十佳电影译名英文版

十佳电影译名英文版
十佳电影译名英文版

NO.10 Lord of the rings翻译片名:魔戒

“魔戒”是海外华人对这部新西兰影人拍摄的电影所起的名字,电影原文片名和大陆的“指环王”一模一样,但“指环王”这样的翻译显得很泛很模糊。因此采用“戒指”这个词为底,更加符合电影“王者之戒指”的意思。“魔”这个字是翻译外国电影片名中的常用字,这里用“魔”字来修饰“戒指”,把原来“指环王”过于中性的意思一下子给点明了,同时很恰当地体现这部巨作的魔幻风格。

NO.9 It Happened One Night (1934) 翻译片名:一夜风流

英语原名的意思为“发生在一个夜晚”,讲述了记者与一个离家出走的名门淑女一段偶遇的爱情轻喜剧。为这部电影写译名,既要反映故事情节,又要照顾到中国观众的习惯,不能显得太暧昧。“一夜”二字想到不难,但“风流”二字的使用令人拍案叫绝,不仅体现了故事情节,同时从字面暗示这是一部很体面,没有不雅情节的电影。

NO.8 All About Eve (1950) 翻译片名:彗星美人

这是一部被奥斯卡提名最多的电影(13次),片名原意为“关于夏娃”,如果直译中文,简直不知所云。彗星两字用得很妙,首先片名不能用流星,因为流星往往带有“早逝”的意思,与故事不符。用“彗星美人”体现了稍纵即逝的演艺圈的无情更替现实,特别是把俗名“美人”和彗星搭配,形成了鲜明的对比,暗喻了电影主题。

NO.7 The Great Waltz (1938) 翻译片名:翠堤春晓

电影原名的意思为“伟大的圆舞曲”,直接看,似乎这个翻译片名没有直接扣题。事实上这个片名是一个暗喻,“翠堤春晓”影射体现了斯特劳斯一生对爱情和圆舞曲创作的无比激情,然后让观众在影片中,寻找与片名相覆的斯特劳斯那段略带遗憾的爱情故事和浪漫忧伤的主题曲。可见译者的大胆以及对电影内容的深刻理解,因此成为翻译片名的经典。

NO.6 Suspicion (1941) 翻译片名:深闺疑云

原文意思为“怀疑”。译者如果直译就很扣题,也符合电影风格,但译者没有满足在这里。“深闺”两字,原本描述年轻夫妻浪漫的环境,但加上了“疑云”两字后,字面意思大变,“疑云”和“深闺”中的“深”字相互呼应,平添了许多神秘不可测的色彩,而“疑云”两字,更是把

原文“怀疑”突出,翻译中的“信”“达”“雅”具全,一个“云”字,更是强化了“疑”,把希区柯克

电影的风格入木三分地体现出来。

https://www.360docs.net/doc/962297412.html, Grande vadrouille (1966) 翻译片名:虎口脱险

这部法国电影的翻译,是80年代大陆罕见的经典外国电影片名。这部风靡几代中国人的法国二战喜剧片的中文片名,和滑稽惊险的故事内容,可谓配合得天衣无缝。

NO.4 Ghost (1990) 翻译片名:人鬼情未了

原文的名字为“鬼魂”,如果直译好像是一部恐怖片。“人鬼情未了”是港台的翻译,“人鬼”暗合了阴阳两隔,而“情未了”三字,是对故事情节的完美体现。另外五个字的平仄音韵,错落有致,令人叹服。

NO.3 Random Harvest (1942) 翻译片名:鸳梦重温

原文的意思是“意外收获”,而“鸳梦重温”四个字,无论从紧扣故事主题,还是字面的文学性和创意性,都是绝佳的代表,而且片名能有效地吸引了观众的注意力。

NO.2 Gone with the Wind (1939) 翻译片名:乱世佳人

早期原小说的中文译文用的书名是“飘”(Gone with the wind),而“乱世佳人”四字的电影片名更加符合这部小说和电影故事情节。

NO.1 Waterloo Bridge (1940) 翻译片名:魂断蓝桥

把外国电影最佳中文片名的这个第一名,给予“魂断蓝桥”,大概没有什么大的争议。原文是“滑铁卢桥”,这显然让人看了会摸不着头脑,而想到“魂断蓝桥”中的“魂断”两字不难,最难的是后面“蓝桥”二字中的“蓝”,“蓝”字暗合影片中两人相识、相爱、分手的夜晚氛围,碰巧的是,“蓝”在英语中意为“忧伤”。仅用了四个字就能紧扣电影主题,把意境描写得淋漓尽致,真不愧为电影译名中的经典之作。

盘点:十佳经典英文电影译名

[ 2010-09-10 16:14 ]

都说“好马要配好鞍”,一部经典电影也需要配上富有创意且别具一格的经典翻译片名。十大最佳翻译片名

NO.10 Lord of the rings 翻译片名:魔戒

“魔戒”是海外华人对这部新西兰影人拍摄的电影所起的名字,电影原文片名和大陆的“指环王”一模一样,但“指环王”这样的翻译显得很泛很模糊。因此采用“戒指”这个词为底,更加符合电影“王者之戒指”的意思。“魔”这个字是翻译外国电影片名中的常用字,这里用“魔”字来修饰“戒指”,把原来“指环王”过于中性的意思一下子给点明了,同时很恰当地体现这部巨作的魔幻风格。

NO.9 It Happened One Night (1934) 翻译片名:一夜风流

英语原名的意思为“发生在一个夜晚”,讲述了记者与一个离家出走的名门淑女一段偶遇的爱情轻喜剧。为这部电影写译名,既要反映故事情节,又要照顾到中国观众的习惯,不能显得太暧昧。“一夜”二字想到不难,但“风流”二字的使用令人拍案叫绝,不仅体现了故事情节,同时从字面暗示这是一部很体面,没有不雅情节的电影。

NO.8 All About Eve (1950) 翻译片名:彗星美人

这是一部被奥斯卡提名最多的电影(13次),片名原意为“关于夏娃”,如果直译中文,简直不知所云。彗星两字用得很妙,首先片名不能用流星,因为流星往往带有“早逝”的意思,与故事不符。用“彗星美人”体现了稍纵即逝的演艺圈的无情更替现实,特别是把俗名“美人”和彗星搭配,形成了鲜明的对比,暗喻了电影主题。

NO.7 The Great Waltz (1938) 翻译片名:翠堤春晓

电影原名的意思为“伟大的圆舞曲”,直接看,似乎这个翻译片名没有直接扣题。事实上这个片名是一个暗喻,“翠堤春晓”影射体现了斯特劳斯一生对爱情和圆舞曲创作的无比

激情,然后让观众在影片中,寻找与片名相覆的斯特劳斯那段略带遗憾的爱情故事和浪漫忧伤的主题曲。可见译者的大胆以及对电影内容的深刻理解,因此成为翻译片名的经典。

NO.6 Suspicion (1941) 翻译片名:深闺疑云

原文意思为“怀疑”。译者如果直译就很扣题,也符合电影风格,但译者没有满足在这里。“深闺”两字,原本描述年轻夫妻浪漫的环境,但加上了“疑云”两字后,字面意思大变,“疑云”和“深闺”中的“深”字相互呼应,平添了许多神秘不可测的色彩,而“疑云”两字,更是把原文“怀疑”突出,翻译中的“信”“达”“雅”俱全,一个“云”字,更是强化了“疑”,把希区柯克电影的风格入木三分地体现出来。

NO.5 La Grande vadrouille (1966) 翻译片名:虎口脱险

这部法国电影的翻译,是80年代大陆罕见的经典外国电影片名。这部风靡几代中国人的法国二战喜剧片的中文片名,和滑稽惊险的故事内容,可谓配合得天衣无缝。

NO.4 Ghost (1990) 翻译片名:人鬼情未了

原文的名字为“鬼魂”,如果直译好像是一部恐怖片。“人鬼情未了”是港台的翻译,“人鬼”暗合了阴阳两隔,而“情未了”三字,是对故事情节的完美体现。另外五个字的平仄音韵,错落有致,令人叹服。

NO.3 Random Harvest (1942) 翻译片名:鸳梦重温

原文的意思是“意外收获”,而“鸳梦重温”四个字,无论从紧扣故事主题,还是字面的文学性和创意性,都是绝佳的代表,而且片名能有效地吸引观众的注意力。

NO.2 Gone with the Wind (1939) 翻译片名:乱世佳人

早期原小说的中文译文用的书名是“飘”(Gone with the wind),而“乱世佳人”四字的电影片名更加符合这部小说和电影故事情节。

NO.1 Waterloo Bridge (1940) 翻译片名:魂断蓝桥

把外国电影最佳中文片名的这个第一名,给予“魂断蓝桥”,大概没有什么大的争议。原文是“滑铁卢桥”,这显然让人看了会摸不着头脑,而想到“魂断蓝桥”中的“魂断”两字不难,最难的是后面“蓝桥”二字中的“蓝”,“蓝”字暗合影片中两人相识、相爱、分手的夜晚氛围,碰巧的是,“蓝”在英语中意为“忧伤”。仅用了四个字就能紧扣电影主题,把意境描写得淋漓尽致,真不愧为电影译名中的经典之作。

中国电影名的英文翻译

中国电影名的英文翻译 我有个同学北外毕业,专业英语十级,经常用英文写点十四行诗什么的,看电影坚持开原声关字幕的那种,立志要作中西方交流的桥梁。不过,我做了一个假设:即便是他,如果有一天,老外谈及中国电影,他也要大眼瞪小眼。比如下面这部国产名片,我敢打赌1块钱,他肯定译不出来:《Farewell My Concubine》(意思是:再见了,我的小老婆)。《Farewell My Concubine》可是《霸王别姬》的英文译名啊。 请看下面的这些译名:(以下英文为IMDB的正式译名, " -- " 后是其字面含义,括号内为该片原名) 《Be There or Be Square》--在那里或者是平等的(《不见不散》,云山雾罩的还是见了就快点散了吧) 《Seventeen Years》--十七年(故弄玄虚,《回家过年》) 《So Close to Paradise》--天堂如此之近(《扁担,姑娘》,译名比原名有意思,原名让人想起什么《辘轳,女人和狗》之类的东东, " 解不开的小疙瘩呀 " ) 《Ashes of Time》--时间的灰烬(《东邪西毒》,这个译名意味深长,无论你是东邪还是西毒,武功再高还不是最后都成了时间的灰烬?) 《All Men Are Brothers: Blood of the Leopard》--四海之内皆兄弟:豹子的血(《水浒传》,《水浒传》有个英文译名就是《四海之内皆兄弟》) 《Chinese Odyssey 1: Pandora's Box》--中国的奥德赛1:潘多拉宝盒(《大话西游之月光宝盒》,这个绝对是入乡随俗了,不过好象都挨不上边耶,葡萄) 《Chinese Odyssey 2: Cinderella, A》灰姑娘(《大话西游之仙履奇缘》,宝成了孙悟空,灰姑娘穿上了水晶鞋,天才啊!葡萄) 《Funeral of the Famous Star》--明星的葬礼(淡出鸟来,《大腕》) 《Treatment》--治疗(《刮痧》,如果美国法律这么认为就好了) 《Dream Factory》--梦工厂(《甲方乙方》,够NB的) 《Steel Meets Fire》--钢遇上了火(翻译遇上了鬼?《烈火金刚》) 《Third Sister Liu》--第三个姐姐刘(《刘三姐》,典型的不动脑筋) 《Steal Happiness》--偷喜(《没事偷着乐》,直接联想到了 " 偷欢 " ,以为是限制级的)《Red Firecracker, Green Firecracker》--红鞭炮,绿鞭炮(《炮打双灯》,儿童片?)《Breaking the Silence》--打破沉默(《漂亮妈妈》,译名直接,反观原名倒有卖弄风情之感) 《Emperor's Shadow》--帝国的阴影(《秦颂》,是说希特勒的?) 《In the Mood for Love》-- 在爱的情绪中(《花样年华》,恋爱中的译者) 《Woman-Demon-Human》--女人-恶魔-人类(《人鬼情》,失恋中的译者) 《From Beijing with Love》--从北京带着爱(到香港换不了菜,《国产007》) 《Fatal Decision》--重大选择(可惜FATAL有致命的意思,致命的抉择?《生死抉择》)《In the Heat of the Sun》--在炎热的太阳下(《阳光灿烂的日子》,原文的 " 阳光灿烂 " 可有寓意啊。译文让JEWAYS想起中学语文第几课来着--祥子拉着人力车在街上走) 《Keep Cool》--保持冷静(《有话好好说》,郁讵!) 《Far Far Place》--很远很远的地方(《在那遥远的地方》,想起LONG LONG AGO) 《Sixty Million Dollar Man》--六千万美圆的男人(《百变星君》,谈钱很俗耶) 《Flirting Scholar》--正在调情的学者(别人看《红楼梦》看到诗,你看到了屎?《唐伯虎点秋香》) 《Royal Tramp》--皇家流浪汉(《鹿鼎记》,为什么不译成 " 皇家马德里 " ?) 《Flowers of Shanghai》--上海之花(PG18?《海上花》)

揭秘最正宗英式发音 应该这么来

揭秘最正宗英式发音应该这么来 1.“R”不发音 要知道,大多数说英音的人发R音的时候都不卷舌(除了那些来自苏格兰、诺森比亚、北爱尔兰和兰开夏郡部分地区的人),但并非所有英式口音都相同。元音之后的R不要发音,同时拉长元音,还可以加上一个“uh”音(here 就读成“heeuh”)。在像“hurry”这样的单词中,不要把R和元音混在一起,要读成“huh-ree”。 在美式英语中,以“rl”或“rel”结尾的单词发音时可以用一个或两个音节,没有区别。 但在英式英语中就不同。以“rl”结尾的单词,如“girl”、“hurl”等只发一个音节,R不发音;而“squirrel”则要读成“squih-rul”,而“referral”则为“re-fer-rul”。 有些单词用英式口音读起来比较轻松。比如“mirror”读起来就是“mih-ra”。别把它读得像“mere”一样,英国人几乎从不这么发音。 2.字母“U”在“stupid”和“duty”中的发音为“ew”,和单词“you”一样不要像美式口音那样发“oo”音,所以正确的发音应该是stewpid,或者schewpid也很常见,但不是stoopid;而duty应该是“dewty”,或更常见的“jooty”。在标准英音中,“A”(比如在“father”中)应该是在口腔后部发的开嗓音,听起来就是“Arh”。这点在几乎所有英式口音中都不例外,不过在标准英音中尤为突出。在英格兰南部和标准英音中,诸如“bath”、“path”、“glass”和“grass”这样的词也发这个元音(bawth、pawth、glawss和grawss,等等)。不过在英国其他地区,“bath”、“path”这些词还是发“ah”音。 3.辅音较多的单词要发音清晰 “duty”中的T发T音:不要像美语中那样发成D,读成doody,所以“duty”应该读dewty,或者柔和一点,jooty。读后缀“-ing”的时候要加重“G”的后鼻音。这样听起来就应该是“-ing”而非“-een”。不过有时候也会缩短为“in”,比如“lookin”。

好莱坞电影和中国电影中的跨文化现象(一)

好莱坞电影和中国电影中的跨文化现象(一) 自从全球化趋势加剧以后,传媒产业就在日益发达当中,电影产业正在取代传统的文学形式,如小说,成为西方想象东方的载体。很多学者都把学术兴趣转移到电影或者是电影的相关领域当中,并且已经取得了一些学术方面的成果。 一、理论反思 随着高科技媒体的快速发展,电影的格局发生了很大的变化。DVD播放器的各种检索功能为老电影提供了一种新型的观看形式,也对传统的影响提出了新的挑战,传统电影是依赖于胶片来制作幻觉,但是画格本身却是精致的,这种错觉的呈现是传统电影的表现形式。也就是说,电影能够做到挽留演员的生命表象,胶片可以使得静止的瞬间复活。白话现代主义是从经济、技术上大众文化的对应产物,白话是一种社会性的话语形式,是个人的表达形式,在公共场所能够被他人认同,它与方言不同,可以在很大范围内得到应用和流通。白话现代主义可以分析在语言上有很多差异的电影,不同的电影和不同的现代经验可以补充现代主义白话理论,使白话主义更加系统化、精细化。20世纪二三十年代的电影涉及了很多现代性的问题,如失业、贫困、犯罪、危机以及性别等。这些经验在当时的文化当中都有呈现。 二、好莱坞电影的跨文化现象 好莱坞电影当中借鉴中国元素的创造很早就已经存在了。在20世纪初,好莱坞电影就开始刻画华人的形象了,不过很多都是作为陪衬的。中

国形象的典型特征就是唐人街上的长辫子男人、长指甲女人等。好莱坞拍摄了第一步完全以中国为题材的电影《大地》,这部电影当中的故事发生的时间跨度有40年之久,主要展现了一对中国农村夫妻的悲惨命运和他们对中国国土的眷恋之情。这部电影的音乐都是采用的中国音乐,它修正了早期电影当中中国人的形象。在70年代,李小龙带着自己的武术进军好莱坞,引起美国观众对中国文化的热爱,这是中美电影文化进行交流的一次小成就。 在70年代以后,由于互联网对电影的冲击,好莱坞电影在美国国内市场逐渐萎缩,每年只有十分之一的电影可以赢利。在1952年,美国电影从国外获得的收入占总收入的42%,在70年代这一比例升到55%,自从90年代开始,美国电影在欧盟电影市场当中有70%的份额。 由于全球化,好莱坞电影在主体以及拍摄方法等方面产生了变化。贝纳尔多?贝托鲁奇导演于1988年导演的电影《末代皇帝》是一部偏西方视角但是制作很精良的传记电影,这部电影获得了第60届奥斯卡的九个奖项。华裔导演王颖于1993年拍摄了电影《喜福会》,这部电影是根据小说家谭恩美的畅销小说改编而成的,这是当时好莱坞主流的电影之一。很多以中国为题材的电影都有争议,但是这些电影的票房方面都很成功,很有开发的潜力。这吸引了很多导演都以中国为题材来拍摄电影,更多地加入中国元素来吸引大众的眼球。随后的很多电影当中都加入了很多中国元素,如《花木兰》《非常人贩》《面纱》《上海正午》《骇客帝国》《上海骑士》《生死格斗》等。在2008年,好莱

浅谈中国电视电影的发展现状及前景分析

内容摘要: [ 论文关键词]电视电影现状前景[论文摘要]电视电影作为电视传媒与电影艺术结合的一种特殊的影视艺术形式,在我国是近几年才开始兴起的。由于缺乏经验,目前在电视电影的创作和制作管理中还存在着不少的问题,但作为一种新的艺术创作和生产领域,其又有着良好的发展前景。 [ 论文关键词]电视电影现状前景 [论文摘要]电视电影作为电视传媒与电影艺术结合的一种特殊的影视艺术形式,在我国是近几年才开始兴起的。由于缺乏经验,目前在电视电影的创作和制作管理中还存在着不少的问题,但作为一种新的艺术创作和生产领域,其又有着良好的发展前景。 一、电视电影的起源 1936年,英国广播公司(bbc)在世界上第一个开办电视台,宣告了电视媒介的诞生。由于人们对这一新鲜事物大感兴趣,一时间待在家里看电视节目蔚然成风。以美国为例,原来已成为美国人固定消闲方式的“周末举家上电影院”被彻底破坏,这就造成了电影观众人次的急剧下降,尽管当时的电视技术只能提供质量很差的画面,但由于电视的新鲜性、免费观赏、节省外出的额外费用以及体力消耗等,足以弥补早期电视艺术造成的观赏缺陷。从此以后,电视艺术就以其传播的迅速性在大众传播领域迅速发展成为当今世界上的第一传播媒介,并对电影艺术形成了强烈的冲击。因此,20世纪影响力最大的两种艺术形式——电影与最强势的传媒——电视,从40年代开始了激烈竞争。 从20世纪50年代开始,电影艺术和电视艺术逐渐从恶性竞争走向合作,开始了影视合流的趋势。国外的影视合流最初是以在电视上播放电影的方式为开端的,后逐渐发展成为一种新的节目样式,即电视电影。 二、中国电视电影的发展现状 和中国电影百年历史相比,中国的电视电影只有10年的历史。虽然只是短暂瞬间,但这毕竟是电视电影开创性的10年,在这10年中,中国的电视电影走过了一段不断突破和创新的道路。 中央电视台电影频道(cctv—6)自1996年1月1日开播以来,每年播出上千部影片。一方面,随着事业的发展,电影频道中心面临必须从简单提供节目到开展多方面的合作制作节目的转变;另一方面,随着电影体制改革的不断深化,电影频道肩负着成为影视合流龙头的重任。同时,20世纪90年代后期,由于中国电影产量不断下滑,电影频道节目编排的压力越来越大,在这种背景下,从1998年开始,电影频道开始尝试自己制作一些节目,并拍摄故事片,由此掀开了中国拍摄电视电影的序幕。 在最初的尝试中,“第一次吃螃蟹”的电视电影人把重点放在独立拍摄影片上,主要参照电影的叙事结构、人物的刻画与镜头的运用等,强调电影化的表现手法,并且根据电视播出的特点,为了达到投资小、周期短、见效快、降低成本的目的,尽量选择场面小、情节比较紧凑、人物相对较少的题材。第一部拍摄完成的电视电影是杨亚洲导演的《别了,冬天》,其主演为喜剧明星牛振华,女主演是陶红。影片故事类似日本的《寅次郎的故事》,对于后来的

十大经典励志电影

十大经典励志电影 十大经典励志电影从小到大都非常喜欢励志电影,喜欢它那种令人每次看过,都会觉得"生命满希望,前路由我创"的兴奋感觉。把我喜欢的一些励志电影推荐给大家,希望大家都能从这些影片中得到一些感悟。 1、《肖申克的救赎》 很喜欢安迪放MOZART的《费加罗的婚礼》那段,圣洁高亢的女高音穿云裂帛久被牢牢禁锢的人们呆住了。他们可能不知这是什么音乐,可是对美的感觉,对自由的渴望 ,每个人都是一样。人们抬头望着碧蓝无垠的天空,美好的情愫随美妙的音韵四处飘荡,镜头缓缓升起,摇过,芸芸众生就在广场上抬头仰望,那么专注,那么深情,没有十恶不赦的罪犯,没有暴虐无行的狱警,人们复归平等与和睦,人们找到生命的生存的极至和本源。虽然好莱坞化,我喜欢对人性的探究,人性的张扬。安迪沉醉了,安迪忘记了自己私放音乐的危险。他幸福地在典狱长的椅子上闭目静听。后来,他被关了两个星期的独囚。可是这感觉,永留囚徒与观者的心中。JIMROBINS,可爱的大孩子形象。 现代版本的《基督山伯爵》,曾经一度成为我最大的精神支柱。这部1995年拍摄的片子,无论从各方面讲都是经典中的经典,情节的紧凑,主题的深刻,演员的阵容,音 乐的配合,所以获得了8项奥斯卡提名,更成为影迷心中的励志经典。当安迪在雷电风雨交加的夜晚爬出监狱下水道和排泄管后,脱去衣衫,伸出双臂去拥抱自由的风雨的时候,相信观众都有些热血沸腾吧。2、《阿甘正传》 美国近代史的缩影。无需多言的经典,也是当年《肖申克的救赎》的强劲对手。"人生就象一盒巧克力......"经典的台词。 3、《勇敢的心》 史诗般的片子,主题深沉凝重却又不失轻快,场面宏大,视觉和音乐效果一流,优美流畅。虽然最后结局令人遗憾,但其悲壮程度足可以感染所有的观众。 "自由!"梅尔吉普森林行刑前的呐喊,至今响彻在耳边。 4、《美丽心灵》 影评人说"2000年的奥斯卡最佳影片给了《美丽心灵》而不是《指环王》,证明奥斯卡还没有堕落。" 学过经济学的人都知道,什么叫做"那什均衡"。该剧就是根据经济学家那什 的真人真事改编,一个80岁时凭自己20岁的理论获得诺贝尔经济学奖的人。一个伟大的学者,一个生活的强者,一辈子都在和自己严重的幻想症做斗争。 5、《百万美元宝贝》 对于整个电影,正如导演伊斯特伍德所说,"这不是一个关于拳击的故事,而是关于希望、梦想和爱的故事",看过这部电影,相信大家就会知道今年奥斯卡典礼上的大获全胜真的是实至名归。 6、《心灵捕手》 一部好的电影总是能在不经意间将你打动,或者说,一部好的电影是需要慢慢欣赏和体味的,《骄阳似我》并没有花费太多时间在展示威尔如何天资聪颖上,而是把笔墨主要放在了桑恩教授与威尔从最初的略显敌对到慢慢了解,直至帮助他找寻到了自己人生目标的过程。影片牵涉甚广,爱情、友情、均有提及,正如一杯浓郁的黑咖啡,只有细细品尝,方能享受到其中的浓浓香味! 7、《黑暗中的舞者》 一部震撼心灵的影片,具有深渊一般的穿透力,歌舞片中少有的经典。现实与理想,执著与信念,主题深刻的让人窒息。DANCERINTHEDARK!唯美而质朴的伟大赞美诗! 8、《喜剧之王》 所有周星驰的影片中,最喜欢的一部。小人物的辛酸历程,周星驰自己的真实的写照。 "如果人活着没有理想,那么和咸鱼有什么分别?" ~~~~这是我最喜欢的一部电影,大家一定要看看啊~~~~!!

适合练英语英式发音的10部电影

适合练英语英式发音的10部电影 来源:原版英语日期:2011-11-21 阅读8839 次作者: 评论0条划词已启用 英语的发音习惯,这包括英语的发音规则如连读、失去爆破、清辅音浊化等现象,以及英语语调与汉语语调的区别等。掌握好英语的发音规则和语音现象,如连读、弱读、不完全爆破、停顿、声调和句子重音等。这就需要从根本上改变我们错误的发音习惯,小到元音、辅音,大到弱读、连读、失去爆破等等。平时多查字典,多读正确的音标,掌握正确的发音规则,可以参考市面上有关语音的材料或参加语音辅导班。纠正语音最行之有效的方法就是跟读磁带。可以找诸如《新概念英语》(最好是第三册),或者四、六级听力中最后的段子题的文字材料,放一句录音,然后大声朗读该句。如此坚持,既可以达到矫正自己发音的目的,同时还可以培养自己对英语的敏感度。 1. If Only 如果能再爱一次 Ian Wyndham (Nicholls) is a British Businessman who lives with his musician girlfriend, Samantha Andrews (Hewitt) in London. Ian takes Sam forgranted making Sam feeling vulnerable in the role of the one who loves more. Taking us through a day in Ian and Sam's life, the film opens by showing different events such as Sam getting burnt on a kettle, Ian's watch breaking, Sam getting Coca-Cola spilt on her and Ian being interrupted by Sam during an important meeting at work. As the day progresses we see Sam gets in a passing taxi and as Ian tries to get in beside her he notices that the driver is the same man who he traveled with earlier that day. The man gives Ian an ominous smile and as the clock hits 11 PM, Sam closes the door, leaving Ian standing there. As he watches the taxi drive away, Ian makes one last attempt to reconcile with Sam and runs after the taxi as it stops at a traffic light. Before he gets there, the lights change and the taxi begins driving again. As it speeds up, the taxi is struck violently by another car and comes to a stop on the middle of the street. Ian halts and falls on his knees in shock... Peter Wyndham(Nicholls饰)与女友Emily(Jennifer Love Hewitt饰)像任何一对平凡的情侣一样,每天忙着自己的生活,很少时间独处。一次争吵过后,前来道歉的Peter犹豫着要不要上出租车,因为这份犹豫女友选择离开。不到一分种,出租车在前面街口与一辆卡车相撞,女友香消玉陨。悲痛万分的Peter在次日清晨醒来发现又回到了之前的一天,女友安然无恙,一切按照既定步骤发展。如果再来一次,Peter不敢想着居然成为事实。他放下一切业务,与女友登山、散步、彼此倾诉,爱意缠绵。到了那个决定性的夜晚,那辆夺命的出租车上,他毫不犹豫地上车,并且在致命的一击的时刻做出了选择... 2. An Education 成长教育

宫崎骏动画电影中的人文精神

M 动漫研究 OV I E L I TE RATURE 宫崎骏动画电影中的人文精神 谭明祥(华南农业大学艺术学院,广东广州 510642) [摘 要] 宫崎骏的动画电影揭示当代社会正外于信息社会重构多元化的人类文明的21世纪,艺术的多样性与异 质文化的共生是动画电影的最为关注的课题,他的反人类中心主义和倡导人与自然共生融合的理念是其作品中心思想。他以人类的科学思想和精荚文化意识的优秀作品传播着大爱无疆的人文内涵,也是艺术家创作应有的社会道德责任和义务。他那具有强烈民族意识的作品诠释出崇高的人文精神。[关键词] 宫崎骏;动画电影;共生思想;人文精神 在世界动画电影的领域,以美国的迪斯尼和梦工厂为领军地位,但近二十几年来日本动漫产品在中国市场占据优势地位,整整影响了我们几代儿童,以至于大多数青少年沉迷于日本的动漫,在众多的日式动漫作品中尤以宫崎骏大师作品最为尊崇,他以动画电影的艺术形式来表达自己的人生观。本文着重探讨宫崎骏所主张的共生思想,他以 反人类中心主义 女权主义 和反战争、反暴力的视角来关注生命的成长。他那天马行空的想象力,一方面关注着自然,一方面联系着人生,将生命的有限性与宇宙的无限性统一起来,开拓出人与自然和谐共生的世界。宫崎骏开创了日本动画电影的新风,诠释的人文精神为人们所敬仰。 一、人文精神的概念 人文,是一个动态的概念,人文指人类社会的各种文 化现象。 文化是人类社会,或者是一个民族、一个群体共同具有的符号、价值观及其规范。符号是文化的基础,价值观是文化的核心,而规范,包括习惯规范、道德规范和法律规范,是文化的主要内容。而人文精神,就是在人文基础上的一种升华,是一种普遍的人类自我关怀,表现为对人的尊严、价值、命运的维护、追求和关切,对人类遗留下来的各种精神文化现象的高度珍视,是全面发展理想人格的肯定和塑造。 动画电影最基本的观众群体就是儿童和青少年,因此这样的媒体力量向未来社会的栋梁灌输正确、积极、健康的价值观,人文思想就显得尤为重要。当今,我们正处在一个精神困乏的时代,人们虽然可以接收大量的媒体信息,但却很少能激发自我感受力。在这种环境下,我们需要的是一些真正有价值的东西。儿童从小就开始接触动画作品,在娱乐快感的背后应负载着人文的关怀和品格的塑造,更关键的是能给他们提供怎样的价值观。宫崎骏以动画电影的形式表现了人类真挚情感世界的普遍话题。将动画上升到人文高度,显示出特殊的气质和非凡的想象力。通过对宫崎骏作品的艺术语言以及所蕴涵人性的因素分析,为动画艺术创作者提供一定的启示与理论指导。 二、宫崎骏动画电影的文化内涵 日本是一个拥有多种宗教信仰的国家,佛教、基督教 和神道教是日本的三大宗教。 而佛教和神道教是比较多的日本人信奉的宗教,民族文化与民族宗教拥有着不可分割的深层关系,神话在日本发展得比较成熟,其中蕴涵着很多深刻的哲理,通过这些神话和传说体察出日本民族的人 生观,从而探求他们的精神灵魂和文化本质的泉源。日本知名的哲学家和史学者上山春平先生,首先提出了 日本深层文化论 ,把从古至今的日本文化历史分为三层:将明治以来的日本近代文化看做是其表层,表层文化是以欧洲近代的科学思维方式为基础,有着浓郁的国际特色;将弥生时代至江户末期的日本中世纪文化作为其中层,中层文化是以大量引入中国文化为前提而形成的,因而具有强烈的中国文化色彩;而将绳纹时代的日本古代文化视为其深层,深层的绳纹文化是以绳纹土器为代表的农耕狩猎采集文化。 宫崎骏动画中传统文化的重构包含着对神道教万物有灵的思想和武士道国粹思想的表现,动画电影中塑造了无数的精灵、神怪和英雄; 风之谷 中的娜乌西卡, 龙猫 中的龙猫, 幽灵公主 中的阿西达、麒麟兽、野猪神、白狼神, 千与千寻 中的汤婆婆、河神、面具神,白龙神, 悬崖上的金鱼公主 中的海洋之神、人鱼等。所有这些英雄和非人类的精怪都表现出了神性,这是神道教万物有灵性的具体表现。在很大程度上来说也是民族民俗在特定的 文化背景下所产生的结果。 因此,史话英雄、神灵妖怪成为宫崎骏笔下神化、人格化叙事的重要题材。20世纪工业社会面临的种种问题,一方面是生态的破坏,另一方面是生存的危机日益严重,人类文明的毁灭与再生,人类与自然的共存等社会问题,在宫崎骏的动画电影中有着密切的关注和深刻的思考。 宫崎骏动画电影集文化多样性与异质文化的共生为主题,是对深层次人文思想的传诵。他的作品对现实的披露是毫无保留的,他思考的问题并不仅仅是眼下所发生的现象,更是通过现象来揭示本质,看到未来的世界,通过自己的作品来警示人们。他的作品有别于其他纯娱乐性动画片,始终保持着强烈的社会责任意识,表达了他对宇宙、生态、生命的独特看法,使影片具有深刻的文化思想内涵。 三、宫崎骏动画电影的共生思想与人文精神 面对着物质生活的日渐丰富和精神匮乏的日渐加剧,现代人渴望寻求精神家园的梦想更加强烈,宫崎骏的动画电影恰是现代人实现这种梦想的理想场所,看到当今社会,工业文明对自然环境造成的破坏,拜金主义思想的普遍存在以及人与人之间感情的日渐淡漠。宫崎骏说: 我希望能够再次借助更具深度的作品,拯救人类堕落的灵魂。 (一)反人类中心主义,倡导自然生态的共生 马克思在 1844年经济学哲学手稿 中论述: 自然界,就它自身不是人的身体而言,是人的无机的身体。人

中国电影百年,100部佳片

中国电影百年,100部佳片 一百年的电影,一百部的电影,在中国电影的夜空中寻找一些最亮的星星并不容易,难免有所遗漏,因为灿烂的星空很容易让人们的目光迷失,但谨以这样的方式向中国电影,和中国那些真诚对待的电影工作者们致敬! 这个帖子的内容出自《看电影》杂志为中国电影百年所出的一部增刊,这个评选是《看电影》编辑部综合中国电影工作者、电影学者、影迷网络及邮件投票结果最终整理而成的,虽然尽力照顾了方方面面的题材、风格、类型、影响力等等的因素,但它一定带有不可避免的主观性和不公正性。实际上任何一种形式的评选都在一定程度上是偏颇的,因为人类的价值观和角度本身就是千差万别,同一个人在不同的年龄所看重的价值也会有所变化,这也是电影永远具有新鲜的无穷魅力的原因。 100、《一个字头的诞生》 导演:韦家辉(1997年) 如果说六十年代中期的张彻开创了香港电影的英雄时代,那么九十年代之后,特别是徐克的《黄飞鸿》之后,香港电影则基本上进入了解构英雄或曰“反英雄”的时代,《一个字头的诞生》可以看作是其中的代表之一。 本片尤其强调了“选择”的重要,影片对黑帮人物的诠释是完全颠覆性的,而全片的手法也完全是颠覆性的,无论运镜、剪辑、音乐、结构全部不循章法,而又表现出极高的技巧性和令人称绝的创意,可谓鬼才之作。 本片站在彻底的严肃的对立面上,彻底嘲弄和解构了一切黑帮英雄片中曾有过的庄严。然而在这个两段式影片的结尾,韦家辉却又令时光倒回从前,提出了一个相当严肃的命题:你眼下的行为,正决定着你的未来,尽管命运无法把握,但结局却可能掌握在你自己的手中。 99、《十三太保》 导演:张彻(1970年) 张彻逝世于2002年,他留给世人的,除了他一生倡导的“阳刚”二字,还有由他开创的中国暴力美学一派,如果说《独臂刀》是张彻电影精神的代表,那么《十三太保》则是张彻电影美学的代表。 本片亦是狄龙和姜大卫登上银幕最初的作品之一,这两位形象气质各异的小伙子为张彻提供了新的灵感,而本片中也正是狄龙的一段借鉴京剧《太平桥》的死亡之舞,以及姜大卫的五

十大世界经典电影排行榜

十佳科幻片: 1) 星球大战系列:开创了一个电影神话。 2) 异次元骇客(第十三层):应该说它比黑客帝国的构思更精妙。 3) 超人:所有漫画类科幻电影的代表。 4) 终结者(1、2):科幻电影经典中的经典。 5) 12猴子:如此引人深思的科幻电影真不多见。 6) 黑客帝国系列:引发了对现实和未来网络发展的思考,形成 了一种黑客文化。 7) 移魂都市(黑暗城市):风格另类的科幻片,结尾出人意表。 8) 超时空接触:比较严肃地探讨外星文明问题的力作。 9) 千钧一发:描写未来社会人的基因问题的惊险影片,内容和主题俱佳。 10) 2001漫游太空:经典作品,以严肃的科学性和预见性著称。 十佳剧情片: 1) 肖申克的救赎(刺激1995):男人必看的励志影片。 2) 教父(1、2):经典黑帮片,有此作品,其他同类一概低头。 3)美国往事:整个人生都在里面。 4)天堂电影院:每个男人的童年回忆,太经典了。 5)无主之城:人家怎么能拍出这么牛的电影! 6)活着:也许是中国目前最伟大的电影。 7) 阿甘正传:教导所有的人要去宽容别人,傻就是福气。 8) 勇敢的心:民族自尊的好教材,希望大家要爱中国。 9) 楚门的世界:探讨人的价值和人性根本的奇思怪作。 10) 音乐之声:音乐的力量、音乐的快乐! 11)辛德勒的名单:震撼人心的历史、充满感染力的摄影和杰出的演员。 十佳战争片: 1) 拯救大兵瑞恩:最真实反映战争和人性的超级巨作。 2) 猎杀红色十月:节奏和人物拿捏准确的潜艇影片代表作。 3) 兵临城下:从独特的视角描写二战的巨片,演员表演到位。 4) 大逃杀:归入战争片只因其太震撼、太残酷。 5) 巴顿将军:全景式展示战争的代表作,演员表演出色。 6) u-571:效果出众的新型海战片,拍得很有特点。 7) 全金属外壳:库布里克对战争的深刻反思,看过后使人对战 争产生恐惧。 8) 星际舰队:科幻性质的战争片,士兵的训练和战斗的描写很有煽动性和争议性。 9) 瓦尔特保卫萨拉热窝:随时看起来都心潮澎湃的好电影! 10) 野战排:反思越战的经典影片。 十佳动作片: 1) 英雄本色(1):吴宇森代表作。 2) 真实的谎言:阿诺演的最温情和幽默的电影。 3) 生死时速(1):充满动感,耳目一新! 4) 虎胆龙威系列:呵呵他怎么总是一身伤却不死啊!!!

国内外著名电影英文名

国内外著名电影的英文名称2009-04-26 08:4650 First Dates 初恋50次A Beautiful Mind美丽心灵 Alien 1,2,3,4 异形1,2,3,4 American Beauty 美国丽人 Apocalypose Now 现代启示录 Apollo 13 阿波罗13 As Good As It Gets 尽善尽美 Back To The Future 1,2,3回到未来1,2,3 Big Fish 大鱼 Boys Don't Cry 男孩别哭 Breakfast At Tiffany 第凡内早餐 Brokeback Moutain 断背山 Bruce Almighty 冒牌天神 Captian Corelli's Mandolin 战地情人(柯瑞林上校的曼陀铃)Charlie and the Chocolate Factory 查理和巧克力工厂(次版)Chinatown 唐人街 Corpse Bride 僵尸新娘 Crash 撞车(D-5) Dead Poets Society 春风化雨(D-9精) Death On The Nile 尼罗河上的惨案(D-5)(D9) Die Hard 1,2,3 虎胆龙威1,2,3 Evolution 进化 Fight Club 斗阵俱乐部 Forrest Gump 阿甘正传 Four weddings and a funeral 四个婚礼和一个葬礼 the Fifth Element 第五元素 Fun with Dick and Jane 新抢钱夫妻 the Godfather1,2,3 教父1,2,3(3D-9, 1D5) Gone In 60 Seconds 极速60秒(D5) Gone With the Wind 乱世佳人(2D-9) Good Will Hunting 心灵捕手★★★★★ the Graduate 毕业生 Heat 盗火线 Hot Shots! 反斗神鹰1 Hot Shots! Part Deux 反斗神鹰2 Indepedence Day 独立日 Indiana Jones and the Raiders of the Lost Ark 印第安纳·琼斯三部曲Indiana Jones and the Temple of Doom Indiana Jones and the Last Crusrde I, Robots 机械公敌 Jurassic Park 侏罗纪公园 Legends of The Fall 燃情岁月 Leon, the Profesional 杀手来昂 Lethal Weapon 1,2,3,4 轰天炮1,2,3,4

适合练英语发音的十部电影

适合练英语英式发音的10部电影 英语的发音习惯,这包括英语的发音规则如连读、失去爆破、清辅音浊化等现象,以及英语语调与汉语语调的区别等。掌握好英语的发音规则和语音现象,如连读、弱读、不完全爆破、停顿、声调和句子重音等。这就需要从根本上改变我们错误的发音习惯,小到元音、辅音,大到弱读、连读、失去爆破等等。平时多查字典,多读正确的音标,掌握正确的发音规则,可以参考市面上有关语音的材料或参加语音辅导班。纠正语音最行之有效的方法就是跟读磁带。可以找诸如《新概念英语》(最好是第三册),或者四、六级听力中最后的段子题的文字材料,放一句录音,然后大声朗读该句。如此坚持,既可以达到矫正自己发音的目的,同时还可以培养自己对英语的敏感度。 1. If Only 如果能再爱一次 Ian Wyndham (Nicholls) is a British Businessman who lives with his musician girlfriend, Samantha Andrews (Hewitt) in London. Ian takes Sam forgranted making Sam feeling vulnerable in the role of the one who loves more. Taking us through a day in Ian and Sam's life, the film opens by showing different events such as Sam getting burnt on a kettle, Ian's watch breaking, Sam getting Coca-Cola spilt on her and Ian being interrupted by Sam during an important meeting at work. As the day progresses we see Sam gets in a passing taxi and as Ian tries to get in beside her he notices that the driver is the same man who he traveled with earlier that day. The man gives Ian an ominous smile and as the clock hits 11 PM, Sam closes the door, leaving Ian standing there. As he watches the taxi drive away, Ian makes one last attempt to reconcile with Sam and runs after the taxi as it stops at a traffic light. Before he gets there, the lights change and the taxi begins driving again. As it speeds up, the taxi is struck violently by another car and comes to a stop on the middle of the street. Ian halts and falls on his knees in shock... Peter Wyndham(Nicholls饰)与女友Emily(Jennifer Love Hewitt饰)像任何一对平凡的情侣一样,每天忙着自己的生活,很少时间独处。一次争吵过后,前来道歉的Peter犹豫着要不要上出租车,因为这份犹豫女友选择离开。不到一分种,出租车在前面街口与一辆卡车相撞,女友香消玉陨。悲痛万分的Peter在次日清晨醒来发现又回到了之前的一天,女友安然无恙,一切按照既定步骤发展。如果再来一次,Peter不敢想着居然成为事实。他放下一切业务,与女友登山、散步、彼此倾诉,爱意缠绵。到了那个决定性的夜晚,那辆夺命的出租车上,他毫不犹豫地上车,并且在致命的一击的时刻做出了选择...

中国电影与人文精神

中国电影与人文精神 芦苇做客北大美学散步文化沙龙 4月18日,在燕南园56号北京大学美学与美育研究中心举办的“美学散步文化沙龙”活动中,电影编剧芦苇与来自首都几所高校和科研机构的师生共聚一堂,漫谈电影编剧艺术。美学家、北京大学哲学社会科学资深教授叶朗,电影理论家、中国电影评论学会会长章柏青,《当代电影》主编皇甫宜川,北京大学艺术学院副院长陈旭光教授,北京大学艺术学院影视艺术系主任李道新教授,首都师范大学美学研究所所长王德胜教授,北京师范大学艺术与传媒学院张智华教授,三联书店副总编辑郑勇,首都师范大学戏剧影视文学系主任凌燕副教授等20多位学者参与了此次活动。 沙龙开始,叶朗先生向与会嘉宾介绍了北京大学的人文传统和人文环境。他说北京大学的历史上有过许多学术大师,正是这些大师的存在构成了北京大学的人文传统和人文环境。这种人文环境借用冯友兰先生的一句话来形容就是——欲罢不能。冯友兰先生说,人类的文明好似一笼真火,几千年不灭地在燃烧,它为什么不灭呢?就是因为古往今来对人类文明有贡献的人,思想家、文学家、艺术家、科学家等,他们都是呕出心肝,用自己的脑汁作为燃料添加进去,才使这个火不灭。为什么要呕出心肝呢?冯先生回答他是欲罢不

能。这就像一条蚕,它既生而为蚕就只有吐丝,春蚕到死丝方尽。欲罢不能就是对中华文化乃至人类文明的一种献身的精神,这就是我们北京大学一种人文传统,一种人文精神,这也就是燕南园的人文氛围。叶朗先生还向与会者介绍了历次举办过的沙龙,他认为举办这些活动的根本意义在于一方面延续北京大学浓厚的人文传统和学术氛围,另一方面引导当代大学生,同时也引导整个社会有一种更高的精神追求。他说,一个社会如果没有一种高远的精神追求,这个社会是不会有太大前途的。 此次沙龙活动主题是“中国电影与人文精神”,著名编剧芦苇和与会学者分享了自己40年从事电影编剧的体会与思考,以及自己在电影领域的起点和追求。他说到自己已经创作了24个剧本,拍成电影的有11个,现在还有很多话要说,还在继续创作剧本。芦苇坦言目前正在创作一个主旋律电影。电影题材取自东北二人转老艺人的故事,为了写好这个故事,去年一年他都在搜集和整理素材,现在已经写出了初稿。他说自己想把主旋律作为一个电影类型来做一个尝试,他相信主旋律能够写好。 好的电影是“大家相信的电影” 芦苇认为区分电影的好与坏的基本尺度主要是真实。他说:“好的电影是大家相信的电影,坏的电影是大家不相信的,这就是电影好坏的区别。”他认为,目前中国电影有两

中外电影史 中国电影发展历程

中外电影史 中国电影艺术发展史 上篇 一、绪论 中国电影史与世界电影史有某些共同的发展规律,但更有着自身鲜明的特点: 其一,中国电影史与所处的社会环境、政治斗争情况有着密切的关系。这一点它比外国电影史显得更加突出。 其二,中国电影创作在很大程度上受着中国的历史文化传统和民族审美心理习惯的影响,它与传统的戏剧、文学、绘画等艺术有着密切的关系,故中国电影的发展,在某种意义上讲就是外来技术手段与中国传统文化相结合的过程。 其三,作为综合艺术的中国电影,各个艺术部门发展是不平衡的,这与中国工业技术落后和电影家的电影观念不同有关。 开创期的中国电影(1896——1931) 一、早期电影发展 1、1896年,上海徐园“又一村”放映“西洋影戏”,这是中国第一次放映电影 2、1905年,任景丰请谭鑫培拍摄了中国第一部无声影片,我国最早的戏曲片《定军山》 3、张石川“处处为兴是尚” 《难夫难妻》,是中国第一部短故事片;《掷果缘》是中国现存最早较完整的故事片;《歌女红牡丹》是中国第一部有声片。他的一部分片子是宣传改良的社会片,如《孤儿救祖记》、《玉梨魂》等,有一定暴露意义;而相当一部分则是以迎合小市民口味,投机牟利为目的的言情、滑稽故事片,如《滑稽大王游华记》等;他还编导了《火烧红莲寺》连集片,点燃了20年代后期武侠神怪片之火。 郑正秋主张戏剧是改革社会,教化观众的工具 是中国最早的电影编剧和导演之一,是中国电影事业的拓荒者之一。1913年应张石川之邀编导了《难夫难妻》,因主张教化社会,编写了《孤儿救祖记》,获得

成功。 九一八事变后,认识到“电影是负着时代前驱的责任”,希望电影界叫出“反帝、反封、反资”的口号来。这时期他编导了具有进步意义的《自由之花》、《春水秋波》、《姊妹花》等片,其中1933年摄制的〈姊妹花〉成绩最佳,标志了他思想、艺术发展的高峰,成为他后期代表作。 二、左翼电影运动 (一)1930年3月,共产党领导的以鲁迅为首的中国左翼作家联盟在上海宣告成立,此后,又提出了领导电影工作的纲领〈最近行动纲领——在现阶段对于白区戏剧运动的领导纲领〉有关电影的条款。 《最近行动纲领》规划了左翼运动的方向,是党领导的左翼文艺工作者准备向电影节进军的号角。 (二)左翼电影运动的艺术成就 1、拓展了电影的社会性主题。 2、深化了现实主义创作方法。 从一系列优秀影片的创作看,可归纳几个特点: 题材现实 人物鲜明 讲究细节的运用和描写的真实 善于运用强烈对比的手法 重视电影的娱乐性与趣味性 3、探索了民族化的表现形式 4、加深了对电影本性的认识,增强了电影观念,突破了戏剧束缚。认识到电影和戏剧的区别: 1)运用蒙太奇思维方法。 2)“闪回”、“叠印”等手法的运用,表现“幻觉”、“梦境”、“回忆”等。 3)重视影像造型。 4)探索与发展了电影语言,特别是长镜头的运用,达到了相当高水平。

好莱坞电影的跨文化传播与中国民族电影的本土化和国际化

好莱坞电影的跨文化传播与中国民族电影的本土化和国际化 一、引言 电影,作为最直观生动的媒介传播工具,承载着一个民族特有的文化和神韵,是向世界展示自身文化价值、文化内涵以及文化形象的艺术品和独特商品。而好莱坞电影,无论从其对美国电影业的贡献,还是对世界电影界的推动作用而言,无疑都是其中最为成功的典型范例。在全世界交流合作日益广泛的当今社会,好莱坞电影在其对本国文化的宣扬传播过程中,让世界对美国及其文化有了更为深入的了解,让世人对美国精神深深痴迷,也让正在崛起中的中国民族电影意图一窥其究竟,究竟是什么让好莱坞电影在世界电影界占据如此非凡的地位,它又会对中国民族电影走向世界产生怎样的影响和推动,这都是当代中国电影人所要关注和重视的核心问题。 二、好莱坞电影及其跨文化传播好莱坞电影不仅仅是一种现象,甚至可以说已经是一种文化,在世界电影业占据着举足轻重的地位。它“在世界电影生产总量中约为6%,但却占世界电影放映时间的80%”(张燕,2014),几乎占据整个世界电影市场,可见其受观众喜爱的程度。因此,从其最根本的商业属性而言,好莱坞电影无疑是商业运筹领域中的成功案例。同时,“一部电影想在市场上获得成功应当具备三个方面的要素,第一,出色的剧本;第二,具有票房号召力的演员阵容;第三,高端技术支撑下的美轮美奂的画面效果和出

色的剪辑效果”(郎咸平,2007:45-46 )。可以说,好莱坞的每一部电影都具备这三方面的特质,无论是早期为国人津津乐道的罗曼蒂克爱情故事《泰坦尼克号》还是现代充满科幻元素的《星际穿越》,都为中国电影事业的发展提供了强有力的参照典范。 而好莱坞电影之所以能够成为一种文化现象,正是因为在其影片中,充分展现了美国文化价值观的方方面面,以宣传美国文化、美国精神为使命,展现了美国人生活的各个角度和维度,包括“天赋使命观、个人主义价值观、宗教理性观和物质主义利益观等”(严峰,2010)。提起好莱坞电影,人们自然会想到“自由”“英 雄”“乐观”抑或“美国梦”,无论是其中的哪一方面都是美国精神的真实体现。然而,好莱坞电影中最为突出的一大特征便是备受美国人所推崇的“个人英雄主义”。他们感怀英雄人物在成长过程中所经受的困难和挫折,对其感同身受;他们欣赏英雄们百折不挠、永不言败的精神气魄,以此勉励自我;他们更渴望英雄浴血奋斗后成功的喜悦,意图实现自我的价值。故而,不论是从50 年代开始的西部牛仔片还是到今天充满科幻色彩的未来片,都塑造了一个又一个美国式的英雄形象。最早为中国观众所熟识的“美式英雄”则是好莱坞电影《007》中的詹姆斯? 邦德,其经典的造型、潇洒的动作、高超的技艺,将美国人眼中的英雄梦诠释的淋漓尽致,也让邦德的形象自60 年代起跨越近 60 年经久不衰。一个个经久不衰的“美式英雄”不仅能够跨越时代,也能够吸引不同年龄段的观众群。既有老式英雄邦德,也有为儿童观

相关文档
最新文档