绝望主妇第一季第7集剧本(中英文)
绝望主妇第一季第8集剧本(中英文)

-PAUL: Look, I just want to move this place fast.just: 只是want to: 想要我只是想赶快搬到这里-EDIE: I'll call you tomorrow. 我明天给你打电话-PAUL: Edie, wait.Eide,等等-PAUL: That 's why it 's so incomprehensible to me that Edie Brit would try to destroy us. incomprehensible:难以理解的try to:设法destroy:破坏我真不理解Edie Britt 要毁了我们-MR. SHAW: For five grand she 's hurt. For ten grand she 's gone.grand: 一千美元hurt: 受伤gone: 离去的,死了的5 千块,她会受伤10 千块,她就死了-NARRATOR: Some neighbors are hired to help...neighbor: 邻居hire: 雇佣一些邻居被雇来帮忙-LYNETTE: You think? How am I supposed to pull off a formal dinner with no warning? be supposed to应该,被期望pull off:胜利完成formal:正式的warning:前兆我怎么能想到会举行一个没有预告的正式晚宴?-TOM: I don't know.我不知道-NARRATOR: Some help themselves 。
有些人做着自己的事-JOHN: I hate that she's always watching us.watch: 看,注视我讨厌她老看着我们-NARRATOR: Some just couldn 't stop有些人不能停止-MAMA SOLIS: Smile, Gabrielle.微笑,Gabrielle-NARRATOR: And one...didn 't stop in time.in time: 及时还有一个...没有及时结束-BREE: Oh Andrew. I need your help, honey.哦,亲爱的,Andrew ,我需要你的帮忙-ANDREW: Mama.妈妈-NARRATOR: There is a widely read book that tells us everyone is a sinner. widely: 广泛的,普遍的sinner: 罪人有一本流行的书告诉我们每个人都是罪人,Of course, not everyone who reads this book feels guilt over the bad things that they do. guilt: 内疚over: 关于当然了,不是每个人看了这书都对他们所做的坏事感到愧疚。
desperate housewife

2009-07-06 12:06绝望的主妇经典台词第一季 Desperate Housewives Season 1 1-01 The next day my friends came together to pack away my clothes, my personal belongings and what was left of my life. Not quite Gabrielle, not quite. How ironic. To have something I tried so desperately to keep secret treated so causally. I'm so sorry, girls. I never wanted you to burden with this.第二天我的朋友们都来帮我收拾衣服,私人物品还有――我剩下的那些东西。
远不只这些Gabrielle,远不只。
多么讽刺,我拼命努力想要保守的秘密就这样随便的被她们发现了。
对不起,姐妹们。
我绝对不想让你们承受这种负担。
1-02Ah, But Underneath Yes, as I look back at the world I left behind, it's all so clear to me. The beauty that waits to be unveiled, the mysteries that long to be uncovered. But, people so rarely stop to take a look. They just keep moving. It's a shame, really. There's so much to see. 是的,当我回头看我身后的世界,它变得如此清晰。
那么多期待闪亮登场的美丽,那么多渴望不被发现的秘密。
绝望主妇 第一季 剧本笔记

- MARY ALICE:: My name is Mary Alice Young.我是Mary Alice Young。
When you read this morning's paper, you may come across an article about the unusualday I had last week.come across: 偶然遇到article: 文章unusual: 不平常的当你浏览今天的晨报,可能会读到一篇文章关于上个星期我所渡过的不平常的一天。
Normally, there's never anything newsworthy about my life.normally:通常newsworthy: 有新闻价值的通常,我的生活里是没有什么有新闻报道价值的。
That all changed last Thursday.change: 改变但是上个星期四一切都改变了。
Of course everything seemed as normal at first.of course: 当然seem: 好像,仿佛normal: 平常as normal: 照常at first: 最初,开始时当然,起初,一切看起来都很平常。
I made my breakfast for my family.make: 做breakfast: 早饭我给一家人做好早餐。
-MARY ALICE: Here we are. Waffles.Waffles: 华夫饼干华夫饼来了。
- MARY ALICE: I performed my chores.perform: 完成chore: (家庭或农庄的)杂务,杂活我做好了做家务。
I completed my projects.complete: 完成project: 设计【这里指美化家居】完成我的手工作品。
I ran my errands.ran: 有步骤地进行errand: 差使,差事run errand: 跑腿完成我的使命。
绝望主妇第一季第7集剧本(中英文)

-Mary Alice: Previously on Desperate Housewivespreviously: 以前【previously on后加剧名,表示为对剧情的“前情提要”。
】desperate: 绝望的,不顾一切的housewife: 家庭主妇前情回顾。
-Mr. Shaw: What is it hired me to do?hire: 出钱雇佣某人做(某事)你雇佣我来干什么?-Paul: Someone sent that to my wife. I need to know who.send: 送,寄有人给我太太寄了这张纸条,我想知道是谁。
-Mary Alice: Some secrets were discovered.secret: 秘密discover: 发现,发觉有些秘密被发现了。
-Zach: After Mom died, I started remembering what happened to Dana.die: 死亡start doing: 开始干…happen to: 发生我妈妈死后,我开始回忆起发生在Dana身上的事。
-Julie: Dana?谁是Dana?-Nurse: What are you doing?你在这干什么?-Mary Alice: Some secrets were uncovered.uncover: 揭开,揭露有些秘密揭开了。
-Carlos: Could be anyone she's having an affair with.have an affair with:(与某人)有不正当的男女关系有可能是这些人中的某一个和她有一腿。
-Mama Solis:Don't worry. I'm not letting her out of my sight.out of one’s sight: 看不见,在视野之外【这里指“我不会让她远离我的视线之外”。
绝望主妇第一季中英文剧本对白

绝望主妇第一季中英文剧本对白- MARY ALICE:: My name is Mary Alice Young.我是Mary Alice Young。
When you read this morning's paper, you may come across an article about the unusual day I had last week.当你浏览今天的晨报,可能会读到一篇文章关于上个星期我所渡过的不平常的一天。
Normally, there's never anything newsworthy about my life.通常,我的生活里是没有什么有新闻报道价值的。
That all changed last Thursday.但是上个星期四一切都改变了。
Of course everything seemed as normal at first.一切看起来都很平常。
I made my breakfast for my family.我给一家人做好早餐。
-MARY ALICE: Here we are. Waffles.华夫饼来了。
- MARY ALICE: I performed my chores.我做好了做家务。
I completed my projects.完成我的手工作品。
I ran my errands.完成我的使命。
In truth, I spent the day as I spend every other day quietly polishing the routine of my life until it gleamed with perfection.事实上, 和平时没什么不同——一切都和往常一样,直到一件不寻常的事情的发生。
That's why it was so astonishing这就是为什么一切令人震惊when I decided to go to my hallway closet to retrieve a revolver that had never been used. decide to当我决定走向走廊的壁橱,拿起一把从没用过的左轮手枪。
绝望地主妇第一季中英文台词对照

绝望地主妇第一季中英文台词对照第一集(Season 1, Episode 1)场景:主角颖儿和她的家人坐在客厅里,看电视。
颖儿:嗨,大家好!我是颖儿。
欢迎来到《绝望地主妇》。
费德勒:颖儿,你在看啥?Ying'er, what are you watching?颖儿:我正在看这个超级有趣的美剧。
里面的妇女们生活在一个美丽而又疯狂的社区里。
费德勒:听起来有意思。
可以借我看吗?Sounds interesting. Can I borrow it?颖儿:当然可以!但我保证你会上瘾的。
Of course! But I guarantee you'll get addicted.(几个小时后,费德勒一直盯着电视屏幕)费德勒:这个剧真的太好笑了!我下次会继续看的。
场景:颖儿和她的邻居在社区的咖啡厅见面。
颖儿:嘿,安妮!最近怎么样?Hey, Anne! How have you been?安妮:哎呀,我最近有点闷。
孩子们总是让我手忙脚乱。
颖儿:我明白。
生活中总有一些烦恼。
你有没有想过要做些什么让自己开心的事情?I understand. There are always some worries in life. Have you thought about doing something that makes you happy?安妮:没错。
我一直想学做糕点,但从来没有开始过。
True. I've always wanted to learn how to bake, but I never started.颖儿:那就现在开始吧!我可以帮你找一些食谱。
Then start now! I can help you find some recipes.场景:颖儿和她的丈夫人在餐厅用餐。
颖儿:亲爱的,我想打工。
我们需要更多的经济支持。
Honey, I want to get a job. We need more financial support.丈夫:但你应该是家庭主妇啊。
绝望主妇第一季每集讲解

绝望主妇第一季第1集讲解剧情简介在玛丽-爱丽丝-杨描述自己所拥有的完美生活的画外音中,她对准自己的太阳穴扣动了扳机。
玛丽的自杀震惊了她最亲密的四个朋友,而她们自己的生活也充满了纷乱的变数。
单身母亲苏珊对新搬来的邻居迈克一见倾心,在女儿朱莉的怂恿下,她主动送去了乔迁新居的贺礼。
但是英俊的迈克还吸引了伊蒂-布利特,这个多次离婚的性感女人请迈克去看一下她家堵塞的水管,不甘心被伊蒂捷足先登的苏珊也谎称水管堵塞,因此不得不在迈克到来之前赶回家,用女儿的学校作业塞住了下水道。
丽奈特的三个顽皮的儿子突然跳进游泳池打闹,穿得整整齐齐的丽奈特不得不下水把他们揪上来。
她在杂货店里遇上以前的同事,当问到是否喜爱全职主妇的生活,这个昔日的职场女强人只能强忍满心苦涩谎称不后悔放弃工作。
丽奈特的丈夫汤姆出差回家,这令她感到一丝放松,但是汤姆提出不用避孕套做爱,想到有可能再次怀孕,丽奈特给了丈夫狠狠的一拳。
漂亮的加布丽尔不肯参加丈夫公司的宴会,因为卡洛斯的老板总是趁机骚扰她,但是卡洛斯告诉她应该容忍一下。
卡洛斯一离开,加布丽尔就投入了年轻园丁约翰的怀抱,两人缠绵得忘记了时间,为了保住约翰园丁的饭碗,加布丽尔溜出宴会穿着高跟鞋和礼服为草坪割草。
布丽-范-德-坎普的孩子们厌倦了正式的晚餐,坎普一家人出门去小餐馆吃饭,在餐馆里雷克斯突然告诉布丽要离婚,失控的布丽把一整盆色拉扣在丈夫的头上,完全不管雷克斯对色拉中的洋葱严重过敏。
绝望主妇第一季第2集讲解剧情简介:加布丽尔和约翰的幽会被卡洛斯意料之外的回家而打断,约翰光着下身跳出窗外,在树篱的掩护下做出割草的样子。
闷闷不乐的加布丽尔向卡洛斯埋怨他们的婚姻不再有激情,卡洛斯允诺以后会经常为她带来惊喜。
约翰向加布丽尔送上一朵红玫瑰,加布丽尔发觉这个孩子是真地爱上她了。
当卡洛斯送给她一辆跑车,并问这是不是最好的礼物时,加布丽尔违心地说“是”,心里却认为那朵玫瑰才是世界上最珍贵的礼物。
绝望主妇第一季第3集讲解剧情简介苏珊和前夫卡尔大吵了一架,两人从屋内吵到屋外,而苏珊只裹了一条浴巾。
绝望的主妇剧本

Episode 01.23 - One Wonderful Day--------------------------------------------------------------------------------Mary Alice Voiceoverreviously on Desperate Housewives:Mary Alice Voiceover:There is a motive to every mystery-Dr. Craig:Your body isn't responding to the medication the way it should.Rex:I think I'm having a heart attack.Mary Alice Voiceover:-evidence of every crime-Gabrielle: They're charging you with a hate crime?Carlos:I thought you were cheating with him.Gabrielle: With our gay cable guy?Carlos:I didn't know he was gay.I didn't know Justin was either.Mary Alice Voiceover:-and an answer to every question.Susan:Gabby, the woman killed herself.Something must have been going on.Mary Alice Voiceover:All you have to do is take a closer look...Policeman #1:... a woman in it.Zach:Woman?Policeman #1:She was all chopped up.Mary Alice Voiceover:...and eventually, every secret...Mikeo you know where Paul Young is?Felicia:I know where he will be on Thursday night.Mary Alice Voiceover:...will be revealed.(Sorry,I can't figure out who says)Mary Alice was being blackmailed?Susan:Oh, Mary Alice, what did you do?--------------------------------------------------------------------------------[Mary Alice's House](On a table is a picture of Mary Alice, Bree, Susan, Gabrielle and Lynette hugging and smiling.) Mary Alice Voiceover:"My name is Mary Alice Young, and before I died, my life was filled with love, laughter, friendship, and, sadly, secrets."(Cut to Mary Alice exiting her front door, taking out the trash.)Mary Alice Voiceover:"The secrets had begun fifteen years earlier when my name was Angela Forrest, and I was living a life of quiet desperation."(Cut to Mary Alice serving breakfast to Paul, who is pouring orange juice while sitting at the dining room table.)Mary Alice Voiceover:"I'd feel it every morning as I made breakfast for my husband."Paul: "If you could stop by the market today, that would be great. I'm out of shaving cream." (Cut to Mary Alice in the supermarket parking lot.)Mary Alice Voiceover:"And during the errands I ran in the afternoons."(With a supermarket apron on, a bag boy loads groceries into Mary Alice's car. She hands a tip to him.)Bag Boy: "So Friday's double coupon day. You'll save a bunch if you come on Fridays."Mary Alice Voiceover:"Even at my work every evening."(Cut to Mary Alice at the hospital. She approaches the nurse's station with a file folder. A younger Felicia Tilman is talking to a nurse who is looking at a calendar at the desk.)Nurse: "What a lovely calendar. Was this taken around here?"Felicia: "Oh, no. That's way out in Fairview. I have family there. Isn't it idyllic?"(Mary Alice begins putting files away. Felicia hands her another file.)Felicia: "Here, Angela. You can file this."Mary Alice: "Oh."Mary Alice Voiceover:"To me, each day was gray and meaningless. And then one night, suddenly..."(Cut to Mary Alice taking out the trash. A young woman approaches in the dark, carrying a baby.)Deirdre: "Hey, Angela."Mary Alice Voiceover:"There was color."Mary Alice: "Deirdre. What are you doing here?"Deirdre: "I need some money."(Later, Deirdre looks around Paul and Mary Alice's living room, holding her baby. Paul stands off to the side and Mary Alice brings a glass of water to Deirdre.)Mary Alice: "Deirdre, here."(The baby begins whimpering. Deirdre drinks the water quickly and hands the glass back to Mary Alice. She keeps her reddened eyes averted.)Mary Alice: "You're using again, aren't you?"Deirdre: "No, I just, um, I just got to get some food for my baby and some other stuff."Mary Alice: "Well, if the baby's hungry, we can go to the market and I'll buy food."Deirdre: "I-I can shop for my own baby, okay?"(The baby begins to fret.)Deirdre: "Quiet! I can't think. See this watch? It's worth a lot. I'll give it to you for fifty bucks." Paul: "She's not giving you money."Deirdre: "Do you mind? Angela, you're the only one at rehab who treated me like a person. Okay, please, please don't stop now."Mary Alice: "I'm sorry."(Mary Alice walks to the front door and opens it.)Deirdre: "I'll sell you my baby!"Mary Alice: "What?"Deirdre: "I heard you talking and I know you can't have your own. It's been killing you."Paul: "It's time that you left."Deirdre: "No, I, I'm thinking about Dana. You'll give him a good home. Okay? He'll be better off. Okay? Shh. Quiet. Quiet!"Paul: "Honey!"(Mary Alice holds up her hand to silence Paul.)Deirdre: "How much money do you keep in the house? "(The baby continues to cry. Mary Alice slowly closes the front door.)--------------------------------------------------------------------------------[Clinic](Paramedics roll in a gurney carrying an unconscious Deirdre.)Felicia: "She has a ten-month-old baby. Where the hell is it?"Policeman: "I don't know. If we'd seen a kid, we certainly wouldn't have left it sitting in the middle of a crack house."Felicia: "If anything happens to that child, I will have your badge."(Mary Alice stands close by, listening to the conversation.)Policeman: "Just let me do my job, huh? We'll post an Officer at the junkie's bedside. If she wakes up, we'll let her tell us where she left her kid."(Deirdre's gurney is rolled out the room. Mary Alice's eyes focus on the calendar hanging at the nurse's station. She looks at the picture of a group of houses in the town of Fairview.)--------------------------------------------------------------------------------[Mary Alice's House](A realtor comes out of the house, greeting Paul, Mary Alice, and young Dana.)Realtor: "I really do hope you folks will be happy here in Fairview."Paul: "Thank you."Mary Alice Voiceover:"And we were."Mary Alice: "Wave bye, Zach. Wave bye-bye."Mary Alice Voiceover:"We were as happy as any family could be."(Mary Alice and Paul smile at each other, then enter their new home.)Mary Alice Voiceover:"Until one night three years later..."(Hard knocking on the door late at night.)Mary Alice Voiceover:"When there was a knock at our door and I was desperate once again." (Mary Alice opens the front door. Deirdre is standing there.)--------------------------------------------------------------------------------CREDITS--------------------------------------------------------------------------------[Wisteria Lane, Nighttime]Mary Alice Voiceover:"It was five o'clock in the morning on Wisteria Lane when the phone calls started."--------------------------------------------------------------------------------[Susan's House](The telephone rings. Susan rolls over in bed to pick up the phone.)Mary Alice Voiceover:"Of course, each of them knew something was wrong from that first ring." Susan: "Hello?"--------------------------------------------------------------------------------[Lynette's House](The telephone rings.)Mary Alice Voiceover:"After all, it's one of the unwritten rules of suburbia..."(Lynette wakes and grabs the phone.)Lynette: "Hello?"--------------------------------------------------------------------------------[Gabrielle's House](The telephone rings.)Mary Alice Voiceover:"...don't call the neighbors in the middle of the night..."(Telephone ringing. Gabrielle grabs the phone. )Mary Alice Voiceover:"...unless the news is bad."Gabrielle: "Hello?"--------------------------------------------------------------------------------[Hospital]Mary Alice Voiceover:"And so they came with their uncombed hair and their unmade faces. They came because after all these years..."(Susan, Lynette and Gabrielle exit the hospital elevator, walking quickly. They come to a waiting room where Bree is sitting there alone.)Susan: "Bree."Mary Alice Voiceover:"They were no longer just neighbors."(Susan, Lynette ,and Gabrielle go Bree and sit with her.)Bree: "Hi. What are you doing here?"Susan: "We heard Rex had a heart attack. How is he?"Bree: "Um, he's stable, but, um, they have to put in a pacemaker, so they're gonna need to operate. How did you guys know?"Gabrielle: "Danielle called."Lynette: "So how are you doing?"Bree: "We were having a fight when he had the heart attack, and I'm just feeling really guilty, because I should have gotten him here sooner and - "Gabrielle: "Honey, the doctors here are great!"Lynette: "Yeah, and he's so young, he's gonna bounce right back."Susan: "I'm sure you have nothing to worry about."Bree: "You know what? I am so happy that you guys came here, I really am, but I am trying really hard to be strong, so if you keep comforting me..."Lynette: "You're gonna lose it?"Bree: "Mm-hmm."Gabrielle: "Then we won't comfort."Bree: "Thank you."Gabrielle: "We're just gonna talk about non-crisis things."Susan: "Oh, I know. Uh, I found Mrs. Huber's journal in some of Mike's stuff, and I think she knew Mary Alice's secret and was blackmailing her."(Bree, Gabrielle and Lynette look at her.)Lynette: "Yep, that'll do it."--------------------------------------------------------------------------------[Outside Felicia's House](Zach walks quickly out the front door, Felicia right behind him.)Felicia: "Zachary! Come back here, please."(Zach goes to his own house, slams the door and runs up the stairs. He is carrying a suitcase and heads up the stairs. Felicia enters after him.)Felicia: "Your father told you he would be gone for a while. He said you should let me look after you."Zach: "I will be fine by myself. I am not a child."(Zach continues upstairs, goes to his room, and lays down on his bed. Felicia enters.)Felicia: "I know you're not a child, but I think we should discuss this."(Felicia sits on the bed next to Zach.)Zach: "I'm fine, really."Felicia: "Why should you fend for yourself when you can just come home with me? Let meshoulder the burden. It would really be my pleasure-"(Felicia reaches to brush Zach's hair back. Zach pushes her away and jumps up from the bed. Felicia jumps back.)Zach: "Stop! What kind of freak are you? Just leave me alone, all right? You are not my mother! I told you that I am fine. Now stop acting like my mother and go home."Felicia: "I wish it were that easy, Zachary, for your sake, but it's not. Your father's not coming back."Zach: "He said that he was."Felicia: "He lied. I wanted to spare you this, but your father and I discussed it, and he decided that he shouldn't come back. Now, get your bag and let's go home. I'm gonna make you some pudding."(Felicia walks out of the room. She starts down the stairs and as she reaches the bottom, Zach runs after her, holding a hockey stick.)Zach: "What did you do to my dad?"(He swings the hockey stick at her.)--------------------------------------------------------------------------------[Outside Paul's House](From the Young's front lawn, the sounds of someone being struck over and over can be heard.) Zach: "Tell me!"--------------------------------------------------------------------------------[Mrs. Applewhite's House](The new neighbor, Mrs. Applewhite, comes out onto the porch carrying a sewing basket. Edie approaches.)Edie: "Mrs. Applewhite?"Mrs. Applewhite: "Yes?"Edie: "Hi. I'm Edie Britt. The realtor that helped you buy this house?"Mrs. Applewhite: "Oh, of course. Hi."Edie: "Hi. I've been so curious to meet you."Mrs. Applewhite: "Really? Why?"Edie: "It's just that I've never sold a house over the phone before."(A young man comes out the front door and closes the door behind him.)Edie: "You were awfully brave, buying the place sight unseen."Mrs. Applewhite: "Not really. We could tell from the advertisement it was just what we were looking for. This is my son Matthew."(Matthew approaches and reaches to shake Edie's hand.)Matthew: "It's nice to meet you, ma'am."Edie: " Please. Call me Edie. Ma'am's for middle-aged women."(Edie looks over a bush and points to Susan across the way who's putting trash in her trash can.) Edie: "...like her. You can call her ma'am anytime you want. So are you two finding everything okay? Because we didn't do our realtor's walk-through."Mrs. Applewhite: "Everything is fine."Edie: "Oh, honey. Escrow's closed. Now I can show you where to put the buckets when the rain comes."Mrs. Applewhite: "Edie. The house is fine. But how lovely of you to stop by."Edie: "Okay. Here is my card. Call anytime you want. Bye."(Matthew and his mother watch Edie walk to her car.)Matthew: "eople are very friendly in this neighborhood."Mrs. Applewhite: "Yes. Yes, they are."--------------------------------------------------------------------------------[Susan's House](Susan paces while on the phone. She is holding Mrs. Huber's journal.)Susan: "Mike, Hi, sweetie. I hope the job's going well. Um, so I hope you're not mad, but I found Mrs. Huber's journal in your truck, and, well, I couldn't exactly not read it, so I did, and, um, I know all about the blackmail, so call me. We'll talk. Love you. Bye."(Later, Susan is on the phone again.)Susan: "I haven't heard back, and I was getting a little concerned. The girls and I were talking, and, we think that maybe Paul Young killed Mrs. Huber, and if he did, then maybe he killed your old girlfriend, too, so we should really talk about this, so call me. I love you. Bye."(Later, Susan is on the phone again.)Susan: "I thought the whole point of having a cell phone was so someone could reach you when they needed to talk. How can we move forward as a couple if you won't communicate with me? Mike, I need you to call me back! I mean it! Love you. Bye."(Later, Susan is on the phone again.)Susan: "I am so sorry for that last phone call. Um, let's just say it was the worry talking. I just really need to talk to you, and-"(There's a small chirping sound coming from the phone.)Susan: "Can you hang on? I got another call. Hello?"Mike: "Hey, it's me."Susan: "Oh, my God. Where have you been?"Mike: "Uh, the reception's pretty lousy up here, but I got your messages."Susan: "Well, I'm really sorry for that last message. I was just, uh..."Mike: "Stressed out?"Susan: "Yes. Let's call it stressed out. Uh, so how did you get Martha Huber's journal?Mike: "Oh, um, her sister, Mrs. Tilman, gave it to me. She was helping me with my search." Susan: "I just really think we need to give it to the police."Mike: "Uh, yeah. Yeah, absolutely."Susan: "Really?"Mike: "Sure. Yeah. As soon as I get through with this job, we'll make an appointment with that detective, what's his name, uh, Copeland."Susan: "Great. That's great."Mike: "All right, so I'll, uh, see you in a few hours."Susan: "Okay. Hurry, though. I just have a feeling that Paul Young is in the middle of all of this." Mike: "Well, let's not rush to judgment."(Mike hangs up. He's in his truck and turns to look at the back seat, where Paul Young is tied up with tape over his mouth. Mike drives off into the mountains.)--------------------------------------------------------------------------------[Courtroom Waiting Room](Carlos is sitting in a chair wearing an orange jump suit with handcuffs on. Gabrielle enterscarrying a suit.)Carlos: "What are you doing here?"Gabrielle: "I'm here to testify for you, Carlos. Can you take those off?"Policeman (unlocks Carlos' handcuffs): "Yes, ma'am."Gabrielle: "There's no way I'm dressing him."Carlos: "Gabby, thank god you're doing this. Beating up a second gay guy? It looks bad." Gabrielle: "Yes, well, Carlos, in some circles, beating people up at all is frowned upon." Carlos: "So why'd you change your mind?"Gabrielle: "Well, I'm about to be the mother of your child, which means a lot of responsibility and little time for myself. So if I'm gonna get you out of this mess, you have to reciprocate." Carlos: "Okay."Gabrielle: "When the baby cries in the middle of the night, you're gonna get up without saying one word. Doctors' appointments: you're driving. I'm not putting a car seat in my Maserati. And you will also be on bottle duty. That means washing, sterilizing, and filling. That way I'll have some semblance of a life, and then maybe I won't hate you so much."(Gabrielle tightens Carlos' tie. He winces. She fixes his collar.)Gabrielle: "All right, there we go. So we're good? See you in court."(Gabrielle begins walking out.)Carlos: "Hey, Gabby? Aren't we breast feeding?"Gabrielle: "Oh, honey, if you can swing that one, more power to you."(Gabrielle leaves the room.)--------------------------------------------------------------------------------[Pizza Place](Inside a children's Pizza Parlor. Lynette and Parker enter, with Lynette pushing the stroller.) Parker: "Can I buy my own pizza?"Lynette: "Uh, you can, honey, If you can pay for it."(Lynette hears cheering and yelling. She looks over to the game area and sees Tom playing air hockey with a bunch of kids.)Tom: "Yeah, that is nineteen, nineteen, nineteen-zip. Bring it."Lynette: "Just stay here with Penny for a second, okay?"(Lynette walks into the game room and approaches Tom.)Lynette: "Tom?"Tom: "Yes! In your face! That is twenty-zip game, out!"Lynette: "Tom, what are you doing?"Tom: "I'm playing air hockey. What's it look like? Kevin, you're up."Lynette: "Well, it's the middle of the day, and shouldn't you be at work?"Tom: "Mm, no. I quit."Lynette: "You did not."Tom: "Yes. Yesterday. I told Peterson he could stick it. Boom! You're not bringing it, Kevin! Bring it!"Lynette: "Could you talk to me for a second? I don't understand."Tom: "What? You asked Peterson's wife to make sure he wouldn't promote me. So he gives a huge promotion to Annabel, so I quit. What don't you understand?"Lynette: "Okay. Okay. Could we go home and talk about this, please?"Tom: "No, we can't. Serve it up, meat."Lynette: "You're just gonna stay here and play games all day?"Tom: "No, I'm gonna go and get some ice cream, and then I'm gonna go up to the lake, maybe rent a boat, do whatever it is I feel like -- God!"Boy: "Gotcha!"Lynette: "Tom."Tom: "Go home, Lynette. Go home before I say something I regret. Go home."(Lynette walks away.)Tom: "All right, you. You score this next point, you get your bike back."--------------------------------------------------------------------------------[Hospital Room](Bree is sitting beside Rex who is attached to various monitors. Rex opens his eyes and looks over at Bree.)Rex: "What are you thinking about?"Bree: "Oh, I was just, um, thinking that I need to start, uh, spring cleaning."Rex: "You haven't done that yet?"Bree: "No, and I need to clean out our rain gutters, and, uh, beneath the refrigerator, and I can't tell you how long it's been since I've replaced the shelf liner, so..."Rex: "Then you'll finish off with our wedding silver."Bree: "How did you know that?"Rex: "See, all those years, you didn't think I was paying attention. But I was."Bree: "And do you know why I save it for last?"Rex: "No."Bree: "Because it makes me think of my Aunt Fern. On the day we got married, I told her how happy I was, and she told me that even during bad times to always remember that the best was yet to come. And so as I polish it, I think about you and the kids and our life and how right she was."Rex: "They're gonna operate on me."Bree: "I know."Rex: "I wanna say some stuff just in case."Bree: "Rex, you don't have to say anything."Rex: "I'm sorry for everything I did. The moving out, the infidelity, the sex stuff..."Bree: "It doesn't matter. From here on in, can we just say that we're even?"(Rex reaches for Bree's hand. Bree clasps his hand.)Rex: "Okay."Bree: "Thanks."(Bree sits on the bed next to Rex and tenderly touches his face.)Bree: "And for the record, you are gonna come through this operation just fine."Rex: "How can you be so sure?"Bree: "Because I told you: the best is yet to come."(Bree kisses Rex. She places her head on his chest and Rex puts his arm around her.)--------------------------------------------------------------------------------[Outside Susan's House](Susan, Julie, and Karl come out. Karl is holding Julie's suitcase.)Julie: "So I'll see you Sunday. Don't forget to feed Bongo."Susan: "Oh, thanks. I'll go do that now."Karl: "Go on in the car, sweetie. I have to talk to your mom real quick."(Julie gets into her father's car.)Karl: "So you're gonna go live in sin with the plumber slash ex-con?"Susan: "It's funny you should mention sin. I think adultery still falls in that category."Karl: "I, I don't like the idea of this guy being around Julie twenty-four seven."Susan: "He's a good person."Julie: "Mike's cool, dad. He cares about us a lot, and I like having him around. So don't mess this up."Susan: "You heard the girl."Karl: "He's still a plumber."(Karl get into his car and drives away. Julie waves goodbye. Susan goes across the street to Mike's house.)--------------------------------------------------------------------------------[Mike's House](She enters the darkened house with a key. Bongo begins barking and growling.)Susan: "Now, you be a good boy, Bongo, or you're gonna go to bed hungry."(Susan goes into the kitchen. Zach comes out from behind a wall. Susan turns and sees Zach. He has a gun in his hand.)Zach: "Hi, Ms. Mayer. Can you sit down, please?"(Susan is sitting at the dining room table. Zach is sitting across from her with the gun on the arm of the chair. Susan looks into the kitchen and sees a block with knives on the counter. She looks around the room. She sees a tall vase and part of a moose horn. She begins standing up.) Susan: "I'm just gonna go get some water."Zach: "I'd rather you didn't."(Susan slowly sits back down as Zach keeps his gun trained on her. Edie walks up Mike's porch. She knocks.)Zach: "Don't answer it.(Zach gets behind the door where it's dark and peeks out. Edie looks through the window and sees Susan quietly sitting there.)Edie: "I know you're in there, Susan. I can see you. If you don't want to talk to me, fine. At least have the courtesy to hide."(Edie begins to knock louder. Susan looks at Zach as though saying, "what should I do?") Zach: "All right, but don't let her in."(Susan gets up and opens the door a crack. Zach is standing behind the door holding the gun on her.)Susan: "Edie, what a pleasant surprise."Edie: "Right. Is Mike home?"Susan: "Uh, no, he's on a big plumbing job. What's up?"Edie: "Can I come in?"Susan: "Why?"Edie: "I'm warning all the neighbors. Felicia Tilman was attacked."Susan: "She was?"Edie: "At the Young house. They just took her away an ambulance. I'm totally freaked out. My guys haven't shown up at the job site yet. I'm over there all alone, so do you think maybe I could just come in and hang out for a while?"(Susan mouths "Zach is sticking a gun at me" to Edie, but Edie misunderstands.)Edie: "Stick it up my what?"Susan: "Just get the hell out of here."Edie: "God, you are such a bitch."(Susan slams the door on Edie. She faces Zach who continues holding the gun on her.) Susan: "Why?"Zach: "I asked Mrs. Tilman to tell me the truth about my father. She did."Susan: "What'd she say?"Zach: "Mr. Delfino took my dad away to kill him. Now I'm gonna kill Mr. Delfino."--------------------------------------------------------------------------------[Courtroom](Gabrielle is on the stand.)Gabrielle: "Your Honor, this whole mess is just a result of my loneliness. My marriage is a bit strained, and after Carlos was convicted-"Judge: "No one's been convicted yet, Mrs. Solis. This is just a Grand Jury hearing." Gabrielle: "Oh, no, no, I'm talking about his other crime."Judge: "Oh, right. Go ahead."Gabrielle: "Anyway, he was placed under house arrest, and he being the jealous man that he is, got a little crazy every time I left the house."(The courtroom is filled. Justin, with a bruised face, is sitting in the back. Also in the courtroom is the cable guy Carlos previously attacked.)Gabrielle: "He knows how men look at me, and, well, I, I didn't exactly ease his mind. I falsely led him to believe I was having an affair. And, and before Carlos's house arrest, he was always working, and he was never with me. And I thought that maybe if he believed I was having an affair, he would realize he loved me. And I know it sounds stupid, I do. I just-"Prosecution Attorney: "Is there a point to this?"Gabrielle: "My point is that Carlos is an angry, jealous Neanderthal. But he's not a gay-basher." Judge: "All right. I've heard enough. Counsel, approach."(Holding his hand over the microphone, the judge speaks with the attorneys.)Judge: "I've got to be honest, I don't think we have a hate crime here."(Gabrielle, listening intently, turns to Carlos and nods encouragingly at him. Just then, John enters the courtroom. As the judge and attorneys continue talking, John approaches Carlos from behind. Gabrielle watches in horror as John leans to whisper into Carlos' ear.)John: "Just so you know, you beat up the wrong guy. Didn't you think it was strange that you had the only lawn on Wisteria Lane that needed to be mowed three times a week?"(He claps Carlos on the back and gives Gabrielle a brief fierce stare before walking off.) (Carlos slowly turns his head to look at Gabrielle. Her eyes widen and Carlos turns his body to look at where John is standing directly behind Justin.)Carlos: "You are so dead! You are so dead. You are dead!"(Carlos jumps over the barrier and runs toward John. Judge pounds the gavel.)。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
-Mary Alice: Previously on Desperate Housewivespreviously: 以前【previously on后加剧名,表示为对剧情的“前情提要”。
】desperate: 绝望的,不顾一切的housewife: 家庭主妇前情回顾。
-Mr. Shaw: What is it hired me to do?hire: 出钱雇佣某人做(某事)你雇佣我来干什么?-Paul: Someone sent that to my wife. I need to know who.send: 送,寄有人给我太太寄了这张纸条,我想知道是谁。
-Mary Alice: Some secrets were discovered.secret: 秘密discover: 发现,发觉有些秘密被发现了。
-Zach: After Mom died, I started remembering what happened to Dana.die: 死亡start doing: 开始干…happen to: 发生我妈妈死后,我开始回忆起发生在Dana身上的事。
-Julie: Dana?谁是Dana?-Nurse: What are you doing?你在这干什么?-Mary Alice: Some secrets were uncovered.uncover: 揭开,揭露有些秘密揭开了。
-Carlos: Could be anyone she's having an affair with.have an affair with:(与某人)有不正当的男女关系有可能是这些人中的某一个和她有一腿。
-Mama Solis:Don't worry. I'm not letting her out of my sight.out of one’s sight: 看不见,在视野之外【这里指“我不会让她远离我的视线之外”。
】sight: 视野没关系,我会一直监视她。
-Mary Alice: And some secrets...还有一些秘密…-Lynette:Jordana Geist gets her work done.get: 使得,使Jordana Geist能完成所有的工作。
How do you cram it all in?cram: 把…塞入,填入;强行灌输,(特指考试前)临时抱佛脚地死记硬背你的秘诀是什么?【这里可理解为“你怎么把它全塞进去的,也就是怎么做的,请告诉我方法,秘诀?”】-Mary Alice: ...were shared.share: 分享,共有…被共享了。
-Lynette:That's ADD medication?ADD: Attention Deficit Disorder 的缩写:注意力缺陷障碍,又称多动症attention: 注意deficit: 缺乏,不足disorder: (身体或精神健康、身心、机能的)紊乱,失调;病medication 药物,药这是ADD药物?-Mary Alice: Competition. It means different things to different people. In suburbia, it means keeping up with the Joneses.competition: 竞争mean: 意味着different: 不同的suburbia: 郊区keeping up with the Joneses: (在社会地位和物质生活方面)与左邻右舍攀比,互相攀比,不落后于邻居keep up with: 跟上,不落人之后Joneses: (生活水平和社会地位较高的)爱炫富的邻居竞争,意义因人而异。
在Suburbia竞争意味着赶上Joneses的步伐。
On Wisteria Lane, that means keeping up with Bree Van De Kamp.而在Wisteria Lane,竞争意味着可以和Bree Van De Kamp一较高下。
Everyone knew Bree had the nicest lawn in the neighborhood.lawn: 草地,草坪neighborhood: 四邻,街坊每个人都知道在这个社区里Bree的草坪是最美丽的。
And no one begrudged her this. No one, that is, except Martha Huber, whose own lawn paled in comparison.begrudge: 嫉妒,羡慕;对(某事)抱怨【这里可理解为“挑战”】except: 除…外pale: 失色,相形见绌in comparison: 相比之下comparison: 比较,对照没有人敢挑战这个地位没有人, 那是指除了Martha Huber,相比而言她的手艺要逊色许多。
No matter how carefully she trimmed... or how lovingly she watered… or how generously she fertilized…no matter: 不管,不顾carefully: 小心地,谨慎地trim: 修剪lovingly: 注意细节地,热心周到地water: 浇水generously: 慷慨地,大方地fertilize: 施肥不管她多么精心的打理…多么仔细的浇水…多么慷慨的施肥…the grass was always greener on the other side of the fence.grass: 草地,草坪always: 一直,总是on the other side of: 在…的另一边【另外,on the other side是“另一方面,再说”的意思】fence: 栅栏栅栏那边的草总比这么要更绿。
-Mrs. Huber: Hello, Victor, how are you today? Out jogging again?out: 在外面jog: 慢跑你好,Victor。
今天怎么样?又在慢跑?-Victor: I can't catch my breath.catch one’s breath: 缓口气,歇口气breath: 呼吸我喘不上气了。
-Mrs. Huber: Would you like a slurp from my hose? Victor? Victor? Don't worry, I'm going to get an ambulance!slurp: 出声的吃(或喝)hose: 水龙头worry: 担心ambulance: 救护车需要我给你浇点水吗?Victor? Victor?别担心,我去叫救护车。
-Mary Alice : Then one day, Mrs. Huber finally got the chance to mow down the competition. finally: 最后,终于chance: 机会mow down: 割倒(庄稼、牧草等);摧毁【后面我们知道了Mrs. Huber为了破坏Bree家的草坪,故意把Victor放到Bree的草坪上,看来她是想用Victor 的身躯和救护人员的脚印来弄倒Bree的草坪,扭转竞争形势。
】这一天Huber终于找到扭转竞争形势的机会了。
-Mrs. Huber: Help! Somebody help!help: 救命救命!有人帮忙吗!-Bree: What happened?happen: 发生哦,发生什么事了?-Mrs. Huber: He collapsed on your hydrangeas! Call 911!collapse: 倒塌, 塌下【这里可理解为“摔倒在什么地方”。
】hydrangeas: 八仙花911: 美国紧急救援电话他在你们家的草坪上晕倒了,快打911!-Mary Alice: Yes. Mrs. Huber understood the first rule of competition. In order to win, you have to want it more...understand: 了解rule: 规则in order to: 为了…want it more【可以理解为“不择手段”eg: Want it more than anything.追求若渴。
】是的,Huber懂得竞争的要诀,如果你想赢,就要不择手段。
When I was alive, my friends and I came together once a month for a meeting of the Wisteria Lane Book Club.alive: 活着的together: 一起meeting: 聚会club: 俱乐部我活着的时候,我和我的朋友每月聚会一次,这是Stere Alan的读书俱乐部。
We found the problems of literary characters so absorbing...literary: 文学的character: 人物,角色absorbing: 吸引人的我们发现文学人物的问题如此吸引人。
the way they dealt with adversity... ...conducted illicit affairs...deal with: 处理adversity: 逆境,不幸conduct: 控制,管理illicit: 非法的,不正当的affair: 事,事情; 不正当的恋爱事件, 男女间的暧昧关系【还记得前面Carlos怀疑Gabrielle 与其他男人有染时是怎么说的吗?】她们如何面对困境…如何处理非法恋情...endured domestic dramas... ...and planned romantic conquests.endure: 忍受,承受domestic: 家庭的drama: 戏剧性事件,戏剧性场面【这里指戏剧性的家庭问题】plan: 计划,设计romantic: 浪漫的conquest: 征服;爱情或恩宠的赢得【eg: make a conquest of博得…的欢心】忍受家庭内部矛盾…策划浪漫的追求方式。
But since my death, my friends had lost their interest in fiction.death: 死亡since: 自从…之后lose interest in: 失去兴趣fiction: 小说我死后,我的朋友们对小说失去了兴趣。