构建完善的国际贸易本科专业双语教学系统
经济全球化视角下地方高校国际贸易专业双语教学的理性思考

地 方高校 国际贸 易专 业开展 双 语教学 的必要
性
与国 内一些重点院校相 比较而言 , 地方高校 的双语教学
尚处于起步阶段。然而 , 随着 经济 全球 化进 程 的加 速 , 在被
培养 目标的实现 , 离不开英语这一 国际贸易通用语言的运用 和英语思维能力 的培养 , 离不开对西方先进管理思想与方法 的研究和借鉴 , 更离不 开与国际先进 教学模式的接轨 。
者的思想和知识 的准确而真实的表达 。同时 , 国际贸易 的迅
维 的障碍 , 因此学生 的课堂参 与度不 够 , 习的积极 性也会 学
受 到打击 。最后 , 习方法也有待改进 。很多地方高校仍然 学 沿袭 了满堂灌的教学方 式和学 习方法 。由于双语教 学的特 殊性 , 在上课前 必须要做 足够 的准备 和预习 , 则教学 学生 否 效果会大打折扣 。
理解困难 。最后 , 国内引进的原版教材有 限 , 而且价格偏高 ,
以提高地方高校教师和学生 的外语综合能力 , 特别是与外 国 人交流和沟通 的应用 能力 , 而使 教师 能够不 断增长 知识 , 从
了解 国外最新 的学术动态与发展趋势 , 加快科 研与 国际接轨 的步伐 , 同时也能使学生具备参 加国际交流的基本素质 和能
21 0 2年 4月 第 3 卷 第4期 1
黑龙江教 育学院学报 Ju f e n i gCl g f d ct n omM o i  ̄a oeeo uai H b n l E o
Ap . 0 2 r2 1 V0 . 1 No 4 13 .
d 1 .9 9ji n 10 7 3 .02 0 .2 d:0 36 /. s.0 1— 8 62 1 .4 0 0 s
进入 2 世纪 , l 以市场 一体化 、 贸易 自由化 、 金融 全球化
国际贸易专业实施双语教学建议论文

浅析国际贸易专业实施双语教学的建议【摘要】双语教学在高等院校已经成为一个耳熟能详的词语,经济全球化必然导致高等教育国际化,这一发展趋势客观上要求培养出大量各学科的双语人才,文章从教师、学生等几个方面提出见解,希望对国际贸易专业实施双语教学提供借鉴。
【关键词】双语教学;国际贸易专业;建议随着我国加人wto,双语教学的重要性越来越凸现出来,21世纪的人才条件之一便是无语言障碍,而英语成为世界共通语已是不争的事实[1]。
双语教学是我国高等教育与国际接轨、迎接新世纪挑战、培养具有国际竞争力人才的必然要求,也是当前教学改革的重点和热点。
1.双语教学的含义双语最早起源于20世纪初期的美国、加拿大等国家。
但真正被各国广泛运用则是在20世纪60年代。
“双语”的英文是bilingual,直接的意思是two languages(两种语言)。
对于“双语教学”,国际社会尚无统一的定义,英国著名的朗曼出版社出版的《朗曼应用语言学词典》所给的定义是“the use of a second or foreign language in school for the teaching of content subjects”,意思是能在学校里使用第二语言或外语进行各门学科的教学。
著名语言学家西格恩和麦基(siguan and mackey)则指出:“使用‘双语教育’这个术语是指一个把两种语言作为教学媒介语的教育体系。
其中的一种语言往往是(但不一定是)学生的第一语言。
”目前在我国双语教学指的是用英语和汉语讲课,本文所指双语教学是指在教学中使用中文的同时,使用英语或使用英语教材进行教学的一种教学模式,它不同于纯外语教学,不再是我们以前常说的“用外语上课”,通过双语教学模式培养出来的人才是全面发展的复合型人才。
2.国际贸易专业实施双语教学的现状国际贸易专业教学目标的涉外性和教学内容的国际性,决定了该专业进行双语教学的必要性,在我国高等院校国际贸易专业中开展双语教学已经成为一种有益的尝试。
高职院校国际贸易专业双语教学体系的构建

高职院校国际贸易专业双语教学体系的构建(广东职业技术学院2012年度院级教研立项课题:“2+1”学制下国际贸易专业双语教学模式研究,课题编号:j201219)随着我国外贸行业的快速发展,实用性人才的社会需求与日俱增,各种金融机构和外贸企业参与国际市场的竞争离不开了解国际惯例,能熟练使用英语的高素质、应用型人才。
我国教育部早在2001 年秋就发出通知,要求各高校积极推动使用英语进行公共课和专业课的“双语”教学。
2006年12 月发布的《关于全面提高高等职业教育教学质量的若干意见》(教高〔2006〕16 号)文也强调要以全面提高高职教育教学质量为重点。
作为培养应用型国际化人才的高职院校,开展双语教学已经是大势所趋。
对于国际经济与贸易专业来说,由于其专业的特殊性,对于双语教学的要求更高一些。
为解决目前双语教学中的问题,提高国贸专业的双语教学水平和效果,我们必须构建一个完整的双语教学体系。
一、国际贸易专业双语教学的必要性所谓双语教育,bilingual education,广义上指的是学校中使用两种语言的教育,而狭义的理解是指指的是学校中使用第二语言(主要指英语)传授学科内容的教育。
目前,国际上通用的商务和学术交流语言主要是英语,汉语还是一种比较弱势的语言。
因此,对于我国学生来说,熟练掌握英语是国际经贸专业的基本要求。
通过通过双语教学的课堂训练,学生能将英语熟练应用于国际商务活动,使学生除具备国贸的相关专业知识理论之外,还具备相当的国贸商务英语交流能力。
二、开展双语教学出现的问题1、学生英语能力不足学生,作为双语教学的授课对象,其英语水平的高低直接影响着实际的教学效果。
但高职院校的学生,英文水平整体不高,而目前的双语教学往往对于低年级的学生都一律推行双语教学,由于英语功底本身不够扎实,再加上课堂信息量大、进度快,使得不少学生感到非常吃力,认真的同学会课后努力看书跟上老师的脚步,而还有部分本身英语就比较薄弱的学生因为听不懂,课后也不愿看书,干脆自暴自弃。
国际贸易实务双语课程网络教学平台构建论文

国际贸易实务双语课程的网络教学平台构建探析(宁波大红鹰学院国际教育学院浙江宁波 315175)摘要:加强双语教育,培养适应社会需要的复合型人才是我国高等教育的重要任务。
为了提高学生的学习主动性、强化师生互动效果,在双语教学中利用网络教学平台、合理配置网络教学资源是我们不二的选择。
为了找到最适合学生的网络教学方式,我们搭建了适合我们学生的网络教学平台,并在授课学生中不断地进行问卷调查,找出现有网络平台所存在的问题,并即使进行调整,以使国际贸易实务双语课程的教学效果达最佳效果。
关键词:国际贸易实务双语教育网络教学平台【中图分类号】g40—03随着世界经济全球化趋势愈演愈烈,对外合作交流也日益频繁,迫切需要既精通外语又具有扎实专业知识的高素质“复合型”人才,这对我国高等教育提出了新的要求。
我国的高等教育如何与国际接轨,如何培养适应国际化需要的人才,从而推动经济、科技、文化和社会的可持续发展,已成当务之急。
双语教学已成为我国高等教育教学改革的一个热点,各高校纷纷参与其中。
但在实际教学中,由于课时数少、教学方法单一等问题的存在,使得专业课程双语教学效果打折。
因此,我们企图通过利用现有的网络教学平台,增加相应的网络教学资源来来拓展学生的课外学习时间、促进师生互动,提高《国际贸易实务》双语教学的实际效果。
一、《国际贸易实务(双语)》网络教学平台的构建和应用在实际教学过程中,我们主要从以下三方面运用已建构的网络教学平台:(一)教学环境专业课程双语教学有两大瓶颈,专业疑难点和英语语言问题,为了更好的解决这一问题,我们在教学环境上,实行小班化教育,加强师生互动,适当的进行调整,提高学习效率。
例如:开展seminar 教学,将班内同学分成几个小组,进行讨论式学习;不定时的针对当今国际贸易实际操作中真实发生的案例开展小组讨论,提出不同的建议,汲取其他小组的优点发现自己的知识盲点以及时改进;每学期就各阶段学习要点开展小组竞赛,提高学生对各个知识点的掌握程度。
应用型本科院校国贸专业双语教学SWOT分析——以金陵科技学院为例

应用型本科院校国贸专业双语教学SWOT分析——以金陵科技学院为例刘薇【摘要】国际贸易本科专业是国家教育部规定的六大试点双语教学的专业之一,在国际贸易专业实施双语教学的重要性不言而喻,本文以SWOT分析方法来分析金陵科技学院国际经济与贸易专业开展双语教学的一些经验教训。
【期刊名称】《产业与科技论坛》【年(卷),期】2012(000)010【总页数】2页(P168-169)【关键词】双语教学;国际贸易;应用型本科院校;SWOT分析法【作者】刘薇【作者单位】金陵科技学院【正文语种】中文【中图分类】F832.751金陵科技学院是一所以培养高级应用型人才为主的本科院校,着力培养具有基本实践能力、专业实践能力、研究创新能力和社会适应能力所组成的职业能力体系的复合型人才。
在这种培养目标指导下,在国际贸易专业实施双语教学的重要性不言而喻,通过双语教学,不仅要求学生掌握专业知识和英语技能,更要重视学生对专业知识与英语技能的应用。
通过长期的课程体系建设,国贸专业成为金陵科技学院的一个校级重点专业,并在2012年教育部本科教学评估中受到专家组好评。
SWOT 分析方法是一种企业战略分析方法,即根据企业自身的既定内在条件进行分析,找出企业的优势、劣势及核心竞争力之所在。
本文主要从促进学生就业角度,以SWOT分析方法来分析金陵科技学院国际经济与贸易专业开展双语教学的一些经验教训。
从就业技能要求来看,进出口贸易的谈判、合同的订立和履行均通过外贸英语函电完成;国际结算中的汇票等结算工具以及汇付、托收、信用证等结算方式,均采用英文的格式;相关商务和结汇单据都是用英文来填制;世界贸易组织的相关文件、各国的贸易政策等,一般都是英文版发布的;世界各国的船期表、运价表、保险费率的报价等直接关系到贸易成本的核算,这些也都是以英文表达为多。
可见,良好的专业知识与相关的英语技能在很大程度上决定了是否胜任国际贸易工作。
需求产生动机,因此国际贸易本科专业是国家教育部规定的六大试点双语教学的专业之一。
创新本科院校国际贸易专业双语课程体系的探讨

才。这种培养 目标指导下 , 国际贸易专业 实施双语教学 的重 在
要性不 言而喻 ,通过 双语 教学 , 不仅要求学生掌握专业知识和
下几个 方面 的 内容 : 一类 为学科 基础 课 , 微积 分 、 性代 第 如 线 数、 概率论 与数理 统计 、 观经 济学 、 微 宏观经济 学 、 会计学 、 统计
学、 管理学 、 应用写作 、 货币银行学 、 国际经济学 ( 双语 )计量经 、 济学 ; 第二 类 为专业 必 修课 , 如世 界 经济 概论 、 国际 贸易 ( 双 语 ) 国际贸 易实务 ( 、 双语 )国际经 济合作理 论与实务 、 、 国际货 物 运输 、 国际金融 、 国际结算 ( 双语 )国 际商 务谈判 ( 、 双语 ) 国 、 际商务 函电( 双语 )第 三类为专业选修课 , ; 这类课程最多 , 如财 政学、 产业经济学 、 国际投资学 、 国际市场 营销 学 、 国际经济法 、 证 券投资学 、 公共关 系学 , 中国对外 贸易 、 英语 听力 、 期货 贸易 、 报 关实务 、 财务管理 、 国际财务管 理 、 国经 营理论 与实务 、 跨 电
英语技 能 , 更要重视学生对专业知识与英语技能的应用 。通过 本专业 的学习 , 学生将提高专业知识水 平 , 加深对国际贸易业
务 的理解 ;学会运用外语技能 , 增强学生外贸业务的实践能力 和创新能办 ; 增强 学生人 际交往技 能和 团队意识 ; 树立 学生 的
课、 请假等方式 回避甚至放弃这 门课 。加上学校对双语课程的
推进《国际贸易》课程双语教学的几点建议——浅议在广东外语外贸大学的教学体会
・8 ・ l9
推进《 国际贸易》 课程双 的教学体会
( 广东外语外 贸大学经贸学院, 广东 广州 5 0 2 ) 14 0 摘 要 : 高等教育 国际化 的今天 , 在 对大学本科阶段 的经管法专业推进 双语教 学乃至全英教 学乃是 大势所趋 。然而在具体 实施过程 中, 因为教材 、 师、 教 教学对象、 教学方法等诸 多方 面的原 因, 导致双语 或全 英教 学的开展 存在 一定难度。本文结合他人的教 学实践和 个人 的教 学体会 , 出推进《 提 国际贸易》 课程双语教 学的几点建议。 关 键 词 : 际 贸 易 ; 语 教 学 ; 外 大 国 双 广
目前 , 越来越多的本科 院校在大学本 科阶段积极推 进《 国际贸 前大学每年两期按照教 师 自愿 原则组织各学 院骨 干教师参加英语 易》 双语教学甚至全英教学 , 这是高等教育 国际化的大趋势 。 双语教 培训 , 三期组 织教 师利用业 余 时间学 习 , 年( 0 1 2 1 前 今 2 1 ~ 0 2下学 学 ( in ul ec i ) Bl g a T ahn 是指在非语 言学科 的专业教学过程 中运用除 期 ) i g 起进行脱产 培训 , 经考试合格 的教师方有资格 申请 出国进修。 另 母语之外的第二种语言进行教学 活动 。 在我 国特指使用汉语和英语 方面 , 大学与美 、 、 英 澳多所高 等院校建 立了联合办学机制 , 通过 授课 , 即课堂讲授用汉语 , 课件 、 课后练 习及期末测验采用英文 。全 学 生项 目带动教师出国进修 。 笔者有幸成为大学 留奖委项 目的第一 英教学 ( l E gs ecig 是在双语 教学 基础上采 用课堂全 英 批 英语 培训班学员 ,经考试合 格后赴澳大利亚 昆士兰大学进修 回 A l n lh T ahn ) i 讲授。全英教学是一种浸泡式教学 , 即以英语为媒介教授其他科 目 来 。 直至 目前为止 ,国际贸易》 《 课程组有三分之二成员赴英 、 澳大学 知识 , 英语水平的提高作为副产 品而获得 。双语教学和全英教学都 3 6个月进修归来 ,全 方位 开展 双语教学具备 了较好 的教师基础 。 - 是为了增强学生用英语来理解和表达专业 理论 的能力 , 更重要的是 另外 , 建议大学 能定期或不定期地把开展双语教 学和全英教学 的教 要引导学生去接触更多的英文文献和资料 , 为今后深入专业研究打 师集 中起来进行英语培训 , 特别是针对 教学衔接 过程 中的常用语可 下基础。 专 门整理 出句型供老师学 习和参考。 从课程 内容来看 ,国际贸易》与英语 的使用有着密切 的联系 。 《 3 针对 的学生对象应有所偏 向。 不能一概而论 随着中国加入 WT O以及经济全球化的不断深入 ,中国的经济与对 没有必要对 所有专业所有层次 的《 国际贸易》 课程都采 用 5 % 0 外贸易在全球经 济中 占有越来越重要 的地位 。不 管在学术交 流方 课 堂英文讲授的双语教学模式 。 笔者服务的广外大有这么几类学 习 面, 还是在 国际贸易实践 中, 对英语运 用能力 的要求都在不断提高 。 《 国际贸易 》 的学生 : 来华 留学生 、 国际贸易和 国际金融 的双专业双 因此 ,采用 双语甚 至是全英教学是未来经济学教 育改革 的必然趋 学位学生 、+ 2 2国际贸易专业学生 、 院经济类专业学生 、 本 经济类专 势。 笔者在教学过程 中, 一直致力于推进 《 国际贸易》 课程双语教学 , 业 的硕 士 研 究 生 。 本文结合他人 的教学实践和个人 的教学体会 , 谈谈几点建议 。 留学生来华 除了学习专业 , 重要是为 了巩 固汉语 , 更 当然采用 1必须 自上而下地推动《 国际贸易》 全英教学 汉语教 学 ; 双专业 双学位学生是在业余 时间攻读第 二学位 , 但这些 广东外语外贸大学 ( 以下简称广外大或广 外 ) 是一所 以语 言和 学生成 绩普遍较好 、 学习主动性强 , 可采用课堂基本 中文讲 授 的双 经济 、 财经 、 管理 、 法学等学科为主的高等院校 , 语言专业特色显著 。 语教学模式 ;+ 2 2国际贸易专业学生主要 是为了出国学习 ,他们 的 为发挥本校 的语言特长 , 校委会倡议首先在经贸学院特色专业 国际 基 础 比一般统招 的学生要弱 ,采用 双语 教学并注意专业 内容的深 贸易实现双语教学。 作为在 20 0 5年就获得省级精品课程称号 的《 国 度 ; 经济类专业 的硕 士研究生 , 专业 知识扎实 , 英语 运用能力强 , 在 际贸易》 课程组积极 响应 , 率先全面推 出双语教学 。 经过 7年的教学 提高《 国际贸易》 课程难度 的同时 , 可根据教师水平采用双语教学或 实践 , 该课程双语教学取得了 良好 的效果 。 全英教学 ; 院经济类专业本科学生 , 本 经济学基础较 好 , 英语听说读 为进一步推 动高等教育 国际化 ,0 1 经贸学 院大幅度修改 写能力较强 , 21 年 特别是 国际贸易 、 国际金融等涉外专业 , 采用双语教学 教学计 划 , 将国际贸易专业的《 国际贸易》 由原来的二年二期讲授 应加大课堂的英文讲授 比例 , 课 这样有利 于引导未来进行深造 的学生 改为一年二期讲授 , 课程设置为“ 国际贸易 》英 )。本学期 (0 1 查 阅外文资料和文献 , 有利 于毕业后走 向社会 的学生更快地适应 《 ( ” 21~ 也 21 0 2下学期 ) 笔者讲授三个班 的《 国际贸易》 其 中两个是按 旧制安 涉外 岗位。 , 排的二年级班 ,一个是按新制安排的一年级班 。 ; 对三个班采用统一 4 选 用 合 适 的 英 文 版 和 中文 版 教 材 。 者 缺 一 不可 二 的教学方式 , 在原双语教学 的基础上 , 课堂英文讲授增 加到 6 %以 0 在教师教学和学生学习过程 中, 我们需要 中英文两套教材 。外 上。 两个月 的授课实践 , 让人明显感觉到一年级班的接受程度更高 , 国原版教材实用性强 , 案例丰富 , 研究的问题更 具前 瞻性 ; 中文版教 课 堂反应更积极 , 课后练习准确率更高 , 英语运用能力更强。 材有更多适合中国国情 的案例 , 且可 以照顾英文程度不是太好 的学 这种通过校级 、 院级 、 系级 直 到课 程 组 、 授课 教 师 这种 自上 而下 生 , 者缺 一 不 可 。 二 的推动 , 一定程度的压力转化为积极 向上的动力 , 将 未尝不是一件 英文版教材的选用十分关键 ,除 了专业术语和理论 知识 以外 , 好事, 加上学生 自我意识和 自我能力 的唤 醒 , 国际贸易》 《 双语教学 定要保证学生能 自己读懂基本意思 , 不要让语言成为学生阅读教 必能取得崭新的成果。 材 的最大障碍。 当然也不可能做到所选 的英文教材对 于所有学生完 2 注 重 师资 培 养 , 内培 训 和 国 外 进修 两 不 误 国 全没有一点难度 , 但起码不要 因为教材 的晦涩而让大部分学生觉得 教 师是课 堂教学的主导 ,教师 的英 文水平特别是 英语听说能 高不可攀而失 去学 习的信心 。在《 国际贸易》 的教学 中 , 我们课程组 力, 是直接影响全英教学能否贯彻始终并取 得 良好效果 的关键 。我 使用的是外国原版 中国影印的 由美国学者多米 尼克 ・ 萨尔瓦多主编 院《 国际贸易》 课程组教师大都是经济学专业 出身 , 具有较好 的英文 的《 国际经济学基础》 。这本教材配有 大量 的案例 , 通过案例分析一 基础 , 但毕竟不是英语专业 , 缺乏长期系统 的英语培训 , 特别是没有 方面使得理论学 习变得生动有趣 , 另一方面又能提高学生分析实际 纯英语环境学习和工作 的经历 , 实现 高层 次的双语教学对教师是 问题的能力。中文版教材我们采用的是由课程组编 写的《 要 新编 国际 个很大的挑战。 贸易》这本教材配有大量有关中国贸易 的数据和案例 。 , 个人认为海 广外大具有国内国外两方面师资培养 的优势 , 并且对不管是校 闻主编的《 国际贸易》 也是一部非常经典 的中文版教材 , 可建议学生 内培训还是出国进修 , 大学都 给予很大 的激励政策 。 首先 , 广外大 自 作为课后辅导 资料 。 身就是培养语言人 才的摇篮 , 国际学 院的办学资源尤其雄厚 。 目 其 5 合 理 安 排教 学计 划 。 性 选 择 教 学 内 容 理 ( 转 1 下 8页 )
关于国际贸易专业开展中英双语教学的思考
关于国际贸易专业开展中英双语教学的思考作者:樊宏涛来源:《科教导刊》2013年第15期摘要国际贸易专业冠有“国际”二字,开展中英双语教学实为应有之义。
然而,在国际贸易专业开展中英双语教学的过程中,我们往往陷入困境。
应从改变观念、筛选授课对象、培育双语教学师资、编写双语教学教材四个方面入手,提高国际贸易专业中英双语教学的实效性。
关键词国际贸易专业双语教学困境对策中图分类号:G424 文献标识码:A1 国际贸易专业开展中英双语教学的设想笔者认为,对于双语教学,我校国际贸易专业的课程可分为三类,一是不宜开展双语教学的课程,二是适合开展双语教学但还未全面开展的课程,三是天然开展双语教学的专业英语类课程。
笔者通过分析培养计划和实际情况,认为目前第二类课程主要有:进出口贸易实务、国际商务沟通、国际投资与跨国经营、国际贸易法四门,而第三类课程则是经贸英语。
针对第二类课程,我们应以开发为主,并逐步提高已开展双语教学课程的英语授课比例。
而针对第三类课程,我们则应进一步提高英语授课比重,力求建立纯英语的授课环境,让授课对象在英语的语境中学习专业英语知识。
笔者分别在国际商务沟通和经贸英语两门课程中实施了中英双语教学,其中前者的英语授课比例达到50%~70%,后者则达到90%。
通过一个学期的实践,师生反馈良好,但也存在许多问题,时常陷入困境,需要在未来的教学实践中进一步探索。
2 国际贸易专业开展中英双语教学的困境2.1 观念差异对于双语教学,目前存在两种倾向,一是认为双语教学缺乏实效性,不宜铺开;一是认为双语教学的目的是提高授课对象的英语水平,而非学习专业知识。
受这两种观念左右,双语教学的发展往往陷入困境。
笔者认为,无论是何种形式的双语教学,其根本目的都是让授课对象在外语的语境中,更透彻地理解涉外性较强的专业知识,同时提高外语水平。
较为典型的例子便是国际贸易术语的学习,受语境限制,贸易术语的中文解释和分析往往较为复杂,但如果最初便学习英文原文解释,则可避免很多误解,事半功倍。
国际贸易专业双语教学发展现状、困境与出路
国际贸易专业双语教学发展现状、困境与出路摘要:双语教学是我国高等教育改革的一项重大举措,也是我国高等教育发展的必然趋势。
为了提升国际经济与贸易专业本科学生的基本能力,本文就目前国内国际经济与贸易专业双语教学的现状、面临的困境进行了综述,并就今后双语教学的出路进行了探讨和思考,提出了改革双语教学方法的相关途径和建议。
关键词:国际经济与贸易;双语教学;困境;出路一.引言随着世界经济全球化和我国高等教育国际化进程的加快,国际经济与贸易专业教学目标和教学内容的国际性决定了该专业双语教学的必要性。
该专业作为教育部规定的六大试点双语教学的专业之一,对外语水平的要求很高,具有良好的专业外语应用能力是国际贸易人才的必备素质。
当前,国内诸多相关高等院校开设了双语教学课程,然而其实施效果往往不能令人满意,存在许多令人担忧的问题,比如师资力量不足、缺乏合适教材以及学生的英语水平有限等。
本文目的在于探讨双语教学出现的问题,并相应地给出解决的方法和建议,以利于今后更好地开展此类课程教学,更好地为培养合格人才服务。
二.国际经贸专业双语教学的必要性及我国的开展情况(一)国际经贸专业双语教学的必要性“双语教育”是指把两种语言作为教学媒介语的教育体系[1]。
双语教学的主要目的是让学生开阔学术视野,为今后开展国际交流与合作奠定基础[2]。
教育部根据我国高等教育国际化的要求,在2001年制订的《关于加强高等学校本科教学工作,提高教学质量的若干意见》和2007年发布的《教育部关于进一步深化本科教学改革全面提高教学质量的若干意见》(教高[2007]2号)中,均明确鼓励有条件的高等学校要积极开展专业课程的双语教学工作,以利于提高大学生的专业英语水平和能力[3]。
根据当前我国对外经济发展的状况,国贸专业在本科阶段应强调培养应用型和实用型的人才,需要将从事国贸专业的基础——英语放在尤为突出的位置。
而双语教学能最大程度地满足该专业本科阶段人才培养的目标和定位,使学生能够真正做到学英语、用英语[4]。
2024年度-国际贸易实务双语课程标准
实践教学环节
企业实习
安排学生到相关外贸企业或机构进行 实习,亲身参与国际贸易实务操作, 加深对理论知识的理解和应用。
社会调查
学科竞赛
组织学生参加国际贸易实务相关的学 科竞赛,如模拟商务谈判、外贸单证 制作等,提高学生的实践能力和综合 素质。
鼓励学生开展与国际贸易相关的社会 调查,了解行业动态和市场需求,培 养独立思考和解决问题的能力。
17
教师培训与激励机制
培训内容与形式
针对教师的不同需求,设计个性 化的培训内容,包括教学方法、 语言能力、专业知识等方面,采 用线上与线下相结合的培训形式
。
培训效果评估
制定科学的培训效果评估标准, 对教师的培训成果进行跟踪和反
馈,确保培训质量。
激励措施
设立优秀教师奖、教学成果奖等 激励机制,鼓励教师在教学、科 研等方面取得优异成绩,同时提
16
团队建设目标与措施
01
02
03
团队构成
组建由专业带头人、骨干 教师、行业企业专家等组 成的国际贸易实务双语课 程教学团队。
合作与分工
明确团队成员的职责和分 工,建立有效的合作机制 ,实现资源共享和优势互 补。
团队活动
定期举办学术研讨、教学 经验交流、企业实践等活 动,提高团队成员的专业 素养和实践能力。
通过本课程的学习,学生将掌握国际贸易实务的基本知 识和技能,提高英语应用能力和跨文化交流能力,为未 来的职业发展打下坚实基础。
4
教学目标与要求
01 知识目标
掌握国际贸易实务的基本概念、原理、规则和惯 例。
02 能力目标
能够运用英语进行国际贸易实务操作,具备跨文 化交流能力。
03 素质目标
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
教学 系统是指 运用 系统方法 分析教 学问题 和确定 教学 目
利 实 施 ,也要 求 学 生 必 须 主 动 提 高 自身 ห้องสมุดไป่ตู้ 外 语 水 平 。双 语 教 学
标 ,建立解决教学问题 的策略方案 ,试行解决方案 ,评价试行 使 学 生 在 学 习 时 面 临 着 语 青 和 专业 的 双 重 压 力 ,双 语 课 程 的 学 结果和对方案进行修改的过程 。双语教学要实施成功 ,必须具 生 要 投 人 大量 时 间 和精 力 ,既 要 提 高 专 业 知 识 水 平 ,又 要 提 高 备 四个条件 :合适的原版教材 、高素质 的教师 、高度配合 的学 使 用 英语 的能 力 。
语 ,锻炼学 生的专业英语表达能力 ,最终使 学生 能够 用英 、汉 两 种思 维方 式 进 行 国 际 贸易 学 科 的学 习 、思 考 与研 究 。 双语 教
3 高度 配合 的 学生 .
学 生 存 这 个 教 学 系 统 中处 于 主 体 地 位 ,学 生 的 配合 直 接 关
学 在我 围尚处于摸索 阶段 ,存在很 多问题 ,因此 ,构建一个 完 系 到 双语 教 学 的 实 施 效 果 。一 方 面 ,离 开 学 生 的 积 极 参 与 ,双 语课 程的内容无法讲授 ,特别是在进行一些案例分析 、课堂提 整 的双 语 教学 系统 是非 常必 要 。 问 时学 生 的投 人 程 度 尤 其 重 要 ;另 一 方 面 ,双 语 课 堂 教 学 的 顺 构 建双语教 学 系统 的条 件分析
专 业 是 国 家 教 育 部 规定 的 六 大 试 点 双语 教 学 的 专 业 之 一 。 国际 用案例讨论等方式 。作为教师 ,在讨论前准 备时就必须考虑 到 贸 易 本 科 专业 的 双语 教 学 是 指 在 国 际 贸 易本 科课 堂 上 以 汉 语 和 可 能 现 的 种 种 情 况 ,并 想 应 对 措 施 。用 英 文去 准 备 ,去 实 英语两种语 言作 为教学语 言进行 的学科 教学 与交流。其 目的是 施 案 例 教 学 ,要 多 花 很 多 的时 间和 精 力 ,因此 ,从 事 双 语 教 学 通 过课 堂上 的真 实语 言环 境 帮 助 学 生 高 效掌 握 国 际 贸 易 专 业 英 的教 师 要 具 备 较 高 的 专业 知 识 水平 和外 语 水 平 。
2 高 素 质的 教 师 . 知识经济 时代 的竞 争就 是人才 的竞争 ,要 在激烈 的竞争 中立 于 不 败 之 地 ,需 要 大 批 了 解 世 界 各 罔文 化 、科 技 ,具 有 坚 在 原 版 书上 的很 多 内 容要 求 教 师必 须 掌 握 很 多 国外 的 相 关 实 理 论 基 础 、较 高 学 术 水 平 和 强 烈 社 会 责 任 感 的 高 素 质 人 才 作 知 识 ,这 就 要 求 教 师 在 准 备 课 程 内 容 时 ,除 了 必 须 把 基 础 知识 为 后 盾 。因 此 ,我 们 培 养 来 的 学 生 不 仅 要 掌 握 必 要 的专 业 知 介 绍 清 楚 外 ,必 须 去 搜 集 有 关 案例 的 背 景 资 料 ,并 增 添本 国 的 识 ,还 要 具 备 应 对 国 际竞 争 的 能 力 。 为 了达 到 这 一 目标 ,教 育 案 例 。 中文 的 内容 比较 容 易搜 集 ,而英 文 的较 难 。并 且 为 了 活 部采取 了很多方法 ,而双语 教学就是其 中之一 。 同际贸易本科 跃课堂气氛 ,提高学生学 习的主动性 ,存教学过程 中一般会采
生 和 适 当 的教 学模 式 。
1 合 适 的原版 教 材’ .
4 适 当的教 学模 式 .
在 教 学 实践 中具 体 采 用 何 种 教 学 模 式 应 视 实 施 双 语 教 学 的
原 版教材 具有实用 性 、针对性 强 、 版周期 短 、更新速 学生类别 、课堂教学语 言的使用状况 、实施双语教学的 目标 以 度快 、内容 丰富 、形象生 动 的特 点 ,一本合 适 的原版教 材对 及语言 目标而定 。双语课程 的教 师在 教学 过程 中应 充当好教学 于 双 语 教 学 效 果 的 影 响 是 非 常 大 的 。 但 是 ,在 原 版 教 材 的 选 设 计 者 、组 织 者 与 协 调 者 的角 色 ,利 用 各 种 教 学手 段 和条 件 激 择过 程 中也 存在很 多困难 。首先 ,同内引进 的教 材有 限 ,而 发学生的互动意识 ,促进其发挥 主体作用 。鼓励双语教 师积极 且 价 格 偏 高 。 其 次 ,选 择 一 本 难 度 适 中 的 教 材 很 难 。 最 后 , 编写详细规范 的双语教案 ,并制作配 套的多媒体课件 ,使双语
:
堡 直 兰塑 笠 宣
构 建 完 善 的 国 际 贸 易 本 科 专 业 双 语 教 学 系 统
刘 丽
( 金陵科技学院商 学院,江苏 南京 2 16 ) 】19
[ 要】双语教 学是 国际贸 易本科 的专业需求,也是培养跨 国人 才的有效途径。但是 当前我 国国际 贸易本科 专业双语教 学实 摘 践 中出现师资水平较低 、学生接受 能力较差 、使用的教 材不系统、考核 制度 不健全 等问题 。因此 ,构建完善的双语 教学 系统,必 须 优 化课 堂教 学 、系统 设 计 课程 、 多 渠道 培 养 师 资 、选择 适 当的教 学 内容 和 建 立正 确 的 评 价 管理 体 系。 [ 关键词】国际贸易 双语教学 教 学系统
原 版 教 材 的 思 维 模 式 、理 论 体 系 与 现 行 的 中 文 版 教 材 有 一定 教学 内容 更 为 丰 富 多彩 。 的 脱 节 。 因 为 中文 教 材 中本 身 就 融 合 了 教 育 思 想 、教 育 模 式 二 、国 际贸易本 科专业 双语教 学实践 中存在 的主要 问题 国际 贸 易 本 科 专 业 双 语 教 学 存 我 国 还 不 成 熟 ,在学 生 、教 等要 素 ,由于我 国的教育体 制与 国外有 一定 的差异 ,学生 存 多 年 的 学 习 中 所 形 成 的 学 习 思 维 方 式 也 无 法 在 短 期 内 得 到 改 师 、教 材 和 考 评制 度 等 方 面 存 在很 多 问题 。