen)的应该深有体会。

1
斯塔西审问一个经常去做礼拜的教徒:“你是否承认,你经常去教堂?”
“是的。


“你是否还承认,你亲吻了钉在十字架上的耶稣的脚?”“是的。


“你也会亲吻我们昂内克同志的脚吗?”
“当然,只要他也吊死在那里!”(译者注:斯塔西是东德国家安全局,口号是“Wir sind ueberal”,即“我们无处不在”。

)2昂内克死后敲开彼得的大门,后者看着他问到:“你是不是走错了?到地狱去!”
半年后,两个小鬼敲开彼得的门。

彼得:“你们不属于这里!”
他们回答说:“不,我们是第一批难民!”
(译者注:彼得是天堂的门卫。


3
一架东德国内航班的飞机被劫持到科隆-波恩机场。

飞机在跑道上被西德GSG9特种反恐部队监控起来。

东德中央委员会开了两个小时会议,研究该如何应对。

最后得出了一个决定,问一下劫持者,到底有什么要求。

劫持者是一个父亲,育有两个孩子,他提了三个要求:
-他想要预订的卫星牌汽车能够最终交货,为此他已经等了14年;
-他想给他的家庭要一个三居室的房子;
-他想要今年去波罗的海度假。

谈判人员向中央委员会汇报了上述愿望。

委员们又了几个小时的会议,讨论是否应该屈服他的要求。

米尔克(斯塔西头头,译者注)警告说,鉴于有人会效仿,最好不要让步。

然后有人建议,最好先弄清楚,如果不满足劫匪的要求的话,他会用什么来威胁他们。

谈判人员又被送回科隆-波恩机场。

劫匪响亮地回答说:“那么我每个小时就释放两名人质......”(译者注:科隆波恩机场位于西德,整个冷战期间,东德人最大的梦想之一就是翻越柏林墙,跑到自由的西德去。


4
两个曾经的头头在一个牢房里碰面了。

“你以前是什么地方的头头?”
“我是马戏团的团长。


“为什么进了这里?”
“最近的一个十月,我在马戏团挂了一个标语。


“写的什么?“
“35岁的民主德国-35岁的全民马戏团!你呢?”
“我是一家纺织厂的厂长,我也挂了一个标语。


“写的什么?”
“两个同志里就有一个是纺织工(疯子)!”(译者注:纺织工和疯子、神经病、怪人共用一个单词。

) 5
民主德国的科研成就-simongster译一家金属加工厂生产出一种金属丝,它是如此之纤细,以致于东德没有哪个名牌测量仪器能测出它的厚度。

一截金属丝被打包邮寄到日本,让他们测量一下厚度。

不幸的是,经办人忘记附上说明函告诉日本人拿这金属丝做什么。

三个月后,包裹寄回来了。

德国社会主义统一党的全体高层聚集在一起,由党魁打开了包裹:
“抱歉我们不知道拿这段金属丝作何用途,我们还是在它的内外表面都切上了螺纹。


6
弗里茨坐在教室里,玩他的橡皮擦。

突然它掉到地上去,于
是弗里茨蹲在地上找。

这时女教师向学生提问:
“如果你们站在埃里克.昂内克的墓前,你们会说什么?”
学生甲:“他是一个伟大的人民领袖。


学生乙:“他深受他的人民热爱和尊敬。


女教师:“弗里茨,你想说什么呢?”
刚好这时候弗里茨看见了他的橡皮擦,喊道:“这头猪在这里,不要动!”7
如果撒哈拉变成社会主义会发生什么?
第一个十年没有什么变化,但是此后沙子会逐渐短缺。

8
埃里克.昂内克在卡尔马克思市视察一个幼儿园。

孩子们事先情绪高涨地做了准备。

现在埃里克问小汉斯:“好,我的小家伙,谁是你的爸爸?”“你,埃里克叔叔!”
埃里克很高兴,又接着问:“现在你告诉我,那么谁是你的妈妈呢?”
“德意志民主共和国,埃里克叔叔!”
埃里克听了又很开心,于是继续问:“那你想成为什么样的人呢,我的小家伙?”
“我想变成孤儿,埃里克叔叔!”9
赫尔穆特.科尔下了地狱。

魔鬼问他:“你这一生对你的人民撒过多少次谎?”
科尔不好意思地说:“刚好10次......”于是他被刺了10针作
为惩罚。

戈尔巴乔古也下了地狱。

魔鬼也问他,对他的人民撒过多少次谎。

“100次,”戈尔巴巧夫承认,于是他也被刺了100针作为惩罚。

突然隔壁的房间发出巨大的哒哒哒震响!
科尔好奇地问魔鬼,发生了什么事。

“噢,那是埃里克.昂内克,”魔鬼说,“这是我们第一次必须把一个人放在缝纫机下,刺击整整一个星期!”10一对西德夫妇带着儿子搬到了东德。

儿子在四年级第一天上学回来,父亲问:“情况怎么样?”儿子说:“噢,很棒,爹地,他们才学到字母F,而我都学到T了。


父亲说:“当然,你可是一个西德的小孩!”
第二天,父亲又问情况如何。

儿子说:“噢,很棒,爹地,他们都只能数到10,而我能数到35。


父亲说:“当然,你可是一个西德的小孩!”
过了一天,父亲又问同样的问题。

儿子说:“好极了,爹地!我们今天开运动会了,我发现他们都很瘦小,而我高大得多,高出他们一头呢。


对此,父亲说:“当然,我的小伙子,你已经17岁了。

”11
昂内克早晨站在阳台上:“早上好,亲爱的太阳!”太阳回答说:“早上好,昂内克同志!”
昂内克中午站在阳台上:“中午好,亲爱的太阳!”
太阳回答说:“中午好,昂内克同志!”
昂内克晚上站在阳台上:“晚上好,亲爱的太阳!”
太阳回答说:“去死吧,我现在在西德!”
12列宁死了。

上帝和魔鬼碰面决定由谁来接收他。

没人能对列宁做出正确的评价。

经过漫长的辩论,他们决定对列宁做出最终裁决之前,让他在天堂和地狱各实习一年。

第一年,魔鬼带走了列宁。

刚好一年之后,魔鬼和上帝又在同一个地方碰面。

上帝问魔鬼:“他在你的地狱里干了什么?”
魔鬼叹息说:“咳!他把所有的小鬼都改造成了少先队员。

”上帝和魔鬼又分开一年。

列宁到天堂开始了他的见习生涯。

这一年过去了,魔鬼出现在约定的地点。

但是上帝没来。

魔鬼等了又等,好几天过去了,实在是太久了,决定去找上帝。

不知何时,魔鬼找到上帝了,他正若有所思地盯着一张纸看,自言自语地说些什么。

魔鬼站着看了一会,最后不耐烦地问:“告诉我,列宁怎么样了?”
上帝回答说:“嘘,安静!我在准备我们的第一次党代会……”。

相关文档
最新文档