Lesson 11 广告的翻译

合集下载

Unit 11 Advertising

Unit 11 Advertising
Unit 11 Advertising
Teaching Objectives: In this unit students are required to: 1. Practice listening skills; 2. Get to know some useful information concerning the topic of this unit; 3. Do some preparation activities such as discussion, group work to enhance their spoken English and communicative skills; 4. Learn new words and phrases to further broaden students’ scope of vocabulary; 5. Read the in-class reading passage within limited time for a general idea of the passage and then do detailed reading for a command of useful expressions; 6. Do post-reading exercises and some after-class reading to test how far they have gone in grasping reading skills and language points; 7. Translate some key sentences in the unit to upgrade students’ translation abilities; Teaching Methodology Communicative approach; Multi-media teaching; Teaching process: Pre-task------Task cycle------Post-task Time Distribution Listening & Speaking: 2 periods; In-class Reading :2 periods; Exercise & After-class Reading :2 periods; Further Development &Writing :2 periods.

新概念英语第二册课文及翻译11到20

新概念英语第二册课文及翻译11到20

新概念英语第二册课文及翻译11到20###新概念频道为大家整理的新概念英语第二册课文及翻译11到20 ,供大家参考。

更多阅读请查看本站频道。

Lesson 11 One good turn deserves another 礼尚往来I was having dinner at a restaurant when Harry Steele came in. Harry worked in a lawyer's office years ago, but he is now working at a bank. He gets a good salary, but he always borrows money from his friends and never pays it back. Harry saw me and came and sat at the same table. He has never borrowed money from me. While he was eating, I asked him to lend me twenty pounds. To my surprise, he gave me the money immediately. 'I have never borrowed any money from you,' Harry said, 'so now you can pay for my dinner!'我正在一家饭馆吃饭,托尼.斯蒂尔走了进来。

托尼曾在一家律师事务所工作,而现在正在一家银行上班。

他的薪水很高,但他却总是向朋友借钱,并且从来不还。

托尼看见了我,就走过来和我坐到一张桌子前。

他从未向我借过钱。

当他吃饭时,我提出向他借20英镑。

令我惊奇的是,他立刻把钱给了我。

“我还从未向你借过钱,”托尼说道,“所以现在你能够替我付饭钱了!”Lesson 12 Goodbye and good luck 再见,一路顺风Our neighbor, Captain Charles Alison, will sail from Portsmouth tomorrow. We shall meet him at the harbour earlyin the morning. He will be in his small boat; Topsail.Tapsail is a famous little boat. It has sailed across the Atlantic many times. Captain Alison will set out at eight o'clock so we shall have plenty of time. We shall see his boat and then we shall say good-bye to him. He will be away for two months.We are very proud of him. He will take part in an important race across the Atlantic.我们的邻居查尔斯.艾利森船长明天就要从朴次茅斯启航了。

Unit11AdvertisingMedia经典广告学英语课件合集

Unit11AdvertisingMedia经典广告学英语课件合集

Good media planning is both an art
and a science.
• Effective reach describes the quality of the exposure, measuring the number or percentage of the audience who receive enough exposures to truly receive the message. Some researchers maintain three OTSs (opportunities-to-see) over a four-week period are necessary.☺
Exposure frequency
• Frequency refers to the number of times the same person or household is exposed to a message in a specified time span. It measures the intensity of a media schedule, based on repeated exposures to the message.
• 5. Increasing competition. ⊙
The Media-Planning Framework
• Media planning is done early because media are how the customers make contact with the product.
Combines sight, sound, and motion; appealing to the senses; high attention; high reach

新概念英语第二册笔记新版:第11课

新概念英语第二册笔记新版:第11课

Lesson 11 One good turn deserves another【New words and expressions】(6)turn n. ⾏为,举⽌deserve v. 应得到,值得lawyer n. 律师bank n. 银⾏salary n. ⼯资immediately adv. ⽴刻★turn n. ⾏为, 举⽌turn n.(帮助或损害他⼈的)举动、⾏为Yesterday George did me a good/an ill turn. 乔治昨天做了⼀件对我有利/不利的事。

He is always ready to do a turn for others. 他总是乐于为他⼈做好事。

behavior n. ⾏为, 举⽌Pay attention to your behavior.★deserve v. 应得到, 值得① deserve + n. 应该得到……,值得……,应得(奖赏、惩罚等)He deserves praise. 他应该得到表扬Yor deserve the best. 你应该得到的He deserved a promotion. (promotion n. 提升)② deserve sth./to do sth. 应该……She deserved to be punished.Good work deserves good pay. 多劳多得His words deserve attention. 他的话值得注意。

★lawyer n. 律师lawyer's office 律师事务所★bank n. 银⾏rob the bank 抢银⾏★salary n. ⼯资pay n. ⼯资(salary+wage,通⽤)salary n. 薪⾦,薪⽔(⽉薪, 年薪,通常指职员、脑⼒劳动者(如律师、教师、医⽣等)有固定⼯作或管理阶层的收⼊,数额⽐较固定,⼀般按⽉⽀付)My salary is paid on the 28th of the month.wage n. ⼯资,⼯钱(按⼩时, 周计算的,通常指技⼯或⼀般体⼒劳动者,不稳定的⼯作⼈的收⼊,按周或天⽀付。

新概念英语朗文第一册lesson11

新概念英语朗文第一册lesson11

Lesson 11: Let’s go!Introduction新概念英语(New Concept English)是由英国语言学家、作家Louis Alexander于1967年所编写的一套英语教材,旨在帮助学习者从入门级别起步,逐步提高英语水平。

这一教材以其简洁明了的语言表达和严谨的语法训练而备受推崇。

本文将从Lesson 11的主题内容、语法点、词汇和句型结构等方面逐一展开分析,使读者能够充分吸收并理解这一课程的精髓。

Main Content1. 主题内容Lesson 11的主题是“Let’s go!”,旨在教授日常生活中常用的交通工具名称及其使用方式。

通过学习该课程,学生可以学会表达自己乘坐什么交通工具以及如何去往某处的基本交际技能。

2. 语法点Lesson 11中涉及的语法点主要包括动词的进行时态(Present Continuous Tense)和情态动词(Modal Verbs)的用法。

例如:“What are you doing? I’m just standing here.” “What’s he doing? He’s walking to work.”以及“Can I help you? Yes, you can.”3. 词汇Lesson 11中出现的词汇主要与交通工具和交通方式有关,如bus、taxi、bike、walk等。

学生通过学习这些词汇,可以在日常生活中更自如地进行交流。

4. 句型结构Lesson 11中的句型结构主要围绕着询问和回答交通工具的使用情况展开,例如:“What’s he doing?” “He’s walking to work.” “Can I help you?” “Yes, you can.”这些句型结构简单直接,易于理解和运用。

Conclusion通过对Lesson 11的主题内容、语法点、词汇和句型结构的分析,可以看出这一课程设计紧扣日常生活实用英语,注重培养学生的交际能力和语言运用能力。

新概念英语第二册Lesson11

新概念英语第二册Lesson11

13
3、He gets a good salary, but he always borrows money from his friends and never pays it back.
▪ borrow sth. from sb. 从……借来……
▪ Never “从来不”, 前面不需要加助动词,放在实 义动词前
Lesson 11 One good turn deserves another
2021/5/4
1
【New words and expressions】
▪ turn n. 行为,举止
▪ deserve v. 应得到,值得
▪ lawyer
n. 律师
▪ bank n. 银行
▪ salary n. 工资
▪ 1 )pay“偿还(债务等)”,
▪ pay back 还钱
▪ 2)Vt. & Vi. “付,支付(价款、账单)”。
▪ Pay for sth. / sb. 为某人或某物付款。
▪ Pay+ 价钱 / 账单 支付钱/账单。
▪ I paid 100 Yuan for the dress.
▪ I paid the bill.
▪ (3)spend money for sth. 花钱买…….例:
▪202H1/5i/s4 money was spent for books. 他的钱用来买 25
▪ cost的主语是物或某种活动, 还可以表示“值”, 常见用 法如下:
▪ (1)sth. costs (sb.) +金钱,某物花了(某人)多少钱.例:
乔治昨天做了一件对我有利/不利的事。 ▪ He is always ready to do a turn for others.

新概念英语第一册课文Lesson11

新概念英语第一册课文Lesson11

★新概念英语频道为⼤家整理的新概念英语第⼀册课⽂Lesson11,供⼤家参考。

更多阅读请查看本站频道。

Lesson 11 Is this your shirt?这是你的衬衫吗?Listen to the tape then answer this question. Whose shirt is white?听录⾳,然后回答问题。

谁的衬⾐是⽩⾊的?TEACHER:Whose shirt is that?TEACHER:Is this your shirt, Dave?DAVE: No. Sir.It's not my shirt.DAVE: This is my shirt.My shirt's blue.TEACHER: Is this shirt Tim's?DAVE: Perhaps it is, sir.Tim's shirt's white.TEACHER:Tim!TIM: Yes, sir?TEACHER:Is this your shirt?TIM: Yes, sir.TEACHER:Here you are.Catch!TIM: Thank you, sir.New Word and expressions ⽣词与短语whosepron.谁的blueadj. 蓝⾊的perhapsadv. ⼤概whiteadj. ⽩⾊的catchv. 抓住本⽂参考译⽂⽼师:那是谁的衬衫?⽼师:戴夫,这是你的衬衫吗?戴夫:不,先⽣。

这不是我的衬衫。

戴夫:这是我的衬衫。

我的衬衫是蓝⾊的。

⽼师:这件衬衫是蒂姆的吗?戴夫:也许是,先⽣。

蒂姆的衬衫是⽩⾊的。

⽼师:蒂姆!蒂姆: 什么事,先⽣。

⽼师:这是你的衬衫吗?蒂姆:是的,先⽣。

⽼师:给你。

接着!蒂姆:谢谢您,先⽣。

高中英语Unit11TheMediaPeriodThree课堂讲义北师大版

高中英语Unit11TheMediaPeriodThree课堂讲义北师大版

Period Three Lesson 3 The Advertising GameⅠ.单词检测1.advertise vt.为……做广告,登广告advertising n.广告活动,广告业advertiser n.广告人2.classic adj.传统的;经典的3.sew vt.缝,缝制sewing vt.缝纫,缝制品4.corporation n.公司5.brand n.商标,牌子6.suitable adj.合适的suit vt.& vi.适合,使适应7.budget n.预算8.visually adv.外表上;视觉地visual adj.视觉的,视力的vision n.视力,美景9.concept n.概念;观念10.approach n.方法,方式11.humour n.幽默12.contemporary adj.当代的13.contribution n.贡献,捐助contribute vt.贡献;捐助;投稿14.citizen n.公民;市民Ⅱ.短语检测1.consist of由...组成2.stand out突出,显眼1.However,not all advertising is about selling products and services for a profit. 然而,并非所有的广告都是为了赢利而推销产品和进行服务。

2.Modern advertisements must stand out in a world full of competition by combining the highest standards of design with ideas linked to the products to make them more attractive.现代的广告必须把最高水平的设计和产品理念相结合,以增强吸引力,这样才能在激烈的竞争中胜出。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

茅台酒的广告语:茅台一开,满室 生香;国酒茅台,渊源流长。 Moutai - a vintage liquor A VIP treat which diffuses the finest aroma; A national favor that won a 1915 diploma (Originated in 135 B.C.)
“里 仁为 美, 择邻 而居” 而居”
Your neighbors‘ beauty is from their Goodness, Dwelling among them sure is your Good choice.
第六 类比 手法 及转 换
“要想皮肤好,早晚用大宝”。 (1) Good skin comes from Dabao.
建设银行龙卡的广告语: 衣食住行,有龙则灵。 Your everyday life is very busy, Our Long Card can make it easy. LongCard 不能写成long card。 更不能翻译成为“DragonCard” 同时把“龙” Long 变成斜体,以 便与英语中的 long 一词相区别。
“里仁 为美, 择邻而 居”
译文: (1) Inside kindness is beauty, and you choose your neighbors to live with.
(2) Inside Goodness is beauty, and choose neighbors to live with your family.
第四: 第四: 侧重 译法
广告中别具匠心的双关表现手法有 时“难以表述于译文中,结果只好 牺牲形式意义、谐音寓义及暗含情 态”,尤其是有些广告含有多组双 关和一语多关,只好采取侧重译法, 守住概念意义。 例如: The driver is safer when the road is dry; The road is safer when the driver is dry. 路面干燥,司机安全;司机清 醒,道路安全。
(2) Applying "Dabao" morning and night makes your skin a real delight .
“要 想皮 肤好, 早晚 用大 宝”
(1) Applying "Dabao" MORNING and NIGHT makes your skin soft and bright . — Dabao —you will prefer, sooner or later. (2) To make your skin soft 2 and bright apply "Dabao" MORNING and NIGHT. — Dabao —you will prefer, sooner or later.
劣译
Hale Waihona Puke Scandinavian vacuum manufacturer Electrolux used the following in an American campaign: "Nothing Sucks like an Electrolux." “sucks”有两个意思,一是吸, sucks 二是糟糕的
成 语 或 俗 语 双 关
广告语言特别善于引用一些人们耳熟 能详的成语或俗语。 能详的成语或俗语。这些广告以人们原 有的社会、文化知识为基础,以鲜明、 有的社会、文化知识为基础,以鲜明、 独特的语言形式形成双关, 独特的语言形式形成双关,既增强了广 告的吸引力, 告的吸引力,又体现了广告语言的艺术 更使广告具有令人回味的弦外之音。 性,更使广告具有令人回味的弦外之音。 例如: 例如: You’ll go nuts for the nuts you ’ get in Nux. 译文:纳克斯坚果让你爱不释口。 译文:纳克斯坚果让你爱不释口。 A Mars a day keeps you work, rest and play. 译文:一天一块玛斯巧克力, 译文:一天一块玛斯巧克力,让您工作 像工作,娱乐像娱乐。 像工作,娱乐像娱乐。
巧 重 译 法
侧 译 法 、 分 和 补 偿 译 法 等 套 具 体 技 、 法 译 、 法 义 表 别
告 语 体 风 格 关 的 基 础 上 重 , 有 义 契 合 及 广 含 双 语 的 双 虑 考
在 成 语 、 俗
语 法 义 双 关 语 ; 双 关 。 ; 关 双
语 音 双 关 ;

运 用 双 关 语
脱了吧(get naked)[注释: Naked是一种果汁,get naked 是广告语,意思是说“得到地 道的果汁”(剥开果皮,不用 添加剂)
Lesson 11 Translation of Advertisements
声音语言、 音乐语言、 平面设计语言、 图像语言、 色彩语言 文字语言
仁者近山,智者近水。 The wise man delights in water, the Good man delights in mountains. (1) The Good are close to the ) mountain, the wise are close to the water. ( 2) Gentlemen prefer the mountain, 2) wise men the fountain. (3) Good men prefer the mount'n , ) wise men the fount'n. (4)Wise men prefer to live near water, Good men near mountains.
第 二 分别 表义 法
指采取变通手法,将双关语义 采取变通手法, 剥开, 剥开,拆成两层来表达 The Unique Spirit of Canada. 译为“别具风味的加拿大酒, 独特的加拿大精神” I’m More satisfied. “摩尔香 烟,我更满意”; Ask for More. “再来一支, 还吸摩尔”
谐音 双关
谐音双关是用拼写相似,发音相同或相 近的词构成的” 具有风趣、幽默、俏皮、滑稽的语言风 格,能增强广告的说服力和感染力,从 而给消费者留下深刻的印象。 More sun and air for your son and heir. 译文:这里有充足的阳光,清新的空气, 一切为了您的子孙后代 。 Trust us. Over 5000 ears of experience. 译文:相信我们吧。历经5000多只耳朵 的检验,有着5000多年的经验。
文字游戏 (play on words)
找到“切入点:把中文广告翻译成英文, 很重要的一条就是要找准切入点或者叫 突破口。 你不理财,财不理你 If you leave “Managing Money” alone, Money will manage to leave you alone 中药材广告:“药材好,药才好。” Only fine medicinal herbs Make fine herbal medicines.
“当寒风刺骨而您又想吃点儿什 么的时候,请嚼嚼全营养坚果”。 When the wind has a bite…and you feel like a bite…then bite on a whole Nut.
第五: 第五: 补偿 译法
大多数的广告双关语都能通过 侧重译法译出。但是有时双关 语的一层意义译出后,另外一 层意义也很重要,但却无法同 时译出,这时,可采用一些补 偿手段加以弥补。对于广告来 说,这些补偿手段主要指承载 广告的媒体,如电视的图像、 广播的声音及报纸的版式设计 等。 OIC----“哇!我看见了”(oh, I see)
语法双关是指由于语法方面的问题产 生的双关,如省略结构、某词或词组 具有两种以上语法功能等。
语 法 双 关
-----Which lager can claim to be truly German? ------This can.(旁边画有一罐啤 酒) 译文:---哪种大罐啤酒可称得上 是地道的德国货? ----这罐。 Coke refreshes you like no other can. 译文:没有什么能像可乐那样令 您神清气爽。
广告 语的 特点
广告口号(slogans)、广告语 句(catch phrases) 等是一种非 常特殊的语言。它们通常都有一 些共同的特点,如语言上引人入 胜、说服力强,修辞手段的运用 也别具一格,如语意双关、文字 游戏等,使人感到幽默中见智慧, 平淡中显新奇。广告语言在形式 上也极具鲜明特色,或行文工整、 对仗押韵,或节奏感强、琅琅上 口,或一鸣惊人、耳目一新,可 以收到耐人寻味,经久不忘的效 果。
WEAR-EVER introduces a new concept in glass oven ware: CLEANABILITY. 译文:“恒久”玻璃炉具带给你 一个全新的概念:洁净。
语 义 双 关
“语义双关是利用词语或句子的 多义性在特定环境下形成的双关” 多义性在特定环境下形成的双关” 。 例子: 例子: Wine is the label of achievements. Black Label commands more respects. 译文:酒是功成名就的标志。 译文:酒是功成名就的标志。黑标 使您更显尊贵。 使您更显尊贵。 Spoil yourself and not your figure. 译文:尽情大吃,不增体重。 A deal with us means a good deal to you. 译文:和我们做买卖意味着您做了 一笔好买卖。
广告 中双 关语 的翻 译方 法
第一: 契合译法 第一: 一般认为,双关语由音、形、义 等手段构成了可译性障碍,存在不 可译性。契合译法在双语偶合的基 础上,兼顾了广告双关语的形式和 内容,是广告双关语翻译的最高境 界。 Easier dusting by a stre-e-etch! 译文:拉拉拉长, 译文:拉拉拉长,除尘力强 。
相关文档
最新文档