不同英语口音简介

合集下载

各国英语口音介绍(国外英语资料)

各国英语口音介绍(国外英语资料)

各国英语口音介绍(国外英语资料)一、英国英语口音1. 伦敦音(Received Pronunciation,简称RP):被认为是英国最标准的英语口音,广泛用于英国广播、教育等领域。

2. 伦敦东区音(Cockney):具有浓厚的地域特色,常见于伦敦东区。

这种口音活泼、幽默,但有时不易被非本地人理解。

3. 苏格兰英语口音:苏格兰英语口音独特,语调起伏较大,发音时喉音较重。

4. 威尔士英语口音:威尔士英语口音柔和、优美,发音时舌部动作较为明显。

5. 爱尔兰英语口音:爱尔兰英语口音具有鲜明的民族特色,语调轻快,发音时舌尖较为放松。

二、美国英语口音1. 美国标准音(General American):美国标准音被认为是美国最普遍、最易理解的英语口音,广泛应用于美国广播、电视等领域。

2. 纽约音:纽约音具有浓厚的地域特色,语调起伏较大,发音时喉音较重。

3. 南方音:美国南方音独特,语速较慢,发音时卷舌音较为明显。

4. 加州音:加州音轻松、随意,语调较为平缓,发音时唇部动作较为明显。

三、澳大利亚英语口音1. 语调起伏较大,发音时喉音较重。

2. 常用缩写词,如“arvo”表示“afternoon”,“brekkie”表示“breakfast”。

3. 发音时舌尖较为放松,导致部分元音发音相似。

四、加拿大英语口音1. 发音时喉音较轻,语调较为平缓。

2. 部分单词发音与美国英语不同,如“out”和“about”等。

3. 保留了一些英国英语的特点,如“colour”和“favour”等单词的发音。

五、新西兰英语口音1. 语调较为平缓,发音时喉音较轻。

2. 部分元音发音独特,如“i”和“e”的发音较为接近。

3. 保留了英国英语的某些特点,如“schedule”发音为“skedule”。

六、印度英语口音1. 音节重音:印度英语口音中,重音往往放在不同的音节上,这与标准英语有所不同。

2. 元音发音:印度英语口音中的元音发音较为独特,如“a”音可能发得更接近于“e”音。

适合男生模仿的英语口音

适合男生模仿的英语口音

适合男生模仿的英语口音
男生可以选择模仿多种英语口音,这取决于他们的个人喜好和目标。

以下是一些常见的英语口音,以及它们的特点和适用情境:
1.英式英语(RP,Received Pronunciation):这是传统的、被认
为是最“标准”的英语口音。

它通常与英国的上流社会、媒体和学
术界相关联。

RP口音清晰、优雅,具有一定的权威感。

2.美式英语:这是美国主流的英语口音,具有独特的韵律和发音。

它通常被认为更加直接、自然和放松。

美式英语在全球范围内
广泛使用,尤其在商业、媒体和娱乐界。

3.澳式英语:澳式英语具有独特的元音发音和词汇用法。

它通常
被认为是友好、热情和随和的。

模仿澳式英语可以为男生增添
一种轻松、幽默的魅力。

4.爱尔兰英语:爱尔兰英语带有浓厚的地域特色,其发音和词汇
用法与其他英语口音有所不同。

这种口音通常被认为是热情、
直率和有趣的。

5.加拿大英语:加拿大英语融合了美式和英式英语的特点,具有
独特的韵律和发音。

它通常被认为温和、友好且富有包容性。

在选择模仿的英语口音时,男生应该考虑自己的个人兴趣和目标。

例如,如果他们希望在国际商务环境中表现出色,模仿美式英语可能是一个不错的选择。

如果他们对英国文化和历史感兴趣,那么英式英语可能更适合他们。

无论选择哪种口音,重要的是保持自信和流畅,同时尊重不同文化和语言的特点。

不同类型的英国各地口音介绍

不同类型的英国各地口音介绍

不同类型的英国各地口音介绍当你想到英国人,你可能会想到沉着、老练、高贵。

你也不禁会把英语和你熟悉的电影联络起来。

这些男人彬彬有礼,无可挑剔,操着休·格兰特〔Hugh Grant〕的时髦口音,说着通俗易懂的标准英语。

那么你知道《窈窕淑女》里的亨利·希金斯教授吗,没错,他说话时吐字真的很重。

嗯,当你踏上英国的土地后,你会发现一切与你的想象截然相反。

你会被不熟悉的口音狂轰滥炸;和你在学校里学过或接触过的英式英语一点都不像。

这会让你感到困惑,甚至完全不能承受,因为它们听起来甚至一点都不像英语。

英国口音1、Geordie腔作为至今仍在使用的最古老的英语方言,基尼人通常指的是英格兰东北部泰恩河畔纽卡斯尔的居民和方言。

假如你发现这种口音一开场很难听懂,也不要担忧,因为其他很多英国人也很难听懂。

乔迪·布里特·谢丽尔·科尔〔Geordie Brit Cheryl Cole〕差点在美国版的《x因素》〔X-Factor〕中担任主角,但由于没人能听懂她在说什么,就此被淘汰了。

为了不让你看起来很困惑,这里有一些你在和一个基尼人说话时可能会听到的单词:“Canny”,发音“CAH-ne”,意思是好的,不错,真实。

“Gan”,意思是“去”,例如“We’re gan doon the road.”“Doon”意识是“down”。

2、伦敦腔〔Cockney〕伦敦东区口音〔cockney accent〕是东伦敦地区常用的口音,也可指任何来自伦敦的人。

Cockney也被用于描绘为——任何能听到伦敦城圣玛丽-勒-鲍教堂钟声的人。

3、MLE这种伦敦口音被称为sociolect,是一种特定社会阶层的方言,主要在年轻人中使用。

假如你位于伦敦的哈克尼区,你可能会遇到以下术语:“Blud”说的是配偶.“Bare” 表示“非常”或“很多”,在标准英语中表示“稀疏的”或“未覆盖的”时可能会让人混淆。

各国英语口音

各国英语口音

英国口音英国口音的特点就是阴阳顿挫,几乎每个音节都发的清清楚楚,长韵母音和短韵母音有十分明显的区别,而美式英语里面则有点含糊不清,大部分长韵母音都被截断。

比如“class”中的a音属于长韵母音,英国人一般多发的比较完整。

而美国人往往读成短音,听上去和bad 里的a音差不多,又如“aunt”,美国人几乎无一例外发成“ant”,让人搞不清楚他们到底是在说自己的阿姨,还是家门口的蚂蚁。

英国口音往往对位于弱音节上的清辅音发的十分清晰,美国人则把清辅音发成浊辅音。

比如“battery”,美国人读来就如果“baddary”。

我们中国人大多数说的都是国际化的英语(International English),夹杂着美式和英式还有中式的发音,一般都能听懂。

中央电视台英语频道,以及外交部发言人对外国记者的谈话,也基本上都是英式英语。

国外媒体当中,BBC是公认的英国式英语的典范。

影视明星当中,休格兰特(主演四个婚礼和一个葬礼)是牛津毕业,说着一口标准的上层社会英语。

美国口音事实上美国各地的口音差别不大。

除了上述对长韵母的截断外,美国人往往把-ing读成n. 东部美东的发音,由于地理上靠近英国,因此很多方面更类似英国口音。

语言学上有rhotic何non-rhotic accent的说法。

Rhtic accent(儿化音),具体来讲,就是r不论做辅音,(比如“red”),还是做元音(比如“four”),r都发音。

与之相反的non-rhotic accent (非儿化音),这种发音风格只发辅音r,不发元音r。

英国人和部分美东地区以及小部分南方地区,都属于非儿化音。

美国大部分地区则为儿化音。

因为美国东部开发较早,人口流动性比较大,口音混杂的很厉害。

目前为止,还没能找到能够突出反应美东口音的影视作品。

很多剧集虽然把地点设在美东,,比Friends(六人行),和Sex and the City(欲望都市),但是这些剧集不能完全反应美东的口音。

各国英语口音特点

各国英语口音特点

各国英语口音概述英国口音英国口音的特点,就是阴阳顿挫,几乎每个音节都发的清清楚楚,长韵母音和短韵母音有十分明显的区别。

而美式英语里面则有点含糊不清,大部分的长韵母音都被截短。

比如说 class 中的 a 音,属于长韵母音,英国人一般都发得比较完整。

而美国人往往读成短音,听上去和 bad 里面的 a 音差不多。

又如 aunt,美国人几乎无一例外发成 ant,让人搞不清楚他们到底是说自己的阿姨,还是家门口的蚂蚁。

英国口音往往对位于弱音节上的清辅音发得十分清晰,美国人则经常把清辅音读成浊辅音。

比如 battery,美国人读来就如同Baddery。

事实上我国以前中小学英语课上使用的英语发音,都是基于英国标准的(现在新课标已经开始使用美音了)。

中央电视台的英语频道,以及外交部发言人对外国记者的谈话,也基本上都是英国式的英语。

国外媒体当中,BBC 是公认的英国式英语的典范。

影视明星当中,休格兰特(主演四个婚礼和一个葬礼)是牛津毕业,操一口标准的上层社会的英音。

美国口音事实上美国各地的口音差别并不大。

除了上述对长韵母的截短之外,美国人往往把 -ing 读成 -n。

美国东部美东的发音,由于地理上靠近英国,因此很多方面更类似英国口音。

我有一位教授毕业于普林斯顿(位于新泽西),前几星期上课,我都以为她是英国人,后来经过多方证实,才知道她是地道美国人。

语言学上有 rhotic 和 non-rhotic accent 的说法。

Rhotic accent(儿化音),具体来讲,就是 r 不论做辅音(比如 red),还是做元音(比如说 four),r 都发音。

与之相反的是 non-rhotic accent (非儿化音),这种发音风格是只发辅音 r,不发元音 r。

英国人和部分美东地区以及小部分南方地区,都是属于非儿化音。

美国大部分地区则为儿化音。

因为美国东部开发较早,人口流动性比较大,口音混杂的很厉害。

目前为止,我还没有找到能够突出反映美东口音的影视作品。

RP、牛津音、伦敦腔等英语口音区别

RP、牛津音、伦敦腔等英语口音区别

RP、牛津音、伦敦腔等英语口音区别RP全称是Received Pronunciation简写,也称牛津口音或许女皇口音。

在这里要说明,在英国没有所谓的标准口音。

这也是为什么我们一般会讲怎么说出RP口音而不是怎么说是标准的英国口音。

RP是一种口音,一种代表有一定社会背景的口音。

所以有的人会说出一些让人觉得很愚蠢的话,类似”我讲英文没口音“或者”我的儿子在英国长大的,他没有口音“等。

以下我先介绍下在英国人们对口音的印象。

在中国古代,我们以貌取人,在英国,以口音取人。

因为他们从口音里能听出你的背景和教育情况。

英国有3种阶层口音working class accentmiddle class accentupper class accent第一种就是工人阶级的口音,说这种口音的人群都是从小没接受教育或许半途退学的人;第二种是一些接受过高等教育的人说的口音。

虽然他们接受过教育,但这些人一旦去别的城市还是可以被人听出是从哪来。

跟工人阶级口音不同的是能听出你有接受过高等教育;98%的英国人都属于上面两种。

第三种口音(RP)就是所谓的贵族口音,发这种口音的人身份就高了很多,他们的父母绝对是很有钱的。

为什么这么说呢?我来解释给你听:他们从小必须是在PUBULIC SCHOOL(就是私人学校上学的),这种学校学费很高,一般人付不起这钱。

还有一点需要说明的是,必须是生长在英格兰东南部伦敦那的地方(RP是以英格兰东南部的口音作为基础的发音,类似于普通话以北京话发音为基础一样)。

符合以上条件的人说出来的口音就是RP。

实际上在中国也一样,一般我们认为:普通话说的标准的人,我们普遍都会认为他接受过良好的教育。

RP也和其他口音一样都在改变,RP分有2种:Conservative Received PronunciationContemporary Received Pronunciation第一种你只可以从那些快死的人听到,比如英国女皇。

英语口音种类

英语口音种类

英语口音种类英语是一种久负盛名的多元语言,它囊括来自世界各地的话语,使所有人都有机会用英语进行交流。

在不同的文化背景和不同的语言方言之间,英语有各种不同的口音。

英语口音按照特定的规律进行分类,以帮助人们正确地发音和掌握英语。

一般来说,所有的英语口音都可以归为英式英语口音和美式英语口音。

英式英语口音源自英国,是世界不同地区的英语说法的基础。

美式英语口音源自美国,在英语书写方面也影响较大。

英语口音可以分为许多种,其中包括北英语口音、南英语口音、中西部英语口音和东部英语口音。

这些口音又可以根据地理位置进行分类,比如英国的“北英口音”和“南英口音”,美国的“东部口音”、“中西部口音”和“太平洋沿岸口音”。

英国的北英口音旨在保持朴素的英语表达、简明的语句和有力的发音,主要特点是将音节延长和保持英格兰的特色发音。

它的发音是英语口音中最纯正、最简洁的,也是英语经典口音的代表,有助于形成正确的英语元音音素和辅音音素。

南英语口音又称“伦敦口音”,是英国英语口音的变种,特别是伦敦的英语发音最为流行,以及英国许多剧组和新闻节目的标准发音。

南英口音特点是比较柔和、圆滑,发音中把英格兰特色发音改变得更加精致,更加圆润,南英口音对英语学习者来说,也是最佳口音之一。

美国英语口音也分为四种:东海岸英语口音、西海岸英语口音、中西部英语口音和南部英语口音。

东海岸英语口音指纽约话,特点是单词尾音和抑扬顿挫的语气,传达的消息比较强烈,主要影响英文聆听和演说能力。

西海岸英语口音是接近英国英语口音的一种口音,特点是缩短的单词尾音和更优美柔和的发音特点,发音更朴实,比较容易理解。

中西部英语口音介于东海岸英语口音与西海岸英语口音之间,特点是口音平衡,不带有两端的语气,对英语学习者来说,这是最理想的模式。

南部英语口音接近东海岸英语口音,但是更加柔和,充满乡土特色,给英语发音带来更加生动有趣的感觉。

此外,英语口音还包括被称为“印度英语口音”的口音,它的特点是发音更加柔和,包含着属于它自己的文化元素和印度特色,受众也更广泛,受欢迎程度也比其他英语口音要高得多。

全球24种英语口音分别有什么特点?

全球24种英语口音分别有什么特点?

全球24种英语口音分别有什么特点?视频中模仿了全球各地24种英语口音:第一梯队英国口音、第二梯队美国口音、第三澳洲及法德俄大舌小舌分不清梯队,还有第四印式、Chinglish、日式、非式自成一家梯队……各种惟妙惟肖吊炸天!而通过这位有才小伙儿的生动表演,我们也可以对世界各地人民讲英语的口音特点窥见一斑。

且听英大细细解读:第一梯队诸多变种的英国口音1、British-Southern English-East London-Cockney2、British(Jamaican influenced)-Southern English-London-street/slang/chav/thug3、British-Southern English-Formal RP(Received Pronunciation)4、British-Southern English-Posh upper class accent(annoying British stereotype)5、British-English-West-country(stereotypical farmer accent)6、British-Northern English-Manchester7、British-Northern English-Liverpool(aka The Scouser accent)8、British-Welsh(unsure of specific type)9、British-Scottish(unsure of specific type)10、Irish(Type 1)11、Irish(Type 2)视频中的小伙儿来自英国伦敦,但他模仿的英国口音却多达11种之多!你一定好奇,为什么英国的人口不到美国四分之一、面积仅是美国的四十分之一,但英语口音却比美国丰富那么多呢?你所熟知的英国代名词“UK”,是the United Kingdom of Great Britain and Northan Irland(大不列颠和北爱尔兰联合王国)的缩写,那么英格兰、苏格兰、威尔士和北爱尔兰(前三者统称为Great Britain)这4个地方自然代表着四种截然不同的发口音喽。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

P-B,T- D,K-G,R-L
E.g.: What time-Wa dim
I’d like to change the color=I d lig do change de gala
Some other accents
There are Only 5 vowels in Japanese, that is the reason Japanese people are usually difficult to cope with the numerous English vowels.
With /wif/ This /dis/ Brother /'b v/
How do People in India speak English?
Many Indians think that their English is very good, but the way they speak English is very difficult to understand except themselves. This was the rule of the Indian Accent:
Eastern accent is the most authentic London accent, known as Cockney Accent. Swallowing was commonly hear in this area .(People living in here think that talking in standard accent is laborious ) This is the way they talk:
Different Accent
A English Presentation by ZHANGZIYI
1
How do People in Britain speak English?
This is the England south of King's/Queen's Accent, the standard British accent in English. BBC, New Concept English and our English textbooks speak this accent), this accent is more official, symbolizes of welleducated and is known as the upper class accent.
Korean always have company reads. And in addition they couldn't tell the differences between /l/ and /r/, and also /θ//ð/ sound.
Video
相关文档
最新文档