语言模因论在英语教学中的应用
模因论在高中英语词汇教学中的应用

五、结论与展望
本次演示通过对模因论在高中英语词汇教学中的应用进行研究,发现基于模 因论的教学法在提高学生学习效果方面具有显著优势。实验结果表明,模因论教 学法能够帮助学生更有效地理解和记忆词汇,提高他们的学习兴趣和积极性。然 而,实验过程中也暴露出一些问题,需要教师和解决。
展望未来,希望教师在高中英语词汇教学中进一步探索和实践模因论教学法, 不断完善和优化教学方法,学生的学习特点和需求,为他们提供更加个性化、高 效的词汇学习指导。也希望广大教师积极参与到相关研究中来,共同探讨模因论 教学法在其他语言教学领域的应用和发展。
然而,词汇教学仍面临诸多挑战,如学生学习方法不当、文化背景差异等。 未来,教师需要不断探索更多元化的教学方法和手段,将词汇教学与文化背景、 语境相结合,提高学生的综合语言运用能力。教师还应学生的个体差异和学习需 求,制定个性化的教学方案,让每个学生都能在词汇学习中取得进步。
谢谢观看
二、高中英语词汇教学策略
针对以上问题,本次演示提出了以下高中英语词汇教学策略:
1、激发学生学习兴趣
教师可以通过情境模拟、游戏等方式,提高学生学习英语的积极性。例如, 在教授一些抽象的科技类词汇时,教师可以利用多媒体技术,通过图片、视频等 形式,让学生更加直观地了解单词的含义和使用场景,从而增强学生的记忆和理 解。
(3)短文阅读:提供包含所学单词的短文,让学生阅读并理解。
四、实验结果分析
通过实验发现,基于模因论的高中英语词汇教学方法在提高学生学习效果方 面表现出显著优势。实验结果显示,采用模因论教学法的实验组学生在词汇记忆、 理解和运用方面均优于传统教学法的对照组学生。然而,实验过程中也发现了一 些问题,如部分学生对模因论学习法适应不良,需要教师进行针对性的指导和帮 助。
英语语言中的模因现象及其对高中英语教学的启示

英语语言中的模因现象及其对高中英语教学的启示【摘要】文章主要以英语语言为研究语料,发现同汉语语言一样,英语语言中的模因也主要以两种形式传播:即以同样内容不同形式进行传播的基因型,或形式不改却以不同内容加以扩展的表现型,接着分析了英语语言中的模因对具体英语教学的启示。
【关键词】模因论;英语教学一、引言模因论是基于达尔文进化论的观点解释文化进化规律的一种新理论,其核心术语是“模因”(meme),意为“被模仿的东西”。
国内有学者将模因论用于解释汉语中一些具体的语言现象,指出模因实际上是指文化基因,它通过模仿传播而生存,语言是其主要载体之一。
因此,模因存在于具体的语言当中,而语言也通过模因而得以复制和传播。
本文主要通过阐述模因现象在英语语言中的具体表现,进一步分析英语语言中的模因对高中英语教学的启示,希望能对高中英语教学有一定的实践指导意义。
二、语言与模因模因论自传人中国以来,国内的许多学者从不同的角度对其进行了探讨研究。
著名的语言学家何自然教授等国内研究者收集了大量的汉语模因,并将其进行归类分析,发现汉语语言中模因的复制和传播主要有两种形式,即“内容相同形式各异”的基因型传播和“形式相同内用各异”的表现型传播。
前者主要包括相同信息的直接传递,如各种引文、口号、名言、警句或转述、重复别人的话语等,以及相同信息的异形传递,如网络中的886(再见啦)、mm(女孩)等。
后者主要包括三类:一是同音异义的横向嫁接,如广告中出现的伪成语如“衣衣(依依)不舍”;二是同形联想嫁接,形式不变,嫁接于不同的场合导致产生不同的联想,如有款内衣的广告“做女人挺好”;三是异义横向嫁接,语言模因的结构和形式都不变,但内容由其他的词所取代,如由“霸王”这个词现在产生“麦霸”(指在歌厅里抱着麦克风不放的唱歌狂),“面霸”(指找工作时参加多次面试的人)等,还有由“奴隶”这个词而来的“房奴”(借贷款买房的人)等。
三、英语语言中的模因笔者收集大量的英语语言作为研究语料,分析后发现,英语语言如汉语语言一样,同样存在大量的模囚现象。
模因理论在综合英语教学中的应用研究

模因理论在综合英语教学中的应用研究摘要: 模因论是一种基于达尔文进化论观点来解释文化进化规律的新理论。
模因的复制和传播规律揭示了人类语言发展的规律,而对于外语教学来说,这无疑也为之提供了一种新的视角。
本文尝试探讨模因理论在综合英语教学中的应用,旨在提高教师和学生的模仿意识,使学生能通过对语言的模仿和学习能够有效的提高学生对英语语言学习的兴趣,并在模仿中取得可见性的进步,进而提高教师在综合英语教学上的效果。
关键词: 模因综合英语教学应用模仿一、关于模因论“模因”( meme) 这一术语最早出现在英国牛津大学著名动物学家和行为生态学家理查德道金斯(1976) 的著作《自私的基因》中。
“模因”( meme) 源自希腊词“mimeme”,意指“被模仿的东西”。
“模”即是“模仿”,“因”即是“基因”。
牛津英语词典对meme 的解释是: An element of culture that may be considered to be passed on bynon -genetic means,esp., imitation. ( 文化的基本单位,通过非遗传的方式、特别是模仿而得到传播) 。
Dawkins 认为“模因是一种文化传播单位或模仿单位的概念,它通过广义上可称为模仿的过程从一个脑子跳到另一个脑子,从而在模因库中繁殖。
”模因定义的形成分两个阶段:前期被认为是文化模仿单位,其表现型为曲调旋律、想法思潮、时髦用语、时尚服饰、搭建房屋、器具制造等模式;后期的模因被看做是大脑里的信息单位,是存在于大脑中的一个复制因子。
二. 语言学习与模因语言作为文化的重要部分,也就是一种模因。
关于模因与语言之间的关系,具有代表性的研究就是布莱克莫尔的《模因机器》。
她认为人们是被模因驱动着而说话的;人类的语言能力是受到模因的驱动而产生并发展的,而且语言的功能还在于传播模因;文字的产生依赖于以模因为基础的模因,其长寿性的进化过程也需要借助该模因。
模因论——对外语教学的启示

模因论——对外语教学的启示
《模因论——对外语教学的启示》
模因论,又称模仿理论,是一种学习理论,它认为学习者在学习过程中,会从模仿榜样中获取知识和技能。
在外语教学中,模因论也可以发挥重要作用。
首先,模因论可以帮助学生掌握语言的发音。
学习者可以通过模仿老师或者其他学生的发音来获得正确的发音,从而更好地掌握外语。
其次,模因论可以帮助学生掌握语言的语法。
学习者可以从模仿榜样中获取正确的语法知识,从而更好地掌握外语。
此外,模因论还可以帮助学生掌握语言的词汇。
学习者可以从模仿榜样中获取正确的词汇,从而更好地掌握外语。
总而言之,模因论可以为外语教学提供重要的启示。
在外语教学中,教师应该积极利用模因论,帮助学生掌握正确的发音、语法和词汇,从而更好地掌握外语。
模因论对大学英语语法教学的启发

模因论对大学英语语法教学的启发[摘要] 语言依靠模因来发展,而模因要以语言作为宿主而生存,模因研究不仅能帮助我们理解文化的进化过程,而且可以用于指导大学英语语法教学。
本文在分析基因型语言模因和表现型语言模因的基础上,探讨这些模因的表现方式对于解决语法学习过程中的语言流利性和正确性相脱离的现象具有一定的建设意义。
[关键词] 模因论基因型表现型英语语法模因论(memetics)为语言演变引入了信息复制的观点,也为我们外语教学提供一种新的研究思路,启发我们在英语教学中利用模因复制、传播的特点来提高学生的英语语法输出能力。
一、模因的概念“模因”(meme)最早是1976年由英国牛津大学行为生态学家道金斯(Richard Darwkins)在其著作《自私的基因》中提出来的。
道金斯将模因看作是大脑里的信息单位,是存在于大脑中的一个复制因子(Dawkins 1982:109)。
1999年,道金斯的学生布莱克摩尔(Blackmore)在《模因机器》中拓展了模因概念范围,认为“任何一个信息,只要它能够通过广义上称为‘模仿’的过程而被‘复制’它就可以成为模因了”(Blackmore 1999:66)。
如此看来,人们通过模仿获得并加以传播的任何东西都可以算作是模因。
二、模因与语言教学模因作为文化基因,靠复制传播而生存,语言是它的载体之一。
模因有利于语言的发展,而模因本身则靠语言得以复制和传播,可以说,语言模因揭示了文化的进化过程。
语言本身就是模因,模因主要寓于语言之中。
(何自然2007:150)何自然教授认为语言模因形成的三个重要方面是“教育和知识传授、语言本身的运用、通过信息的交际和交流”。
(何自然2005:54)语言中的模因就是在教育和知识的传授过程中表现出来的。
我们认为,模因可以缩短从理解到产出的过程,使所记忆的材料迅速转移到大脑中成为长期记忆,然后语言材料中所包含的句法结构及词汇等经认知者在新的语境中重组后能够自由输出。
语言模因论对大学英语写作教学的启示

教 学 改 革
语 言 模 因论 对 大 学 英 语 写 作 教 学 的 启 示
王 琦
( 边 大 学 外 国语 学 院 吉 林 延 吉 130 ) 延 30 2
【 摘
要 】 本文力 图运 用语言模 因论探索大学英语写作教 学的新思路 , 分析 了基 因型语 言模 因与表现 型语言模 因这两种模 圆形 式的复
大 学 英语 教学 的 目的是培 养大 学 生英型语 言模 因与大 学英语 写作教 学 、
表现型 语言 模 因指语 言 的形 式嵌 入 不 同信 息 内 容而 予 以 复制
它 是 日常 的生 活和 工作 中能够 使用 英语 有效 地进 行 口头和书 面 的交 流 , 传播 的模 因 , 的特征 是不 同 的信 息 同 形传 递 , 形 式相 同 内容 各 增 强 学生 自主 学习 能力 , 高学 生 综合 文 化 素养 , 应 我 国现 代 社 异的 模因 。 提 适 会的 发展 和与 国际 交流 的需 求。然 而 , 多年 的大 学英语 四 级 考试 在 它有 三种传 播 方 式 : 1 同 音异 义 横 向嫁 接 ;2 同形 联 想 嫁 () () 中 , 作部 分一 直是 学生 得分 的 薄 弱环 节 , 要 问题 体 现 在篇 章 结 接 ;3 同构异 义横 向嫁接 。这 种模 因 对大 学 英语 写作 的启 示 是要 写 主 () 构 混 乱 、 词模 糊 、 法错 误 和 汉语 式英 语 等 方面 。英 语 教 师 虽然 教会 学生结 合不 同语 境 , 同一 语言 形 式 中加 入 不 同的 内 容 , 成 选 语 在 组
在课 堂上 讲 授写作 技 巧并提 供优 秀范 文给 学生参 考 , 考试 中学 新 的模 因复合 体 。 但在 三 、 因论对大 学英 语 写作教 学的启 示 模 生仍 不能 做到 活学 活用 、 一 反 三 。因此 , 举 笔者 尝 试 利用 语 言模 因 l 背诵是 语 言模 因的第 一要 素 、 论来 指导 写作 教学 , 望能 探索 出一条 英语 写作 教学 的新 路子 。 希 模 因论 的 内涵 背诵 的目 的在 于 充分 熟悉 大 量 目标语 素 材 , 语 言输 入 , 强化 加 新达 尔文 进化 论 的观点 来 解释 文 化 进 化规 律 的 理论 称 为 模 因 强学 生对 词汇 、 句型 的记 忆和 语 法 知识 的 理解 , 英 语 语言 输 出 规 使 教 使 论 ( e ec)它 试 图从 历 时 和 共 时 的视 角 对 事 物 之 间 的普 遍联 范得 体 。同 时 , 师应帮 助学 生 准 备一 些 包含 相 应 模 因的 材 料 , m mts, i 系 以及文 化 具有传 承 性这种 本质 特征 的进 化规 律进 行诠释 。 他们 在 背诵 过程 中能不 断复 制其语 言要 素 , 而进 一步 组装 并构 成 从 模 因( e e 是 道金 斯 ( i adD w is 在 17 mm ) Rc r ak ) 96年 出版 的经 个人 所需 的语 料 。 h n 2 针 对优 秀范文进 行分析 和仿 写 、 典 畅销书 《 自私 的 基 因 》 T eSls ee 中 首次 提到 , ( h e hG n) i f 它从 基 因 ( ee一 词 中仿写 而来 , 意 让人 们 联 想它 是 一 种模 仿 现 象 , gn ) 有 是一 仿写 指在 写作 过程 中模 仿其 他 个 体 的写 作 行 为或 既成 的规 范 种与 基 因相 似 的现 象 。牛 津 英语 词 典对 模 因 的解 释是 : ne m n A l et 语句 或文 章进 行学 习性 写 作 的 训l 方 式 , 是 遵 循 模 因论 “ 仿 e 练 它 模 o c lu e h t f ut r ta ma be o sdee t b p se o n n g n tc y c n i r d o e a s d n by o - e ei 原则 来提 高学 生英语 写 作能 力的有 效方 式。 因此 , 师要 引导 学 生 教 m asep iitn ( 化 的基本 单位 , 过 非遗 传 的方 式 , 别是 运 用不 同的表 达 方式来 陈述 自己 的观点 , 先要求 教师 分析 范文 的 en.s.mti .文 ao 通 特 首 模仿 而得 到传 播 ) 。 结构 , 学生讲 解各 种写 作 的体 裁 及其 语 言 特色 , 他 们 了解 语 篇 向 让 同 时 , 因也 是一种 认 知或行 为模 式 , 带模 因 的人叫 做 宿主 , 建构 由语 言 、 境要 素和 写作 交 际 目 的等 诸多 因素 构成 , 后 通 过 模 携 语 然 然 后宿 主继续 向群 体传 播模 因 , 行 自我 的再复 制 。模因 复制 的 生 仿 写训l , 到提 高英语 写作 能力 的 目的。 进 练 达 命 周期可 以分 为四 个 阶段 。首 先 , 同化 (siitn : 宿 主 注意 、 as li ) 指 m ao 3 采 用联 想教 学启 发 学生的 多层 次思维 、 理解 和接 受所 呈 现 的 模 因 。其 次 , 忆 (e n o) 模 因 必须 在 记 记 rt tn : ei 在表 现 型语 言模 因中 , 以让 学 生产 生不 同的意 义联 想 , 复 可 在 忆 中停 留 , 们在 随着在 宿 主 大脑 停 留 的 时间 变 化 , 它 其传 播 能 力和 制传播过程中可能会出现变异, 但意义变异仍是语言模因变异的一 影 响范 围也就 对宿 主产 生 很大 作用 。再 次 , 达 (xr s n : 因 种重 要方 式 。因此 , 入 联 想 启发 法可 以促 使 学 生 积 极 地 思 考 问 表 epe i ) 模 so 引 会 随着 时间 的变化 和宿 主 的融合 逐渐 转变 成新 的 、 系统的 能够 感知 题 , 开发 他们 的想象 力 。 的有 形体 , 达手 段有语 言 、 字 、 表 文 图片 等 , 突 出的是 话语 。最后 , 最 4、 伴 之 间 的 互 相 模 因 同 传输 (r s ii )模 因载 体有 书本 、 片 、 工制 品 、 tnmso : a sn 照 人 光碟 等 , 在传 互相 学 习从 某种 意义 上也 是互 相模 因 , 生作文 的评 改讲 评 就 学 输 阶段 , 因从 一个 宿 主被 传输 到 一 个 或更 多 的 潜在 宿 主 , 模 传输 的 是一 个非 常好 的学 习机会 。在 学生 第一次 写稿 完成 后 , 根据 教 师 的 过程 也 叫做复 制 。 “ 自我 纠错 ” 要点 先 自己找错 , 交到小 组 里轮流 “ 阅 品评 ” 然 后 再 传 , 二 、 因论与 语言 和大 学英语 写作 教 学 模 交给 教师 , 最后 环节 是课 堂讲评 。课 堂讲评 主要 是教 师找 出学 生作 模 因与语 言 关 系密 切 , 因不 仅 使语 言 复制 , 且有 利 于语 言 文 中典型 的语 言错误 让他 们集 体改 正及 作文评 比 , 讲评 文章 要有 模 而 被 的发 展 , 并揭 示了语 言传 播 的 规律 , 因此 , 言 本身 就 是 模 因 , 语 并作 目的 性 、 对性 和 代 表性 , 兼 顾优 秀 、 般 、 差 , 学 生 进行 比 针 要 一 较 让 为模 因载 体进 行传 播 。 较 , 终修 改 出好的 文章 , 的 习作 会 放 到 班级 论 坛 里供 同学 学 最 优秀 1 基 因型 语言模 因与 大学英语 写作 教 学 、 习模 因 。所有 活动至 始 至终都有 学 生的参 与 , 写作 课 的延续 。 是 基 因型语 言模 因指信 息 内容 以各 种 方 式 向其他 宿 主 进 行 复制 四、 语 结 和 传 播 , 的特征 就 是信 息直 接 套 用或 者 是 信息 自我 复 制传 递 , 它 是 语 言模 因论 为大 学英语 写作 教 学提供 了新 的视 角 , 我们 了解 使 信 息 内容 相 同传 播形 式不 同 的模 因。 到模 仿的重 要性 。传统 的 背 诵 、 仿写 等 教 学模 式 并不 过 时 , 为英 作 直接 套用 的模 因 是 以 直接 方 式和 自我 复 制 的 方 式 进 行 传 播 。 语教师, 我们要做的是帮助学生真正从模仿中习得写作的技巧方 在大学英语写作中成语、 谚语和诗词等都是以直接应用的形式 ; 教 法 、 的语 言表 达 、 语思 维方 式等对 写作 至关 重要 的内 容 , 学 地道 英 使 J l在课 堂上 把与 课文 内容 有关 或 平 时 积累 的经 典名 句 的 出处 和 内 生在模 仿之 后能 够进 行大 胆创新 , 正提 高英语 写作 的水平 。 币 真 涵讲授 给 学生 , 以帮助 学 生积累 写作 素材 。 相 同 的信 息异形 传递 指一种 以复制信 息 内容 为主 的模 因 , 以纵 【 参考文献】 向递进 的方 式传 播 。尽管 在复 制过程 中 出现信 息变 异 , 这些 变 化 但 [ ] RcadD w i ,h e s G n.[ 1 i r a k sT e l h ee M]N w o : x r h n Sf i e Y r O fd k o iest rs . 9 并 不影 响原 始信 息 , 种传 播 方 式启 发 教 师鼓 励 学 生运 用 同 义词 、 Unv riy P es,1 76 这 短语 或 不 同句式 来表 达相 同的信 息 。 ( 下转 第 12页 1 7
模因论在大学英语教学中的应用

模因论在大学英语教学中的应用【摘要】“模因”是英国著名动物学家richard dawkins在其《自私的基因》中模仿”基因”一词而得出的。
模因与语言有着密切的关系,本文在模因理论的观点指导下,论述了模因论在英语教学中的应用,以期提高英语教学的效率,使学习者在较短的时间内或以较容易的方式学习英语。
【关键词模因基因型表现型模因教学【中图分类号】h31 【文献标识码】a 【文章编号】2095-3089(2012)11-0098-01牛津大学著名动物学家和行为生态学家道金斯《自私的基因》中首次提出了meme的概念,模因论的提出为多领域的研究提供新的视角。
何自然首次把meme译成“模因”,开创了语言学研究新方向-模因论,为外语教学提供了新的研究思路,启发我们在英语教学中利用模因复制、传播的特点提高学生的英语能力。
本文从模因论这一视角,探讨模因在大学英语教学中的应用。
一、模因与模仿模因的定义有两个形成阶段:前期被认为是文化模仿单位,其表型为曲调旋律、想法思潮、时髦用语、时尚服饰、搭屋建房、器具制造等模式;后期的模因被看作是大脑里的信息单位,是存在于大脑中的一个复制因子。
模因的核心是模仿,模因是模仿的产物。
模因复制的基本特征是模仿,它因模仿传播而生存,语言是它的载体。
从模因论的角度看,语言模因揭示了话语流传和语言传播的规律。
语言本身既是一种模因,也是模因传播的载体,它的功能在于传播模因。
模因论的根本要点都奠基于模仿一词的含义上。
任何一个信息,只要它能够通过广义上称为“模仿”的过程而被“复制”,它就可以称为模因。
二、模因的复制与传播语言模因信息的复制和传播分为两大类型:基因型和表现型。
(一)基因型基因型模因指大脑里信息内容作自我复制和传播,可以理解为内容不变,但以不同形式复制的模因。
又分为:1.相同信息同形传播,也称为引用,即在合适的场合下不改动信息内容而直接传递。
如引文、口号、转述、及引用的名言、警句或复述话语等。
模因论在大学英语教学中的应用

现代商贸工业模因论在大学英语教学中的应用佘艳(湖北工业大学工程技术学院,湖北武汉43:0068)摘要:模因论是一种新理论,它基于达尔文的进化论来解释文化进化规律6这一理论被引入语言学界,为 提高大学英语教学提供了一种新视角,很多英语教师开始关注模因论的研究,尝试从模因论的角度解释语言现象,指导学生更好的学习运用语言,提高大学英语教学效果9关键词:模因论;大学英语教学;模仿;复制与传播中图分类号:G4 文献标识码:A doi:10. 19311/j,cnki. 1672-3198. 2016. 21. 1051模因论和模因模厲论(memetics)是一种新理论,是基于达尔文的进化论来解释文化进化规律的理论。
这个理论是在1976年由英国牛津大学著名生物学家Dawkins Richard在《自私 的模因 》一 书中首次提出 。
模因 (meme)是 模因论的关键术语,正如基因是人类生存繁衍进化的基本单位,人类也需要一个表示文化传播进化的单位6 Dawkins Richard根据希腊词根mimeme(被模仿的东 西)和英文单词g en e的发音创造了一个新词meme。
Dawkins Richard 的学生 Blackmore于 1999 年在|模因 机器I中提到,新出现的思想或者信息模式在没有被复 制,传播前并不是模因,只有当其得以进行传播,复制 的时候,它才具有模因性。
我国著名语言学家何自然教授将m em e翻译成“模因”正体现了模因是一种与基因相似的现象,通过模仿而被复制传播9在《语言中的 模因I中何教授提出:“语言学习本身其实就是模因的复制,传播过程,学习中的各种语言表达手段要靠模仿,复制与别人交流,最终实现传播的目的”。
从模因 论的角度而言,无论是语言本身,还是语言所传达的文 化,只要可以通过模仿被复制被传播,就是语言模因《2模因的模仿在大学英语教学中的应用Blackmore在I模因机器I中提到,人类的认知过程 都以某种方式建立在模仿的基础之上。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
云南社会主义学院学报 2012年第5期 NO.5,2012
云南社会主义学院学报J O U R N A L O F Y U N N A N I N S T I T U T E O F S O C I A L
I S M 225语言模因论在英语教学中的应用
高东森
(西北师范大学 外国语学院,甘肃 兰州 730070)
摘 要:模因论事基于新达尔文进化论用来解释文化进化规律的新理论。
模因作为文化信息传播单位,在人类语言的发展过程中有着重要作用,它们的复制、传播为语言教学提供了一种新的研究思路。
作者在探讨模因理论的基础上,分析语言模因论在外语教学中的应用。
关键词:模因论;复制;传播;模仿;外语教学
中图分类号:H0 文献标志码:A 文章编号:1671-2811(2012)05-0225-2
随着语言教学模式和方法的改革,为提高学生运用语
词仿造而来,源自于希腊语,意为“被模仿的东西”。
不[1] http:///view/5c8e92785acfa1c7aa 00cccd.html [2] 杨慎初,朱汉民,邓洪波.岳麓书院史略[M].岳麓书社,1986. [3] 王娜.《基于团体动力学理论的远程教育学习小组研究》[J]. 湖北大学成人教育学院学报,2011,(11). [4] 申荷永.《团体动力学的理论和方法》[J].南京师范大学学报(社会科学版),1990,(01).
[5] 李森.教学动力论[M].重庆:西南师范大学出版社,2000.
[6] 皮连生.学与教的心理学[M].上海:华东师范大学出版社,2000.
[7] 赵波.教学中如何发挥学生的主体性[J].田径,1998(12):33-34.
责任编辑:杨 锐
作者简介:高东森,西北师范大学 外国语学院。
网络出版时间:2013-02-20 17:18
网络出版地址:/kcms/detail/53.1133.D.20130220.1718.126.html
云南社会主义学院学报 2012年第5期 NO.5,2012 云南社会主义学院学报
J
O U
R N
A L O
F Y
U N N
A N
I N S
T I T
U T E O
F
S O C
I A L I S M 226
语言模因靠复制和传播得以存在。
但模因的复制并非意味着原件内容和形式完全一致的被复制,而是在复制的传播过程中往往与不同的语境结合,出现新的集合,组成新的模因复合体(何自然2005)。
模因论者认为,模因的复制和传播可分为基因型和表现型两种。
基因型是指“内容相同形式各异”的传播,而表现型则为“形式相同内容各异”。
何自然在《语言中的模因》这篇文章中指出,模因基因型传播包括以下两种传播方式:相同的信息直接传递和相同的形式以异形传递;表现型传播可分为同音异义横向嫁接、同行联想嫁接和同构异义横向嫁接。
模因论研究者据此分类又将语言模因的复制方式主要归纳为重复和类推。
其中重复的方式有两种情况:直接套用,如引用名言、警句,转述别人的话语等;同义异词,指相同的信息以不同的形式传递。
通过类推的方式创造出新的模因变体加以传播,包括以下情况:同音类推,指模仿词语发音而形成新的模因变体;同构类推,指在传播过程中模仿已知的语言结构而复制出一种具有新内容的模因。
深入了解语言模因的复制和传播方式,有助于解释社会语言现象,探究社会文化,并能指导外语教学的发展。
三、语言模因和外语教学 (一)模因与背诵 模因论对语言教学,特别是外语教学颇有启发。
在启发性、互动性语言教学法颇受青睐的今天,模因论为背诵、记忆等的传统方法奠定了理论基础。
尤其对于外语初学者,他们对于外语语言规律甚为生疏,只有通过背诵,识记其字、词及其构成规则,在大脑中积累相关理论知识的图示,即复制过程,再上升到类推的能力,最后才能在言语交际中灵活运用。
“熟读唐诗三百首,不会作诗也会吟。
”就是这个道理。
因此,语言背诵教学不但不应放弃,更应大力提倡。
语言学习虽然提倡背诵、记忆,但不提倡“死读书,读死书。
”语言学习本身就是语言模因复制、传播的过程,即将学到的各种语言知识通过复制来与别人交流以达到传播的目的,但模仿、复制不等于完全克隆,学习者要根据语境进行灵活的知识复制与类推,达到融会贯通,即所谓的“会学习”。
(二)模因与联想教学法 模因的表现型传播是指语言的形式中嵌入不同的内容进行传播和复制。
这种复制和传播方式采用相同的表现形式,按需表达不同的内容。
教学中采用启发式教学思想就是就是模因表现型复制和传播方式对英语教学的启示。
联想启发法要教会学生结合不同的语境,在同一语言形式中嵌人不同的内容,组成新的模因复合体,这也是知识活学活用的表现。
比如: (1)Jimmy grasped that the world he’d known was gone. (2)Tom has gone to Beijing to attend the meeting. 在第一个句子中gone 表示消失,不复存在的意义,而在第二个句子中gone 表示离开去了某地,对于gone 的理解完全要根据句子的语境去分析。
在语言运用中我们还可以根据某一常用的、熟悉的结构,即,模因母体,去创新出新的语言结构。
这些模因母体经常是一些经典名句、名段、名篇。
比如:莎士比亚笔下的《哈姆雷特》中的经典台词“to be or not to be,that is the question”,意思是“生存还是毁灭,是值得考虑的问题”。
可以把这一结构运用到其它的语境中,产生不同的意义,如“to be single or to be married,this is a question”(是结婚还是保持单身,这是一个值得考虑的问题),“studying abroad or at home,this is the question”(出国留学还是待在国内学习,这是一个值得考虑的问题)。
假如一位英语教师要教授英语初学者学习现在正在行式,老师可以在黑板上先写出一个或两个句子,如: Tom is reading in the classroom. My sister is dancing now. 然后让学生照着这个结构去模仿着造出形式相同内容不同的类似结构的句子,这样学生就会在运用语言的过程中习得现在正在进行时的用法。
一种模因要被人们普遍的模仿、复制,必须具备以下特性:实用性,合理性,时尚性和权威性(陈琳霞,何自然,2006)。
因此,外语教师要想快速帮助提高学生的语言运用能力,就一定要根据学生的兴趣、爱好等实际情况为学生选取恰当的学习材料。
因为语言材料的选择和使用过程,就是各种模因相互竞争的过程。
同时随着我国与世界各国交往的日益紧密,英语和汉语中彼此渗入,增添了不少外来语,为各自的词汇注入了新鲜血液。
这些词汇在日常语言中传播流行,成为必背词汇,如,可口可乐(coca cola)、模特儿(model)等。
掌握了这些外来语的来源,有助于减轻学生的记忆负担,以快速牢固的识记这部分词汇。
总之,模因论使外语施教者和学习者认识到,背诵、模仿学习具有积极意义。
教学中引入联想教学是启发学生活学活用语言的重要手段。
而且教师要在教学过程中扮演好引导者的角色,为学生推荐合适的学习材料,以达到事半功倍的学习效果。
四、结 语 模因论为外语教学和学习引入了信息复制和传播的观点,为外语教学的研究提供了新思路。
语言模因推动了社会语言的发展,丰富了社会文化,不仅提供了一种新方法,更展现的是一种创新意识,这些对外语教学都具有很大的借鉴意义。
参考文献: [1] 陈琳霞,自然.语言模因现象探析[J].外语教学与研究,2006,(2):108—114. [2] 何自然.语言中的模因[J].语言科学,2005(6):54—64. [3] 何自然,何雪林.模因论与社会语用[J].现代外语(季刊),2003(2):201—209. [4] 梁玉玲.基于模因论对汉语词汇中英语外来语的研究[J].广东外语外贸大学学报,2010(3):40—42. [5] 裘莹莹.从模因论视角看背诵在英语教学中的作
用[J].学科园地,2009(10). [6] 谢朝群,何自然.语言模因说略[J].现代外语(季
刊),2007第30卷 第1期. [7] 张旭红.语言模因观初探[J].外语与外语教学,2008
(3):31—34. [8] 钟玲俐.国内外模因研究综述[J].长春师范学院学
报(人文社会科学版),2011(5). 责任编辑:杨 锐。