德语中的经典语
最新德语俗语精选

最新德语俗语精选谚语凝聚着一个民族古老的智慧,在德语中有着众多谚语,并且有很多和中文里的谚语意义相通。
这些表达都十分有趣,各种转意有时候会让人忍俊不禁又心领神会。
接下来小编为大家整理了德语俗语,欢迎大家阅读!德语俗语1.Was H?nschen nicht lernt, lernt Hans nimmermehr.少壮不努力,老大徒伤悲。
小编碎碎:这句谚语非常经典,它的本意是:“小时候不学的东西,长大了也不会去学。
”年轻的时候是人生中知识和技能输入吸收最快的阶段,到上了年纪才会发现“书到用时方恨少”这句话太对了。
还有另外一句类似的德语谚语也非常经典:Folglich gesagt,getan. 那么,说干就干吧!2.Ende gut, alles gut.结果好,就一切都好。
3.Aus nichts wird nichts.不努力就一事无成。
4.Aller Anfang ist schwer.万事开头难。
5.Wer fragt, der lernt.学不厌问。
6.Solange man lebt, muss man lernen.活到老,学到老。
7.Man lernt nie aus.学无止境。
8.bung macht den Meister.熟能生巧。
9.Es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen.天才不是天生的。
10.Gut ist uns nicht gut genug.没有最好,只有更好。
11.Ohne Fleiss, kein Preis.不劳无获。
12.Wissen ist Macht.知识就是力量。
二.关于坚持坚持是十分珍贵的一种能力,“要么不做,要么就做到最好”,这样的态度往往是获得成功的基本要素,与其虎头蛇尾,不如从来不曾开始。
在对待生活中的每一件事上,如果我们都能做到有始有终、善始善终,那么就已经是一个巨大的成就啦。
13.Beharrlichkeit führt zum Ziel.坚持到底,就是胜利。
希特勒语录德语

希特勒语录德语希特勒语录德语1;"U ns erK am pfk an nnu rze iEr ge bn is se:En te de rirf ol ge nde mK?rp erd esF ei nd esd erV er ga ng en he it,od erf ol ge nird emF ei ndd enK?r pe rind enl et zt en2,"W en nje ma nds ag te:Si etr?u me n!I hka nnn ura nt or te n,s ag tee r:D uNa rr,en nihm ihn ih tei nTr?u me r,ürd eni rhe ut eWr on g?I hha bei mm erd ar ang eg la ub t,d aD eu ts hl an d,S ies ag en,ihb ine inT ra umP er so ne n;I hard av onübe rz eu gt,da de rAu fs ti egd esI mp er iu ms,Si eha be nge sa gt,da ihe inN ar r,i hha bei mm erd ar ang eg la ub t,d ai hko nn te,ums ihd asR eh tvo r,S ies ag en,da ihv er rüktb in,bi nihd av onübe rz eu gt,da esa mEn ded erA rm ut,di eSi esa gt e,e sse iUt op ie.We rha tRe ht?Si eha tt enm ih?!Ihh at teR eh t,i hha bei mm ere rd en!"3,"ei neN at io nTu rb ul en ze ner le bt,ir,zuG un st end esV er m?ge ns."4;"W irs ol lt enf ro hse in,inZ uk un ftv ol lun dga nzz uun sge h?re n!"5;"inD eu ts hl an dse he nSi emo rg en,De ut sh la ndu ndd enj un ge nMe ns he n!"6;"Wi rmüss ene in est ei feO be rl ip peu nda ll esz utu n,e in eSa he,so ns ter de nirn ih ts."7,"j ed eGe ne ra ti ons ol lt enübe rei nem in de st en sge ga ng en d ur hdi eTa uf evo nei ne mKr ie g."8;"Ihh ab e,u mdi eun er le di gt env onJ es usC hr is tu s."9;"Si emüss env or si ht igs ei n,e in esT ag esu ns er eGe du ld z uEn de,da nne rd eni rdi es esh am lo seH ouJ ud enu ndS il en in gFo re ve r!"10;"I hgl au ben ih t,d ad ie je ni ge n,d iee it er hi nl?he rl ih v oru ns,un dje tz tsi nds iei mm ern ohl ah en!"11;"Si emüss enm ei ne nfe ie rl ih enE id:irb ra uh en,is tFr ie de n,d iei rbr au he n,i stfüru ns er eSa he."12;"Ge br eh li hk ei tve rg es se n!"13;"W en ndi ede ut sh eNa ti oni stn ih tst ar kge nu g,u msi hbl ut igz uve rt ei di ge nih ree ig en eEx is te nz,da nns ol lt esi eve rl or en."14;"We nnm ei nVo lki ndi es emV er su hni ht,er dei hni hte in en,is t,d as iee in ens ol he nAb sh lu ge br ah t."15;"a u?er ge?h nl ih eId eei stn ih t凡夫俗子K oe xi st en z."16;"W irh ab ene ssi hzu mZi elg es et zt,un der de nha rta rb ei te n,b isd erT od!"17,"Nu rdi e?f fe nt li hk ei tis tve rrük tz?hm en."18;"Di eLe ut esi ndb li ndu ndd um m."19;"I hha bed ur hdi eBe ra tu ngv ona ll en."20;"de r?f fe nt li hk ei tal sFr au,di eihm ah enk an n,a ssi eol le n."21,"F ra ue n-Bi ld un gun er shüt te rl ih enZ ie lis t,d ieK in de rer zi eh en."22;"Fr au enI nt el li ge nzi stv?l li gnu tz lo s."23;"E sis tfürmi hnu rda nns in nv ol l,u mir ks amz use in d enV er tr ag."24;"Wi rsi ndi mm eru ndi rda uhe it er hi nda sRi si kov ona ll enD in ge n."25;"I hil lim me rind ieS hl ah t."26;",a sde rFe in desk ei ne nbe ss er enO rta lsd asG ra b."27;"N ie ma ndk an nun se reE hr e.U mda sde ut sh eVo lk,irmüs se nk?mp fe n15-20Ja hr e"28;"Ihürd eeh erd ie50-J?hr ig ene he ral s55o de r60-j?h ri ge nKr ie g."29;"D ieZ ei te n,A uf fo rd er un gzu rEi nr ei hu ngv onK ri ega lsF ri ed en."30;",da sul ti ma ti veZ ie lde rpo li ti sh enK ri eg."31;"Wi rk?nn enn urm itW af fe nzuv er te id ig end enF ri ed en."32;"Esg ib tke in eWe lt kr ie ges in ddi egl ei he nfürmi h."33,"J un geM en sh enh ab enz uop fe rn."34;"So la ng eese in ede ut sh ele be nd ig,de rKr ie gir dfo rt ge se tz t."35;"U ns er eBe eg un gis tan ti-p ar la me nt ar is he."36;"shüt te lnd enG la ub enn ohs hi er ig era lsW is se n,L ie be,al ssi ezur es pe kt ie re nsh ie ri ge rfürde nWa nd el;Ha me hra lsd au er ha ft eAb ne ig un g."37;"d iee lt ei tst?r ks tet re ib en deK ra ftfürd enW an de leh era lsd ied eri ss en sh af tl ih enK en nt ni ss eüb erd ieH er rs ha ftd erM as se n,a be ran ge si ht sde rMa htd erM as se nzuF an at is mu s,u ndm an hm als og ara ufd enW egd er?ff en tl ih enH st er ie."38;"gr o?enLüg ne r,s on de rna uhe ing ro?e rZa ub er er."39;"Di eLe ut ede nk enn ih t,d ad ieR eg ie ru ngs ei ne nSe ge n."40;"I her dea ll ese nt sh ei de n."41;"W ire rd ens st em at is hun dgn ad en lo sde nFe in dzuv er ni ht enu ndm itr oo t-Bl?t te r."42;"i nei ne mKr ie gun ddi eDu rh führ un gvo nKr ie g,e in em N ih t-Th em ais tun er he bl ih,ih ti gard erS ie g!"43;"W en nsi eda sLa ndv er ra te n,d an nnu rde rTo dar te tau fsi e!"44;"d ien at io na leS ih er he itk an nni htf ix ie rta ufj em an dan de re sGe sh en k,d ieG es hi ht eis tim me rda sMe ss era ufd emW egi ndi eZu ku nf t,d ieW el tis tda sGe se tzd esD sh un ge lsW el t.U mzuübe rl eb enu ndWür de,au fdi eNo te nd ig ke it,st ar ke A rm e."希特勒名言德语翻译:1;「我们的斗争只可能有两种结果:要麼敌人踏著我们的尸体过去,要麼我们踏著敌人的尸体过去2;「如果有人说:你做梦吧!我只能回答他说:你这个笨蛋,如果我不是一个梦想者的话,我们今天会在哪里呢?我一直相信德国,你说我是一个做梦者;我一直坚信帝国的崛起,你说我是个傻子;我一直相信我能重新夺回权利,你说我疯了;我一直坚信贫穷会有尽头,你说那是乌托邦。
二战德国经典语录

二战德国经典语录1.“我为我的国家而战,不为一个人而战。
”,阿道夫•希特勒。
2.“一滴德国士兵的汗水比一升俄国工人的血还重要。
”,赫尔曼•戈林。
3.“我们将永远不会屈服,除非我们站在被摧毁的垛口。
”,保罗•冯•克莱斯特。
4.“我们不能允许自己出现任何的疲劳和疏忽。
”,埃尔温•隆美尔。
5.“对于我们来说,不屈不挠的战斗是荣耀的。
”,恩斯特•鲁德尔。
6.“谁预先打算战争,就会赢得战争。
”,卡尔•冯•克劳塞维茨。
7.“为了德国,为了党和国家,我们必须抛掉一切个人利益。
”,海因里希•希姆莱。
8.“谋杀敌人是一种有理有据的行为。
”,海因里希•希姆莱。
9.“我们不能再像第一次世界大战一样给败局找借口。
”,墨索里尼。
10.“凭自己的力量和决心,人是无所不能的。
”,赫尔曼•戈林。
11.“我希望有一天,所有的德国人都能像我一样,无私地为国家而战。
”,阿尔贝特•施佩尔。
12.“迈克尔和我会为我们的国家而死,但是我们不会因为我的手下败将而战死。
”,埃尔温•隆美尔。
13.“我们想要重建一个荣耀和强大的德国!”,阿道夫•希特勒。
14.“在我们的追求中,没有成功和失败之分。
只有胜利和毁灭。
”,恩斯特•鲁德尔。
15.“我热爱和支持我的国家,但我的忠诚和荣誉永远属于我个人。
”,隆美尔。
以上是二战德国的经典语录,这些语录反映了德国军队和政治家的思想和追求,不难看出,德国在那场战争中是极其残忍和野蛮的,这给全世界人们带来了巨大的灾难和损失。
经典语法总结: 德语基础介词用法汇总

Zusammenfassung der deutschen Präpositionen1. 9个符合“静三动四”规则的介词:“静三动四”的定义----- 如果句子中的主动词表示“静态概念”,那么与其搭配的介词后面需要跟名词的第三格;如果句子中的主动词表示“动态概念”,那么与其搭配的介词后面跟名词第四格。
也就是说,介词后的名词格取决于主动词的性质。
( 1 ) in : 在……里面/ 到……里面去z. B. : Ich wohne in der Schweiz. 由于wohnen表示“静态”,故in后面使用第三格。
Ich gehe in die Schweiz. 由于gehen表示“动态”,故in后面使用第四格。
( 2 ) vor : 在......前面/ 在......(时间概念)之前(反义词hinter)z. B. : Das Auto steht vor dem Haus. 由于stehen表示“静态”,故vor后用第三格。
Ich parke das Auto vor das Haus. 由于parken表示“动态”,故用第四格。
PS : 当vor表示“地理概念”时,符合“静三动四”原则,这时它的反义词为hinter;而当vor表示“时间概念”时,它后面只能跟第三格,这时它的反义词为nach。
z. B. : Vor dem Abendessen muss man Hand waschen. 吃晚饭前必须洗手。
( 3 ) hinter : 在......后面(表示地理概念)z. B. : Hinter mir steht ein Mann. 由于stehen表示静态,故后面跟第三格。
Ich lege das Buch hinter den Fernseher. 我把书放到电视机后面。
( 4 ) auf : 在......上面(物体之间一般有接触,反义词为unter)z. B. : Das Buch liegt auf dem Tisch. 由于liegen表示静态,故用第三格。
德国经典语录

德国经典语录
种其因者须食其果。
德如名香,碎之益烈。
不能说凡是合理的都是美的,但凡是美的确实都是合理的。
点点滴滴的藏,集成了一大仓。
通向毁灭的道路都是用美好的愿望铺成的。
成功,从失败的土壤中顽强生出。
伸张正义,胜于责骂邪恶。
失去信用等于碎了的镜子,不可能修复。
一息犹存,岂能轻言绝望。
德国谚语
德国必须成为一个伟大的民族,那些对这一目标构成威胁的因素必须予以清除。
我们不能给外部世界以为,德国不欢迎那些不能马上说德语的人或者那些不是说德语长大的人。
我们不是这样的国家。
德国在我们脚下,德国为我们骄傲,德国让我们勇往直前。
德国的明天就指望你们了,德国的青年们。
只要还有一个德国人活下来,战争就将继续。
没有人可以夺走我们的荣誉。
为了德国人民,我们必须战斗—年。
仇敌也许料不到会给你忠告。
自强不息,乃幸运之母。
愚昧无知是一个恶魔。
有礼貌的人,能走遍天下
无事之徒会干缺德事。
德国哲学家,思想深邃。
美德既受人赞扬也遭人憎恨。
人们纷纷逃离它,因为它总是那样冰冷,而在这个世界上你终究得保持一点暖意。
阿道夫希特勒经典语录

阿道夫希特勒经典语录1)去征服剥削掠夺乃至消灭劣等民族,乃是我无可推卸的职责与特权。
2)人道是愚蠢、怯懦和自作聪明的混合物。
3)就算是最残酷的武器,如果用后可以早获胜利,那么,对于人道的原则仍是不悖的。
4)生命不允许脆弱,胜利才是判断善恶的唯一标准。
我军的信念是不择手段打败敌人。
5)每一代都至少应该经历一场战争的洗礼。
6)我们应该感到高兴,未来必将完全属于我们!7)能力跟学历没有关系,不要小看任何人!我没有上过一天军校,但我拿下了整个欧洲。
8)如果一种文明没有一种强大的力量来保护,那么这种文明是脆弱的,迟早会被野蛮所征服。
9)胜者为王,败者为寇。
我知道明天全世界的人都会因为我战败而责备我,但那又有什么呢10)人类在斗争中变得强大,不论他达到了什么目标,都是由于他的创造力加上他的残忍。
有关1)消灭一个民族,首先要瓦解它的;瓦解它的文化,首先消灭它所承载的语言;消灭这种语言,就要从先从他们的学校下手。
2)在这个世界上,判断一个男子汉有两种方法:一是看他娶什么样的女人;二是看他怎么个死法。
3)战争无处不在,而且一直存在,没有开始,就没有结束,生活本身就是一场战争,万物皆是如此。
4)人类的整个生命离不开三个论点:斗争产生一切,美德寓于流血之中,领袖是首要的、决定性的。
5)我建议你还是去打仗别去爱了。
因为在战争里不是死便是活。
但是在爱里,你既死不了也活不好。
6)强者必须统治弱者,只有天生的弱者才会认为这是残酷的。
7)竞争乃万物之本。
人类并不是依靠人性原则生存,而是依靠最野蛮的竞争生存!8)一个人必须为他所爱的而奋斗,而所爱的也必须为他所敬。
然而不是他明白、了解的东西,那又何能对他发生敬意9)我来完成耶稣基督未竟的事业。
10)当我在年青气盛的时代,最使我忧虑的,不快的,便是在这没落的时代,受着万民崇拜的人物,只有商人和国家的官吏而已。
11)你想当一辈子懦夫,还是被万人拥护。
哪怕你是一个魔鬼。
需要的,不仅仅是勇气。
尼采十大经典语录原句德语

尼采十大经典语录原句德语尼采是德国哲学家和思想家,被誉为现代哲学的先驱之一。
他的思想及其语录对西方文化和社会产生了深远的影响。
以下是尼采十大经典语录的原句德语及其解释。
1. "Was mich nicht umbringt, macht mich stärker." (Was mich nicht umbringt, macht mich stärker.) 这句话的含义是,我们应该从经历中吸取力量,并从挑战中成长。
2. "Gott ist tot." (Gott ist tot.) 这是尼采最著名的语录之一。
它的意思是,现代人已经不再相信神的存在和力量。
3. "Wer mit Ungeheuern kämpft, mag zusehn, dass er nicht dabei zum Ungeheuer wird. Und wenn du lange in einen Abgrund blickst, blickt der Abgrund auch in dich hinein." (Wer mit Ungeheuernkämpft, mag zusehn, dass er nicht dabei zum Ungeheuer wird. Und wenn du lange in einen Abgrund blickst, blickt der Abgrund auch in dich hinein.) 这句话的含义是,我们必须小心,否则我们可能会变得跟我们打交道的那些“怪物”一样。
此外,它还强调了我们必须小心,在长时间面对黑暗、困难和挑战的情况下保持自我。
4. "Wer kämpft, kann verlieren. Wer nicht kämpft, hat schon verloren." (Wer kämpft, kann verlieren. Wer nicht kämpft, hat schon verloren.) 这句话的含义是,我们必须勇敢地去争取我们想要的东西,因为如果我们不去争取,我们已经输了。
德语励志句子_励志名言

德语励志句子德语(Deutsch),是印欧语系日耳曼语族西日耳曼语支下的一门语言。
德语有哪些呢?今天小编给大家带来的是德语励志句子,希望你会喜欢。
德语励志句子1、Um klar zu sehen, genügt oft schon ein Wechsel der Blickrichtung.换个角度,会把事情看得更明白。
——选自《图解德国人信奉的九大哲理名言》2、Man läuft Gefahr, ein bisschen zu weinen, wenn man sich hat zähmen lassen.如果被驯服了,就要承担些掉眼泪的风险。
——选自《德语版《小王子》七则》3、Sie müssen herausfinden, was Sie lieben. Das gilt für die Arbeit ebenso wie für geliebte Menschen.要找到你所爱的,无论工作,还是爱情。
——选自《语录精选(德语版)》4、Ihre Zeit ist begrenzt! Vergeuden Sie nicht Ihre Zeit damit, dass Sie das Leben eines anderen leben.你的时间有限,所以勿为别人而活。
——选自《乔布斯语录精选(德语版)》5、Neid und Eifersucht sind die Schamteile der menschlichen Seele.嫉妒和猜忌是人类灵魂的污染物。
——选自《十大经典语录(中德双语)》6、Euch rate ich nicht zur Arbeit, sondern zum Kampfe.不劝君工作,只劝君奋斗。
——选自《尼采十大经典语录(中德双语)》7、Alle Vorurteile kommen aus den Eingeweiden.所有的偏见均源自内心。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
德语中的经典语(A)1.Alle naselang etwas andres.朝令夕改2.Alle Wasser laufeb ins Meer.万川归大海(殊途同归)3.Allen Menschenrecht getan,ist eine Kunst,die niemand kann.要使人人说好,谁都无法做到。
4.Aller Anfang ist schwer.万事开头难5.Aller guten Dinge sind drei.好事成三6.Allzu scharf achtschartig.哪儿脆就在哪儿破。
7.Allzuviel ist stets gefährlich,es schschadet selbst dem Wörtchen“ehrlich“.有了规矩,才成方圆。
8.Alte Bäume sind bös biegen.老树难弯(老人是难以说服的,或难以影响得了的)。
9.Alte Fässer rinnen gut.人老话多10.Alte Liebe rostet nicht.旧情难忘11.Alte Sperling sind schwer zu fangen.老雀难骗(有经验的人不会受骗)。
12.Alter schützt vor Torheit nicht.老年人难保不做蠢事。
13.Am Horn fasst man den Ochsen, beim Worte den Mann.擒牛先擒角,察人先察言。
14.Am vielen Lachen erkennt man den Narren. 痴汉多傻笑15.Am Werkerkenn man den Meister.活儿怎么样就知道师傅怎么样。
16.An der Frucht erkennt man den Baum.什么树结什么果(好树结好果,劣树结劣果。
)17.Andere Fehler sind gute Lehrer.他人之误为良师。
18.Andere Zeiten,andere Sitten.不同的时代,不同的风尚。
19.Anfang und Ende reiche sich die Hände.事有始就必须有终20.An Gottes Segen ist alles selgen.万事要看神的恩典(成事在天)21.An keinen Brunnen löschtman auch seinen Durst.井虽小却足以解渴22.Der apfel fällt nict wit von Stamm..苹果落下,离树不远。
(父与子总是相差不多)。
23.Der Appetit kommt beim dem )Essen..吃一下胃口就来了。
24.Der April tut ,was er will.四月天气,变幻莫测。
25.Arbeit schlägt Feuer aus dem Stein.耐心和勤劳能克服一切26.Armut schändet nicht(od. Armut ist keine Schande).贫非罪27.Artiges Kind fragt nichts,artiges Kind kriegt nichts.孩不哭,娘不知28.Auch ien gescheiten Huhn legt die Eier neben das Nest.聪明人也有糊涂时(智者千虑,必有一失)29.Auch große Luete fehlen.圣人也有三分错30.Auf dem Messer kann man reiten.刀上可以跑马(刀口很钝)31.Auf den ersten einen)Hieben fälllt kein Baum.树不会一砍就倒(办事不能急于求成,要有恒心)。
32.Auf den Sack schlägt man,den Esel meint man.打的是袋子,指的是驴子(指桑骂槐)33.Auf den Winter Winter)folgteder Frühling.冬去春来34.Auf der Dauer wird die keinste Last schwer.百步无轻担(走长路,轻担变重担)35.Auf einen groben Klotz gehört ein groben Keil.粗木要用阔斧劈(粗暴对粗暴)36.Auf ein Unglück folgte ein anderes.(od. Ein Unglück folgte dem anderen).祸不单行37.Afgeschoben ist nicht aufgehoben..延期并非取消38.Auf Rege folgt Sonneschein.雨过天晴39.Auf schiefem Topf ei schiefer Deckel.歪锅顶歪盖,正合适(一般是指男女相配,优劣各有所归)。
40.Die Augen sind der Liebe Boten眼睛是爱情的信使41. Die Augen sind größer als der Magen.眼睛比肚子馋42.Auge um Auge,Zahn um Zahn.以眼还眼,以牙还牙。
43.Aus den Augen,aus dem Sinn.眼不见,心就忘(人走茶凉)44.Aus einem Spilitter eine Fuhre Holz spalten.把一块碎木片吹成一车木头(过分夸大其事)45.Aus fremdem Beutel ist gut zehren.坐享其成46.Aus fremdem Leder ist gut Reimen scheidem.用他人的皮革哈制带47.Aus fremdem Rohr ist gut pfeifen scheiden. 慷他人之慨容易48.Aus fremdeer Hat ist gutRiemen Scheiden.慷他人之慨容易49.Aus fernen Landen ist gut lügen.远方来的谎话难拆穿(外来的和尚会念经。
)50.Ausgang hibtden Taten ihre Titel.功过看结局51.Aus Kinderwerden Leute。
年龄不饶人52.Aus nichts wird Nichts.不花力气便一无所得。
53.Außen Putz unten Schmutz.金玉其外,败絮其中。
54.Die Axt im Haus erspart den Zimmermann.家有斧子,省去木工。
(B)Balken im eigenen Auge nicht sehen,aber den Splitter im fremdem.不见自己眼中梁,只见他人眼中刺。
(对自己的短处熟视无睹,而对他人的小缺点横加指责)Ball sieht den guten Spieler.时来运至推不开är bleibt Bär,fährt man ihn auch übers Meer.熊终归是熊,哪怕送它漂洋过海还是熊.(江山易改本性难移)Bär schnappt stets nach Honig.是熊都爱吃蜜(天下没有不吃性腥的猫)Bäumchen biegt sich,doch der Baum nicht mehr.树小易弯,树大难曲(青年人的可塑性比老年人大)Baum, der oft knarrt,bricht nicht leicht.破碗耐用,枯树寿长。
Tat leidet keinen Rat.木已成舟,毋容奢谈。
führt zum Ziel.坚持到底,就能达到目的。
Nacht sind alle Katzen grau.夜间的猫儿都是灰色的(夜间的一切都辨别不清,难以判断)ist halb gebüßt.刑不及悔过者(坦白从宽,认罪可以减刑一半)mund geht nicht zugrund.有嘴会问,不会迷路(路在嘴上)Berge kommen nicht zusamme,wohl aber die Menschen.山和山不来往,人跟人会相逢(人生何处不相逢)Berg kießtund gebiert eine Maus.大山阵痛,分娩小鼠(声势很大,效果很小)beneiden als bemitleidet.令人妒忌比要人怜悯好Ehr´ ohne Leben,als Leben ohne Ehre.光荣的死去要比不光彩地活着要好(宁为玉碎,不为瓦全;站着死要比跪着活强)ein Lappen als ein Lock.有一点比一点没有强(少胜于无)ein Spatz in der Hand als eine Taube auf dem Dach.手中的麻雀胜过屋顶地鸽子(毫无把握地大利,不如已到手的小利)Bessere ist des Guten Feind Feid des Guten).要求过高反而不好(好高骛远反而无成)nackt und bloß als mit Schande groß.宁为清贫,不做恶富scnweigen als das Maul verbrant.闭口不说比开口得罪人好。
spät als Nie.晚胜于无(迟做比不做好,或迟来比不来好)Unrecht leiden als Unrecht tun.宁可受冤屈也不冤枉人(让人受委屈,莫如自忍委屈)beste Fuhrmann kommt auch aus dem Geleise.最好的车夫也会迷路(任何人难保不犯错)ist selten klug.骗人难于骗己Billigeste ist immer der Teuerste.好货不贱,贱货不好。
Hunde fahrenin jeden Stein.恶犬总要咬人Hudne haben zerrissene Ohren.恶者自有恶者治und bisten steht frei.问问不吃亏,试试不受罪Eifer schadet nur.瞎帮忙,越帮越忙Blut verleugnet sich nicht.人应有自知之明macht Sorgen.借债添愁will ein Widergeben.有借要有还öse Beispiele verderben gute Sitten.坏榜样败坏好风气böse Gewissen verrat sich selbst.做贼心虚(自己露出马脚,不打自招)öse Menschen habenkeine Lieder.恶人无安宁brave Mann denkt an sich selbst zuletzt.正直的人做后才考虑到自己(先人后己)Stirn und schmal Hirn.聪明面孔笨肚肠Brei wird nicht so heiß gegessen,wie er gekocht ist.鬼并不像人们描述的那么可怕(鬼不吓人人自吓)Brühe ist oft teurer als der Braten.附带的支出往往比主要的费用还多ücher machen keine Weisen.单靠书本出不了圣贤ürgen müssen zahlen.为人作保就得付钞(D)ist´s am Besten.出门一日,不如在家一年。