对“法国学派”和“美国学派”之争的回顾
对比较文学法国学派的再认识[1]
![对比较文学法国学派的再认识[1]](https://img.taocdn.com/s3/m/cd333b0b763231126fdb1105.png)
[ 收稿日期 ] 2002 - 01 - 10 [ 作者简介 ] 李伟 (1963 - ) , 河南开封人 , 河南大学文学院副教授 , 四川大学中文系博士生 , 主要从事比较 文学和西方文学教学与研究 。
我们再来看第二个层面的问题 。法国学派的 实证方法是不是真的就排斥文学审美 , 与美学批 评无缘呢 ? 只要我们冷静下来 , 用实事求是的辩 证和发展的眼光加以审视 , 就会பைடு நூலகம்现情况并非完 全如此 。
我们注意到 , 法国比较文学的先驱们本身就 是文学史家和文学批评家 , 这使他们的观点从根 本上无法回避审美因素 。被同时誉为法国 “比较 文学 之 父 ”的 维 尔 曼 ( 1790 - 1867 ) 和 安 培 (1800 - 1864) , 由于受浪漫主义文学批评的影 响 , 都注重对文学作品的鉴赏和对美的本质的研 究 。安培就认为 , “文学科学”是由文学的哲学 与文学的历史两个部分构成 , 它既要把 “文学提 高到科学的方法和科学的范畴的水平”, 又要 “对作品的美 发 表 意 见”[9] 。在 圣 伯 夫 ( 1804 1869) 的身上 , 更是交织着实证主义 、历史主义 和浪漫主义三种不同的倾向 。另一方面 , 其具体
[摘 要 ] 作为比较文学发展的第一个阶段 , 法国学派的贡献具有里程碑式的意义 。尤其是它为规范学 科所创立的一整套严密的研究体系迄今仍在学术界发挥着巨大作用 。然而 , 围绕这一学派还存在着一些认识 上的误区 , 其中最为突出的误区集中表现在实证主义方法的两个层面上 , 这是我们今天对法国学派进行再认 识时需要认真清理的重要问题 。只有这样 , 我们才能完整地认识法国学派 , 并对比较文学学科的建设起到有 益的推进作用 。
比较文学

第一编比较文学的学科形态第一章比较文学的产生与发展第一节比较文学的产生导言:比较文学作为一门学科,在19世纪30年代即已萌芽,19世纪70、80年代正式产生,20世纪第二次世界大战之后,得到繁荣和发展。
在中国,比较文学于五四运动前开始发展,30年代有过兴旺趋势,随后沉寂。
70年代末重又复兴,并重新走向繁荣。
一、比较文学产生的背景:1.社会历史背景:19世纪,随着资本主义世界市场的形成,人们的眼光也打破了民族、国家和地域的界限而把世界看成一个整体。
马克斯恩格斯在《德意志意识形态》中论述过这种情况:各个相互影响的活动范围在这个发展进程中愈来愈扩大,各民族的原始闭关自守状态则由于日益完善的生产方式、交往以及自发地发展起来的各民族之间的分工而消灭得愈来愈彻底,历史就在愈来愈大的程度上成为全世界的历史。
尼采在《人性的,太人性的》里更加形象、精辟地描述了这种现代世界的变化。
其中第23节,在“比较的时代”的副标题下,尼采写道:这个时代是通过这样的方式获得其意义的:各种世界观、各种风俗文化在这个时代可以被人一个一个地加以比较,被人一个一个地经验到;这在以前是不可能的,因为以前一切文化都只有地域性的支配地位,所有艺术风格都束缚于一个特定的时间和地点。
现在,各种形式都把自己摆在人们面前以供比较,而一种强化了的审美感受力将在这种种形式中做决定性的取舍:这其中的大部分,即所有被这种审美感受力所排斥的东西,人们将会任其湮灭。
……这是比较的时代!这短短一段话里包含了很多内容,尼采充分地意识和感觉到:传统的瓦解、时间和空间的“压缩”、以及种种跨历史、跨地域实践所带来的文化形式和审美经验的多样性等问题。
随着各国之间政治、经济、文化交流的加强,人们越来越多地注意到国际交流对于民族文学的巨大影响,觉悟到只有通过比较研究才能确认民族文学的特点与民族文学在世界文学中的地位。
比较文学的产生也就成为一种历史的必然。
2.比较,作为一种文学研究方法,在欧洲有着悠久的历史传统。
各国学者比较文学共识

各国学者比较文学共识
比较文学发展的过程中,虽然法国学派注重事实考证的文学外部研究,美国学派侧重于审美批评的文学内部研究,但是美法学派之间的争论在于文学研究范式的差别。
争论的过程中两派彼此都在寻找比较文学发展的中间道路。
二者在探索比较文学研究领域、学科特点与方法上存在着共同的心态。
比较文学的学科特性使其在发展的过程中不断遇到各种机遇与挑战,保持文学性,探索生命的终极价值与世界和谐是其解决各种问题的精神基础。
法国学派与美国学派之间的争论在20世纪60年代末70年代初接近尾声,十年的“比较文学危机之争”使美国学派和法国学派得到了长足的发展。
两派学者在争论过程中逐渐调和彼此的矛盾,自我反思,取长补短,并且融合了对方的研究方法与观点,共同推动了比较文学学科的发展。
美法学派之间的争论不仅意味着学派之间自我与他者的对立与超越,也体现了比较文学学科本身的自我超越。
因为“自我总是自我的超越性存在,这种超越性存在恰恰来自于自我的相对性或自相差异性,即他者。
这也就意味着:正是自我的相对性、他者性构成了自我的实在性、超越性,而自我与他者的对话也就是自我的相对性和自我的超越性之间的反思和对话。
通过这种反思性对话,自我超越自身而升华为更高的自我”。
比较文学马工程教材重点整理

比较文学马工程教材重点整理第一章比较文学总论本教材的定义:比较文学是跨越不同国家、不同学科、不同文明的文学比较研究在这种的跨越式的比较研究中,比较文学主要探讨各种不同语境下的文学的同源性、类同性、异质性与变异性,它以是实证性影响研究、平行研究、文学变异研究为基本方法论,其研究目的在于以世界性服光来总结文学规律和文学审美特性,加强世界文学的相互了解与整合,从而推动世界文学共同发展。
1、比较文学的定义:法国学派定义;英国学派定义;中国学派定义(发展)——提出了异质性和变异性的文学可比性观念【我们国家更多的是强调“异”的关注,前两个国家更多的是“同”的关注】2、比较文学学科理论发展的历史*比较文学产生的历史背最①比较文学的诞生与资本主义的发展及其相伴的世界主义意识直接相关。
②18世纪下半叶和19世纪初席卷全欧的浪漫主义文学思潮和世界主义文学的觉醒,为比较文学的诞生准备了文学土壤。
比较文学的兴起于19世纪自然科学、社会科学中边缘、交又。
关联学科的出现也有一定关系。
*比较文学学科理论的发展【比较文学作为一门专业性的独立学科,发端于欧洲。
】·形成期-欧洲阶段→时间:19世纪初——20世纪50年代(部分时间与美洲阶段相重叠)→特征:将比较文学作为文学史的分支,重视研究对象的事实联系。
渊源关系及实证方法。
·转型期-美洲阶段→时间:20世纪40年代——20世纪70年代→以平行研究和跨学科研究为特征的美国学派。
·拓展期-亚洲阶段→时间:20世纪80年代至今→随着东西方文学交往的日益增强,日本、印度、韩国、阿拉伯各国以及中国等东方国家,逐渐成为比较文学研究发展新动向的主力军。
补充:◆中国比较文学→时间:滥觞于20世纪二三十年代→特征:继承影响研究和平行研究理论,形成自觉的学科创新意识。
在方法论上,提出阐发研究,跨文化、跨文明研究和文学变异学研究,突破了原有欧美比较文学学派的传统理论框架,进一步补充和完善了世界比较文学学科理论。
《比较文学概论》什么是比较文学

《比较文学概论》读书笔记,第一章:什么是比较文学第一节比较文学的定义三大阶段:一、发生在欧洲、以法国学派学科理论为核心的第一阶段,发生在美洲、以美国学派学科理论为核心的第二阶段和发生在亚洲、以正在形成的中国学派学科理论为核心的第三阶段。
1886年,波斯奈特提出:“比较文学是关于‘文学进化’的一般理论,即文学要经过产生、衰亡这样一个进化过程”。
后随着达尔文进化论衰退而衰退。
19世纪的法国受孔德实证主义影响,于是以实证性影响研究为基本特征的法国学派便应运而生。
法国学者提出:比较文学不是文学比较,而是国际文学关系史,是国与国之间的文学相互影响关系的研究。
第一阶段,法国学派:梵·第根,全面系统阐述法国学派理论第一人,在实证主义思想的指导下,建立起一套严密的比较文学学科理论体系:一方面以“国别文学”、“比较文学”与“总体文学”对文学研究进行划分,以影响研究为主轴,为比较文学成为一门独立学科奠定基础;另一方面,他将比较文学的可比性确定为文学的同源性,为比较文学的影响研究提供了切实可行的学理依据。
构建了法国学派影响研究的三大理论支柱:流传学、媒介学、渊源学。
梵·第根认为比较文学即把尽可能多的来源不同的事实采纳在一起,以便充分把每一个事实加以解释,应该摆脱全部美学的含义,而取得一个科学的含义。
不足:抛弃了对“文学性”的分析,以实证性的影响为比较文学的研究范围设限。
梵·第根之后,法国学者们开始渐渐抛弃“总体文学”,企图将其并入“比较文学”。
第二阶段:美国学派美国学派的平行研究对比较文学的定义(雷马克):比较文学是超越一国范围之外的文学研究,而且研究文学和其他知识领域及信仰领域之间的关系,包括艺术(如绘画、雕刻、建筑、音乐)、哲学、历史、社会科学(如政治、经济、社会学)、自然科学、宗教,等等。
简言之,比较文学是一国文学与另一国或多国文学的比较,是文学与人类其他领域的比较。
贡献之处:平行研究。
《比较文学》重点整理

《比较文学》重点整理比较文学的内部体系◆文学范围内比较研究(一)影响研究(重视“同” )1 .流传学(放送→传播→接受)2 .渊源学(接受→传播→放送)3 .媒介学(传播媒介:人、环境、文字的媒介)( 二) 变异研究(重视“异” )1 .译介学(误读)2 .形象学(“他者” )3 .接受学(重视接受)(三)平行研究(重视“审美” )1 .主题学(研究同一主题跨越性流变)2 .文类学3.比较诗学(四)历史类型学研究(前苏)(五)阐发研究(台湾大陆学者)◆跨学科的研究1.文学与艺术2.文学与宗教3.文学与社会科学4.文学与自然科学第一编绪论第一章比较文学的定义与目标1.比较文学的定义美国比较文学家雷马克在《比较文学的定义与功用》中说:比较文学是超出一国范围之外的文学研究,并且研究文学与其他知识及信仰领域之间的关系,包括艺术(如绘画、雕刻、建筑、音乐)、哲学、历史、社会科学(如政治、经济、社会学)、自然科学、宗教等。
简言之,比较文学是一国文学与另一国或多国文学的比较,是文学与人类其他表现领域的比较。
(比较文学并不是简单的文学加比较,而是以跨越为前提,以开放性为特征的。
) 比较文学是跨民族、跨语言、跨文化、跨学科的文学研究。
2.民族文学:指的是在某个民族土壤上产生的具有自己独特的历史传统和民族特色的文学。
它受制于本民族的文化背景,由民族的政治、社会、心理、语言等条件所决定,同时也反映了本民族的审美心理和美学品格。
世界文学:包括中国文学之内的取得了经典地位的作品作家的总和。
第二章比较文学的历史与现状一、法国学派(影响研究)1.观点①提倡“影响研究”的方法;②崇尚实证,重视考据;③不重视作品的美学欣赏与文学批评;④在学科上,将比较文学困于纯文学范围之内,而在地域上则局限于欧洲,特别是西欧的不同民族文学之间的比较;⑤提出“总体文学”一说2.代表人物:①梵第根a.出版《比较文学论》,全面系统地总结了法国文学的成就,阐述了比较文学的理论、方法与历史。
法国学派与美国学派对比较文学的定义及评价

法国学派与美国学派对比较文学的定义及评价法国学派与美国学派对比较文学的定义及评价Prepared on 22 November 2020法国学派与美国学派对比较文学的定义及其评价作为一门独立的学科,比较文学毫无疑问应该有属于自己的定义,但是与其他众多学科一样,比较文学的发展也一直伴随着定义之争,国际学术界始终未能给出一个为世人所公认的定义。
比较文学的定义之争一直如影随形地伴随着比较文学的发展,一次次给比较文学带来危机;然而,也正是这种危机一次次地推动了比较文学相关学派的形成,以及学科理论的建立和发展。
学术界认为,迄今为止,比较文学学科理论由于比较文学的定义之争已形成了三大学科理论发展阶段,即欧洲以法国学派学科理论为核心的第一阶段,美洲以美国学派学科理论为核心的第二阶段,和亚洲以正在形成中的中国学派学科理论为核心的第三阶段。
本文仅对前两个阶段进行相关论述。
法国学派是第一个比较文学学派,形成于20世纪20年代,提倡一种以某种联系为基础的影响研究,也被称为“影响研究学派”。
这种方法是比较文学最早的研究方法,后来成为最主要的研究方法之一。
法国学派认为各国文学的发展都不是彼此孤立的,而是相互影响的;其研究对象与范围是不同民族文学和各国作家之间的关系;研究方法是强调事实联系的实证主义方法。
法国学派形成时期的领袖人物巴当斯佩哲在研究过程中重视查阅大量报刊和原始文献,崇尚严密的考证方法。
其后的梵·弟根是法国学派的理论代表之一,他以实证主义思想为理论基础,通过对法国比较文学研究成果的总结,第一个全面而系统的阐述了法国学派的比较文学理论,为比较文学建立了一套严密的学科体系。
他提出“三种文学”的概念,将文学研究划分为“国别文学”、“比较文学”与“总体文学”,使比较文学在文学研究中拥有了自己独立的研究领域,为其成为一门独立学科奠定了基础。
之后又为比较文学研究建立了以媒介学、流传学、渊源学三大理论支柱共同构筑的影响研究的理论大厦。
北大中文系比较文学概论笔记

比较文学概论讲义第一章发展论第一节全球化与比较文学多元化语境1、广为流行的全球化概念着重描述的是一个历史过程,在些过程中各种社会因素和关系在空间上不断扩展,人的行为方式、思想观念以及社会力量的作用表现出洲际(或区域之间)的特点。
全球化的特征在于其共时性,具体而言就是空间上的世界压缩和地域联结。
2、比较文学将从一种国际的视域研究所有的文学,在研究中有意识地把一切文学创作与经验作为一个整体。
在这种观念中,这种文学就与独立于语言学、人种学和政治范围之外的文学研究完全相等(雷纳·韦勒克)。
3、文化全球化的论题涉及到文化帝国主义与民族主义(即全球化与本土化),文化身份与文化认同、精英文化与大众文化、文化同质与文化多元等关切到文化自身的讨论。
4、大众文化:特指进入到后工业社会时兴起于城市的,以全球化的现代(电子)传媒为介质,大批量生产的,能复制的,以市场消费为导向的,引导大众潜藏的思想意识的当代文化形态。
5、多元文化主义强调的是种族上、文化上有差异的族群的独特品质,其观点的基础是文化相对主义和历史主义。
全球地方化:即所有全球范围的思想和产品都必须适应当地环境的方式,而那种洞悉全球与本土的辩证关系的思想遂被称作全球地方主义。
第二节西方比较文学发展史的渊源1、比较文学作为一门独立的学科诞生于19世纪70年代的欧洲,其标志是学科理论和方法的逐渐确立,学术团体和一批专业研究队伍的涌现,以及专业学术著作和专业刊物的出版。
线索:古罗马文学模仿古希腊文学——中世纪欧洲的文化共同体以及后期各民族文学差异的对比,晚期文艺复兴运动——近代法国启蒙运动使各民族之间的接触更加活跃:伏尔泰、莱辛——格林兄弟(童话、神话)——斯达尔夫人《论德国》——歌德“世界文学”——1866英波斯奈特《比较文学》;1877德科赫《比较文学杂志》;1895法戴克斯特《让·雅克·卢梭和文学世界主义之起源》;1897比较文学常设讲座“文艺复兴以来法国文学对日耳曼文学的影响”等。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
对“法国学派”和“美国学派”之争的回顾比较文学作为一门学科兴起是在19世纪30年代,而在七、八十年代正式产生。
其繁荣则是在二战以后;二十世纪三四十年代以来,它在世界范围内引起了广泛的重视,并且得到了迅速的发展。
长期以来,影响研究在比较文学研究领域占统治地位。
代表学派是法国学派,他们的影响研究注重事实考据而否定美学评论。
这在二十世纪中期受到越来越严重的质疑。
于是进入比较文学新的阶段。
比较文学学科发展第二阶段是以美国学者韦勒克、雷马克、韦斯坦因、奥尔德里奇等为代表的美国学派。
1958年9月,国际比较文学协会在美国的教堂山举行第二届年会,韦勒克在会上做了题为《比较文学的危机》的发言,即所谓美国学派挑战性的宣言。
会议之后,两个学派继续开展论战的同时,更致力于理论建树,其中雷马克和奥尔德里奇对美国学派有重大的理论建树。
法国比较文学家巴登斯贝格、梵·第根、伽利、基亚等是欧洲比较文学的辐射源和中心,构造了欧洲比较文学的研究体系,以研究直接或间接的相互影响为主旨,也就是影响研究,它是比较文学研究最基本的方法之一,主张用实证的方法确立两国文学间或多国文学之间的事实联系,主要特征是:崇尚实证,注重文学的历史事实考据;注重比较的科学性。
研究对象为相互接触和影响的两国文学的作家和作品,即现实中客观存在的“事实关系”。
而要说明影响的存在,往往要在实证的方法下来进行,因此实证的方法又成为比较文学影响研究的核心手段。
影响研究的步骤大体有如下几个阶段:1、提出影响存在的假设。
研究者在阅读文学作品时,发现两部或两部以上异国作品在题材、主题、人物、情节、意象等方面有类似现象,而他们的出现又有先后不同,那么,就可提出后者可能受前者某些方面直接影响的假设。
2、材料的搜集考订。
要使假设得到事实证明,必须经过这番工作。
这要查阅作家的传记、书信、日记、回忆录、游记、评注、序跋、对外国作家的评论介绍以及创作论等。
如果发现这些材料中足以证实假设的真实性,那么这一影响研究论题便可成立,如无则可能是偶然巧合,对于第二手材料,更要审慎地辨别真伪。
3、假设的证明。
假设能否获得证明,这需要在查证考证订材料的基础上进行,并对各自作品做类似部分的比较。
4、影响的深入研究。
这就不仅找出相似,还要比较相同;不仅比较出异同的事实,而且还要剖析异同的文化原因,分析扬弃什么,发掘什么,创造什么等等。
一个作家接受外来影响往往不是单一的,而是多元的。
这就需要多角度,多侧面和多层次的研究。
但是,由于影响研究只注重文学的历史事实考据,而把文学的价值评论排除在外,淡化了文学的本质特征(文学性),又因其设定了一个“有是因则有是果”的研究路径,因而被人指责为文学研究中的“声誉争夺”。
所以,这种研究方法适用于萌芽阶段的比较文学,在比较文学处于发达的文学、语言学、哲学、心理学等学科包围之中,影响研究就表现出落后于时代的危机。
这一危机主要体现在“事实关系”与“文学性”的二元对立,具体表现在:1. 实证主义危机。
法国比较文学的奠基人巴登斯贝格深受19世纪实证主义和进化论的影响,崇尚考据和实证的研究方法。
他认为:“仅仅对两个不同的对象同时看上一眼就作比较,仅仅靠记忆和印象的拼凑,靠一些主观臆想把可能游移不定的东西扯在一起来找类似点,这样的比较绝不可能产生论证的明晰性。
”可见他反对“主观臆断”,而主张比较文学要有“论证的明晰性”,强调在不同国家的文学作品的事实基础上进行比较论证。
这种实证的研究方法只是在占有材料的基础上演绎或归纳出一些科学的结论,讲求论证过程的严密,而忽视论证结论和内容的本质特征;没有注意到比较文学研究的终极对象是文学,而不是一堆数字、符号,文学作品是具有美学价值、人文特性,涉及到人的美学判断和审美心理,因而影响研究运用“事实加考据”的实证方法,必然导致缺乏美学和人学方面的考察。
2. 审美性与互涉性。
审美性是指文学之所以称为文学的东西,文学作品中能给人以审美快感的性质;互涉性是指文学创作者之间、读者与作品之间、作者作者之间以及不同国家之间的文学相互影响的关系,注重历史事实和社会关系的研究。
梵·第根、伽利和基亚等人都是关注互涉性,着重研究作家、作品、文体或一个国家的整个文学在外国的成败及产生的影响,包括外国作家对它的模仿和读者对它的历史和渊源的考证。
认为比较对于“用不同语言文字写的两种或许多种书籍、场面、主题或文章所有的同点和异点的考察,只是使我们可以发现一种影响,一种假借,以及其它等等”,还强调“放送者和接受者”之间的相互影响。
他们都忽视文学作品的内在结构和文学性,没有注意到文学艺术的独特内涵和性质,甚至还否定了结构主义和精神分析的研究方法,把影响研究局限于文学的事实、历史、源流及其与社会的关系中。
因而比较文学陷入了文学事实比较的泥潭之中,在文学、社会学、历史学之间游走徘徊而无自主的研究对象和方法论。
针对法国“影响研究”导致的比较文学的种种危机,在1958年,美国比较文学学者和“法国学派”首次面对面的交锋发生。
该年9月,国际比较文学协会在美国北卡罗来州教堂山举行第二届年会,中心议题是欧美文学关系。
在大会上,韦勒克作了题为《比较文学的危机》书面报告,矛头直指比较文学“法国学派”,引起了极大反响。
韦勒克的批判切中要害,认为比较文学的“危机”突出标志是“未能确定清晰的研究内容和专门的研究方法”,主要表现为以下三个方面:其一,研究对象和内容的人为限制。
如梵第根将比较文学的研究范围限定在两国文学间的相互联系,却把研究波及多个国家的文学思潮归入“一般文学”,譬如:历史小说家司各特在法国的影响属于比较文学研究范畴,而研究包括司各特在内的浪漫主义时期历史小说则归入一般文学研究领域。
韦勒克认为这种强行划分是“肯定站不住脚而且难以实行的”。
第二,研究方法上的机械主义。
韦勒克认为法国的比较文学家,如巴登斯贝格、梵第根、卡雷、基亚所主张的比较文学研究是“把陈旧过时的方法论包袱强加于比较文学研究,并压上“19世纪事实主义、唯科学主义和历史相对主义的重荷”,仅仅注意到文学的外部情况,研究二流作家、翻译、游记和媒介物,使比较文学“只不过是研究国外渊源和作家声誉的附属学科而已”,最终使比较文学成为“一潭死水”。
韦勒克认为比较文学应强调对文学作品的内部细读,发掘“文学性”这一美学中心问题。
第三,民族中心主义、文化帐式的研究动机。
韦勒克认为比较文学之所以产生于19世纪,是因为学者们要冲破狭隘民族主义的束缚,可是有些比较文学家却在研究实践中陷入新的沙文主义泥淖之中。
韦勒克批判“法国学派”把文学关系的研究简化为“贸易往来”,出于爱国主义的研究动机,力图证明“本国施与他国多方面的影响,或者用更加微妙的方法,论证本国对一个外国大师的吸收和‘理解’胜过其他任何国家”,结果让比较文学成了“文化功劳簿”。
但是真正解构“影响研究”,创立“平行研究”和“跨学科研究”的则是美国的雷马克、奥尔德里奇等人。
他们结合自身研究实践,努力建构更完善的比较文学理论框架和学科体系。
雷马克在《比较文学:定义与功能》一文中,给比较文学下了一个崭新的定义:“比较文学是超越一国范围之外的文学研究,并且研究文学与其他知识和信仰领域之间的关系,包括艺术(如绘画、雕刻、建筑、音乐)、哲学、历史、社会科学(如政治、经济、社会学)、自然科学、宗教等等。
简言之,比较文学是一国文学与另一国文学或多国文学的比较,是文学与人类其他表现领域的比较”。
雷马克的这一定义代表着同时代大多数美国学者的观点,它突破了将比较文学囿于“文学史的一个分支”(梵第根)或“国际文学关系史”(基亚)的定义。
按照雷马克的分类,比较文学囊括两个部分,其一是国别文学的比较,其二是文学与其他学科(知识或信仰领域)的比较。
前一部分表面上看与“法国学派”的观点相似,但强调的重点却有着很大差别:“法国学派”注重实际的影响研究,排斥文学审美批评,“美国学派”则注重以艺术鉴赏为主要目标的“纯文学”比较。
定义的后半部分可以说是“美国学派与法国学派之间阵线分明的根本分歧”:强调比较文学是一门边缘、交叉的新兴学科。
在提出比较文学新定义的同时,雷马克还重点批判了“法国学派”过分强调资料梳理,忽视综合研究的弊端,呼吁“我们必须进行综合,除非我们要让文学研究永远处于支离破碎与孤立隔绝的状态。
要是我们有志于加入世界的精神生活和情感生活”,就应“把有意义的结论呈献给其他学科、整个民族和整个世界”。
随着论战的不断深入,比较文学“美国学派”的观点也日趋成熟。
1969年,时任美国比较文学学会主席的伊利诺斯大学教授欧文奥尔德里奇在《比较文学:内容与方法》一书的绪论中进一步深化了雷马克的定义。
奥尔德里奇认为:两部没有必然联系的作品之间,在风格、结构、语气及观念上所表现出的类同也是比较文学研究的对象;作为平行研究,可以对不同文学中的主题、文类、技巧、文学史等问题进行对照考察,还可以将文学与其他学科的相关问题进行超学科研究,从而对文学的特性有着更广泛、精确的了解。
与“法国学派”相比,“美国学派”在学术上具有更宽容的态度和开阔的胸怀,所提倡的平行研究与跨学科研究,使比较文学在方法论上得到了突破性进展:将没有实际接触影响的多民族文学以及文学与其他学科加以比较研究,发现其异同,探讨其内在规律和民族特性等,开拓了比较文学研究的新领域。
但是,在肯定“美国学派”历史功绩的同时,也应看到平行研究和跨学科研究也具有很大的缺陷。
举例而言,韦勒克在《文学理论》中把作者生平、社会背景等外在因素的研究称为“外在研究”,而把对作品本身,包括形象、隐喻、象征、文体等形式结构的研究称为“内在研究”,即对“文学性”的研究,他注重对“共时性”联系的比较而忽视一种“历时性”的相互影响的要素之间的分析。
雷迈克、奥尔德里奇也深受形式主义美学的影响,都过分强调文学的“美学价值”,使文学作品的“文学性”泛化为一种绝对标准,把文学作品中一切不能以美学的比较分析方式研究的东西排除在研究范围之外。
而事实上大批经典文学作品只是部分地在美学范围里完成的,很大程度上受到社会政治、历史文化等外界因素的影响而具有一些非文学性的特征,如果单一地以平行研究为原则就会把很多经典作品排除在文学之外,因而就可能导致一种“泛文学性”的危机。
如基亚所说:“就我个人来说,我很担心,比较文学的研究原想包罗一切,结果却什么价值也没有”。
“危机”并不等同于灾难,而是孕育着新生的可能。
在持久的论战过程中,法国和美国的比较文学学者最终打破学派之间的隔阂,各自检讨、修正自己的观点,出现了双方互相融合、取长补短的局面。
在艾田伯兼收并蓄精神的倡导下,法国比较文学家纷纷打破陈规,采纳“美国学派”的合理建议。
1978年,法国出版《拉鲁斯百科全书》,其中“比较文学”词条就采纳综合了“美国学派”的观点,认为“比较文学就是把人的智慧中的组合力发现出来,用以证实:文学乃是心灵方面特殊功能的结果,或是人类的各种处境和表现手法的历史的、象征的总体。