中国名酒英文翻译

合集下载

中国酒名翻译

中国酒名翻译

查看文章中国酒翻译为英文名2008-08-22 10:36黄酒类 Yellow Wine 白酒类 Liquor 啤酒 Beer 葡萄酒 Wine黄酒类 Yellow Wine2106、8年香雕绍兴酒 Xiangdiao Shaoxing Medium Sweet (8 Years) 2107、陈年彩坛花雕 Caitan Huadiao Medium Sweet2108、5年香雕绍兴酒 Xiangdiao Shaoxing(5 Years) Medium Sweet2109、绍兴花雕10年 Shaoxing Huadiao(10 Years) Medium Sweet2110、绍兴花雕20年 Shaoxing Huadiao (20 Years) Medium Sweet2111、绍兴花雕及清酒 Shaoxing Huadiao and Sake Medium Sweet2112、三十年花雕 Huadiao Shaoxing (30 Years) Medium Sweet2113、绍兴加饭 Shaoxing Jiafan Medium Dry2114、女儿红12年 Nu''er Hong (12 Years)2115、女儿红18年 Nu''er Hong (18 Years)2116、古越龙山 Guyue Longshan2117、青瓷五年 Qingci Huadiao(5 Years) Medium Sweet白酒类 Liquor2118、北京醇 Beijing Chun2119、二锅头Erguotou(Superior 500ml 56°)2120、精装二锅头 52度 Red Star Erguotou (500ml 52°)2121、古钟二锅头Guzhong Erguotou(500ml 46°)2122、蓝花珍品二锅头 Lanhua Zhenpin Erguotou2123、红星珍品二锅头(500毫升52度) Red Star Zhenpin Erguotou (500ml 52°) 2124、牛栏山经典二锅头(500毫升52度) Niulanshan Jingdian Erguotou (500ml 52°)2125、青瓷珍品二锅头 Qingci Zhengpin Erguotou(500ml 46°)2126、京酒 38度Jing Jiu(500ml 38°)2127、三品京酒(500毫升38度) Sanpin Jing Jiu (500ml 38°)2128、三品京酒(500毫升52度) Sanpin Jing Jiu (500ml 52°)2129、酒鬼 38度 Jiu Gui(500ml 38°)2130、酒鬼 52度 Jiu Gui(500ml 52°)2131、小酒鬼(250ml) Xiao Jiu Gui(250ml 38°)2132、国酿(贵州茅台系列) Guo Niang (Moutai Liquor Series)2133、茅台 38度Moutai (500ml 38°)2134、茅台 53度Moutai (500ml 53°)2135、茅台(三十年) Moutai (30 years)2136、茅台(十五年) Moutai (15 years)2137、贵州醇 Guizhou Chun2138、国窖 38度Guo Jiao (500ml 38°)2139、国窖 52度 Guo Jiao (500ml 52°)2140、国窖1573 Guo Jiao 1573 (The First Cellar in China)2141、泸州老窖 38度 Luzhou Lao Jiao(38°)2142、泸州老窖 52度 Luzhou Lao Jiao(52°)2143、康雍乾御冠酒(400毫升50度) Kang Yong Qian Imperial Crown (400ml 50°)2144、康雍乾御酒(450毫升50度) Kang Yong Qian (450ml 50°)2145、剑南春 38度 Jiannanchun (38°)2146、剑南春 52度 Jiannanchun(52°)2147、蒙古王 44度 Mongolian King(44°)2148、三星金六福(高、低) Jinliufu Three-Star (High/Low)2149、三星金六福(三两) Jinliufu(150ml)2150、五星金六福(高、低) Jinliufu Five-Star (High, Low)2151、金六福(五星)52度 Jinliufu (Five-Star) (52°)2152、水井坊 39度Shuijingfang (39°)2153、水井坊 52度Shuijingfang (52°)2154、水井坊 53度Shuijingfang (53°)2155、五粮液 39度Wuliangye (39°)2156、五粮液 52度Wuliangye (52°)2157、五粮液一帆风顺 52度Wuliangye Liquor Yi Fan Feng Shun (52°)--Symbolizing Plain Sailing2158、小糊涂仙 52度Xiaohutuxian (52°)2159、小角楼 Xiaojiaolou啤酒 Beer2160、青岛啤酒 Tsing Tao Beer2161、青岛扎啤/青岛生啤 Tsing Tao Draught2162、燕京啤酒 Yanjing Beer2163、燕京生啤 0.3升 Yanjing Draught (0.3L)2164、燕京无醇啤酒 Yanjing Alcohol-Free2165、燕京扎啤 Yanjing Draught2166、雪花啤酒 Snow Beer2167、北京生啤 Beijing Draught Beer2168、哈尔滨啤酒 Harbin Beer2169、百威啤酒 Budweiser2170、嘉士伯啤酒 Carlsberg2171、喜力 Heineken2172、朝日啤酒 Asahi Beer2173、老虎啤酒 Tiger2174、蓝带啤酒 Blue Ribbon葡萄酒 Wine2175、92年长城干红葡萄酒 Great Wall Red Wine (Year 1992)2176、92年张裕卡斯特干红 Changyu Castel (Year 1992)2177、95年张裕卡斯特干红 Changyu Castel (Year 1995)2178、张裕解百纳干红葡萄酒 Changyu Cavernet2179、张裕香槟 Changyu Sparkling Cider2180、长城1995(长城红葡萄酒,中国) Great Wall Cabernet Sauvignon (Year1995)2181、长城2002(长城红葡萄酒,中国) Great Wall Cabernet Sauvignon (Year 2002)2182、长城A区(长城红葡萄酒,中国) Great Wall Cabernet Sauvignon 2183、华夏95年长城 Great Wall Vintage Red Wine (Year 1995)2184、华夏长城赤霞珠 Great Wall Cabernet Sauvignon Red Wine2185、华夏长城葡萄园A区 Great Wall Region A Red Wine2186、华夏长城莎当妮 Great Wall Chardonnay White Wine2187、华夏长城特选 Great Wall Selection Red Wine2188、沙城长城干红三星 Great Wall Dry Red (Three-Star)2189、沙城长城干红四星 Great Wall Dry Red (Four-Star)2190、沙城长城干红五星 Great Wall Dry Red (Five-Star)2191、沙城长城干红一星 Great Wall Dry Red (One-Star)2192、雷司令(龙徽,中国) Dragon Seal Riesling2193、龙徽赤霞珠 Dragon Seal Cabernet Sauvignon Red Wine2194、龙徽干白 Dragon Seal Dry White2195、龙徽干白葡萄酒 Dragon Seal Dry White2196、龙徽干红葡萄酒 Dragon Seal Dry Red2197、龙徽怀来珍藏 Dragon Seal Huailai Reserve2198、龙徽怀来珍藏干红葡萄酒 Dragon Seal Huailai Dry Red Reserve 2199、龙徽汽酒 Dragon Seal Sparkling Wine2200、龙徽莎当妮 Dragon Seal Chardonnay White Wine2201、龙徽庄园 Dragon Seal Cru de Red Wine2202、龙徽庄园干红葡萄酒 Dragon Seal Cru de Dry Red2203、西夏王冰白 Xixia King Ice Wine2204、西夏王干红 Xixia King Dry Red2205、西夏王世纪 Xixia King Red Wine2206、总统特选南澳设拉子干红 President''s Selection Shiraz Dry Red 2207、总统特选南澳莎当妮干白 President''s Selection Chardonnay Dry White 2208、王朝干红 Dynasty Dry Red2209、王朝干白 Dynasty Dry White。

中国名酒英文翻译

中国名酒英文翻译

中国名酒英文翻译茅台酒{Mao-Tai chiew};四特酒{Si Te} liquor花雕酒{Hua Tiao Jiu}; 1.high-grade Shaoxing wine五粮液酒{Wu Liang Ye} liquor董酒{Dong Jiu}汾酒{Fen Jiu} [liquor]郎酒{Lang Jiu}苦艾酒[烈酒] absinthe陈年酒{chen nian chiew}杜康酒{Du Kang} liquor {Du Kang} wine桂花陈酒{kuei hua chen chiew} osmanthus wine; osmanthus wine高粱红酒{kao liang hung chiew}高粱酒{kao liang chiew}; 1.a sorghum liquor人参酒ginseng liquor; ginseng liquor醇香酒{Chunhsiang Chiew}龟龄集酒{gueilingji} wine龟龙液[酒] {gui long} wine龟鹿酒tortoise deer wine; tortoise deer wine龟茸酒{gui rong chiew}鼋鱼酒{Yuan Yu Chiew}尖庄酒{Jian Zhuang} liquor特曲酒{Te Chu Chiew}三宝酒{San Bao chiew}剑南春酒{Chien Nan Chun Chiew} {Jian Nan Chun} liquor汾特佳酒{Fen Te Jia Jiu}汾州黄酒{Fenchow Huang Jiu}中山米酒{Zhongshan} rice wine二曲[酒] {erqu}洮南香酒{Taonan hsiang chiew}沱牌曲酒{Tuo Pai Qu Jiu}山东老酒{Shandong lao jiu}武陵酒{Wu Ling Jiu}黄鹤楼酒{Huang He Lou} liquor三鞭补酒tonic tincture of three animal penes; tonic tincture of three animal penes 糯<江>米酒glutinous rice wine糯米酒glutinous rice wine低度酒proof spirit; table wine; mild wine低度啤酒1.light ale; (Am.) lite beer; pale ale西凤酒{Hsi Feng Chiew} {Xi Feng} liquor五加皮酒{wu chia pi chiew}陈缸酒{chen gang chiew}迎宾酒{Ying Bin Chiew}金丝枣酒{Jinsi} date wine口子酒{Kou Zi Jiu}郎泉酒{Langquan} liquor参杞补酒lycium-ginseng tonic wine参茸酒ginseng and antler wine; medicated wine of ginseng and pilose antler参茸药酒ginseng antler medical liquor; ginseng antler medicated liquor杜仲酒eucommia wine; eucommia wine即墨老酒{Ji Mo Lao Jiu}散装啤酒draught beer楠药补酒{nanyao} tonic wine绍兴米酒{Shaoxing} rice wine双蒸酒{shuang zheng} wine竹叶青酒{chu yeh ching chiew}古井贡酒{Gu Jing Gong Jiu}月宫桂酒{Yuegong Kuei Chiew}桃山白酒{Taoshan bei chiew}莲花白酒{lien hua pai chiew} Lotus Liquor; Lotus Liquor千山白酒{Qian-Shan Bai chiew}洞庭酒{Dong ting Jiu}大曲酒{Da Qu Jiu }中国参芪酒Chinese ginseng and astragali wine通化葡萄酒{Tonghua} grape wine {Tunghua} wine东北三宝酒{Tung pei san pao chiew}金丝燕窝酒{jinsi} swallow nest liquor蚕蛾公补酒male silkworm moth tonic {chiew}; male silkworm moth tonic {chiew}灵芝人参酒ganoderma ginseng wine; ganoderma ginseng wine绍兴花雕酒{Shaoxing hua tiao chiew}绍兴加饭酒{Shaoxing chia fan chiew}绍兴善酿酒{Shaoxing shan niang chiew}绍兴香雪酒{Shaoxing hsiang hsueh chiew}中国养生酒China nutritious liquor天麻糯米酒rhizoma gastrodiae glutinous rice wine李时珍补酒{li shi zhen} tonic liquor人参灵芝大补酒ginseng glossy ganoderma tonic wine; ginseng glossy ganoderma tonic wine 北京白葡萄酒{Beijing} white wine北京百补养元酒{Beijing} multi-nourishing medicated liquor北京干白葡萄酒{Beijing} dry white wine北京干红葡萄酒{Beijing} dry red wine北京桂花陈酒{Beijing} osmanthus wine北京红葡萄酒{Beijing} red wine特制北醇葡萄酒special {beichen} grape wine; special {beichen} grape wine特制黄鹤楼酒{Te Zhi Huang He Lou Jiu}烟台白葡萄酒{Yantai} white wine烟台红葡萄酒{Yantai} red wine王朝白葡萄酒Dynasty white wine; Dynasty white wine 王朝红葡萄酒Dynasty red wine; Dynasty red wine。

2019年考研英语翻译每日一句:茅台酒

2019年考研英语翻译每日一句:茅台酒

2019年考研英语翻译每日一句:茅台酒本期主题【茅台酒】Chinese Moutai, Scotch whiskey and French brandyare known as “the world's three famous wine”. Itoriginated in the Han Dynasty which was over 2,000years from now. In 1915 Panama World Exposition,Moutai was awarded Gold Medal and it has becomefamous worldwide ever since. Besides meeting the domestic demands, Moutai is also exportedto many countries in the world. Moutai is famous for the features like being clear andtransparent in color, being smooth, fresh and cool intaste and its long-lasting fragrance.Taking advantage of the unique climate, excellent water quality and suitable soil in MaotaiTown, people brew Moutai wine by using distinctive brewing techniques and a series ofcomplicated procedures. Now, Moutai is called the national wine in China.参考翻译:茅台酒(Moutai)同苏格兰威士忌和法国白兰地(cognac)并称为“世界三大名酒”。

中国酒文化的英文介绍:10种中国酒名

中国酒文化的英文介绍:10种中国酒名

中国酒文化的英文介绍:10种中国酒名编者按:中国的酒文化有很多,名字也是各有特色的,怎么用英语来将中国的酒名呢?下面是小编推荐给大家的中国酒文化的英文介绍,供大家参考。

It is not hard for foreigners to buy alcohol in supermarkets just by looking at the the bottles as most of them are imported. But it is also interesting to know their names in Chinese.Let's have a try1. 威wēi士shì忌jì= whiskyNotes: This one is transliterated.2. 白bái兰lán地dì= brandyNotes: This one is also transliterated. And 白兰(báilán) also sounds like the name of a flower. When the first time hearing this name, you can imagine good smell. And you would be impressed by the sweet fruits smell of brandy. It’s a smart translation.3. 伏fú特tè加jiā= vodkaNotes: This one is transliterated, but more. 伏特(fútè) al so means “volt” in Chinese. Perhaps the translator wants to show us the strong feeling after drinking vodka.4. 特tè其qí拉lā/龙lóng舌shé兰lán= tequilaNotes: 特其拉(tèqílā) is the transliteration of tequila (it’s also similar to the spelling of Pinyin, isn’t it?) A nd in early days this one is known as 龙舌兰(lóngshélán), which is the plant tequila made from.5. 朗lǎng姆mǔ酒jiǔ= rumNotes: Rum is also translated in to 兰姆酒(lánmǔjiǔ). And it’s transliterated.6. 金jīn酒jiǔ/琴qín酒jiǔ/杜dù松sōng子zǐ酒jiǔNotes: Gin is also translated into 琴酒(qínjiǔ) or 杜松子酒(dùsōngzi jiǔ). 金酒(jīnjiǔ) or 琴酒(qínjiǔ) are similar to the pronunciation of “gin”. 杜松子 means juniper, so we can easily know what the alcohol is made from.7. 味wèi美měi思sī= vermouthNotes: The translation of vermouth is smart and cute. 味美思(wèiměisī) sounds like vermouth. 味(wèi) means taste or flavor. 美(měi) means beautiful or good. 思(sī) means to think or to miss. These 3 characters give people an impression that vermouth is tasty and unforgettable, people always want more after drinking.8. 利lì口kǒu酒jiǔ= liqueurNotes: This one is also smart. First, 利口(lìkǒu) sounds similar to “liqueur”. 利(lì) means be good for. 口(kǒu) means mouth. 利口(lìkǒu) makes people feel the liquid is smooth and e njoyable.9. 葡pú萄táo酒jiǔ= wineNotes: This one is easy to understand. 葡萄(pútáo) means grape. 酒(jiǔ) means alcohol. Literally, wines are made from grapes. And it’s also common to call red wine 红酒(hóngjiǔ), and white wine 白葡萄酒(bái pútáojiǔ).10. 啤pí酒jiǔ= bee rNotes: Beer is definitely imported. But it’s so common that I almost ignored it. 啤(pí) comes from the pronunciation of “beer”. 酒(jiǔ) shows that it’s a kind of alcohol. Now it’s widely known as 啤酒(píjiǔ) in China.公众号:HanFan汉风。

中外名酒英文名大盘点

中外名酒英文名大盘点

check wine 名牌酒wine 酒(尤指葡萄酒;果子酒;药酒),使人振作[沉醉]的东西;请.。

喝酒;用葡萄酒招待a barrel [bottle,glass] of wine一桶[瓶,杯]葡萄酒maotai wine 茅台酒strong wine 烈酒wine wine and dine someone 热情款待某人winebibber 酒鬼winebottle 酒瓶winebowl (=wine-cup) 大酒杯;酒碗;酒癖wine-colo(u)red 深红色的wineglass 酒杯winegrower 种葡萄并酿酒的人winehouse 酒馆winepress 榨汁机wineshop 酒馆wine skin 酒囊;纵饮者winetaster 品酒人、品酒用的小酒杯winevault 酒窖酒店,酒吧间wineless 无酒的Good wine needs no bush.[谚]酒好客自来;货好不用广告。

in wine 醉醺醺地,有酒意new wine in old bottles 旧瓶装新酒,旧形式适应不了新内容take wine with sb。

和某人举杯互相祝酒When wine is in, wit[truth] is out.[谚]酒醉智昏。

wine and dine 以好酒好菜款待Adam's wine水aerated wine 充气葡萄酒aged wine 陈酒,陈酿葡萄酒appetizer wine开胃葡萄酒apple wine 苹果酒,发泡苹果酒aromatized wine 加香葡萄酒astringent wine 涩味葡萄酒barley wine 大麦酒bee wine 发酵酒bulk wine 桶装葡萄酒citrus wine 柑桔酒clove wine丁香葡萄酒cooled wine 冰镇酒cut wine 调配葡萄酒effervescent wine 发泡葡萄酒fortified wine 强化酒;加酒精的葡萄酒fruit wine 果酒full-tasting wine 酒味浓重的葡萄酒gasified wine 葡萄汽酒,汽酒generic wine 原产地类型葡萄酒ginger wine 姜汁酒glutinous rice wine 糯米酒,黄酒heavy wine 浓酒,烈酒,味醇厚的酒hedge wine 劣质酒,劣质葡萄酒honey wine (蜂)蜜酒incompletely fermented wine 发酵不完全的酒light wine 低度葡萄酒(糖分,酒度低)medium-dry wine 半干葡萄酒mild wine 低度酒modified wine 葡萄加糖发酵制成的酒natural wine 自然发酵的葡萄酒,自然发酵酒neutral wines 中性酒orange wine 桔子酒palm wine 棕榈酒pink wine 桃红葡萄酒port wine 葡萄(汁)酒raisin wine 葡萄干酿制酒rich wine 浓酒ripe wine 醇酒,陈酒roughwine 涩味葡萄酒roughwine 涩味葡萄酒semi-dry wine 半干葡萄酒Shao-Hsing rice wine 绍兴酒,绍兴糯米黄酒sick wine 走味葡萄酒slimy wine 发粘的葡萄酒sound wine 正统葡萄酒,健康的葡萄酒(指无病害的酒) sour wine发酸葡萄酒sparkling wine 汽酒sultana wine 以无籽葡萄干酿制的酒sweet wine 甜酒table wine 佐餐葡萄酒tart wine 酸变葡萄酒tirage wine 香槟原酒(作香槟酒用的葡萄酒)tonic wine 滋补酒tourne wine 发浑葡萄酒vintage wine 佳酿葡萄酒,精制葡萄酒yeast wine 酒母此日志来自手机Qzone!手机访问z。

Chinese Alcoholic Drinks 中国酒的英文翻译

Chinese Alcoholic Drinks 中国酒的英文翻译

中国酒Chinese Alcoholic Drinks黄酒类 Yellow Wine8年香雕绍兴酒:Xiangdiao Shaoxing Medium Sweet (8 Years)陈年彩坛花雕:Caitan Huadiao Medium Sweet5年香雕绍兴酒:Xiangdiao Shaoxing(5 Years) Medium Sweet绍兴花雕10年:Shaoxing Huadiao(10 Years) Medium Sweet绍兴花雕20年:Shaoxing Huadiao (20 Years) Medium Sweet绍兴花雕及清酒:Shaoxing Huadiao and Sake Medium Sweet三十年花雕:Huadiao Shaoxing (30 Years) Medium Sweet绍兴加饭:Shaoxing Jiafan Medium Dry女儿红12年:Nu'er Hong (12 Years)女儿红18年:Nu'er Hong (18 Years)古越龙山:Guyue Longshan青瓷五年:Qingci Huadiao(5 Years) Medium Sweet白酒类Liquor北京醇:Beijing Chun二锅头:Erguotou(Superior 500ml 56°)精装二锅头 52度:Red Star Erguotou (500ml 52°)古钟二锅头:Guzhong Erguotou(500ml 46°)蓝花珍品二锅头:Lanhua Zhenpin Erguotou红星珍品二锅头(500毫升52度):Red Star Zhenpin Erguotou (500ml 52°)牛栏山经典二锅头(500毫升52度):Niulanshan Jingdian Erguotou (500ml 52°)青瓷珍品二锅头:Qingci Zhengpin Erguotou(500ml 46°)京酒 38度:Jing Jiu(500ml 38°)三品京酒(500毫升38度):Sanpin Jing Jiu (500ml 38°)三品京酒(500毫升52度):Sanpin Jing Jiu (500ml 52°)酒鬼 38度:Jiu Gui(500ml 38°)酒鬼 52度:Jiu Gui(500ml 52°)小酒鬼(250ml):Xiao Jiu Gui(250ml 38°)国酿(贵州茅台系列):Guo Niang (Moutai Liquor Series)茅台 38度:Moutai (500ml 38°)茅台 53度:Moutai (500ml 53°)茅台(三十年):Moutai (30 years)茅台(十五年):Moutai (15 years)贵州醇:Guizhou Chun国窖 38度:Guo Jiao (500ml 38°)国窖 52度:Guo Jiao (500ml 52°)国窖1573 :Guo Jiao 1573 (The First Cellar in China)泸州老窖 38度:Luzhou Lao Jiao(38°)泸州老窖 52度:Luzhou Lao Jiao(52°)康雍乾御冠酒(400毫升50度):Kang Yong Qian Imperial Crown (400ml 50°)康雍乾御酒(450毫升50度):Kang Yong Qian (450ml 50°)剑南春 38度:Jiannanchun (38°)剑南春 52度:Jiannanchun(52°)蒙古王 44度:Mongolian King(44°)三星金六福(高、低):Jinliufu Three-Star (High/Low)三星金六福(三两):Jinliufu(150ml)五星金六福(高、低):Jinliufu Five-Star (High, Low)金六福(五星)52度:Jinliufu (Five-Star)(52°)水井坊 39度:Shuijingfang (39°)水井坊 52度:Shuijingfang (52°)水井坊 53度:Shuijingfang (53°)五粮液 39度:Wuliangye (39°)五粮液 52度:Wuliangye (52°)五粮液一帆风顺 52度:Wuliangye Liquor Yi Fan Feng Shun (52°)——Symbolizing Plain Sailing小糊涂仙 52度:Xiaohutuxian (52°)小角楼:Xiaojiaolou啤酒Beer青岛啤酒:Tsing Tao Beer青岛扎啤/青岛生啤:Tsing Tao Draught燕京啤酒:Yanjing Beer燕京生啤 0.3升:Yanjing Draught (0.3L)燕京无醇啤酒:Yanjing Alcohol-Free燕京扎啤:Yanjing Draught雪花啤酒:Snow Beer北京生啤:Beijing Draught Beer哈尔滨啤酒:Harbin Beer百威啤酒:Budweiser嘉士伯啤酒:Carlsberg喜力:Heineken朝日啤酒:Asahi Beer老虎啤酒:Tiger蓝带啤酒:Blue Ribbon葡萄酒Wine92年长城干红葡萄酒:Great Wall Red Wine (Year 1992)92年张裕卡斯特干红:Changyu Castel (Year 1992)95年张裕卡斯特干红:Changyu Castel (Year 1995)张裕解百纳干红葡萄酒:Changyu Cavernet张裕香槟:Changyu Sparkling Cider长城1995(长城红葡萄酒,中国):Great Wall Cabernet Sauvignon (Year 1995)长城2002(长城红葡萄酒,中国):Great Wall Cabernet Sauvignon (Year 2002)长城A区(长城红葡萄酒,中国):Great Wall Cabernet Sauvignon华夏95年长城:Great Wall Vintage Red Wine (Year 1995)华夏长城赤霞珠:Great Wall Cabernet Sauvignon Red Wine华夏长城葡萄园A区:Great Wall Region A Red Wine华夏长城莎当妮:Great Wall Chardonnay White Wine华夏长城特选:Great Wall Selection Red Wine沙城长城干红三星:Great Wall Dry Red (Three-Star)沙城长城干红四星:Great Wall Dry Red (Four-Star)沙城长城干红五星:Great Wall Dry Red (Five-Star)沙城长城干红一星:Great Wall Dry Red (One-Star)雷司令(龙徽,中国):Dragon Seal Riesling龙徽赤霞珠:Dragon Seal Cabernet Sauvignon Red Wine龙徽干白:Dragon Seal Dry White龙徽干白葡萄酒:Dragon Seal Dry White龙徽干红葡萄酒:Dragon Seal Dry Red龙徽怀来珍藏:Dragon Seal Huailai Reserve龙徽怀来珍藏干红葡萄酒:Dragon Seal Huailai Dry Red Reserve龙徽汽酒:Dragon Seal Sparkling Wine龙徽莎当妮:Dragon Seal Chardonnay White Wine龙徽庄园:Dragon Seal Cru de Red Wine龙徽庄园干红葡萄酒:Dragon Seal Cru de Dry Red西夏王冰白:Xixia King Ice Wine西夏王干红:Xixia King Dry Red西夏王世纪:Xixia King Red Wine总统特选南澳设拉子干红:President's Selection Shiraz Dry Red总统特选南澳莎当妮干白:President's Selection Chardonnay Dry White 王朝干红:Dynasty Dry Red王朝干白:Dynasty Dry White。

各种酒水中英对照

酒水中英对照俄国樱桃酒cherry nalivka英国樱桃酒chesky苹果酒cider干邑白兰地cognac法国桔味白酒countreau法国红葡萄甜酒Medoc忌廉按那那(菠萝味力娇甜酒)crème de ananas忌廉加诗(黑加仑力娇甜酒)crème de cassis忌廉可可(可可香草甜酒)crème de cacao忌廉富礼(士多比厘力娇甜酒)crème de fraise忌廉富林巴(拉士比厘力娇甜酒)crème de framboise薄荷甜酒(有绿色或白色)crème de menthe(green or white) 忌廉摩架(咖啡力娇甜酒)crème de moka忌廉糯体(桃梅、杏仁的力娇甜酒)crème de noyau苏格兰威士忌利口酒(烈性甜酒)DRAMBUIE甘香酒elixir芳香槟fine champagne野花香味力娇甜酒flora alpinag课必顿果子(美国柚子及橙力娇甜酒)forbidden fruit金酒(you2谷类及杜松子蒸馏而成)gin金水酒(金叶在酒内的香料力娇甜酒)goldwasser架利晏奴(意大利香料力娇甜酒)galliano格兰曼那(香橙力娇甜酒)grand mariner格拉巴(意大利葡萄白兰地)grappa红色石榴糖浆grenadine茄署(瑞士樱桃力娇甜酒)kirschwasser爱尔兰蜜糖力娇Irish mist架噜也(墨西哥咖啡力娇甜酒)kahlua襟姆(荷兰香料力娇甜酒)kummel力娇多(法国金箔在酒内的力娇甜酒)liqueur d’or马拉士仙奴(樱桃及果仁力娇甜酒)maraschino马拉比厘(法国橘子味力娇甜酒)mirabelle柏辉阿摩(橙皮、柠檬皮制炼的力娇甜酒)parfait amour法国绿茴香酒pemod果酒(吉仁等调味的甜酒)ratafia冰糖和水果片装瓶的裸麦威士忌酒rock and rye朗姆酒rum日本米酒sake雪利(开胃的清葡萄酒)sherry银箔浮动在酒内的力娇酒silverwasser黑刺里杜松子酒sloe gin霄富襟阔(美国桃味威士忌)southern comfort特奎拉(墨西哥龙舌兰烈酒)tequila西印度群岛咖啡味力娇甜酒Tia Maria措拉蒲锡(白色乔利梳力娇甜酒)triple sec温打含(南非橘味力娇甜酒)van-der-hum味美思(法国及意大利苦艾酒)vermouth伏特加(白色烈酒,以俄国所产的为代表)vodka威士忌(用各种谷类蒸馏而成的酒,以苏格兰所产的为代表)whiskey 7. 世界流行鸡尾酒world famous cocktails上等兵宾治ableseaman’s own punch亚麻北干冷饮amer picon cooler亚美利加娜Americano天使angel天使之梦angel dream天使之貌angel face天使香唇angel lips天使之吻angel kiss天使之翼angel wings茴香冰anisette frappe橘味白酒冰cointreau frappe薄荷冰crème de menthe frappe格兰曼那冰grand mamier frappe襟姆冰kummel frappe绿薄荷冰peppemint frappe苹果壁apple buck苹果姜酒桑加里apple ginger sangaree苹果诺架apple knocker苹果酒柯林斯applejack Collins苹果朗姆利克酒apple rum rickey杏子茴香菲士apricot anise fizz黄梅白兰地冷饮apricot brandy cooler鸦挂域菲士aquavit fizz鸦挂域利克aquavit rickey亚仕梯吸布拉asti cobbler巴哈马朗姆宾治bahama rum punch巴里冷饮Bali cooler巴尔的摩亚忆诺Baltimore egg nogg百慕大朗姆酒宾治Bermuda rum punch必打柠檬冷饮bitter lemon cooler黑积black jack蓝光blue blazer蓝色多瑙河宾治blue Danube punch波士顿富猎Boston flip白兰地吸布拉brandy cobbler波本哥柯斯林bourbon Collins波本冷饮bourbon cooler波本黛丝bourbon daisy波本利克bourbon rickey白兰地哥柯林斯brandy Collins白兰地利克brandy rickey苹果朗姆酒利克apple rum rickey鸦挂域利克aquavit rickey特奎拉利克tequila rickey伏特加利克vodka rickey波本桑加里bourbon sangaree白兰地桑加里brandy sangaree金酒桑加里gin sangaree威士忌桑加里whisky sangaree威士忌士唛士whisky smash波本士唛士bourbon smash金酒士唛士gin smash朗姆酒士唛士rum smash伏特加士唛士vodka smash波本筲亚bourbon sour白兰地筲亚brandy sour金酒筲亚gin sour朗姆酒筲亚rum sour伏特加筲亚vodka sour威士忌筲亚whisky sour波本加冰bourbon on the rocks白兰地加冰brandy on the rocks樱桃白兰地加冰cherry heering on the rocks 橘味白酒加冰cointreau on the rocks金酒加冰gin on the rocks襟姆加冰kummel on the rocks咖啡酒加冰tia maria on the rocks伏特加加冰vodka on the rocks威士忌加冰whisky on the rocks苹果璧(或白兰地雄鹿)brandy buck白兰地库拉士打brandy crusta白兰地忆诺brandy egg nogg朗姆酒忆诺rum egg nogg雪利忆诺sherry egg nogg威士忌忆诺whisky egg nogg白兰地富猎brandy flip金酒富猎gin flip钵酒富猎port wine flip雪利富猎sherry flip威士忌富猎whisky flip波士顿富猎boston flip白兰地开波brand highball白兰地司令brandy sling金司令gin sling伏特加司令vodka sling威士忌司令whisky sling布赖顿宾治Brighton punch哈巴狗冷饮bull dog cooler法国白兰地咖啡café brule魔鬼咖啡café diable牙买加咖啡café Jamaica樱桃酒咖啡café kirsch皇室咖啡café royale加州冷饮california cooler加州朗姆宾治California rum punch加州葡萄酒吸布拉California wine cobbler 苹果酒菲士calvados fizz加立普索冷饮calypso cooler堪培利苏打campari soda加拿大古典canadian old fashioned加拿大筲亚Canadian sour香槟吸布拉chanmpagne cobbler察吐士冷饮chartreuse cooler察吐士冰chartreuse frappe樱桃朗姆拂士cherry rum fix中国玫瑰露宾治chinese mei kuei lu punch 苹果西打吸cider cup红葡萄酒吸cleret cup咖啡忆诺coffee egg nogg冻波本托地cold bourbon toddy冻白兰地托地cold brandy toddy冻金酒托地cold gin toddy冻威士忌托地cold whisky toddy上校柯林斯colonel Collins约翰柯林斯John Collins汤姆柯林斯Tom Collins奶油菲士cream fizz自由古巴Cuba libre忆诺egg nogg法国式忆诺French egg nogg伊甸乐园Garden of Eden兼冽gimlet金酒可乐gin and coke金酒加干姜gin and ginger金酒清柠冷饮gin and lime cooler金酒加菠萝汁gin and pineapple金汤力gin and tonic金酒黛丝gin daisy波本黛丝bourbon daisy白兰地黛丝brandy daisy朗姆酒黛丝rum daisy伏特加黛丝vodka daisy威士忌黛丝whisky daisy金菲士gin fizz奶油菲士cream fizz皇家金菲士gin fizz royale金酒马颈gin horse’s neck金酒史屈梳gin swizzle干姜水新地ginger ale shandy姜啤新地ginger beer shandy格拉斯哥宾治Glasgow punch黄金色菲士golden fizz葡萄柚柯林斯grapefruit Collins葡萄柚汁冷饮grapefruit cooler枪手gunner快乐旅程开波happy landing highball禾秆市场菲士hay market fizz檀香山冷饮Hawaiian cooler檀香山黛丝Hawaiian daisy白葡萄酒吸hock or moselle cup假日宾治holiday punch荷兰金士唛士Holland gin smash马颈horse’s neck(brandy)热苹果酒托地hot apple jack toddy热波本托地hot bourbon toddy热朗姆酒托地hot rum toddy热牛奶白兰地托地hot brandy milk toddy 热冰糖麦酒托地hot rock and rye toddy 热朗姆酒蜜糖hot rum and honey冻朗姆酒咖啡iced rum coffee帝国宾治imperial punch爱尔兰咖啡Irish coffee爱尔兰拂时Irish fix伊莎贝拉宾治Isabella punch樱桃香露kirschwasser mist柠檬金吸布拉lemon gin cobbler柠檬水新地lemon shandy青柠代基里酒lime daiquiri伦敦之雾London mist长滩冷饮long beach cooler马提尼克冷饮Martinique cooler马提尼克朗姆宾治Martinique rum punch五月花菲士May flower fizz风流寡妇宾治merry widow punch牛奶宾治milk punch百万富翁宾治millionaire punch薄荷租立mint julep白兰地租立brandy julep金租立gin julep朗姆租立rum julep威士忌租立whisky julep密西西比宾治Mississippi punch晨光菲士morning glory fizz莫斯科之骡Moscow mule摩泽尔Moselle cup海军宾治navy punch内阁罗尼筲亚negroni sour内阁罗尼开波negroni highball纽约冷饮New York cooler尼古拉士加nickolaskha天堂菲士paradise fizz天堂宾治paradise punch佩诺富猎pemod flip譬干加冰picon on the rock譬干宾治picon punch飘仙吸一号pimm’s no.1 cup爱尔兰名仕力娇筲亚Irish mist sour爱尔兰名仕力娇柯林斯Irish mist Collins爱尔兰名仕力娇加鲜橙汁Irish mist and orange juice 爱尔兰名仕力娇咖啡Irish mist coffee诗人宾治poet’s punch粉红狮子冷饮pink lion cooler粉红朗姆汤力pink rum and tonic红粉佳人pink lady园艺家宾治planter’s punch钵酒朗姆宾治port and rum punch红绿灯色port and starboard钵酒吸布拉port wine cobbler钵酒菲士port wine fizz光辉彩虹pousse café flambé朗姆青柠冷饮rum and lime cooler甜麦威士忌冷饮rock and rye cooler 朗姆可乐rum and coke朗姆库拉士打rum crusta朗姆柯林斯rum Collins朗姆黛丝rum daisy朗姆忆诺rum egg nogg朗姆士唛士rum smash朗姆库拉索冷饮rum curacao cooler 美国威士忌开波rye highball新格利亚sangria苏格兰开波Scotch highball苏格兰月桂叶Scotch laurel苏格兰之雾Scotch mist苏格兰橙拂士Scotch orange fix苏格兰申加利Scotch sangaree银菲士silver fizz新加坡金司令singapore in sling史捞金菲士sloe gin fizz意大利汽酒吸sparkling asti cup香料岛冷饮spice island cooler香料岛菲士spice island fizz特奎拉日出tequila sunrise汤姆和杰丽Tom and Jerry约翰伯冷饮Uncle John cooler威尼斯冷饮Venice cooler伏特加兼冽vodka gimlet伏特加之雾vodka mist伏特加萨泽拉克vodka sazerac威士忌萨泽拉克whisky sazerac白葡萄酒冷饮white wine cooler威士忌托地whisky toddy白葡萄酒萨泽拉克white wine sazerac 森比zombie。

Chinese Wine


fruit wine
beer
• 啤(pí )酒是人类最古老的酒精饮料,是水和茶之后 世界上消耗量排名第三的饮料。啤酒于二十世纪 初传入中国,属外来酒种。啤酒是根据英语Beer 译成中文“啤”,称其为“啤酒”,沿用至今。 啤酒以大麦芽、酒花、水为主要原料,经酵母发 酵作用酿制而成的饱含二氧化碳的低酒精度酒。 现在国际上的啤酒大部分均添加辅助原料。有的 国家规定辅助原料的用量总计不超过麦芽用量的 50%。在德国,除出口啤酒外,德国国内销售啤 酒一概不使用辅助原料。在2009年,亚洲的啤酒 产量约5867万升,首次超越欧洲,成为全球最大 的啤酒生产地。
compound wine

yellow rice wine
fruit wine
• 用水果本身的糖分被酵母菌发酵成为酒精 的酒,含有水果的风味与酒精。因此民间 的家庭时常会自酿一些水果酒来饮用。如 李子酒,葡萄酒等等。因为这些水果表皮 会有一些野生的酵母,加上一些蔗糖,因 此不需要额外添加酵母也能有一些发酵作 用,但民间传统做酒的方法往往旷日费时, 也容易被污染。所以外加一些活性酵母是 快速酿造水果酒的理想方法。
beer
beer
compound wine
• 配制酒,又称调制酒,是酒类里面一个特 殊的品种,不能专属于那个酒的类别,是 混合的酒品。 配制酒是一个比较复杂的酒 品系列,它的诞生晚于其他单一酒品,但 发展却是很快的。配制酒主要有两种配制 工艺,一种是在酒和酒之间进行勾兑配制, 另一种是以酒与非酒精物质(包括液体、 固体和气体) 进行勾调配制
• 黄酒是中国的民族特产,也称为米酒 (ricewine),属于酿造酒,在世界三大酿造酒 (黄酒、葡萄酒和啤酒)中占有重要的一席。酿 酒技术独树一帜,成为东方酿造界的典型代表和 楷模。其中以中国绍兴黄酒为代表的麦曲稻米酒 是黄酒历史最悠久、最有代表性的产品。它是一 种以稻米为原料酿制成的粮食酒。不同于白酒, 黄酒没有经过蒸馏,酒精含量低于20%。不同种 类的黄酒颜色亦呈现出不同的米色、黄褐色或红 棕色。山东即墨老酒是北方粟米黄酒的典型代表; 福建龙岩沉缸酒、福建老酒是红曲稻米黄酒的典 型代表。

天津译国译民翻译公司餐饮业洋酒英语翻译


鸡尾酒(Cocktails&Mix-drink) 亚美利加娜Americano 白兰地亚历山大Brandy Alexander 波斯猫爪Pussy Foot(O J P J,Lemon Juice,Grenadine) 皇室咖啡Coffee Royal 草莓玛格丽特Strawberry Margarita 长岛冰茶Long Island Iced Tea (Vodka,Gin,Rum,Tequila ,Cointreau,Coke) 得其利Daiquiri 龙舌兰日出Tequila Sunrise 干马天尼Dry Martini 古典鸡尾酒Old Fashioned 黑俄罗斯Black Russian 红粉佳人Pink Lady
• 啤酒(Beer) 爱尔兰啤酒IrishBeer 百威Budweiser 朝日Asahi 高仕Grolsch/Holland 嘉士伯Carlsberg 科罗娜Corona • 龙舌兰(Tequila) 龙舌兰烈酒Tequila Sauza 豪师快活白Jose Cuervo White 豪师快活金Jos 雷博司金色龙舌兰Pepe Lopez Premiun Gold, Mexico 墨西哥Sauza金色龙舌兰Sauza Extra Tequila Gold, Mexico 墨西哥Sauza银色龙舌兰Sauza Tequila Blanco, Mexico
皇家礼炮Chivas Royal Salute 杰克丹尼威士忌Jack's Daniel's 加拿大俱乐部(12年)Canadian Club (12 years) 添宝威士忌Dimple Haig 金铃威士忌Bells Finest, Scotland 老伯威威士忌Old Parr 12 years, Scotland 龙津Long John 麦高伦麦威十二年威士忌Macallan Highland 12 years, Scotland 顺风威士忌Cutty Sark 四玫瑰波尔本威士忌Four Roses 苏格兰纯麦威士忌Scotch Malt Whisky 苏格兰威士忌Scotch Whisky 野火鸡39;sKahlua,Cointreau) 、金飞士Gin Fizz 金汤力Gin Tonic 螺丝刀Screwdriver 罗布.罗伊Rob Roy 曼哈顿Manhattan 美态Mai Tai 汤姆考林斯Tom Collins 天使之吻Angel's Kiss 威士忌酸Whisky Sour 夏日宾治Summer Punch(O J P J,Lemon Juice,Grenadine Mint's) 血玛丽Bloody Mary(Vodka,Tomato Juice) 新加坡司令Singapore Sling

各种酒水英文名称

Aperitif开胃酒Martini Bianco 马天尼白Martini Dry 马天尼干白Campari 金巴利Vodka 伏特加Stolichnaya 红牌Smirnoff 皇冠Gin 金酒Gordon’ s Dry哥顿Rum 朗姆酒Captain Morgan 摩根船长Bacardi Gold 百家得金Tequila 墨西哥龙舌兰Jose Cuervo Gold豪帅Whiskey威士忌Scotch - Johnnie Walker Red Label苏格兰——红牌Whiskey & Bourbon 标准威士忌和波本USA - Jim Beam美国——占边Liqueur 甜酒Cointreau 君度橙Bailey ’ s Irish Cream百利甜酒Kahlua咖啡利乔Greater China Brewed Beer 中国产啤酒Tsing Tao (600ml)青岛 (600ml)Snow( )雪花Chilled Juices 冰镇果汁Orange, Apple, Tomato, Grapefruit,Pineapple, Cranberry橙汁,苹果汁,番茄汁,西柚汁,菠萝汁,酸莓汁Soft Drinks 软饮料Coca Cola, Coke Light, Sprite, Coke Zero,爽口可乐,健怡可乐,雪碧,零度可乐Ginger Ale, Soda Water, Tonic Water, Red Bull,干姜水 , 苏取水,汤力水,红牛Mineral Water 矿泉水Nongfu Spring 当地矿泉水550 mlEvian 依云 330mlPerrier (sparkling) 巴黎水 (有气 ) 330mlCoffee 咖啡Freshly Brewed Piazza d’ Oro咖Coffee啡Caf é Latte拿铁咖啡Cappuccino 卡布奇诺Espresso /Double Espresso意式特浓 / 双意式特浓Mocha 摩卡咖啡Decaffeinated Nescaf 低因é咖啡Teas from Around The World 各国名茶* *Twinings Earl Grey Tea格雷伯爵红茶Twinings Darjeeling Tea大吉岭Twinings Wild Berries Tea 野莓茶Twinings Peppermint Tea 薄荷茶C HINESE T EA中国茶Lipton Jasmine Tea立顿末莉花茶Lipton Green Tea立顿绿茶Changshu 5 Star Green Tea常熟云梦五星绿茶Chansghu Superior Green Tea常熟云梦白茶Others Beverages 其余饮料Chocolate Milk 巧克力Milk 牛奶M ILK S HAKE Vanilla, Chocolate, Strawberry奶昔自选香草,巧克力,草莓或混淆品种。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

中国名酒英文翻译
茅台酒{Mao-Tai chiew};
四特酒{Si Te} liquor
花雕酒{Hua Tiao Jiu}; 1.high-grade Shaoxing wine
五粮液酒{Wu Liang Ye} liquor
董酒{Dong Jiu}
汾酒{Fen Jiu} [liquor]
郎酒{Lang Jiu}
苦艾酒[烈酒] absinthe
陈年酒{chen nian chiew}
杜康酒{Du Kang} liquor {Du Kang} wine
桂花陈酒{kuei hua chen chiew} osmanthus wine; osmanthus wine
高粱红酒{kao liang hung chiew}
高粱酒{kao liang chiew}; 1.a sorghum liquor
人参酒ginseng liquor; ginseng liquor
醇香酒{Chunhsiang Chiew}
龟龄集酒{gueilingji} wine
龟龙液[酒] {gui long} wine
龟鹿酒tortoise deer wine; tortoise deer wine
龟茸酒{gui rong chiew}
鼋鱼酒{Yuan Yu Chiew}
尖庄酒{Jian Zhuang} liquor
特曲酒{Te Chu Chiew}
三宝酒{San Bao chiew}
剑南春酒{Chien Nan Chun Chiew} {Jian Nan Chun} liquor
汾特佳酒{Fen Te Jia Jiu}
汾州黄酒{Fenchow Huang Jiu}
中山米酒{Zhongshan} rice wine
二曲[酒] {erqu}
洮南香酒{Taonan hsiang chiew}
沱牌曲酒{Tuo Pai Qu Jiu}
山东老酒{Shandong lao jiu}
武陵酒{Wu Ling Jiu}
黄鹤楼酒{Huang He Lou} liquor
三鞭补酒tonic tincture of three animal penes; tonic tincture of three animal penes 糯<江>米酒glutinous rice wine
糯米酒glutinous rice wine
低度酒proof spirit; table wine; mild wine
低度啤酒1.light ale; (Am.) lite beer; pale ale
西凤酒{Hsi Feng Chiew} {Xi Feng} liquor
五加皮酒{wu chia pi chiew}
陈缸酒{chen gang chiew}
迎宾酒{Ying Bin Chiew}
金丝枣酒{Jinsi} date wine
口子酒{Kou Zi Jiu}
郎泉酒{Langquan} liquor
参杞补酒lycium-ginseng tonic wine
参茸酒ginseng and antler wine; medicated wine of ginseng and pilose antler
参茸药酒ginseng antler medical liquor; ginseng antler medicated liquor
杜仲酒eucommia wine; eucommia wine
即墨老酒{Ji Mo Lao Jiu}
散装啤酒draught beer
楠药补酒{nanyao} tonic wine
绍兴米酒{Shaoxing} rice wine
双蒸酒{shuang zheng} wine
竹叶青酒{chu yeh ching chiew}
古井贡酒{Gu Jing Gong Jiu}
月宫桂酒{Yuegong Kuei Chiew}
桃山白酒{Taoshan bei chiew}
莲花白酒{lien hua pai chiew} Lotus Liquor; Lotus Liquor
千山白酒{Qian-Shan Bai chiew}
洞庭酒{Dong ting Jiu}
大曲酒{Da Qu Jiu }
中国参芪酒Chinese ginseng and astragali wine
通化葡萄酒{Tonghua} grape wine {Tunghua} wine
东北三宝酒{Tung pei san pao chiew}
金丝燕窝酒{jinsi} swallow nest liquor
蚕蛾公补酒male silkworm moth tonic {chiew}; male silkworm moth tonic {chiew}
灵芝人参酒ganoderma ginseng wine; ganoderma ginseng wine
绍兴花雕酒{Shaoxing hua tiao chiew}
绍兴加饭酒{Shaoxing chia fan chiew}
绍兴善酿酒{Shaoxing shan niang chiew}
绍兴香雪酒{Shaoxing hsiang hsueh chiew}
中国养生酒China nutritious liquor
天麻糯米酒rhizoma gastrodiae glutinous rice wine
李时珍补酒{li shi zhen} tonic liquor
人参灵芝大补酒ginseng glossy ganoderma tonic wine; ginseng glossy ganoderma tonic wine 北京白葡萄酒{Beijing} white wine
北京百补养元酒{Beijing} multi-nourishing medicated liquor
北京干白葡萄酒{Beijing} dry white wine
北京干红葡萄酒{Beijing} dry red wine
北京桂花陈酒{Beijing} osmanthus wine
北京红葡萄酒{Beijing} red wine
特制北醇葡萄酒special {beichen} grape wine; special {beichen} grape wine
特制黄鹤楼酒{Te Zhi Huang He Lou Jiu}
烟台白葡萄酒{Yantai} white wine
烟台红葡萄酒{Yantai} red wine
王朝白葡萄酒Dynasty white wine; Dynasty white wine 王朝红葡萄酒Dynasty red wine; Dynasty red wine。

相关文档
最新文档