Pride And Prejudice
傲慢与偏见(英文版)

@ 宾利先生突然离开了简,伊莉莎白认为是达西先生造成的, 又更是讨厌达西先生了。
@ 两人在科林斯庄园相遇,达西先生决定向伊莉莎白告白.求
婚。然而…达西先生告白的态度,依旧不改他的傲慢,伊莉
莎白生气的向达西先生说:“you were the last man in the
world whom I could eve精r选b可e编p辑rpeptvailed on to marry."
精选可编辑ppt
24
At the second dancing party.Wickham,however,doesn’t come.
Darcy invites Elizabeth to dance
But…
精选可编辑ppt
25
She refuses!!!!!!!!
精选可编辑ppt
26
On a raining day…
• 达西先生:你是...你是在嘲笑我吗?
• Elizabeth Bennet: No. 伊丽莎白:不。
精选可编辑ppt
35
经典语录
• It is a truth universally acknowledged,that a single man in possession of a good fortune must be in want of a wife.
精选可编辑ppt
15
Elizabeth came home from outing
And…
精选可编辑ppt
16
The beginning
精选可编辑ppt
17
This is her house:
Longbourn !!
精选可编辑ppt
Pride and Prejudice简·奥斯汀傲慢与偏见英文简介 作者简介ppt课件

精选课件ppt
15
Social Background
精选课件ppt
16
Mr.Wickham
1 foxy 2 snob 3 love money very mucw middle-class women could choose not to marry or to marry simply for love.
In 1786, returned home , educated by their father
In 1801,because her father was retired, Jane moved to Bath with her family
1805, her father was
dead, and in 1806 Jane
moved to Southampton
精选w课件ithppther mother and
10
sister
Engraving of Steventon rectory, home of
the Austen family during much of Jane
Austen's lifetime
精选课件ppt
• After Elizebeth'’s refusal of him, Darcy writes a letter where he explains that Wickham was an unscrupolous adventurer.
精选课件ppt
7
• Meanwhile Wickham elopes with Lydia ; Darcy traces them and provides for their marriage.
傲慢与偏见(共16张PPT)

• 附近小镇的民团联队里有个英俊潇洒的青年军官威克姆,人人都夸他 ,伊丽莎白也对他产生了好感。一天,他对伊丽莎白说,他父亲是 达西家的总管,达西的父亲曾在遗嘱中建议达西给他一笔财产,从 而体面地成为一名神职人员而这笔财产却被达西吞没了。伊丽莎白 听后,对达西更加反感。
•
• 柯林斯夫妇请伊丽莎白去他们家作客,伊丽莎白在那里遇到,并且被邀去她的 罗辛斯山庄做客。不久,又见到了来那里过复活节的达西。达西无法抑制自己
• 班纳特先生没有儿子,根据当时法律,只有男性可以继承财 产,而班纳特家的女儿们仅仅只能得到五千英镑作为嫁妆, 因此他的家产将由远亲柯林斯(Collins)继承。柯林斯古板平庸 又善于谄媚奉承,依靠权势当上了牧师。他向伊丽莎白求婚 ,遭拒绝后,马上与她的密友夏洛特(Charlotte)结婚,这也给 伊丽莎白带来不少烦恼。
作者简介
• 奥斯汀终身未婚,家道小康。由于居住在乡村小镇, 接触到的是中小地主、牧师等人物以及他们恬静、舒 适的生活环境,因此她的作品里没有重大的社会矛盾 。她以女性特有的细致入微的观察力,真实地描绘了 她周围世界的小天地,尤其是绅士淑女间的婚姻和爱 情风波。她的作品格调轻松诙谐,富有喜剧性冲突, 深受读者欢迎。在英国小说的发展史上有承上启下的 意义,被誉为地位“可与莎士比亚平起平坐”的作家。
傲慢与偏见
《傲慢与偏见》是简·奥斯汀的代表作。这部作品以 日常生活为素材,一反当时社会上流行的感伤小说的 内容和矫揉造作的写作方法,生动地反映了18世纪末 到19世纪初处于保守和闭塞状态下的英国乡镇生活 和世态人情。这部社会风情画式的小说不仅在当时 吸引着广大的读者,时至今日,仍给读者以独特的 艺术享受。 也有根据书本改编的电影.
先后两次求婚的不同态度,实际上反映了女性对人格独立和 平等权利的追求。这是伊丽莎白这一人物形象的进步意义。
Pride and Prejudice(完整版)

Pride and PrejudiceIntroduction:This story centers on the Bennet family in the quiet countryside of London, consisting of the bookish Mr. Bennet,his wife , a woman somewhat lacking in social graces and primarily concerned with her family's fortunes with all day to worry about looking for a bed of roses for their five daughters. The youngest, Lydia, most takes after Mrs. Bennet; The eldest Jane, is kind-hearted and proper. And the central character, Elizabeth Bennet, smart , against inequality, and longing for true love, is the second-eldest and most takes after her father.Jane was the most beautiful and modest one in the five daughters.Bingley, a wealthy bachelor, had just moved nearby .And He fell in love with Jane at then. But he left not soon. And Jane went to London in sad. Elizabeth has prejudiced him When Mr. Darcy had shown his pride ,Aside: Elizabeth was invited to Rosings Park by her friends. Coincidentally, Darcy also arrives to visit. Elizabeth is astonished to discover that Mr. B ingley’s lea ving from Jane was because of Persuasion and obstructing from Mr. Darcy, and her dislike of Darcy hardens further. Thus she is of no mood to accept when Darcy arrives and, quite unexpectedly, confesses love for her and begs her hand in marriage.The First Act: [Elizabeth walking in the rain]Place: Rosings ParkCharacters: Elizabeth( ) Mr. Darcy( )(达西 , 伊丽莎白上)达西: Miss Elizabeth.I have struggled in vain and can bear it no longer.These past months have been a torment. I came to Rosings only to see you.I have fought against judgement, my family's expectation, the inferiority of your birth, my rank.I will put them aside and ask you to end my agony.伊丽莎白:I don't understand.达西:I love you. Most ardently. Please do me the honour of accepting my hand. 伊丽莎白:Sir, I appreciate the struggle you have been through, and I am very sorry to have caused you .It was unconsciously done.达西: Is this your reply?伊丽莎白:Yes, sir.达西: Are you laughing at me?伊丽莎白: No.达西: Are you rejecting me?伊丽莎白:I'm sure the feelings which hindered your regard will help you overcome it. 达西: Might I ask why with so little civility I am thus repulsed?伊丽莎白:I might enquire why you told me you liked me against your better judgement ?If I was uncivil, then that is some excuse. But you know I have other reasons.达西: What reasons?伊丽莎白:Do you think anything might tempt me to accept the man who has ruined the happiness of a most beloved sister?Do you deny that you separated a young couple who loved each other, exposing your friend to censure for caprice and my sister to derision for disappointed hopes, involving them both in acute misery?达西:I do not deny it.伊丽莎白: How could you do it?达西:I believed your sister indifferent to him.伊丽莎白:Indifferent?达西:I realised his attachment was deeper than hers.伊丽莎白:She's shy!达西:Bingley was persuaded she didn't feel strongly.伊丽莎白:You suggested it.达西:I suggested it For his own good.伊丽莎白:My sister hardly shows her true feelings to me. I suppose his fortune had some bearing?达西:I wouldn't do your sister the dishonour. It was suggested...伊丽莎白:What was?达西:It was clear an advantageous marriage...伊丽莎白:Did my sister give that impression?达西:No!- No. There was, however, your family...伊丽莎白:Our want of connection?达西:No, it was more than that.伊丽莎白: How, sir?达西: The lack of propriety shown by your mother, younger sisters and your father.Forgive me. You and your sister I must exclude from this.伊丽莎白:And what about Mr Wickham?达西:Mr Wickham?伊丽莎白:What excuse can you give for your behaviour?达西:You take an eager interest.伊丽莎白:- He told me of his misfortunes.达西:Oh, they have been great.伊丽莎白:- You ruin his chances yet treat him with sarcasm.达西:So this is your opinion of me? Thank you. Perhaps these offences might have been overlooked had not your pride been hurt by my scruples about our relationship. I am to rejoice in the inferiority of your circumstances?伊丽莎白:And those are the words of a gentleman. Your arrogance and conceit, your selfish disdain for the feelings of others made me realise you were the last man in the world I could ever marry.达西: Forgive me, madam, for taking up so much of your time.The Second Act:Place: HomeCharacters: Elizabeth( ) Darcy( )Mrs.Bennet ( ) Jane ( )Aside:Next morning, Mr. Darcy sent a letter to Elizabeth.(伊丽莎白先上)(达西上前送信I came to leave you this.,伊丽莎白接,达西念)I shall not renew the sentiments which were so disgusting to you.But if I may, I will address the two offences you have laid against me.My father loved Mr Wickham as a son.He left him a generous living.But upon my father's death, Mr Wickham announced he had no intention of taking orders.He demanded the value of the living, which he'd gambled away within weeks.He then wrote, demanding more money, which I refused.After which, he severed all acquaintance.He came back to see us last summer, and declared passionate love for my sister, whom he tried to persuade to elope with him.She is to inherit £30, 000.When it was made clear he would never receive a penny of it, he disappeared.I will not attempt to convey the depth of Georgiana's despair. She was 15 years old.As to the other matter, of your sister and Mr Bingley, though the motives which governed me may appear insufficient, they were in the service of a friend.(达西下)Aside:Elizabeth was very excited and deeply struggling after had read Darcy’s letter. She didn’t know who was the liar. However, every word he wrote was reasoned. Elizabeth began to blame herself for venting anger on him because of Jane and went back with such mixed feelings.(伊丽莎白继续; Mrs.Bennet, Jane 上)Mrs. Bennet: Lizzie. How fortunate you have arrived. Your aunt and uncle are here to deliver Jane from London.伊丽莎白:How is Jane?Mrs Bennet:She's in the drawing room.Jane:I'm quite over him. If he passed me in the street, I'd hardly notice. London is so diverting. It's true. There's so much to entertain. What news from Kent?伊丽莎白:Nothing. At least not much to entertain.(全下)Aside: In the next summer, Elizabeth and her Aunt and Uncle Gardinervisit Pemberley, Darcy's estate, believing he will be absent for the day. He returns unexpectedly.The Third Act:Place: Mr. Darcy's houseCharacters: Elizabeth( ) Mr. Darcy( )Mr. Gardiner(舅父) Mrs. Gardiner(舅母) Miss Georgiana()送信人( )[piano plays]放音乐(达西先上伊丽莎白后)达西: Miss Elizabeth.伊丽莎白:I thought you were in London.达西: - No.No, I'm not.伊丽莎白:No. - We would not have come...达西: - I came back a day early...伊丽莎白:I'm with my aunt and uncle.达西: And are you having a pleasant trip?伊丽莎白:Very pleasant. - Tomorrow we go to Matlock.达西: - Tomorrow? - Are you staying at Lambton?伊丽莎白:- Yes, at the Rose and Crown.达西: Yes.伊丽莎白:I'm so sorry to intrude. They said the house was open for visitors. I had no idea.达西: - May I see you back to the village?伊丽莎白:- No. - I'm very fond of walking.达西: - Yes. Yes, I know.伊丽莎白:Goodbye, Mr Darcy.(达西退,舅父母上)舅母:We've just met Mr Darcy. You didn't tell us that you'd seen him. He's asked us to dine with him tomorrow. He was very civil, was he not?舅舅:- Very civil.舅母: - Not at all how you'd painted him.伊丽莎白: To dine with him?舅母:There's something pleasant about his mouth when he speaks.舅舅: You don't mind delaying our journey another day?舅母:He particularly wants you to meet his sister.伊丽莎白: His sister.(达西,达西妹妹Miss Georgiana,伊丽莎白,舅父母上)妹妹:Miss Elizabeth!达西:My sister, Miss Georgiana.妹妹:My brother has told me so much about you, - I feel as if we are friends already.伊丽莎白:- Thank you. - What a beautiful pianoforte.妹妹:- My brother gave it to me. - He shouldn't have.达西:- I should have.妹妹:Very well then.达西:- Easily persuaded, is she not?伊丽莎白:He once had to put up with my playing.妹妹:He says you play so well.伊丽莎白:Then he has perjured himself.达西:I said "quite well".伊丽莎白:"Quite well" is not "very well".-I'm satisfied.达西:Mr Gardiner, are you fond of fishing?舅舅:- Very much.达西:Would you accompany me to the lake this afternoon? Its occupants have been left in peace too long.舅舅:I would be delighted.妹妹:Do you play duets, Miss Elizabeth?伊丽莎白:Only when forced.妹妹:Brother, you must force her.送信人:【A letter for you, madam. 】(伊丽莎白接信)伊丽莎白:Oh, it's from Jane.(哭)It is the most dreadful news. Lydia has run away... ...with Mr Wickham.They are gone to Lord knows where. She has no money, no connections. I fear she is lost forever.达西:This is my fault. If only I had exposed Wickham when I should.伊丽莎白:No, this is my fault. I might have prevented all this by being open with my sisters.舅母:Has anything been done to recover her?伊丽莎白:My father has gone to London, but I know nothing can be done. We have not the smallest hope.达西:Would I could help you.伊丽莎白:Sir, I think it is too late.达西:This is grave indeed. I will leave you. Goodbye舅舅:We must go at once. I will join Mr Bennet and find Lydia before she ruins the family.The Fifth ActPlace:homeCharacters: Elizabeth() Mr. Darcy()Mr. Bennet() Mrs. Bennet()Jane()母亲(哭):Why did the Forsters let her out of their sight? I always said they wereunfit to take charge of her.大姐Jane:- And now she is ruined.母亲:- You are all ruined. Who will take you now with a fallen sister? Poor Mr Bennet will now have to fight the perfidious Wickham and then be killed.伊丽莎白:He hasn't found him yet, Mama.母亲:Mr Collins will turn us out before he is cold.大姐:Do not be so alarmed. Our uncle is in London helping in the search.母亲:Lydia must know what this must be doing to my nerves. Such flutterings and spasms all over me!My baby Lydia, my baby! How could she do such a thing to her poor mama?(母亲下,其余人上)妹妹之一:【Papa, there's a letter.】爸爸:- Let me catch my breath.伊丽莎白:It's in Uncle's writing.爸爸:- He's found them.伊丽莎白:Are they married?爸爸:- I can't make out his script. –伊丽莎白(从父手中夺信):Give it to me.They will be if Father settles £1 00 a year on her. That is his condition.- You will agree to this, Father?爸爸- Of course.God knows how much your uncle must've laid on that wretched man.伊丽莎白:What do you mean?爸爸:No man would marry Lydia under so slight a temptation as £1 00 a year.Your uncle must've been very generous.大姐Jane:Do you think it a large sum?伊丽莎白:Wickham's a fool if he accepts less than £1 0,000.-大姐:£10,000 Heaven forbid!伊丽莎白:- Father!Aside: Lydia and Wickham are soon found, then married by the clergy; Elizabeth discover, from her Aunt Mrs. Gardiner, that in fact Mr. Darcy was responsible for finding the couple and negotiating their marriage, at great personal and monetary expense. Elizabeth is shocked but is unable to dwell further on the topic due to Mr Bingley's return and subsequent proposal to Jane, who immediately accepts.(Lady Catherine de Bourgh later bursts in on Longbourn warns Elizabeth against marrying Mr Darcy. Elizabeth refuses her demands.However, this lends hope to Darcy that Elizabeth's opinion of him may have changed. )The Six ActPlace:GardenCharacters: Elizabeth() Mr. Darcy()(伊丽莎白先上,达西后上)伊丽莎白:I couldn't sleep.达西:Nor I. My aunt...伊丽莎白:Yes, she was here.How can I ever make amends for such behaviour?After what you've done for Lydia and, I suspect, for Jane, it is I who should be making amends.达西:You must know. Surely you must know it was all for you.You are too generous to trifle with me.You spoke with my aunt last night and it has taught me to hope as I'd scarcely allowed myself before.If your feelings are still what they were last April, tell me so at once. My affections and wishes have not changed.But one word from you will silence me for ever.If, however, your feelings have changed... ...I would have to tell you, you have bewitched me, body and soul, and I love... I love... I love you.I never wish to be parted from you from this day on.伊丽莎白:Well …then…Aside: At that moment,Elizabeth has realized that she had got a true love from the heart rather than being built on inequality and interests.Thank you~ (END)。
Pride-and-Prejudice-傲慢与偏见中英文双语简介

Pride and PrejudicePride and Prejudice is a novel by Jane Austen, first published in 1813. The story follows the main character Elizabeth Bennet as she deals with issues of manners, upbringing, morality, education, and marriage in the society of the landed gentry of early 19th-century England. Elizabeth is the second of five daughters of a country gentleman living near the fictional town of Meryton in Hertfordshire, near London. Though the story is set at the turn of the 19th century, it retains a fascination for modern readers, continuing near the top of lists of 'most loved books' such as The Big Read.[1] It has become one of the most popular novels in English literature and receives considerable attention from literary scholars. Modern interest in the book has resulted in a number of dramatic adaptations and an abundance of novels and stories imitating Austen's memorable characters or themes. To date, the book has sold some 20 million copies worldwidePlot summaryThe narrative opens with Mr Bingley, a wealthy, charming and social young bachelor, moving into Netherfield Park in the neighbourhood of the Bennet family. Mr Bingley is soon well received, while his friend Mr Darcy makes a less favorable first impression by appearing proud and condescending at a ball that they attend (this is partly explained in that he detests dancing and is not much for light conversation). Mr Bingley singles out Elizabeth's elder sister, Jane, for particular attention, and it soon becomes apparent that they have formed an attachment to each other. By contrast, Darcy slights Elizabeth, who overhears and jokes about it despite feeling a budding resentment.On paying a visit to Mr Bingley's sister, Jane is caught in a heavy downpour, catches cold, and is forced to stay at Netherfield for several days. Elizabeth arrives to nurse her sister and is thrown into frequent company with Mr Darcy, who begins to perceive his attachment to her, but is too proud to proceed on this feeling.Mr Collins, a clergyman, pays a visit to the Bennets. Mr Bennet and Elizabeth are much amused by his obsequious veneration of his employer, the noble Lady Catherine de Bourgh, as well as by his self-important and pedantic nature. It soon becomes apparent that Mr Collins has come to Longbourn to choose a wife from among the Bennet sisters (his cousins) and Elizabeth has been singled out. At the same time, Elizabeth forms an acquaintance with Mr Wickham, a militia officer who claims to have been very seriously mistreated by Mr Darcy, despite having been a ward of Mr Darcy's father. This tale, and Elizabeth's attraction to Mr Wickham, adds fuel to her dislike of Mr Darcy.At a ball given by Mr Bingley at Netherfield, Mr Darcy becomes aware of a general expectation that Mr Bingley and Jane will marry, and the Bennet family, with theexception of Jane and Elizabeth, make a public display of poor manners and decorum. The following morning, Mr Collins proposes marriage to Elizabeth, who refuses him, much to her mother's distress. Mr Collins recovers and promptly becomes engaged to Elizabeth's close friend Charlotte, a homely woman with few prospects. Mr Bingley abruptly quits Netherfield and returns to London, and Elizabeth is convinced that Mr Darcy and Mr Bingley's sister have conspired to separate him from Jane.In the spring, Elizabeth visits Charlotte and Mr Collins in Kent. Elizabeth and her hosts are frequently invited to Rosings Park, home of Lady Catherine de Bourgh, Darcy's aunt; coincidentally, Darcy also arrives to visit. Darcy again finds himself attracted to Elizabeth and impetuously proposes to her. Elizabeth, however, has just learned of Darcy's role in separating Mr Bingley from Jane from his cousin Colonel Fitzwilliam. She angrily rebukes him, and a heated discussion follows; she charges him with destroying her sister's happiness, with treating Mr Wickham disgracefully, and with having conducted himself towards her in an ungentleman-like manner. Mr Darcy, shocked, ultimately responds with a letter giving a good account of (most of) his actions: Wickham had exchanged his legacies for a cash payment, only to return after gambling away the money to reclaim the forfeited inheritance; he then attempted to elope with Darcy's young sister, thereby to capture her fortune. Regarding Mr Bingley and Jane, Darcy claimed he had observed no reciprocal interest in Jane for Bingley. Elizabeth later came to acknowledge the truth of Darcy's assertions.Some months later, Elizabeth and her Aunt and Uncle Gardiner visit Pemberley, Darcy's estate, believing he will be absent for the day. He returns unexpectedly, and though surprised, he is gracious and welcoming. He treats the Gardiners with great civility; he introduces Elizabeth to his sister, and Elizabeth begins to realise her attraction to him. Their reacquaintance is cut short, however, by news that Lydia, Elizabeth's sister, has run away to elope with Mr Wickham. Elizabeth and the Gardiners return to Longbourn, where Elizabeth grieves that her renewed acquaintance with Mr Darcy will end because of her sister's disgrace.Lydia and Wickham are soon found, then married by the clergy; they visit Longbourn, where Lydia lets slip that Mr Darcy was responsible for finding the couple and negotiating their marriage—at great expense to himself. Elizabeth is shocked but does not dwell further on the topic due to Mr Bingley's return and subsequent proposal to Jane, who immediately accepts.Lady Catherine de Bourgh later bursts in on Longbourn; intending to thwart local rumour, she warns Elizabeth against marrying Mr Darcy. Elizabeth refuses her demands. Disgusted, Lady Catherine leaves and drops by to inform her nephew on Elizabeth's abominable behaviour. However, this lends hope to Darcy that Elizabeth's opinion of him may have changed. He travels to Longbourn and proposes again; and now Elizabeth accepts.Major themesMany critics take the novel's title as a starting point when analysing the major themes of Pride and Prejudice; however, Robert Fox cautions against reading too much into the title because commercial factors may have played a role in its selection. "After the success of Sense and Sensibility, nothing would have seemed more natural than to bring out another novel of the same author using again the formula of antithesis and alliteration for the title. It should be pointed out that the qualities of the title are not exclusively assigned to one or the other of the protagonists; both Elizabeth and Darcy display pride and prejudice."[5]A major theme in much of Austen's work is the importance of environment and upbringing on the development of young people's character and morality.[6] Social standing and wealth are not necessarily advantages in her world, and a further theme common to Jane Austen's work is ineffectual parents. In Pride and Prejudice, the failure of Mr and Mrs Bennet as parents is blamed for Lydia's lack of moral judgment; Darcy, on the other hand, has been taught to be principled and scrupulously honourable, but he is also proud and overbearing.[6] Kitty, rescued from Lydia's bad influence and spending more time with her older sisters after they marry, is said to improve greatly in their superior society内容简介说故事最主要是围绕着18世纪末19世纪初,英国地主乡绅贵族的求爱和婚姻问题。
Pride and Prejudice傲慢与偏见简介英国文学

Biographical Introduction
Family background: was born in a country clergyman’s family and was brought up in an intelligent but restricted environment.
rejects an offer of marriage because the young nobleman who makes it has been rude to her family.
Mr and Mrs Bennet live with their five daughters at Longbourn near London. Because they have no son, their property will have to pass, according to the law at that time, to a cousin, William Collins. Hoping to secure their daughters’ position in society, they both want to marry them to some wealthy gentlemen. It so happens that Charles Bingley, a single man in possession of a good fortune, comes to settle in the neighborhood with his two sisters and his friend Fitzwilliam Darcy, who is also rich and unmarried. Bingley and Jane fall in love with each other almost at first sight. And Darcy is attracted to Jane’s sister Elizabeth, but he offends her by his insolent behavior and rude remarks at a ball. The dislike and repulsion is increased by the pride of the one and the prejudice of the other.
英文介绍傲慢与偏见高中作文
英文介绍傲慢与偏见高中作文"Pride and Prejudice" - A High School Essay"Pride and Prejudice" by Jane Austen is a classic novel that explores themes of societal norms, love, and personal growth. Set in the early 19th century, the story revolves around Elizabeth Bennet, a spirited young woman, and her journey towards understanding the complexities of pride and prejudice in her society.The novel delves into the impact of social class and expectations on personal relationships. It highlights the consequences of judging others based on appearances and preconceived notions. The characters in the novel often navigate their lives driven by pride, which blinds them to the true nature of those around them.Elizabeth Bennet, the protagonist, initially forms a negative opinion of Mr. Darcy due to his aloof demeanor and his seemingly arrogant behavior. However, as the plot progresses, she realizes the flaws in her judgment and begins to see beyond her own prejudices. Through their interactions and misunderstandings, both Elizabeth and Mr. Darcy learn the importance of setting aside pride and embracing humility. Austen skillfully weaves humor, wit, and social commentary intothe narrative, creating a vivid portrayal of the Regency era. The dynamics between the characters and the societal expectations they face provide a rich backdrop for exploring themes of love, marriage, and personal growth.In addition to its literary merits, "Pride and Prejudice" offers valuable lessons for readers of all ages. It prompts us to reflect on our own biases and encourages us to challenge societal norms that may hinder personal happiness and genuine connections.In conclusion, "Pride and Prejudice" remains a timeless masterpiece that continues to captivate readers with its engaging storytelling and profound exploration of human nature. It serves as a reminder that pride and prejudice can cloud our judgment and hinder our ability to form genuine connections. As high school students, we can learn from the experiences of the characters in the novel and strive to overcome our own biases, promoting understanding and empathy in our own lives.。
傲慢与偏见英文原版
傲慢与偏见英文原版Pride and Prejudice - The English Original VersionIntroduction:Pride and Prejudice is a classic novel written by Jane Austen. Originally published in 1813, this novel has become one of Austen's most popular works and remains a favorite among readers around the world. The novel explores themes such as love, reputation, social class, and the impact of pride and prejudice in society. In this document, we will delve into the English original version of Pride and Prejudice, discussing its significance, characters, and overall impact on literature.Summary:Pride and Prejudice is set in the early 19th century in Hertfordshire, England. The story revolves around the Bennet family, particularly the five Bennet daughters - Jane, Elizabeth, Mary, Kitty, and Lydia. Mrs. Bennet, their mother, is eager to see her daughters married to wealthy gentlemen, as the family estate is entailed to a distant male relative, meaning the daughters will be left with little to no inheritance.The novel explores the romantic relationships between the Bennet sisters and various suitors. The eldest sister Jane falls in love with the wealthy and amiable Charles Bingley, while Elizabeth, the second eldest, forms a complicated relationship with the arrogant yet intriguing Mr. Darcy. Their relationship is initially marked by misunderstanding and prejudice, but as the story progresses, both characters learn to look beyond their own pride and prejudices, ultimately leading to a changing dynamic between them.Themes:1. Love and Marriage: Love and marriage are central themes in Pride and Prejudice. Characters in the novel are often motivated by the desire to find love and secure a suitable marriage. In the Regency era, social status and wealth played a significant role in one's marriage prospects, and Austen explores the challenges faced by women in a society with such strict expectations.2. Social Class: Social class is another prevalent theme in the novel. The Bennet family belongs to the lower gentry class, while characters like Mr. Darcy and his family are from the upper class. The divisions between the classes influence the relationships and interactions between characters,highlighting the disparity and prejudices that existed in Austen's time.3. Prejudice and Judgement: Pride and Prejudice examines the consequences of prejudice and snap judgements. Throughout the story, characters make assumptions about one another based on social status, appearance, or rumors they have heard. These prejudices often lead to misunderstandings and strained relationships.Characters:1. Elizabeth Bennet: The protagonist of the novel, Elizabeth is intelligent, witty, and independent-minded. She is known for her strong opinions and refuses to marry for convenience, seeking a partner who respects and cherishes her.2. Mr. Darcy: Mr. Darcy is initially portrayed as haughty and distant. However, as the story progresses, his true character is revealed, displaying loyalty, generosity, and a capacity for growth. Despite his flaws, he becomes a beloved character due to his eventual transformation.3. Jane Bennet: Jane is the eldest Bennet sister, known for her beauty, kindness, and gentleness. She forms a romanticattachment with Charles Bingley, serving as a foil to her sister Elizabeth's more outspoken nature.4. Charles Bingley: Bingley is a wealthy and amiable young man who falls in love with Jane. He is kind-hearted and easily influenced by others, particularly his close friend, Mr. Darcy.5. Mrs. Bennet: Mrs. Bennet is the mother of the Bennet sisters. She is obsessed with securing advantageous marriages for her daughters, often appearing foolish and overly concerned with social status.Impact:Pride and Prejudice remains one of the most influential and widely read novels in English literature. It has been adapted into numerous film and television adaptations, further cementing its place in popular culture. The novel's exploration of love, social class, and the consequences of prejudice continues to resonate with readers of all ages, making it a timeless classic.Conclusion:Pride and Prejudice, in its original English version, offers readers a captivating story that explores the complexities oflove, social class, and the impact of pride and prejudice in society. Jane Austen's memorable characters and insightful observations continue to captivate audiences, cementing the novel's position as one of the greatest works of English literature. Whether it is through the pages of the book or adaptations on screen, the story of Elizabeth Bennet and Mr. Darcy continues to enchant readers and remind us of the enduring power of love and understanding.。
《傲慢与偏见》英文读后感优秀4篇
《傲慢与偏见》英文读后感优秀4篇傲慢与偏见英文读后感篇一“Pride and prejudice” is the famous British writer Jane Austen masterpiece, the works in daily life for material, the romantic and reality love story.Works of vivid reflects the late eighteenth to well into the nineteenth century in the conservative and block state of the British town life and ways of the world. Its social graffiti novel at that time if not only attracts the general reader, real to this day, still give the reader a unique art enjoyment.First of all, from story to see, Elizabeth resourcefulness, have courage, these have vision, have very strong self-respect, and be good at thinking. Just then a an unmarried ladies the lady of speaking, this is valuable. And also it is this quality, just make her in love have independent initiative,and led to her and happy family of darcy. In my opinion, Elizabeth is worthy of praise.In the way of the pursuit of love, be sure to a firm belief, not for money, fame, wealth, or any other cause carelessly decided to, want to hold to find true love. If the other party to some of the defect is himself cant stand, but also what cant change it, you should give up the resolute choice; Of course should also to cherish each other, not because of some of the others words, they changetheir decision, happiness to yourself to the business. This is the book want to municate to the world is very precious words, is also to the heart of the pursuit of love chicken soup.Reading this book, I be a lifetime earnings, enjoy the spiritual baptism.傲慢与偏见读后感篇二最近,我读了一本书:《傲慢与偏见》。
傲慢与偏见-Pride,and,Prejudice-有声英语名著
傲慢与偏见|Pride,and,Prejudice|有声英语名著篇一:Pride and Prejudice傲慢与偏见翻译译文一:凡是有钱的单身汉,总想娶位太太,这已经成了一条举世公认的真理。
这样的单身汉,每逢新搬到一个地方,四邻八舍虽然完全不了解他的性情如何,见解如何,可是,既然这样的一条真理早已在人们心目中根深蒂固,因此人们总是把他看作自己某一个女儿理所应得的一笔财产。
有一天,班纳特太太对她的丈夫说:“我的好老爷,尼日斐花园终于租出去了,你听说过没有?”班纳特先生回答道,他没有听说过。
“地确租出去了,”她说,“朗格太太刚刚上这儿来过,她把这件事的底细,一五一十地都告诉了我。
”班纳特先生没有理睬她。
“你难道不想知道是谁租去的吗?”太太不耐烦地嚷起来了。
“既是你要说给我听,我听听也无妨。
”这句话足够鼓励她讲下去了。
(王科一译【上海译文出版社 1980年6月版】)译文二:有钱的单身汉总要娶位太太,这是一条举世公认的真理。
这条真理还真够深入人心的,每逢这样的单身汉新搬到一个地方,四邻八舍的人家尽管对他的性情见识一无所知,却把他视为自己某个女儿的合法财产。
“亲爱的贝纳特先生,”一天,贝纳特太太对丈夫说:“你有没有听说内瑟菲尔德庄园终于租出去了?”贝纳特先生回答到,没有听说。
“的确租出去了,”太太说道,“朗太太刚刚来过,她把这事一五一十地全告诉了。
”贝纳特先生没有回答。
“难道你不想知道是谁租去的吗?”太太不耐烦地嚷道。
“既是你想告诉我,我听听也无妨。
”这句话足以逗引太太讲下去。
(孙致礼译【译林出版社 1990年7月版】)篇二:傲慢与偏见(PrideAndPrejudice)英文读后感傲慢与偏见(Pride And Prejudice)英文读后感The feeling of 《Pride And Prejudice》Then man treat great event in one’s life with punishing, Demonstrate different attitudes to the love question of the marriage of young girl of the family origin of middle class of villages and towns, Thus reflected authors oneself’s marriage view: It is wrong to get married for the property, money and position; Get married and does not consider that above-mentioned factors are unwise too . So, she objects to getting married for money , objecting to regarding the marriage as a trifling matter . She emphasizes the importance of the ideal marriage , and regard men and women’s emotion as the foundation stone which concludes the ideal marriage .The woman protagonist in the book Elizabeth comes from the little landlord’s family, reaches the west to have deep love for for the rich and powerful people sons and younger brothers. Reach thedisparity of ignoring family status and wealth of the west, propose to her, but is refused. Elizabeth’s misunderstanding and prejudice to him are a reason, but a main one is the arrogance that she dislikes him. Reach the thes of the west in fact status’ the reflections of difference, exist this kind arrogant, Not having common thoughts and feelings between he and Elizabeth, the marriage that can not have lofty ideals . Elizabeth watches conducting oneselfin society and a series of behavior of reaching the west personally afterwards, See he change the proud conceited expressions of passing by, dispel misunderstanding and prejudice to him, Thus concluded the happymarriage with him.篇三:[傲慢与偏见].Pride.and.Prejudice.200585001:08:44,547 -- 01:08:46,174伊丽莎白小姐Miss Elizabeth.85101:08:46,341 -- 01:08:48,968我实在没有办法撑下去了I have struggled in vain and can bear it no longer.85201:08:49,135 -- 01:08:51,297这几个月对于我来说是一种折磨These past months have been a torment.85301:08:51,298 -- 01:08:53,306我来罗新斯只是为了见你I came to Rosings only to see you.85401:08:53,473 -- 01:08:56,643理智的想法和家族的期望阻挠着我I have fought against judgement, my family’s expectation, 85501:08:56,851 -- 01:08:59,687你卑微的出身和我爵位的悬殊也令我迟疑不决the inferiority of your birth, my rank.85601:08:59,854 -- 01:09:02,482但我要把这一切统统抛开,请你终结我的痛苦I will put them aside and ask you to end my agony.85701:09:02,649 -- 01:09:05,818- 我不明白你在说什么 - 我爱你- I don’t understand. - I love you.85801:09:07,946 -- 01:09:10,323最真挚的爱Most ardently.85901:09:13,326 -- 01:09:17,497请赐予我荣幸,接受我的手吧Please do me the honour of accepting my hand.86001:09:18,915 -- 01:09:22,835先生,我感激你的挣扎Sir, I appreciate the struggle you have been through, 86101:09:23,044 -- 01:09:25,588很抱歉引起你的痛苦and I am very sorry to have caused you pain.86201:09:25,797 -- 01:09:27,840我完全是无心的It was unconsciously done.86301:09:29,258 -- 01:09:31,052- 这就是你的回复? - 是的,先生- Is this your reply? - Yes, sir.86401:09:31,219 -- 01:09:33,930- 你是在嘲笑我吗? - 不- Are you laughing at me? - No.86501:09:34,097 -- 01:09:35,264你是在拒绝我?Are you rejecting me?86601:09:35,473 -- 01:09:41,020我确信,你心中阶级的门槛会帮助你克服痛苦I’m sure the feelings which hindered your regard will help you overcome it.86701:09:41,187 -- 01:09:44,357我能否问问,为什么我竟会遭受如此无礼的拒绝?Might I ask why with so little civility I am thus repulsed?86801:09:44,565 -- 01:09:45,868那么我能否问问I might enquire86901:09:45,869 -- 01:09:49,779为什么你说喜欢我是违背了你自己的理智?why you told me you liked me against your better judgement?87001:09:49,946 -- 01:09:50,683若说我是无礼的If I was uncivil,87101:09:50,684 -- 01:09:52,240那这就是我无礼的理由之一吧then that is some excuse.87201:09:52,407 -- 01:09:55,410- 但我还有别的理由 - 什么理由?- But you know I have other reasons. - What reasons?87301:09:55,576 -- 01:09:59,163一个毁了我最亲爱的姐姐幸福的人Do you think anything might tempt me to accept the man who has ruined 87401:09:59,330 -- 01:10:02,500怎么会打动我的心去爱他呢?the happiness of a most beloved sister?87501:10:02,667 -- 01:10:07,380你能否认你拆散了一对相爱的恋人Do you deny that you separated a young couple who loved each other, 87601:10:07,547 -- 01:10:09,924让你的朋友被大家指责为朝三暮四exposing your friend to censure for caprice87701:10:10,091 -- 01:10:12,927让我的姐姐被大家嘲笑为奢望空想and my sister to derision for disappointed hopes,87801:10:13,094 -- 01:10:15,138让他们双方都受尽了痛苦?involving them both in acute misery?87901:10:15,346 -- 01:10:18,766- 我并不否认 - 你怎么能做出这样的事情? - I do not deny it. - How could you do it?88001:10:18,933 -- 01:10:21,811我认为你姐姐觉得他无关紧要I believed your sister indifferent to him.88101:10:21,978 -- 01:10:24,647我觉得他的爱要比她更多I realised his attachment was deeper than hers.88201:10:24,814 -- 01:10:25,815那是因为她害羞!That’s because she’s shy!88301:10:26,023 -- 01:10:28,651我说服彬格莱认为,她的感觉并不强烈Bingley was persuaded she didn’t feel strongly.88401:10:28,818 -- 01:10:30,862- 那都是你说的 - 我这样做是为了他好- Because you suggested it. - For his own good.88501:10:31,028 -- 01:10:33,865我姐姐连对我都不吐露她的心声My sister hardly shows her true feelings to me.88601:10:38,077 -- 01:10:40,621我想你是担心她是看上了他的钱吧? I suppose his fortune had some bearing?88701:10:40,830 -- 01:10:43,374我无意使你姐姐难堪I wouldn’t do your sister the dishonour.88801:10:43,541 -- 01:10:45,585- 有迹象表明... - 什么?- It was suggested... - What was?88901:10:45,751 -- 01:10:48,212这门婚事明显是为了谋取利益的... It was clear an advantageous marriage...89001:10:48,379 -- 01:10:50,756- 我姐姐给你那种印象? - 不!- Did my sister give that impression? - No!89101:10:50,965 -- 01:10:53,601你姐姐没有, 然而你的家人...No. There was, however, your family...89201:10:53,602 -- 01:10:55,052你以为我们是为了攀高枝?Our want of connection?89301:10:55,219 -- 01:10:57,680- 不,比那更甚 - 怎样更甚,先生? - No, it was more than that. - How, sir?。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
中文简介核心主题是围绕着18世纪末19世纪初,英国地主乡绅贵族的情感和婚姻问题。
女主角是20岁的伊丽莎白·班內特,她机智、聪慧、善良。
她父亲班內特先生多数时间藏在书房里,避开妻子班內特太太。
班內特太太的行为举止完全是个乡村愚妇,她最大的心愿就是把五个女儿都成功地嫁给有钱绅士。
由于没有儿子,班內特家族为数不多的财产要由一位男性继承人──也就是说姑娘们的表兄柯林斯先生来继承,这将使班內特先生死后,班內特太太和其他未婚的女儿无家可归,并只能靠低收入维持生计。
小说的开头,当一位有“相当财产”的单身汉搬到邻近房子时,班內特太太心情激动。
这位宾利先生最近租下了尼日尔斐庄园,同住的还有他的两位姐妹──宾利小姐和已婚的赫斯特太太,后者的丈夫徒有风度,没有多少财产。
不久,宾利先生去了伦敦一趟,带回了他的朋友达西先生。
他们到达之后,很快参加了在梅里屯的一场公共舞会。
舞会开始时,人们公认每年有高达10,000英镑的收入的达西先生是最棒的。
然而,聚会进行到一半,邻居们就察觉到他本人并不讨人喜欢,因为他自命比身边这些“乡下人”要高贵。
班內特家的人特别讨厌他,因为达西先生怠慢了伊丽莎白。
当宾利先生建议达西和伊丽莎白跳舞时,达西却说:“她还没有漂亮到可以打动我的地步。
”但宾利先生却被公认为是个优秀的,令人愉快的绅士。
而他对伊丽莎白最亲近的姐姐──珍的爱慕也相当明显。
舞会之后不久,达西才渐渐发现了伊丽莎白的好:她一双美丽的黑眼睛、娇美的体态和她那爽快、不奉承人的性格都深深地吸引了达西的爱慕。
可是达西很快决定了不可让伊丽莎白发现这点,免得她有非份之想,反过来控制他的幸福。
他竭力隐瞒,所以伊丽莎白一直不知道高傲的达西先生已爱上了她,而且爱慕越来越深。
后来,班內特先生宣布一位客人将来访。
众人兴奋地猜测来客是谁,发现原来是她们的表兄柯林斯先生。
柯林斯是个唠叨势利的牧师,将宣读《对年轻女性的布道》之类的道德书视为“愉快夜晚活动”。
他寻找一切机会提及他的女赞助人,凯瑟琳·德·鲍尔夫人,像哈巴狗一样对她阿臾奉承。
因凯瑟琳夫人劝他得找个妻子,柯林斯便马上在他“可怜的表妹”中寻找人选,还再三提及这他对班內特家女孩的补偿(这证明他全部的无知愚蠢)。
柯林斯原属意的是珍,但得知她“几乎已经和宾利先生订婚”之后,开始将目光转向可爱的伊丽莎白。
伊丽莎白自然不肯嫁他,但班內特太太极力支持这门婚事,甚至试图强迫伊丽莎白肯首。
然而,明白事理的班內特先生却对伊丽莎白说:“如果你不嫁柯林斯先生,你母亲不理你了,但如果你嫁的话,便是我不理你了。
”,从而表示支持爱女的决定。
与此同时,伊丽莎白认识了一位军官,韦克翰先生。
韦克翰先生英俊迷人、风度翩翩,令伊丽莎白迅速倾心于他。
但他们二人有次谈话,韦克翰竟告诉她:达西先生曾对他不实,令他失去了本唾手可得的财富和机会,伊丽莎白听后,原来便不太喜欢达西先生的心又加强了。
被拒绝后,柯林斯先生立刻转而向伊丽莎白最好的朋友夏绿蒂·卢卡斯求婚,夏洛特答应,二人很快结婚了。
班內特太太非常失望,但让她更失望的是不久宾利先生突然离开珍。
珍无比痛心,母亲的长吁短叹更使她难过。
伊丽莎白应柯林斯先生和夏洛特新婚夫妇之邀,去参观他们教区,却在凯瑟琳·德·鲍尔夫人的罗新斯庄园看见达西先生,原来他是夫人的姨侄。
结果伊丽莎白和达西共度了许多时光。
达西先生经过几番争扎,最终当面向伊丽莎白承认他对她那“违背自己意愿”的爱慕,并愿意娶她为妻,但他告白的态度仍是那么傲慢,而且认为伊丽莎白一定不会拒绝他“屈就”的求婚。
伊丽莎白大为惊讶,但因为达西先生的态度、韦克翰先生之前的指控和得知是达西先生曾阻挠宾利和珍在一起,愤怒的她告知达西:“即使世界上所有男人都死光了,(她)也不可能同他结婚。
”第二天早上,伊丽莎白与达西先生在散步中相遇。
达西交给伊丽莎白一封信,然后冷冷离开。
信中达西为自己的行为辩护。
他写道,除了她那些举止粗俗、令人尴尬的亲戚外,他见珍看上去无动于衷,以为她并不真心爱宾利,思考再三才劝朋友放弃。
伊丽莎白也承认,珍矜持的个性使得其他人难以确定她的真心。
同时,达西也揭露了韦克翰花花公子、投机取巧的真面目。
达西以前的行为有了新的合理解释,伊丽莎白对他的偏见也逐渐瓦解了。
后来,伊丽莎白和她的舅父母嘉蒂纳夫妇同偕旅行,并参观了达西先生的故居彭伯里。
在庄园内散步的时候竟巧遇达西。
达西的行为举止显得亲切了许多。
伊丽莎白才发现,原来他的傲慢后面隐藏着真诚、慷慨的本性,对他开始有所改观。
但当二人正在增进感情的时候,却突然收到消息,得知伊丽莎白的妹妹丽迪亚私奔了。
由于伊丽莎白的疏忽,没有揭露韦克翰的真面目,才使得年轻幼稚的丽迪亚上了当,同韦克翰双双逃出军团躲避赌债。
达西找到了韦克翰,替他还清了赌债并付了一笔生活费,迫他同丽迪亚结婚。
尽管达西要求保密,但丽迪亚的快嘴和嘉蒂纳太太最终的坦白仍使伊丽莎白了解了实情,并彻底扭转了她对达西的情感。
最终,当达西的姨母,凯瑟琳夫人听说达西竟对一个门不当户不对的女孩心生倾慕,并赶来威胁伊丽莎白时,伊丽莎白明白了即使自己拒绝了第一次求婚,达西仍然爱她。
当达西将宾利先生带回乡间,带回珍的身边时(他们很快订婚了),伊丽莎白向达西敞开了心扉,他的傲慢和她的偏见全部被遗忘了,幸福终于到来。
主要角伊丽莎白·班內特(英文:Elizabeth Bennet,女主角)班内特家二小姐,二十岁,故事的主角。
活泼,聪明,机智,对许多事都极有主见而不屈从于世俗的通念,喜爱以嘲讽的角度看待自己不喜爱的人事物。
∙达西先生(英文:Mr. Darcy,全名:Fitzwilliam Darcy,男主角)一位富有的绅士,英格兰德比郡的大地主。
故事主角。
他是宾利先生的好友,外表英俊,个性内敛但不善与人相处,因此往往引起陌生人的误会,认定其生性高傲冷酷,引来不少的批评。
∙班內特先生(Mr. Bennet)一个住在英国哈特福郡乡间的绅士,已婚,育有五名女儿。
但他的财产需要由男性继承,所以在他死后,他的遗产将会由和他有着差劲关系的柯林斯先生(Mr Collins)继承。
班內特先生是一个温柔而体贴的人,对他的两位大女儿,珍和伊丽莎白宠爱有加。
不过,他不喜欢他的妻子和三位小女儿的愚昧和不理性,经常说她们愚蠢以及嘲笑她们。
对自己失败的婚姻已绝望,是个沉默而善变、幽默却善讽的人。
对于妻子的愚昧,保持着冷眼旁观的态度。
∙班內特太太(Mrs. Bennet)班內特先生的太太。
她人生中最关注的事,是她的五个女儿能嫁得好,因为将班內特先生将来遗产中的主要部份将会由男性继承人柯林斯先生继承。
是个非常平庸、见识浅薄而又长舌的女人。
她的生活重心在于女儿的终生大事。
∙珍·班內特(Jane Bennet)伊丽莎白的姊姊,班內特五姐妹中最年长的,也是公认最美丽最漂亮的,而且温柔体贴、善解人意,但性格矜持内敛,她相信人性本善,凡事都往好处想,认为世界上没有坏人。
和宾利先生一见钟情,最后排除万难结为夫妻。
∙玛莉·班內特(Mary Bennet)排行第三,自认在外貌上逊于其他姐妹,因此经常强调自己的学问及音乐方面的素养。
∙凯瑟林(凯蒂)·班內特(Catherine "Kitty" Bennet)排行第四,十七岁,经常跟随妹妹丽迪亚。
∙丽迪亚·班內特(Lydia Bennet)排行最小,十五岁。
爱慕虚荣,个性天真而鲁莽。
最终和韦克翰私奔,在达西的大力帮助下两人才能结婚。
∙查尔斯·宾利(Charles Bingley)一个单身的富裕绅士。
达西先生的朋友。
性格随和,活泼,但易受人影响。
是班內特太太寄予厚望的女婿人选。
∙威廉·柯林斯(William Collins)班內特先生的表亲,一个唠叨而势利的牧师。
班內特先生主要财产的将来继承人。
柯林斯先生经常奉承他的资助人,凯瑟琳·德波夫人。
∙夏绿蒂·卢卡斯(Charlotte Lucas)伊丽莎白的好朋友,也是邻近卢卡斯家的长女。
有着敏锐的观察力及世故的人生观,她对爱情及婚姻的观点和伊丽莎白截然不同,最终为了将来生活的保障而嫁给了柯林斯。
∙路易莎·赫斯特夫人(Louisa,Mrs.Hurst)和卡洛琳·宾利(CarolineBingley)宾利先生的姊妹,非常高傲,经常轻视班內特家族及其他地位比她们低的人。
∙凯瑟琳·德波夫人(LadyCatherine de Bourgh)达西先生的姨母,柯林斯先生的资助人。
傲慢专横,富有高傲的贵妇,提拔柯林斯先生为当地的牧师。
门第观念很深,一心想要把自己的女儿嫁给达西先生,所以相当反对伊丽莎白和达西先生的婚事。
∙乔治安娜·达西(GeorgianaDarcy)达西的妹妹,比达西年轻十多岁。
含羞内向,多才多艺。
∙安妮·德波(Anne deBourgh)凯瑟林·德波夫人的女儿,体弱多病。
∙乔治·韦克翰(GeorgeWickham)一个吸引伊丽莎白的年轻军人,达西先生的儿时玩伴。
生性放荡不羁,为了报复达西先生,所以到处传播毁谤他的谣言,让伊丽莎白对达西产生偏见。
因为挥霍过度,欠债累累,最后和丽迪亚·班內特私奔,并结婚。
婚后,就厌倦了丽迪亚。
∙费兹威廉上校(ColonelFitzwilliam)凯瑟林的外甥,达西的表亲。
非常和蔼可亲的绅士。
∙菲力太太(Mrs.Philips)班內特太太的姊妹,住在邻近的市镇,与班內特一家颇为亲近。
∙爱德华·嘉迪纳(EdwardGardiner)班內特太太和菲力太太的兄弟,在伦敦做生意。
聪明而且有教养。
∙嘉迪纳太太(Mrs.Gardiner)嘉迪纳先生的太太,是班內特姊妹──特别是珍和伊丽莎白最喜欢的阿姨。
英文简介The novel centres on Elizabeth Bennet, the second of the five daughters of a country gentleman. Mr Bennet is a bookish man, and somewhat neglectful of his responsibilities. Mrs Bennet is a woman lacking in social graces and primarily concerned with finding suitablehusbands for her five daughters. Jane Bennet, the eldest daughter, is distinguished by the kindness of her attitudes and her beauty; Elizabeth Bennet, the second daughter, shares her father's keen wit and occasionally sarcastic outlook; Mary is not pretty, but is studious, devout and musical albeit lacking in taste; Kitty, the fourth sister follows where her younger sister leads, while Lydia is flirtatious and unrestrained.The narrative opens with news in the Bennet family that Mr Bingley, a wealthy, charismatic and social young bachelor, is moving into Netherfield Park in the neighbourhood. Mr Bingley is soon well received, while his friend Mr Darcy makes a less favourable impression by appearing proud and condescending at a ball that they attend (he detests dancing and is not much for light conversation). Mr Bingley singles out Jane for particular attention, and it soon becomes apparent that they have formed an attachment to each other, though Jane does not alter her conduct for him, confessing her great happiness only to Lizzie. By contrast, Darcy slights Elizabeth, who overhears and jokes about it despite feeling a budding resentment.On paying a visit to Mr Bingley's sister, Caroline, Jane is caught in a heavy downpour, catches cold, and is forced to stay at Netherfield for several days. Elizabeth arrives to nurse her sister and is thrown into frequent company with Mr Darcy, who begins to act less coldly towards her.Mr Collins, a clergyman, and heir to the Bennet estate, pays a visit to the Bennets. Mr Bennet and Elizabeth are much amused by his obsequious veneration of his employer, the noble Lady Catherine de Bourgh, as well as by his self-important and pedantic nature. It soon becomes apparent that Mr Collins has come to Longbourn to choose a wife from among the Bennet sisters (his cousins) and Elizabeth is singled out. Elizabeth forms an acquaintance with Mr Wickham, a militia officer who relates having been very seriously mistreated by Mr Darcy, despite having been a ward of Mr Darcy's father. This and Elizabeth's attraction to Mr Wickham, increase her dislike of Mr Darcy.At a ball given by Mr Bingley at Netherfield, Mr Darcy becomes aware of a general expectation that Mr Bingley and Jane will marry, and the Bennet family, with the exception of Jane and Elizabeth, make a public display of poor manners and decorum. The following morning, Mr Collins proposes marriage to Elizabeth, who refuses him, much to her mother's distress. Mr Collins recovers and promptly becomes engaged to Elizabeth's close friend Charlotte Lucas, a homely woman with few prospects. Mr Bingley abruptly quits Netherfield and returns to London, devastating Jane, and Elizabeth becomes convinced that Mr Darcy and Caroline Bingley have colluded to separate him from Jane.Jane is persuaded by letters from Caroline Bingley that Mr Bingley is not in love with her, but goes on an extended visit to her aunt and uncle Gardiner in London in the hope of maintaining her relationship with Caroline if not with Charles Bingley. Whilst there she visits Caroline and eventually her visit is returned. She does not see Mr Bingley and is forced to realise that Caroline doesn't care for her.In the spring, Elizabeth visits Charlotte and Mr Collins in Kent. Elizabeth and her hosts are frequently invited to Rosings Park, home of Lady Catherine de Bourgh, Darcy's aunt; coincidentally, Darcy also arrives to visit. Elizabeth meets Darcy's cousin, Colonel Fitzwilliam, who vouches for Darcy's loyalty, using as an example how Darcy had recently stepped in on behalf of a friend, who had formed an attachment to a woman against whom "there were somevery strong objections." Elizabeth rightly assumes that the said friend is none other than Mr Bingley, and her dislike of Darcy deepens. Thus she is of no mood to accept when Darcy arrives and, quite unexpectedly, confesses love for her and begs her hand in marriage. His proposal is flattering, he is a very distinguished man, but it is delivered in a manner ill suited to recommend it. He talks of love but also of revulsion at her inferior position and family. Despite assertions to the contrary, he assumes she will accept him. Elizabeth rebukes him, and a heated discussion follows; she charges him with destroying her sister's and Bingley's happiness, with treating Mr Wickham disgracefully, and with having conducted himself towards her in an arrogant, ungentleman-like manner. Mr Darcy, shocked, ultimately responds with a letter giving a good account of his actions: Wickham had exchanged his legacies for a cash payment, only to return after frittering away the money to reclaim the forfeited inheritance; he then attempted to elope with Darcy's young sister Georgiana, and thereby secure her fortune for himself. Regarding Jane and Bingley, Darcy claims he had observed no reciprocal interest in Jane for Bingley, and had assumed her not to be in love with him. In addition to this, he cites the "want of propriety" in the behaviour of Mr and Mrs Bennet and her three younger daughters. Elizabeth, who had previously despaired over this very behavior, is forced to admit the truth of Mr Darcy's observations, and begins to wonder whether she has misjudged him.Some months later, Elizabeth and her aunt and uncle Gardiner visit Pemberley, Darcy's estate, believing he will be absent for the day. He returns unexpectedly, and though surprised, he is gracious and welcoming. He treats the Gardiners with great civility, surprising Elizabeth who assumes he will "decamp immediately" on learning who they are. Darcy introduces Elizabeth to his sister, and Elizabeth begins to acknowledge her attraction to him. Their re-acquaintance is cut short, however, by the news that Lydia has eloped with Mr Wickham. Elizabeth and the Gardiners return to Longbourne (the Bennet family home), where Elizabeth grieves that her renewed acquaintance with Mr Darcy will end as a result of her sister's disgrace.Lydia and Wickham are soon found, and persuaded to marry thus enabling the Bennet family to preserve some appearance of decorum. Jane, Elizabeth and Mr Bennet realise that their Uncle Gardiner must have bribed Wickham to marry Lydia and are ashamed of their indebtedness and inability to repay him. Mrs Bennet, quite typically has no such scruples and is ecstatic. Mr and Mrs Wickham visit Longbourn, where Lydia lets slip that Mr Darcy was in attendance at their wedding but that this was to have been a secret. Elizabeth is able to discover by letter from her aunt Mrs. Gardiner, that in fact Mr. Darcy was responsible for finding the couple and negotiating their marriage, at great personal and monetary expense. Elizabeth is shocked and flattered as "her heart did whisper that he had done it for her" but is unable to dwell further on the topic due to Mr Bingley's return and subsequent proposal to Jane, who immediately accepts.Lady Catherine de Bourgh pays an unexpected visit to Longbourn. She has heard a rumour that Elizabeth will marry Mr Darcy and attempts to persuade Elizabeth to agree not to marry. Lady Catherine wants Mr Darcy to marry her daughter (his cousin) Anne De Bourgh and thinks Elizabeth is beneath him. Elizabeth refuses her demands. Disgusted, Lady Catherine leaves promising that the marriage can never take place. Elizabeth assumes she will apply to Darcy and is worried that he may be persuaded.Darcy returns to Longbourne. Chance allows Elizabeth and Darcy a rare moment alone. She immediately thanks him for intervening in the case of Lydia and Wickham. He renews his proposal of marriage and is promptly accepted. Elizabeth soon learns that his hopes were revived by his aunt's report of Elizabeth's refusal to promise not to marry him.The novel closes with a happily ever after chapter including a summary of the remaining lives of the main characters. There is no description of either Jane or Elizabeth's wedding. None of the characters change very much in this summary, but Kitty a little more sense from association with Jane and Elizabeth and distance fromLydia and Lady Catherine condescend Major themes[edit source | edit beta]Many critics take the novel's title as a starting point when analysing the major themes of Pride and Prejudice; however, Robert Fox cautions against reading too much into the title because commercial factors may have played a role in its selection. "After the success of Sense and Sensibility, nothing would have seemed more natural than to bring out another novel of the same author using again the formula of antithesis and alliteration for the title. It should be pointed out that the qualities of the title are not exclusively assigned to one or the other of the protagonists; both Elizabeth and Darcy display pride and prejudice."[8]A major theme in much of Austen's work is the importance of environment and upbringing on the development of young people's character and morality.[9] Social standing and wealth are not necessarily advantages in her world, and a further theme common to Jane Austen's work is ineffectual parents. In Pride and Prejudice, the failure of Mr and Mrs Bennet as parents is blamed for Lydia's lack of moral judgment; Darcy, on the other hand, has been taught to be principled and scrupulously honourable, but he is also proud and overbearing.[9] Kitty, rescued from Lydia's bad influence and spending more time with her older sisters after they marry, is said to improve greatly in their superior society.[10]Marriage[edit source | edit beta]The opening line of the novel announces: "It is a truth universally acknowledged, that a single man in possession of a good fortune must be in want of a wife."[11] This sets the marriage motif of the novel. It turns out that rather than the man being in want of a wife, the woman is in want of a husband who is "in possession of good fortune". Charlotte Lucas, Lydia Bennet, Jane Bennet and Elizabeth Bennet get married to men that are sufficiently appropriate for each of them. Marriage becomes an economic rather than social activity. In the case of Charlotte, the seeming success of the marriage lies in the comfortable economy of their household. The relationship of Mr and Mrs Bennet serves to illustrate all that a marriage relationship should not be. Elizabeth and Darcy marry each other on equal terms after breaking each other's 'pride' and 'prejudice' and Austen clearly leaves the reader with the impression that the two will be the happiest.Money[edit source | edit beta]Money plays a key role in the marriage market, not just for the young ladies who wish to secure a husband as rich as they can, but also for men who wish to marry a woman of means. Two examples are George Wickham, who tried to elope with Miss Darcy, and ColonelFitzwilliam. Marrying a woman of a rich family also ensures a linkage to a high family as is visible in the desire of Bingley sisters to get their brother married to Miss Darcy.Class[edit source | edit beta]Much of the pride and prejudice in the novel exists because of class divisions. Darcy's first impressions on Elizabeth are coloured by his snobbery. He cannot bring himself to love Elizabeth or at least acknowledge his love for her even in his own heart because of his pride. His first proposal clearly reflects this attitude: "In vain have I struggled. It will not do. My feelings will not be repressed. You must allow me to tell you how ardently I admire and love you." [12]Also, Elizabeth quickly believes Wickham's account of Darcy because of her prejudice against him. Lady Catherine and the Bingley sisters belong to the snobbish category. Mr Bingley shows complete disregard to class.Self knowledge[edit source | edit beta]Elizabeth and Darcy were not born a great match. It is through their interactions and their critiques of each other that they recognize their faults and work to correct them. Elizabeth meditates on her own mistakes thoroughly in chapter 36: "How despicably have I acted!” she cried; “I, who have prided myself on my discernment! I, who have valued myself on my abilities! who have often disdained the generous candour of my sister, and gratified my vanity in useless or blameable distrust. How humiliating is this discovery! yet, how just a humiliation! Had I been in love, I could not have been more wretchedly blind. But vanity, not love, has been my folly. Pleased with the preference of one, and offended by the neglect of the other, on the very beginning of our acquaintance, I have courted prepossession and ignorance, and driven reason away, where either were concerned. Till this moment I never knew myself."。