WNR2000v4快速安装指南
路由器R2000设置步骤 图文详解R2000安装全过程

路由器R2000设置步骤图文详解R2000安装全过程本文主要介绍的是关于R2000的安装设置步骤,希望本文能对你有所帮助。
R2000网络标准IEEE 802.11n网络协议TCP/IP协议最高传输速率300Mbps传输速率2.4GHz300Mbps覆盖范围中小型家庭频率范围单频网络接口5个10/100快速以太网端口(1个广域网和4个局域网),采用自动感应技术Qos支持支持WPS功能支持WDS功能支持WDS无线桥接拒绝服务(DoS)攻击保护Exposed Host(DMZ)保护游戏安全无线安全WiFi Protected Access(WPA/WPA2—PSK)和WEP双防火墙保护(SPI和NAT 防火墙)拒绝服务(DoS)攻击保护Exposed Host(DMZ)保护游戏安全产品尺寸132.46×108.7×48mm产品重量0.163kg其它性能系统需求采用以太网连接实现宽带(专线、DSL)互联网服务和调制解调器应用;用于各计算机的802.11 b/g/n 2.4 GHz 无线适配器或以太网适配器和线缆;Microsoft Windows 7、Windows 8、Windows Vista、Windows XP、Windows 2000、Mac OS、UNIX 或Linux;Microsoft Internet Explorer 5.0、Firefox 2.0 或Safari 1.4 及更高版本;与N300无线USB适配器(WNA3100)一起使用可获得最佳性能路由器R2000设置步骤第一步、设置电脑IP地址在设置NETGEAR WNR2000路由器上网之前,需要先把电脑本地连接(以太网)中的IP 地址,设置为自动获得(动态IP),如下图所示。
如果不清楚怎么设置,请点击阅读文章:电脑动态IP地址的设置方法。
第二步、连接NETGEAR WNR2000路由器1、电话线上网:用户需要准备2根网线,一根网线用来连接ADSL Modem(宽带猫)与NETGEAR WNR2000路由器的WAN接口;另一根网线用来连接计算机与路由器的LAN 接口(1/2/3/4中的任意一个都可以)。
NETGEAR WNR2000v3 快速安装指南

NETGEAR WNR2000v3 快速安装指南感谢您选择NETGEAR公司的N300系列无线路由器WNR2000v3,以下将介绍该路由器的安装使用方法。
只需5步即可完成全部设置,让您享受上网冲浪的乐趣。
包装内容第一步将WNR2000v3接入网络1. ADSL/ Cable Modem接入,连接方式如下:使用一条网线将Modem连接到路由器的因特网端口(黄色标识),使用另一条网线将一台计算机连接到路由器的局域网端口。
2. 若宽带网线到户,没有Modem,连接方式如下:使用一条网线将计算机连接到路由器的局域网端口;运营商提供的宽带线或宽带接口,直接连接到路由器的因特网端口(黄色标识)。
注意:路由器指示灯说明,详见本文附录一。
第二步登录路由器管理界面启动Internet Explorer或者其他浏览器,打开一个网页,在网页的地址栏中输入 或 然后回车:通常情况下,浏览器会弹出如下登录框,要求输入用户名和密码,,默认如下:用户名:admin密码:password(字母均为小写)注意:初次设置时,会出现精灵设置向导,询问“需要NETGEAR精灵为您提供帮助吗?”请选择“不需要,我想自己配置因特网连接”,点击“下一步”,再点击“确定”。
有的用户或许会看到写有“重要的更新”的提示,请点击继续。
第三步将路由器连上因特网最常见的宽带类型有三种:PPPoE、固定IP或动态IP。
设置方法分别如下(如果您不确定自己所用的宽带属于哪种类型,请首先向宽带运营商进行咨询):1. 采用PPPoE拨号上网的配置方式每次连接因特网时都需要用户名和密码进行登录,或者ISP提供给您的是PPPoE帐户,均在此列。
例如:中国电信和中国联通ADSL 宽带业务通常采用此连接类型,部分小区宽带也会采用这种方式。
【例】某电信ADSL用户,电信提供的相关信息如右:a) 选择菜单基本→因特网设置b) 请按照如下示意图进行设置,并在登录名和密码后面的空白栏中分别输入宽带帐号和宽带密码(注意区分字母大小写)。
路由器无线N300 WNR2000v4 安装指南说明书

votre modem, puis allumez ce dernier.Contenu de la boîte :Routeur sans fil N300WNR2000v4Guide d'installationCâble EthernetRouteur sans fil N300(non fourni)est en position allumée (bouton enfoncé).sans fil au moyen des paramètres de sécurité sans fil prédéfinis indiqués sur l'étiquette se trouvant sous le périphérique.d'adresse, ou consultez la section « Dépannage » se trouvant au verso du présent guide d'installation.Attendez que le modem démarre (environ 2 minutes).Si votre modem est équipé d'une batterie de secours, retirez-la et réinsérez-la avant de rebrancher votre modem.NETGEAR, le logo NETGEAR et Connect with Innovation sont des marques de commerce ou des marques déposées de NETGEAR, Inc. ou de ses sociétés affiliées aux États-Unis et dans d'autres pays. Ces informations sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. Les autres marques ou noms de produits sont des marques déposées de leurs détenteurs respectifs. © NETGEAR, Inc. Tous droits réservés.Uniquement pour utilisation intérieure dans les pays membres de l'UE, les pays membres de l'AELE et en Suisse.Novembre 2012Pour la déclaration de conformité complète pour l'UE, consultez le /app/answers/detail/a_id/11621/Repérez les paramètres sans fil prédéfinis sur votre routeur et Connexion des périphériques sans fil à votre routeurChoisissez la méthode manuelle ou WPS (Wi-Fi Protected Setup) pour ajouter des ordinateurs ou autres périphériques à votre réseau sans fil.Méthode manuellencez l'utilitaire qui gère vos connexions sans fil sur le périphérique sans fil(iPhone, ordinateur portatif ou de bureau, console de jeux) que vous voulez connecter à votre routeur. Cet utilitaire recherche tous les réseaux sans fil de votre secteur.2.Recherchez le nom du réseau sans fil NETGEAR prédéfini (SSID) etsélectionnez-le. Ce nom est indiqué sur l'étiquette du produit, située sous le routeur.Remarque : Si vous avez modifié le nom de votre réseau pendant le processus de configuration, recherchez-le.3.Entrez le mot de passe prédéfini (ou votre mot de passe personnalisé si vousl'avez modifié), puis cliquez sur Connect (Connexion).4.Répétez les étapes 1 à 3 pour ajouter d'autres périphériques sans fil.Méthode WPSSi votre périphérique sans fil prend en charge la fonctionnalité WPS (Wi-Fi Protected Setup), que NETGEAR appelle la méthode « Appuyez : vous êtesconnecté », il vous sera peut-être demandé d'appuyer sur le bouton WPS situé sur le routeur au lieu d'entrer un mot de passe. Le cas échéant :1.Appuyez sur le bouton WPSdu routeur.2.Dans un délai de deux minutes, appuyez sur le bouton WPS sur lepériphérique client ou suivez les instructions de l'utilitaire WPS incluses avec votre appareil sans fil. Le périphérique sera alors connecté à votre routeur. 3.Répétez cette procédure pour ajouter d'autres périphériques sans fil WPS.Remarque : La fonction WPS ne prend pas en charge la sécurité WEP. Si vous essayez de connecter un client WEP à votre réseau au moyen de la fonction WPS, la connexion échouera.DépannageLe navigateur ne peut afficher la page Web.• Assurez-vous que votre ordinateur est connecté en réseau local à l'un desquatre ports Ethernet ou qu'il est connecté via connexion sans fil au routeur.• Assurez-vous que le routeur est correctement alimenté en électricité et que levoyant de réseau sans fil est devienne bleu.• Fermez et rouvrez la fenêtre pour vous assurer que le navigateur n'a pas misen cache la page précédente.• Allez à l'adresse .• Si l'ordinateur est configuré de manière à utiliser une adresse IP statique ou fixe(ce qui est rare), modifiez le paramètre pour obtenir automatiquement une adresse IP du routeur.Après l'installation de votre appareil, notez le numéro de série inscrit sur l'étiquette située sous votre produit. Il vous sera nécessaire pour enregistrer votre produit à l'adresse https:// . Vous devez enregistrer votre produit avant de pouvoir bénéficier des services de soutien par téléphone NETGEAR. NETGEAR vous recommande d'enregistrer votre produit via le site Web NETGEAR. Pour obtenir des mises à jour de produits et consulter le support Web, visitez le site .Si vous désirez obtenir le logiciel gratuit de filtrage centralisé de sites Web Live Parental Controls pour votre routeur, vous pouvez le télécharger à l'adresse /lpc .Pour toute autre fonctionnalité, y compris le compteur de trafic et l'accès réservé aux invités, ouvrez une session sur votre routeur à l'adresse .Vous pouvez obtenir le manuel de l'utilisateur en ligne au ou via un lien dans l'interface utilisateur du produit.NETGEAR vous recommande d'utiliser uniquement les ressources d'assistance officielles NETGEAR.Téléchargez gratuitement NETGEAR Genie Corrigez automatiquement les problèmes de réseau les plus courants et gérez facilement vos connexions de réseautage à domicile./genie。
文档一

文档一:Windows Server 2000 安装手册内容目录:一,Windows Server 2000服务器安装硬件准备(系统安装硬件最低配置和官方推荐配置)系统安装硬件最低配置:主频133MHZ的处理器32MB内存2GB硬盘官方推荐配置:166MHZ Pentium(或同档次CPU)或者更高的CPU128MB内存2GB硬盘二,Windows Server 2000 操作系统安装步骤。
本次系统安装光盘为Windows Server 2000 sp4启动计算机,按“Del”或“Esc”键进入计算机主板BIOS界面,进行boot启动设置,设置第一启动项为“CDROM”。
如下图所示按“F10”键保存并退出BIOS设置。
如下图所示将Windows Server 2000安装光盘放入光驱,系统运行安装程序,安装界面图如下所示按ENTER按F8这里可以创建磁盘分区或者删除所选磁盘分区选择NTFS文件系统格式化磁盘分区安装程序正在格式化安装程序检测和安装设备,完成后点下一步点下一步输入后点下一步点下一步设置计算机名及系统管理员密码后点下一步将ISS组件勾选上,点下一步点下一步网络设置好点下一步选择典型设置,下一步直接点下一步完成后下一步将光盘取出,重启计算机,此时Windows Server 2000操作系统安装完成。
三,如何将Windows Server 2000服务器升级为域控制器1.由于Internet信息服务(IIS)组件已经在系统安装时安装过.如果未安装此组件请先将Windows Server 2000光盘放入光驱,在添加/删除Windows组件里将Internet信息服务(IIS)勾上,点下一步进行安装,这里首先配置固定IP地址,这台域控制器同时也作为DNS服务器,所以dns服务器地址指向本地IP地址。
运行Windows Server 2000服务器,打开控制面板/网络和拨号连接,双击本地连接双击Internet协议(TCP/IP),本机测试配置如下图所示点确定完成固定IP地址配置2.安装域名系统(DNS)将Windows Server 2000光盘放入光驱,双击光驱,选择安装附加组件,如下图所示选择网络服务选择域名系统(DNS),点确定进行安装此时升级为域控制器前的准备工作已经完成3.升级为域控开始>运行>dcpromo按ENTER点下一步由于这里是第一台域控,选择新域的域控制器,下一步选择创建一个新的域目录树,下一步选择创建新的域目录林,下一步输入新域的DNS全名,下一步下一步这里不用修改,默认即可,下一步下一步点确定选择是,下一步选择只与Windows 2000服务器相兼容的权限,下一步下一步点完成,然后重启计算机即完成升级为域控。
网件NETGEAR WNR2000无线路由器设置指南

前言:路由器和无线路由器虽然普及得很快,大伙用得也很方便,但还是有很多刚接触路由器的朋友,不懂得如何设置路由器,毕竟它不是跟非网管交换机一样,插上即可用。
而厂商一般都配有说明书,有些却不够简明,过于复杂,有些虽然提供了傻瓜化的安装向导,但在设置的定制化方面显然无法体现。
今天,我们就用最浅显易懂的图文并茂的方式表达出来,希望对菜鸟朋友们有点帮助。
gear 的路由器在市场上也占有很大的份额,我们的路由器设置向导系列文章当然不能少了Netgear的产品。
今天我们为大家带来Netgear WGR614的路由器设置向导,希望能够为大家带来一点帮助。
进入初始的设置向导后,我们发现有5个步骤。
前面两个步骤是提醒用户需要做的准备工作以及连接设备,这里我们不做详细阐述,跳过前两个步骤,直接进入第三步——激活网络。
页面提示我们是否通过设置向导设置网络。
这里本人建议对路由器设置还不大熟悉的大虾们选择“是”,通过向导设置,方便省事。
然后我们点击下一步。
2.接着,系统要求我们设置无线网络名,用于在多个无线网络下,对此网络进行识别。
如果采用默认名字的话,很有可能跟别人的热点重名,会造成很大干扰,所以我们最好改一个个性化的SSID。
输入好自定义名字之后,点击下一步进入下一个步骤。
3.接着我们进入第四步骤——网络安全。
简单的选择是否引导无线安全设置。
选择是,点击下一步继续设置。
4.接着系统询问我们希望使用哪种加密功能,由于我的设备支持WPA-PSK加密方式,所以选择了这个选项。
大家也可以根据自己设备的具体状况选择相应的加密方式,然后点击下一步输入密匙。
5.接下来的这一步非常简单,输入密码即可。
不过这一页面的亮点在打印按钮上,由此看出Netgear为用户考虑周到,方便用户把密码打印下来,以便日后忘记密码后能够有迹可寻。
6.最后,系统询问我们是否更改管理员的帐号密码。
这里我们建议大家把管理员帐号密码改成一个自己不易忘记而别人又不知道的密码,这样便能防止别人胡乱修改你的设置。
win2000的安装及硬件安装

30
计算机硬件的安装
硬件驱动程序的安装 9 在数字签名窗口中点击“是”,进行继续安装。
31
计算机硬件的安装
硬件驱动程序的安装 10 完成安装。
32
14
win2000的安装
二、安装WIN2000 10 设置日期与时间及时区,点击“下一步”。
15
win2000的安装
二、安装WIN2000 11 在网络设置窗口中,点击“下一步”。
16
win2000的安装
二、安装WIN2000 12 工作组或计算机域设置,点击“下一步”。
17
win2000的安装
8
win2000的安装
二、安装WIN2000 4 在如下图所示的“WINDOWS许可协议”界面里按F8键同意 如果不同意,则不能进行下一步的系统安装。
9
win2000的安装
二、安装WIN2000 5 在以下界面里通过方向键选择安装系统所用的分区,这里 我们选择 C 分区,然后按回车即可。
10
win2000的安装
一、BIOS设置 进行BIOS设置的目的,是为了设置计算机从光盘启动。 1 打开计算机,即按键盘功能区Delete键进入CMOS主 菜单。如图:
4
win2000的安装
2 进入CMOS主界面后,光标下移选择第二个选项“BIOS FEATURES SETUP”(高级BIOS属性设置),按回车键 进入如下图界面。(注:CMOS中所有操作均通过键盘 来实现。移动光标选择通过键盘上光标方向键来实现)
28
计算机硬件的安装
硬件驱动程序的安装 7 选择硬件驱动所在的载体。(即驱动程序放在什么地方, “指定一个位置”为手工为硬件指定一个驱动程序。 软盘驱动器及 CDROM,为 指使系统为硬 件从上述载本 中自动搜索出 硬件相适配的 驱动程序,这 里我们选择 CDROM。)
JWNR2000T快速安装指南
IP 地址
211.100.28.181
子网掩码
255.255.255.248
网关地址
211.100.28.177
主域名服务器
202.96.128.86
从域名服务器
61.144.56.101
1. 选择菜单设置→基本设置:第一个问题您的因特网连 接需要登录吗 ? 选择 “ 否 ” ;因特网 IP 地址选择 “ 使 用静态 IP 地址 ”,域名服务器地址选择 “ 使用下面的 DNS 服务器 ”,将运营商提供的 IP 地址、子网掩码等 信息输入,如右图:
击 “ 本地连接 ” 选 “ 属性 ”,选中 “Internet 协议 (TCP/IP)”,点击 “ 属性 ” ; 2. 将计算机设为 “ 自动获得 IP 地址 ”, “ 自动获得 DNS 服务器地址 ”,点击 “ 确定 ”。
3. 查看本地连接的状态。右键单击 “ 本地连接 ” 选 “ 状态 ”,点击 “ 支 持 ”。正常情况下,地址类型为通过 DHCP 指派,默认网关为 192.168.1.1 或者 10.0.0.1,该地址即为路由器的管理 IP。如右图, 默认网关为 192.168.1.1,通过该地址可以登录路由器的管理界面。
JWNR2000T ᖿ䗳ᅝ㺙ᣛफ
感谢您选择 NETGEAR 公司的 11n 系列路由器 JWNR2000T,以下将介绍该路由器的安装使用方法。共 包含两部分:基本的上网设置和无线安全设置。
第 1 部分 本的上网设置
JWNR2000T 的指示灯及端口
LAN1/2/3/4—LAN 口指示灯 (正常连接到 100Mbps 设备时,呈绿色; 正常连接到 10Mbps 设备时,呈橘红色) Wireless— 无线指示灯 (启用无线功能时,呈绿色,频闪) Internet—WAN 口指示灯 (正常连接时,呈绿色,频闪) WPS—WPS 模式指示灯 (路由器进入 WPS 搜索模式时,指示灯闪烁; 路由器无线设置加密时,指示灯常亮;路由器无线未设置加密时,指示 灯熄灭) Power/Test— 电源 / 测试指示灯 (通电启动时闪烁,稳定运行时常亮)
WNR2000v4快速安装指南
1. 电源开关 2. 电源接口,用于连接电源,为路由器供电 3. 因特网端口 (WAN 口),用于连接 ADSL/ Cable Modem 或以太网线缆,黄色标识 4. 局域网端口 (LAN 口), 4 个 10/100M 自适应以太网口,用于连接 4 台有线设备,橘色标识 5. 复位按钮 6. 无线开关,用于手动开启 / 关闭路由器无线功能
启动 Internet Explorer 或者其他浏览器,打开一个网页, 在网页的地址栏中输入 或 然后回车: 通常情况下,浏览器会弹出如右登录框,要求 输入用户名和密码,默认如下: 用户名:admin 密码:password (字母均为小写) 注意:初次设置时,会出现精灵设置向导,询 问 “ 需要 NETGEAR 精灵为您提供帮助吗? ” 请选择 “ 不需要,我想自己配置因特网连接 ”, 点击 “ 下一步 ”,再点击 “ 确定 ”。 有的用户或许会看到写有 “ 重要的更新 ” 的提 示,请点击继续。
附录二:将 WNR2000v4 恢复出厂设置的操作方法
首先找到复位按钮 (见附录一) ,然后将路由器接上电源并打开电源开关,保持路由器在通电状 态,用曲别针或其他尖状物按住复位按钮,持续 10 秒钟后松手,待路由器面板的电源灯由橘红色 变为绿色即可。 注意:该操作会将路由器现有的配置清空,完全恢复到出厂状态。请谨慎操作!
第五步 计算机成功连接无线网络
1. Windows XP 系统下,连接无线网络 (以 Windows XP Service Pack 3 为例): a. 鼠标右键单击 “ 网上邻居 ”,选 “ 属性 ” ; b. 鼠标右键单击 “ 无线网络连接 ”,选 “ 查看可用的无线连接 ”,弹出 “ 无线网络连接 ” 的 对话框,显示您周围存在的无线网络,包括无线网络标识及安全认证; c. 找到您的无线网络标识 (为该路由器预设的无线网络标识,若已做修改,则显示您更改 后的标识),点击 “ 连接 ”。
网件NETGEAR WNR2000无线路由器设置指南
网件NETGEAR WNR2000无线路由器设置指南无线路由器已经成为现代生活中必不可少的一部分。
它们为我们提供了无线网络连接,使我们能够在家中工作、学习和娱乐。
本文将为您提供关于如何设置网件NETGEAR WNR2000无线路由器的详细指南。
请按照以下步骤进行设置,以确保您的路由器正常工作和保持安全。
1. 连接硬件设备在开始设置之前,首先确保您已正确连接所有硬件设备。
将您的无线路由器与电源适配器连接,并将其插入电源插座。
接下来,将一根网线连接到您的互联网提供商(ISP)的调制解调器,并将其插入无线路由器的WAN端口。
2. 访问路由器设置页面要访问网件NETGEAR WNR2000无线路由器的设置页面,首先打开您的互联网浏览器,如Google Chrome、Mozilla Firefox或Microsoft Edge。
在浏览器的地址栏中键入路由器的默认网关地址,通常为192.168.1.1。
按下回车键,将会显示一个登录页面。
3. 登录路由器在登录页面中,输入默认的用户名和密码。
默认情况下,网件NETGEAR WNR2000的用户名为"admin",密码为空。
如果您之前更改过用户名和密码,请使用您自己设置的来登录。
点击“登录”按钮,您将会被重定向到路由器的设置界面。
4. 更改管理员密码为了保护您的路由器和网络安全,我们建议您立即更改管理员密码。
在设置页面中,找到“管理”或“管理设置”选项。
在该选项下,您可以更改管理员密码为一个强密码,以防止他人未经授权地访问您的路由器。
5. 配置无线网络设置在设置页面中,找到“无线设置”或“无线网络”选项。
在该选项下,您可以配置无线网络的名称(也称为SSID)和密码。
SSID是您无线网络的名称,将被其他设备用于识别和连接到您的网络。
密码是访问您网络所需的安全代码,以防止未经授权的设备访问。
强烈建议您使用WPA2-PSK加密,并选择一个强密码以确保网络的安全。
路由器N300 WNR2000v4 安装指南说明书
Attendez que votre modem démarre (environ 2 minutes).Si votre modem est équipé d'une batterie de secours, retirez puis réinsérez d'abord la batterie avant de brancher votre modem.Contenu de la boîte :Routeur sans fil N300WNR2000v4Guide d'installationCâble Ethernet sous tension.que le bouton d'alimentation (On/Off) est en position allumée (bouton enfoncé).Vous pouvez également vous connecter en mode sans fil en utilisant les paramètres de sécurité sans fil prédéfinis situés sur l'étiquette du dessous.la barre d'adresse, ou consultez la section« Dépannage » au verso de ce guide d'installation.Routeur sans fil N300(non fourni)Novembre 2012NETGEAR, le logo NETGEAR et Connect with Innovation sont des marques commerciales et/ou des marquesdéposées de NETGEAR, Inc. et/ou des filiales de NETGEAR aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays. Lesinformations sont sujettes à changement sans préavis. Les autres marques et noms de produits sont desmarques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs. © NETGEAR, Inc. Tous droitsréservés.Destiné à une utilisation en intérieur uniquement dans tous les états membres de l'UE, les états de l'AELE et laSuisse.Pour consulter la déclaration de conformité complète pour l'UE rendez-vous sur le site/app/answers/detail/a_id/11621/Identifiez les paramètres de réseau sans fil prédéfinis sur votre routeur et Connexion des périphériques sans fil àvotre routeurChoisissez la méthode manuelle ou la méthode WPS (Wi-Fi Protected Setup) pourajouter des ordinateurs portables et divers périphériques à votre réseau sans fil.Méthode manuelle1. Lancez l'utilitaire qui gère vos connexions sans fil sur le périphérique sans filque vous souhaitez connecter à votre routeur (iPhone, ordinateur portable,ordinateur, console de jeu). Cet utilitaire recherche l'ensemble des réseauxsans fil disponibles.2. Recherchez le nom de réseau sans fil (SSID) NETGEAR prédéfini etsélectionnez-le. Le nom de réseau Wi-Fi (SSID) prédéfini est indiqué surl'étiquette du produit, située en dessous du routeur.Remarque : si vous avez modifié le nom de votre réseau lors du processusd'installation, recherchez ce nouveau nom de réseau.3. Saisissez le mot de passe prédéfini (ou votre mot de passe personnalisé sivous l'avez modifié) et cliquez sur Connect (Connecter).4. Répétez les étapes 1 à 3 pour ajouter des périphériques sans filsupplémentaires.Méthode WPSSi votre périphérique sans fil prend en charge la fonctionnalité WPS (Wi-FiProtected Setup), que NETGEAR appelle la méthode Push 'N' Connect, il voussera peut-être demandé d'appuyer sur un bouton WPS situé sur le routeur au lieude saisir un mot de passe. Le cas échéant :1. Appuyez sur le bouton WPS durouteur.2. Dans un délai de 2 minutes, appuyez sur le bouton WPS situé sur lepériphérique client ou suivez les instructions relatives à la fonctionnalité WPSaccompagnant votre périphérique sans fil pour terminer la procédure WPS.Le périphérique est alors connecté à votre routeur.3. Répétez cette procédure pour ajouter des périphériques sans fil WPSsupplémentaires.Remarque : le WPS ne prend pas en charge la sécurité WEP. Si vous tentezde connecter un client WEP à votre réseau à l'aide de la fonctionnalité WPS,cela ne fonctionnera pas.DépannageLe navigateur ne peut pas afficher la page Web.•Assurez-vous que votre ordinateur est connecté au routeur par l'un des quatreports de réseau local Ethernet ou en mode sans fil.•Assurez-vous que le routeur est sous tension, et que son voyant sans fil estbleu continu.•Fermez puis rouvrez le navigateur afin de vérifier que ce dernier ne conservepas la page précédente en mémoire cache.•Accédez à .•Si l'ordinateur est configuré avec une adresse IP fixe ou statique (ce qui estrare), modifiez ce paramètre afin d'obtenir automatiquement une adresse IPauprès du routeur.Après l'installation de votre périphérique, notez le numéro de série inscrit surl'étiquette de votre produit. Il vous sera nécessaire pour enregistrer votre produit àl'adresse https://. Vous devez enregistrer votre produit avant depouvoir utiliser l'assistance téléphonique de NETGEAR. NETGEAR vousrecommande d'enregistrer votre produit sur le site Web de NETGEAR. Pour obtenirdes mises à jour de produits et accéder au support Web, rendez-vous à l'adresse.Vous pouvez télécharger gratuitement le logiciel de filtrage de sites Internetcentralisé Live Parental Controls pour votre routeur à l'adresse suivante :/lpc.Pour accéder aux fonctionnalités supplémentaires, notamment le compteur detrafic, l'accès invité, etc., connectez-vous à l'adresse suivante :.Vous pouvez obtenir le manuel de l'utilisateur en ligne à l'adresse ou via un lien dans l'interface utilisateur duproduit.NETGEAR vous recommande d'utiliser uniquement les ressources d'assistanceofficielles NETGEAR.Téléchargez l'assistant NETGEAR GeniegratuitementRéglez automatiquement les problèmes deréseau courants et gérez les connexions àvotre réseau domestique en toute simplicité./genie。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
首先找到复位按钮 (见附录一) ,然后将路由器接上电源并打开电源开关,保持路由器在通电状 态,用曲别针或其他尖状物按住复位按钮,持续 10 秒钟后松手,待路由器面板的电源灯由橘红色 变为绿色即可。 注意:该操作会将路由器现有的配置清空,完全恢复到出厂状态。请谨慎操作!
电信和中国联通 ADSL 宽带业务通常采用此连接类型,部分小区宽带也会采用这种方式。
例 :某电信 ADSL 用户,电信提供的相关信息如下:
宽带用户名
gzDSL1234@163.gd
密码
gz12345678
a. 选择菜单基本→因特网设置 b. 请按照如下示意图进行设置,并在登录名和密码后面的空白栏中分别输入宽带帐号和宽
IP 地址
211.100.28.181
子网掩码 网关地址 主域名服务器 从域名服务器
255.255.255.0 211.100.28.1 202.96.128.86 61.144.56.101
注意:IP 地址等信息必须由宽带运营商提供,表格中的地址仅为举例所用,用户设置时不可照此填写!
a. 选择菜单基本→因特网设置 b. 请按照如右示意图进行设置,
并将运营商提供的 IP 地址、子
网掩码等信息输入,如右图。
c. 设置完成后,点击画面上方的 应用保留您的设置。
若可以成功上网,请进行第四步 “ 设置无 线密码 ”。
若设置完毕,仍旧无法上网,请再次确认 所填信息是否准确无误。
因特网端口中显示 IP 地址和域名服务器均已成功获取,说明路由器与 Internet 连接成功,请 进入第四步 “ 设置无线密码 ”。
如若获取不成功,则 IP 地址是 0.0.0.0,请检查基本→因特网设置中输入的宽带账号名、密码 信息是否正确,或与您的宽带运营商进行联系。 注意:路由器设置成功后,不必再运行右图所示的宽带连接进行 认证。直接打开网页即可上网冲浪!
2. 采用固定 IP 地址上网的配置方式
商务光纤等专线接入通常会采用此种连接类型。宽带服务商会向用户提供 IP 地址,子网掩码,网关和 DNS 等详 细参数。 例 :某运营商的固定 IP 地址用户,运营商提供的相关信息如下:
第四步 预设无线密码
为了进一步确保无线网络的安全性, WNR2000v4 在出厂时已随机预设了无线网络名称 (SSID) 及 无线密码,每台设备各不相同,具有唯一性。您可以不做任何改动、直接使用预设密码进行无线 连接,该信息请查看路由器背部的标签处,如下图所示:
请查看设备背部标签中的预设信息,填写在这里: 无线网络名称 (SSID):________________________________ 无线密码: ____________________________________________ 如果修改了无线网络名称及无线密码,请将修改后的信息填写在这里: 无线网络标识 (SSID):________________________________ 无线密码: ____________________________________________ 如需修改预设信息,请登录路由器管理界面 (参考第二步) ,选择菜单基本→无线设置,可以设 置无线网络的名称和无线密码。
第三步 将路由器连上因特网
最常见的宽带类型有三种:PPPoE、固定 IP 或动态 IP。设置方法分别如下 (如果您不确定自己 所用的宽带属于哪种类型,请首先向宽带运营商进行咨询):
1. 采用 PPPOE 拨号上网的配置方式
每次连接因特网时都需要用户名和密码进行登录,或者 ISP 提供给您的是 PPPoE 帐户,均在此列。例如:中国
a. 选择菜单基本→因特网设置: b. 保持默认设置,无需做任何改
动,如右图,直接点击画面上 方的应用。
如要确定是否成功连上因特网,请按如下操作: a. 选择菜单高级 b. 查看路由器与因特网的连接情况,如下图,
因特网端口中显示 IP 地址和域名服务器均已成功获取,说明路由器与 Internet 连接成功,请 进入第四步 “ 设置无线密码 ”。 如若获取不成功,则 IP 地址是 0.0.0.0,请与您的宽带提供商或网络管理员进行联系。
2012 年 12 月
3. 采用动态 IP 地址上网的配置 方式
如果您直接使用电脑上网时,电脑 TCP/IP 设置 为自动获得 IP 和 DNS,且无需运行任何拨号或 连接程序,那么您就属于这种接入方式了。有 线电视(Cable)和部分小区宽带采用此种连接 方式,如:上海有线通、广州珠江宽频、深圳 天威视讯等。
d. 输入您的无线密码 (即您在安全选项设置的无线密码)。 稍等片刻,当右上角显示 “ 已连接 ” 时,表明无线网络连接成功。
2. Windows 7 系统下,连接无线网络: a. 打开 “ 控制面板 ” ; b. 点击 “ 网络和共享中心 ” ; c. 点击 “ 连接到网络 ”,即可弹出对话框,显示周围环境中所有无线网络; d. 找到您的无线网络标识 (为该路由器预设的无线网络标识,若已做修改,则显示您更改 后的标识),点击 “ 连接 ” ; e. 输入您的无线密码 (为该路由器预设的无线密码,若已做修改,则输入您更改后的无线 密码)。 成功连接后,如下图所示:
表示 “ 仅适用于在海拔 2000m 以下地区使用 ”
表示 “ 仅适用于在非热带气候条件下使用 ”
技术支持
感谢您选择 NETGEAR! 建议用户从 NETGEAR 官方渠道获取技术支持。 美国网件公司中文网址 技术支持热线 400-830-3815 技术支持邮箱 4008303815@ 中文技术支持站点:/ 网件社区:
第五步 计算机成功连接无线网络
1. Windows XP 系统下,连接无线网络 (以 Windows XP Service Pack 3 为例): a. 鼠标右键单击 “ 网上邻居 ”,选 “ 属性 ” ; b. 鼠标右键单击 “ 无线网络连接 ”,选 “ 查看可用的无线连接 ”,弹出 “ 无线网络连接 ” 的 对话框,显示您周围存在的无线网络,包括无线网络标识及安全认证; c. 找到您的无线网络标识 (为该路由器预设的无线网络标识,若已做修改,则显示您更改 后的标识),点击 “ 连接 ”。
注意:如果右侧显示 “ 区域中找不到无线网络 ”,请联系您的笔记本厂家咨询如何开启笔记本无线 开关;如果右侧显示 “Windows 无法配置此无线连接 ”,请联系您的笔记本厂家咨询无线网卡的配 置与使用。
附录一:WNR2000v4 的指示灯及端口介绍
1. 电源指示灯,通电启动时呈橘色,稳定运行时呈绿色 2. 因特网端口 (WAN 口)指示灯,正常连接时呈绿色常亮;因特网端口已连接但没有获取到
IP 地址呈琥珀色常亮 3. 无线指示灯,启用无线模式时,呈蓝色 4. 局域网端口 (LAN 口)指示灯 ,正常连接到 100Mbps 设备时,呈绿色;正常连接到 10Mbps
设备时,呈橘色 5. WPS 一键加密 按钮 / 指示灯,按下按钮,路由器即进入 WPS 搜索模式,闪烁;路由器无线
设置加密时,常亮;路由器无线未设置加密时,熄灭
启动 Internet Explorer 或者其他浏览器,打开一个网页, 在网页的地址栏中输入 或 然后回车: 通常情况下,浏览器会弹出如右登录框,要求 输入用户名和密码,默认如下: 用户名:admin 密码:password (字母均为小写) 注意:初次设置时,会出现精灵设置向导,询 问 “ 需要 NETGEAR 精灵为您提供帮助吗? ” 请选择 “ 不需要,我想自己配置因特网连接 ”, 点击 “ 下一步 ”,再点击 “ 确定 ”。 有的用户或许会看到写有 “ 重要的更新 ” 的提 示,请点击继续。
WNR2000v4 ᘛ䙏ᆹ㻵ᤷই
感谢您选择 NETGEAR 公司的 N300 系列无线路由器 WNR2000v4,以下将介绍该路由器的安装使 用方法。只需 5 步即可完成全部设置,让您享受上网冲浪的乐趣。
包装内容
2. 若宽带网线到户,没有 Modem,连接方式如下:
使用一条网线将计算机连接到路由器的局域网端口;运营商提供的宽带线或宽带接口,直接 连接到路由器的因特网端口 (黄色标识)。
带密码 (注意区分字母大小写)。
注意:宽带无限时上网的用户,请将 “ 连 接模式 ” 设置为 “ 一直连接 ” ;宽带限时 的用户,请选择 “ 按需连接 ”、闲置超时 5 分钟,则不使用宽带 5 分钟后,路由器 自动断开因特网连接;
c. 设置完成后,点击画面上方的 应用保留您的设置。
如要确定是否成功连上因特网,请按如下操作: a. 选择菜单高级 b. 查看路由器与因特网的连接情况,如下图,
WNR2000v4
第一步 将 WNR2000v4 接入网络
1. ADSL/Cable Modem 接入,连接方式如下: 使用一条网线将 Modem 连接到路由器的因特网端口(黄色标识),使用另一条网线将一台计 算机连接到路由器的局域网端口。
注意:路由器指示灯说明,详见本文附录一。
第二步 登录路由器管理界面
1. 电源开关 2. 电源接口,用于连接电源,为路由器供电 3. 因特网端口 (WAN 口),用于连接 ADSL/ Cable Modem 或以太网线缆,黄色标识 4. 局域网端口 (LAN 口), 4 个 10/100M 自适应以太网口,用于连接 4 台有线设备,橘色标识 5. 复位按钮 6. 无线开关,用于手动开启 / 关闭路由器无线功能