小议克拉申的“输入假说模式”理论
Krashen的语言输入假设

Krashen的语言输入假设(The Input Hypothesis)是二语习得中的一个重要理论,主要包括以下三个观点:Krashen认为人类获得语言的惟一方式是接受大量的可理解的输入(comprehensible input)。
人们的注意力集中在输入的信息本身,而不是语言形式上。
当他们理解了输入的信息,并且让输入多少包括一点超过他们能力的语言时,语言结构也就习得了,语言结构也是在自然的语言交际过程中习得的。
本文主要讨论其中的习得—学习假设和输入假设,并总结出语言输入的三个基本特征,即可理解性、趣味性和大量性Krashen语言输入假设理论与莲花指美国南加洲大学语言学系教授Krashen.S.D.于1977-1982年提出“语言监控模式”假说(The Monitor Model),也叫“语言控制调节模式”,“输入假说”或“监察论”,这一理论对于第二语言习得过程的研究产生了巨大的影响,在20世纪80年代早期,这个理论在他的《第二语言习得和第二语言学习》(Second Language Acquisition and Second Language Learning),《第二语言习得的原则和进程》(Principles and Practice in Second Language Acquisition),《输入假设》(The Input Hypothesis)这三本书中拓展成为基础更为广泛的著名的五个假设,用来解释学习第二语言的困难的原因,这五个假设是指:习得-学习假设(Acquisition-Learning Hypothesis)、自然顺序假设(The Natural Hypothesis)、语言监控假设(The Monitor Hypothesis)、语言输入假设(The Input Hypothesis)和情感过滤假设(The Affective Filter Hypothesis),其中最重要的就是语言输入假设。
克拉申i+1输入假说的褒贬

顺序的 ‘ 下一 条 ’规则 ,是 通过理解 含有其规则 的语言输 入 实现 的”( rse ,18 : 0 Kahn 9 5 1 3 o由定 义知 ,输入假说 的 核 心是输 入语言规 则 ,语言成 为了它 的媒 体。因此 ,输入 假说并非语 言输入假说 ,而是语 言规则输入假说 ,并且克 氏心 目中的语 法规则 是按 自然顺序 排列 的含普遍 语法性质 的语法 。这种语法大家还不清楚 ,怎么让学 习者输入呢?
H p tei)是 克拉 申的第 二语 言习得理论 的重要组成部 分 yo s h s
之一 。输入假 说是 怎样习得 第二语 言的假说 。它认 为 ,语 言 习得产 生于对 输入 的吸入 。输 入指 以听或读 (nu )去 ip t 理解 稍高 于它现在语 言能力 水平 的话 语材料 。如现有 的语 言水平是i ,可理解 的输入应该 是il 插注 : + ( 不是无休 止的 大量输入 ) o可理解 指可理解 输入语 的意义 而并 非形式 ,理 解信 息之后 才习得语 言结 构。故可理解 的输人 材料应像 母 亲 向孩子提供 的输入 ,学生才易于理解 。 克 氏认为 ,人 们 习得 语言 ,是 因为 理解 了听和读 的 内 容 。理解 是由于注意听和读 的内容 ,而不是注意语言形式 , 理解 后能 不用教就 自然产 生说话 能力。为此 ,教师提供 的 输入语应 该发音清 晰,放慢 速度 ,多用常用语 、简单句法 、 较短 的句 子 ,少用俚 语 、习语 等。故在 教学过 程 中,教 师 应集 中精 力于理解和交 流上 ,设 法让 学生听懂所说 的内容 。 同时应尽 量使用 直观手段 ,以助理 解。学 习初 期 ,在无 监 察语 言作 为工具 时 ,错误难 免 ,其对策 是提供 更多 的可理 解输入 ,使之成为成功会话 的工具① 。并且 ,输 入应能引起
浅谈克拉申的输入假说与对外汉语教学

浅谈克拉申的输入假说与对外汉语教学王星繁渤海大学摘要:克拉申在其著作《输入假说:理论与启示》中,提出了输入假说理论。
输入假说是其理论的核心部分,结合对外汉语教学的现状,浅谈输入假说对对外汉语教学的启示。
关键词:输入假说;对外汉语教学;局限性1985年美国语言教育家克拉申在其著作《输入假说:理论与启示》中将输入假说理论正式归纳为习得与学习假说、自然顺序假说、监控假说、输入假说和情感过滤假说五个假说。
这一理论为对外汉语教学提供了理论基础,许多教学方法都是以此理论为基础而进行实施的。
本文仅浅谈这五个假说当中的输入假说对对外汉语教学的启发。
一、克拉申输入假说的内容克拉申认为人类获得语言的惟一方式是通过吸收可理解的输入习得语言知识。
人们的注意力集中在输入的信息本身,而不是语言形式上。
语言结构也是在自然的语言交际过程中习得的。
输入的语言信息既不要过难也不要过易,克拉申用“i+1”表示。
主张学习者要先“获得意义”,再从中习得语言结构。
他还认为语言习得是通过听力理解来实现的,而不是通过“说”获得的。
强调了听力理解的重要性。
输入假说是在区分习得与学习的基础上提出来的,输入假说与习得有关,而与学习无关,克拉申认为该假说是其整个习得理论的核心部分,主要说明人们是怎样习得一种语言的。
该理论强调所教的内容即足够数量的可理解的语言输入,以教、学、内容的“三体关系”替代教、学的“两体关系”。
输入数量、输入质量、输入方式、输入条件是输入假说的四要素。
二、输入假说对对外汉语教学的启示(一)课堂上输入的内容对外汉语教学内容包括语言要素、言语技能、言语交际技能、相关文化知识四个方面。
应根据教学内容有针对性地向学生进行输入。
在汉字教学中朱志平受到可理解的输入的启发,认为“把汉字构形的特点和理据分析透彻,给予成人学生能够理解的汉字材料,就会极大地推动他们的汉字习得”。
杨惠元提出“从听入手,在一年内给学生输入一万个汉语词汇,解决学生的日常交际问题,达到最低‘职业技能水平’”,这强调了听力理解的重要性。
克拉申输入假说理论研究

克拉申输入假说理论研究作者:郭晓丹来源:《海外文摘·学术》2018年第11期摘要:美国语言教育家斯蒂芬克拉申在20世纪70年代末开始对第二语言习得提出了一系列假说。
1985年在其著作《输入假说:理论与启示》中正式归纳出习得与学习假说、自然顺序假说、监控假说、输入假说和情感过滤假说等五个系列假说,总称为输入假说理论。
这一理论被认为是跌入演习的研究中论述最全面、影响力最大的理论。
本文从语言学习的先天能力以及后天培养开始探讨克拉申语言输入的特点以及对于学习者习得二语时产生的影响。
并指出该学说存在的一些不足之处,得到在外语教学过程中的指导作用和改进方法。
关键词:克拉申;输入假说;理论特点;教学指导中图分类号:H319 文献标识码:A 文章编号:1003-2177(2018)11-0015-041 克拉申输入假说输入假说是克拉申语言习得理论的核心部分。
克拉申本人认为“输入假说”是其第二语言习得理论中的重要组成部分。
输入假说试图解答语言习得是如何产生的以及怎样才能习得语言这个重大问题。
即略高于他现有语言技能水平的第二语言输入,而又能把注意力集中于对意义或对信息的理解而不是对形式的理解时,才能产生习得。
该假说认为从某种意义上来说人类习得语言的最基本途径就是对语言输入的理解,语言输入是第一性的。
克拉申认为,只有当习得者接触到“可理解的语言输入”(comprehensive input),即略高于他现有语言技能水平的第二语言输入,而他又能把注意力集中于对意义或对信息的理解而不是对形式的理解时,才能产生习得。
为此他阐述了i+1公式。
i代表习得者现有的水平,1代表略高于习得者现有水平的语言材料。
根据克拉申的观点,这种i+1的输入并不需要人们故意地去提供,只要习得者能理解输入,而他又有足够的量时,就自动地提供了这种输入。
克拉申输入假说极大地影响了中外对于语言的教学,可以说是从教案设计到实际操作等方方面面,本文接下来将重点分析克拉申的输入假说理论的特点和理论的不足之处。
从克拉申的输入假说看第二语言教学

从克拉申的输入假说看第二语言教学在第二语言教学领域,输入假说是一种常用的理论模型,由加拿大语言学家克拉申于1977年提出。
该假说强调了对于学习第二语言,输入的数量和质量对于学习效果的至关重要性。
输入假说的基本概念输入假说在第二语言学习中,认为学习者只有在接受到可理解的输入时,才可能进行新语言的习得。
这里面的“可理解的输入”指的是,语言输入应该处于学习者的理解能力范围内,从而帮助他们构建对于新语言的理解框架。
如果输入超出学习者的理解能力,那就无法形成认知结构,也无法达到习得的目的。
此外,输入假说也强调了目标语言输入的重要性。
学习者只有在大量接触目标语言,并且在目标语境中使用目标语言时,才能更好地习得第二语言。
输入假说在第二语言教学中的应用输入假说在第二语言教学的应用过程中,有以下两个主要方面:1. 理解输入的重要性教师应该清晰地知道输入假说的理论基础,认识到输入对于学生习得第二语言的重要性,并在课堂中营造出各种合理有效的语言输入形式,来促进学生对新语言的接受和理解,以提高学生的听说读写技能。
例如,教师可以通过情境交际对话、实验性教学、语言素材拓展、多媒体语言教学等方式,来提升学生对于词汇和语法的理解、应用和记忆。
2. 重视学生对于目标语言的输入教师应该重视学生对目标语言的输入,引导学生进行大量的语言交流以及轻松实用的拓展学习,让学生在目标语境中多彩地运用、实践、回应目标语言的能力,拓展对于语言的认知。
输入假说的思考以上是关于输入假说及其在第二语言教学中的应用,可以看出输入假说在第二语言学习和教学中所发挥的重要作用。
然而,同时也需要我们正视和思考影响输入假说应用的因素。
例如,对于学生来说,学习背景、语言水平、学习动机等都会影响到输入假说在实际学习中起到的作用。
同时,对于老师来说,教学方法、教学技能和教学经验等方面的差异,也会对输入假说的应用造成诸多影响。
因此,在实际语言教学中,教师应该综合各种干扰因素,家长应该也在教育引导中重视输入假说,采用多种有效的教学策略,来提升学生语言输入能力,达到更好的教学效果,实现学生对于目标语言的习得。
浅析大学英语教学阅读教学之输入假说理论模式

浅析大学英语教学阅读教学之输入假说理论模式发表时间:2020-12-11T15:20:33.690Z 来源:《教学与研究》2020年9月25期作者:于晓娟[导读] 大学英语阅读能力是听说读写译等五项技能中的基础技能,也是学生们相较于其他思想技能而言花费精力最长且水平比较突出的一项能力。
于晓娟陆军防化学院摘要:大学英语阅读能力是听说读写译等五项技能中的基础技能,也是学生们相较于其他思想技能而言花费精力最长且水平比较突出的一项能力。
但是,大学生的英语阅读能力仍有待进一步提高。
为此,大学英语阅读教学内容、教学方法、教学模式等依然是当下大学英语阅读领域广为探讨的问题。
本文重点讨论基于输入假设说的为学生提供合适阅读素材,增加大量阅读训练的教学模式。
关键词:大学英语,阅读能力,教学模式一、引言《大学英语课程教学要求》(2007年)作为高等学校组织非英语专业本科生英语教学的主要依据,针对大学英语的阅读提出三个层次的要求。
第一、阅读理解能力一般要求:能基本读懂一般性题材的英文文章,阅读速度达到每分钟70词。
在快速阅读篇幅较长、难度略低的材料时,阅读速度达到每分钟100词。
能就阅读材料进行略读和寻读。
能借助词典阅读本专业的英语教材和题材熟悉的英文报刊文章,掌握中心大意,理解主要事实和有关细节。
能读懂工作、生活中常见的应用文体的材料。
能在阅读中使用有效的阅读方法。
第二、阅读理解能力较高要求:能基本读懂英语国家大众性报刊杂志上一般性题材的文章,阅读速度为每分钟70~90词。
在快速阅读篇幅较长、难度适中的材料时,阅读速度达到每分钟120词。
能阅读所学专业的综述性文献,并能正确理解中心大意,抓住主要事实和有关细节。
第三、阅读理解能力更高要求:能读懂有一定难度的文章,理解其主旨大意及细节,能阅读国外英语报刊杂志上的文章,能比较顺利地阅读所学专业的英语文献和资料。
这三个层次的阅读能力要求乃是创新大学英语阅读教学模式、提高大学生阅读水平的基本出发点和旨归。
基于Krashen的“输入假说”理论与提高英语听力学习的研究

基于Krashen的“输入假说”理论与提高英语听力学习的研究摘要:输入是语言学习的基础,Krashen的“输入假说”理论是语言习得的主要理论之一。
在英语听力的学习中,输入占据着重中之重的位置。
本文从Krashen的“输入假说”理论出发,探讨了其在英语听力学习中起到的作用,从而有效地帮助提高学生的英语听力水平。
关键词:输入假说语言习得听力学习听,是获取信息和知识材料的主要方式;听力在语言习得的过程中起着重要的作用。
如今,英语作为一门大众化学习的语言,它的学习对学习者来说是极其重要的。
输入是语言学习过程中不可或缺的部分,尤其在英语听力的学习中,有着举足轻重的地位。
本文深入解读“输入假说”理论,理解其在英语听力学习中的作用及对英语听力学习的帮助与提高。
一、 Krashen的“输入假说”理论概述Krashen是美国加州大学的教授,是著名的应用语言学家。
20世纪80年代初,他在《第二语言习得原理和实践》一书中提出了第二语言习得的“监察模式”,其包含五大假说,输入假说则是Krashen语言习得理论的核心部分。
Krashen认为,可理解性输入是二语习得的必要条件,足够的可理解性输入是获得语言知识的唯一方式。
只有当习得者接触到“可理解的语言输入( comprehensive input )”,即略高于他现有语言技能水平的第二语言输入,同时他能把注意力集中于对意义或对信息的理解而不是对形式的理解时,才能产生习得。
这就是他著名的i + 1公式,i 代表习得者现有的水平,1代表略高于习得者现有水平的语言材料。
根据Krashen的观点,这种i + 1的输入并不需要人们故意提供,只要习得者能理解输入,而他又有足够的量时,就自动地提供了这种输入。
对于这一“可理解性输入(comprehensive input)”,其有四大理想的特点,即可理解性、相互关联性、趣味性和非语法序列安排。
1.可理解性:所谓的可理解性就是i+1的输入形式,学习者所输入的语言材料要略高于其现有的语言水平,但是必须保证这些材料均是可理解的,这样方可使学习者的学习有意义。
克拉申监控理论之

提问语具有激发创新思维、引导启发、信息 反馈的功能,可以给教师与学习者之间以及学习 者与学习者之间提供一个相互交流的平台和互动 的机会,可以增加他们的可理解输入,而且还可 以激发学习者的兴趣,使他们参加到由课堂提问 所引起的意义协商中来。我们要求教师的提问: a.要设置在教学的关键处; b.要在学生理解教材的疑难处设问; c.要选好提问的角度。
二.“语言输入假设”的理论内容
Krashen的“语言输入假设(input hypothesis)”认为学习 者所接受的输入语言必须满足下列三个条件语言习得 才有可能发生: • a.可理解性的输入(comprehensible input); • b.包含已知的语言成分即i; • c.包含略高于已知语言水平的成分即i+1。 Krashen认为自然条件下的语言输入不可能总是控制在 可理解的范围内,课堂教学之所以重要,是因为课堂教 学向学习者提供了实际意义上的“可理解输入”。在 课堂教学中,如有学习者不能理解的语言输入,可通过 教师的讲解,使其变成可理解的输入。
课堂提问技巧
1.教师在提问时的语言应当简洁、清楚;只有在这样的情况下,学习者才不会 花很多的时间去理解问题,才会很容易地去组织语言来回答问题。 2.教师可对所提的问题引导学习者回答,不要让学习者对问题的回答陷入无边 际的闲聊。闲聊性课堂教学可能是互动的、交流的,但它从质和量方面都限 制了语言运用的广度和深度。 3.教师提问的难度应当适合学生的语言水平和认知能力;问题太难,学习者会 没有自信而不回答,问题太简单,学习者又不屑于回答。提出的问题应当有趣、 有意义,能使他们想主动回答,而不是机械性地去应付,这样,才会促进学习者有 更多的语言输出和积极参加意义协商。 4.在学习者回答完问题后,教师应该做出一些积极性的评价;教师所做出的 积极性评价既可以说明学习者已很好地完成了回答问题,同时还对他们起到 了鼓励、赞扬作用。这对提高学习者的自信心,回答问题的积极性也有很大 的帮助作用。 5.在选定了一些学习者有兴趣、有意义、适合学习者的语言水平及认知水平 的问题后,教师不仅可以向全体学习者提问,还可以把全体学习者分成几个小 组,向各个小组提问。这样,就可以形成学习者与学习者之间用目标语进行的 语言互动、意义协商,从而促进语言习得。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
小议克拉申的“输入假说模式”理论美国语言学家Krashen提出的“输入假说模式”自其问世起便成为二语习得领域最具影响力的理论之一,它激发了人们对二语习得中一些基本问题的深入思考。
本文对Krashen的“输入假说”理论进行了分析,综合了一些学者对它的评价以及对该理论的发展的研究,并谈到了其对外语教学一些启示。
一、“输入假说”的概念斯蒂芬•克拉申(Stephen Krashen)1941年出生于美国芝加哥,现为美国南加州大学荣休教授,他毕生致力于第二语言获得的研究,这为他赢得了世界了性声誉。
克拉申在20世纪中叶以来提出的第二语言学习得的“输入假说模式”,这是近几十年来影响广泛、解释全面又很具争议性的理论。
早在1970 年代初克拉申就提出了“监控模式”(The Monitor Model) ,该模式以“监控假说(The Monitor Hypothesis)”为核心;80 年代中叶,克拉申对之进一步扩充修订,转为以“输入假说”(The input hypothesis) 为中心,形成了“输入假说模式”。
在1985年出版的The Input Hypothesis: Issues and Implications一书中,Krashen进一步论述了输入假设理论及其应用。
具体而言,Krashen的“输入假说模式”由五个互相联系的核心假说构成,它们分别是: ①语言习得- 学得(The Acquisition—Learning Hypothesis)假说; ②自然顺序假说(The Natural Order Hypothesis); ③监控假说; ④语言输入假说; ⑤情感过滤假说(The Affective Filter Hypothesis)。
这五个假说彼此联系、互相补充,构成了一个有机整体。
(一)习得—学得假说克拉申(1985)认为成人在第二语言学习过程中有两种相互独立的发展语言能力的方式,即:习得和学得。
“习得”是无意识的获得语言能力的过程,就像儿童习得母语的能力一样。
“学得”是有意识地学习了解第二语言的语法﹑规则等过程。
Krashen认为,只有“习得”才能直接促进第二语言能力的发展;而“学得”只能在语言运用中起监控作用。
克拉申理论的出发点和核心是他对“习得”和“学得”的区分,以及对它们各自在习得者第二语言能力形成过程中所起的作用的认识。
“习得”是潜意识过程,是注意意义的自然交际的结果,儿童习得母语便是这样的过程。
习得的语言系统处于大脑左半球语言区,是自发语言运用的根本。
与之相对的是“学得”,这是个有意识的过程,即通过课堂教师讲授并辅之以有意识的练习、记忆等活动,达到对所学语言的了解和对其语法概念的“掌握”。
“学得”的系统虽然在大脑左半球,但不一定在语言区。
克拉申认为,只有“习得”才能直接促进第二语言能力的发展,才是人们运用语言时的生产机制;而对语言结构有意的了解作为“学得”的结果,只能在语言运用中起监控作用,而不能视为语言能力本身的一部分。
克拉申强调“习得” 是首要的、第一位的,但也并不排斥“学得”的作用。
(二)自然顺序假说(The Natural Order Hypothesis)这一假设认为,人们对语言结构知识的习得实际上是按一定顺序进行的,其次序是可以预测的。
学习者总是会先掌握某些语法结构,而对其它的语法结构则会掌握得较晚(Krashen:1985)。
例如,一些实验表明,在儿童和成人将英语作为第二语言学习时,掌握进行时先于掌握过去时,掌握名词复数先于掌握名词所有格’ s 等。
克拉申认为,自然顺序假说并不要求人们按这种顺序来制定教学大纲。
实际上,如果我们的目的是要习得某种语言能力的话,就有理由不按任何语法顺序来教学。
(三)输入假说(The Input Hypothesis)输入假说也是克拉申语言习得理论的核心部分。
他曾用一本专著论述他的这个假说,这一假设表明了克拉申对第二语言习得者是如何接受并吸收语言材料这一过程的实质的认识。
以前的外语教学由于受结构主义语言学的影响,大力提倡先学句子结构(即句型),然后再将这些学得的句型用于交际中加以练习。
他们认为只有这样才有可能培养学生流畅地说外语的能力。
克拉申认为,只有当习得者接触到“可理解的语言输入”(comprehensive input ),即略高于他现有语言技能水平的第二语言输入,而他又能把注意力集中于对意义或对信息的理解而不是对形式的理解时,才能产生习得。
这就是他著名的i + 1 公式。
i 代表习得者现有的水平, 1 代表略高于习得者现有水平的语言材料,能促进他习得就是“i+1”的输入。
根据克拉申的观点,这种i + 1 的输入并不需要人们故意地去提供,只要习得者能理解输入,而他又有足够的量时,就自动地提供了这种输入。
按照输入假设,说话的流利程度是随时间的流逝自然而然地达到的,不能直接教会。
克拉申认为,理想的输入应具备以下几个特点:1)可理解性(comprehensibility)。
理解输入的语言材料是语言习得的必要条件,不可理解的(incomprehensible )输入对于习得者而言,只是一种噪音。
2)既有趣又有关(interesting and relevant )。
要使语言输入对语言的习得有利,必须对它的意义进行加工,输入的语言材料越有趣、越关联,学习者就会在不知不觉中习得语言。
3)非语法程序安排(not grammatically sequenced )。
语言习得关键是足量的可理解的输入。
如果目的是“习得”而不是“学得”,按语法程序安排的教学不仅不必要,而且不可取。
4)要有足够的输入量。
要习得新的语言结构,仅仅靠几道练习题、几篇短文是不够的,它需要连续不断地有内容有趣味的广泛阅读和大量的会话才能奏(四)情感过滤假说(The Affective Filter Hypothesis)这个假说认为,有大量的可理解输入的环境并不等于学生就可以学好目的语了,第二语言习得的过程还要受许多情感因素的影响。
Krashen(1985)认为一些“情感变量”在第二语言习得过程中起着促进或阻碍作用,如动机、自信、焦虑等。
语言输入必须通过情感过滤才有可能变成语言“吸收”(intake )。
在语言输入到达大脑语言习得器官的过程中,过滤是输入的语言信息必须逾越的头一道障碍。
也就是说,情感因素起着促进或阻碍的作用。
克拉申在总结过去第二语言教学中的经验时指出,在习得第二语言或外语的过程中,习得者并不吸收他所听到的一切,有几个心理上的因素影响着他习得语言的速度和质量。
这些因素是:1)动力。
学生的学习目的是否明确,直接影响学习效果。
目的明确则动力大,进步快;反之,则收效甚微。
2)性格。
自信,性格外向,乐于置身于不熟悉的学习环境,自我感觉良好的学习者在学习中进步较快;3)情感状态。
主要指焦虑和放松。
焦虑感较强者,情感屏障高,获得的输入少;反之,则容易得到更多的输入。
(五)监检假设监检假设与“习得——学得差异”假设密切相关,它体现出“语言习得”与“语言学习”的内在关系。
Krashen(1985)认为习得促使了第二语言话语的产生,使我们说话流利。
学得在成人的第二语言学习中作为一个监控器,对话语起到编辑和修正作用。
根据这一假设,语言习得与语言学习的作用各不相同。
一般说来,语言习得能“引导”我们讲第二语言,并直接关系到我们说话的流利程度;而语言学习只起监检或“编辑”的作用。
换句话说,当我们开口说话时,话语由“习得”系统产生,经“学得”系统监检后成为“真言”而吐露出口。
语言学习的这种监检功能可能在我们说话或写作之前,也可能在其后。
然而,它能否充分发挥作用还有赖于以下三个条件:1)语言使用者必须要有足够的时间才能有效地选择和运用语法规则;2)语言使用者的注意力必须集中在所用语言的形式上,也就是说,语言使用者必须考虑语言的正确性;3)语言使用者必须已经具有所学语言的语法概念及语言规则的知识。
在口头交谈中,人们往往没有时间去考虑斟酌语法,注重的是说话内容而不是形式,语法规则如果不是习得来的,一时也用不上。
因此,在口头交流中,如果一方过多地使用语法监检,不时地纠正自己讲话中的语法错误,就会说起话来结结巴巴,使对方失去交谈的兴趣,因而达不到交流思想的目的。
但在事先准备的正式发言和写作中,语法的使用能提高语言的准确性,为演讲或文章增添色彩。
克拉申区别出三种不同的监检使用类型:第一种是使用得比较成功的。
这种人在口头使用语言时常有失言,但经人指出后能够自己改正;在写作时,由于较注重语言的形式,很少会出现错误。
第二种是使用过度的人。
这种人对语言的规则懂得很多,却不敢作口头表达,但书面语一般都较准确。
第三种是使用不足的人。
这种人能作口头表达,但错误很多,不能自己改正。
二、学者对“输入假说”的评价学者们对于“输入假说”,有大加赞扬的,也有坚决反对的。
下面将他们对这一理论的不同看法总结如下:(一)输入假说的贡献输入假说中的每个假说对于二语习得都有丰富的指导意义。
“学习—习得假说”为外语教师提供了极为重要的两个概念;尽管老师们反复纠正学生的某个语法错误,但学生在使用中始终无法改正,虽然他知道这个语法规则;用Krashen的术语来解释就是尽管学生“学得”了这个语法规则,但他并没有真正“习得”它(Mitchell & Myles:2004)。
“自然顺序”假说帮助人们重新审视第一语言在二语学习中的地位。
人们一直认为第一语言对学习者学习二语时起着干扰作用,“事实上并非如此,特别是在学习外语语法过程中,第一语言和第二语言可能有很多相同的规律,语法顺序并不总是受第一语言干扰(贾冠杰:2006)。
”“输入假说”除了向人们强调输入的重要性以外,更重要的是,它“重视学习者的认知水平。
贯穿于输入理论的一条主线就是:语言输入应以学习者现有水平为出发点,给学习者提供尽可能多的语言输入,促进下一步的外语学习。
这符合教育学和心理学的基本原则”(徐海铭:1998)。
“情感过滤假说”强调了促进或阻碍二语习得的一些“情感变量”,如动机﹑自信﹑焦虑等等。
这就要求教师重视学生的心理因素,将他们的情感过滤程度降到最低程度。
“监察假设”告诉人们,“在学习过程中,监察在不断地发挥作用。
人们用学会的语法规则来检查语言的准确性(贾冠杰:2006)。
”(二)输入假说的不足针对“输入假说”里面存在着的一些问题,学者们也纷纷发表了自己的见解。
首先,Krashen把习得和学得割裂开来,认为习得和学得是外语学习的两条途径,而Gregg(1984)认为:学得和习得不是外语学习的两条路径,而只是同一过程中的两个阶段。
学习的知识通过实践会逐渐内化,从而在自然会话中变为习得。
两种方式所获得的能力和知识之间会相互影响。